Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:01:00신제품 개발 시작했답니다. 고진 오빠이요.
00:01:04화장품을 직접 만든다고요?
00:01:06네.
00:01:12웃고 있을 때가 아닌 것 같은데.
00:01:17한 5년 전에 대한민국이 떠들썩했던 그런 사건이 하나 있었어요.
00:01:24굿모닝 크림 사건이라고?
00:01:25이해석 대표가 굿모닝 크림 만든 장본인입니다.
00:01:32한 번은 실수라고 쳐도 이게 실수가 반복이 되면 그건 고의죠.
00:01:43이번에는 다시는 이 바닥에 발 못 붙이게 할 겁니다.
00:01:52저 왔어요.
00:01:56맥주리 씨.
00:02:01아, 왔어요?
00:02:02이게 다 뭐예요?
00:02:04이거 공부할 것들이요.
00:02:075년 사이 규제도 많이 바뀌었고 새로운 공법도 쏟아져서 업데이트할 게 많네요.
00:02:12종일 실험하고 안 피곤해요?
00:02:16안 피곤해요?
00:02:18하나도요.
00:02:19나도 볼 거 있는데.
00:03:05집중.
00:03:08집중.
00:03:14집에서 봐도 정말 예쁘다.
00:03:18집중.
00:03:18집중.
00:03:25집중.
00:03:26집중.
00:03:26벌써 시간이 이렇게 됐네?
00:03:28안 자요?
00:03:31이것만 보고요.
00:03:32누가 그런 말 되게 싫어했는데.
00:03:38봐줬다 내가.
00:03:40거기까지만 보고 자기예요.
00:03:42알겠어요.
00:03:43잘 자요.
00:03:44잘 자요.
00:03:45잘 자요.
00:04:24I don't know what to do.
00:04:32I don't know what to do.
00:04:34I don't know what to do.
00:04:38I'm going to sleep in a while.
00:04:39I'm not sleeping.
00:04:39I'm going to sleep.
00:04:46I haven't seen someone back at my time too.
00:04:50Talk about any sort of mess.
00:04:51I'm just going to sleep so I'm not laughing.
00:04:59If you did a fully adapting endure,
00:05:03I will wish to grow better than you.
00:05:04What's theá start of this back?
00:05:05I need never forget to threaten the space and protect yourself.
00:05:13But after the hospital, I would have to eat more.
00:05:15I'll eat more.
00:05:16I'll eat more.
00:05:19And after.
00:05:20I'll eat more.
00:05:22I'm not sure.
00:05:23I'll eat more.
00:05:24I'm not going to eat more.
00:05:29I'll eat more.
00:05:30Then I'm going to sleep.
00:05:34I'm not sleeping anymore.
00:05:40I'm not sleeping anymore.
00:05:42I'm tired of sleeping.
00:05:47I'm not sleeping anymore.
00:06:02Okay.
00:06:08이완 됐어요?
00:06:10네.
00:06:11Okay.
00:06:15이해했죠?
00:06:18얼굴, 어깨, 팔, 다리 순서대로 힘을 빼시면 됩니다.
00:06:22바닥 위에 떠 있는 해파리가 됐다고 생각해봐요.
00:06:27You don't have to go away.
00:06:30What is it?
00:06:32I'm a guy who founded the swimming pool.
00:06:35If you're interested in this,
00:06:38you'll be able to sleep.
00:06:40That's a good news.
00:06:42I'm so nervous.
00:06:43I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:06:46Yes, I'm a guy who's a guy.
00:06:47I'm a guy who's a guy.
00:06:49I can't imagine the guy who's a guy who's a guy.
00:06:55Let's see what's going on.
00:06:57He's in the warm-up day.
00:07:01He's sleeping in the mountains in the mountains.
00:07:04He's sleeping in the blue sky.
00:07:08Hmm...
00:07:09That's right.
00:07:11But...
00:07:14That's right.
00:07:15That's right.
00:07:15Huh?
00:07:17He's swimming with a man.
00:07:20Are you alone?
00:07:23Hey!
00:07:24Where are you from?
00:07:26하지마!
00:07:28왜요?
00:07:29상상을 하면서요?
00:07:32생각하지마!
00:07:33라고 스스로...
00:07:34스스로 반복적으로 타일러야 한답니다.
00:07:37기사에서.
00:07:39아, 한참 좋았는데.
00:07:41그럼 전 다시 호수로 가볼게요.
00:07:43호수도 말랐습니다.
00:07:44거기 말고...
00:07:46칠흑같은 어둠 속에서...
00:07:48검은 해몽 위에...
00:07:51누워있다고 상상을 해봐요.
00:07:52하!
00:07:55하!
00:07:56하!
00:07:56음...
00:07:57메추리 씨랑...
00:07:59단 둘이?
00:08:01하...
00:08:03장난하지 말고요.
00:08:04아니, 궁금하잖아요.
00:08:07하...
00:08:08아니 해몽에 둘이 어떻게 나란히 누워요.
00:08:11응?
00:08:12경고했습니다.
00:08:16생각하지 말고, 집중
00:08:35얼른 자요.
00:08:37I'm going to go to the next day.
00:08:40I'm going to go to the next day.
00:08:55I don't want to know.
00:09:07It's like you're painted as a picture
00:09:10It's painted as a picture
00:09:17I'm always regretting you
00:09:23I will complain to you every time
00:09:24I see you
00:09:34Oh my love, you feel welcome to me
00:09:40설레요, 네가 나를 바라볼 때
00:09:46Oh my love, everything I need is love
00:09:53내 맘에 들어와 show you
00:10:06웬일이야, 커피 중독자가 커피를 마다하고
00:10:11습관도 중독이야, 날 위해서 독하게 마음먹었어
00:10:22맛있어?
00:10:24근데요, 저희 그늘로 들어가면 안 돼요, 너무 더운데
00:10:30사람은 하루 15분
00:10:34꼭 햇빛을 쐬야 한대
00:10:38공익광고야 뭐야?
00:10:40참 유익하네요
00:10:42곧 내 이름 걸고 방송할 건데 체력 미리 길러둬야지
00:10:48담재진의 올림원쇼요?
00:10:50그럼 저희 다시 주말 프라임 타임 하는 거예요?
00:10:52두 사람 지금도 잘 먹고 잘 자둬, 내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:01아니, 내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:02내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:06야!
00:11:07됐다! 됐다! 됐다!
00:11:12아!
00:11:13아!
00:11:13There, there's some items that you've got to come to!
00:11:15No, don't we have to catch up!
00:11:17Pop it!
00:11:19Wow!
00:11:19A few weeks they've been waiting for it!
00:11:20Just one week!
00:11:21It's high speed!
00:11:22Let's go!
00:11:45So…
00:11:46I think it's a new concept for the whole body.
00:11:50It's more than that.
00:11:53It's more than that.
00:11:54It's more than that.
00:11:55This is a new system.
00:11:56It's more than that.
00:11:57It's an effect.
00:12:00I think you can see it.
00:12:07I think it's better.
00:12:09You need everything, everything you need.
00:12:11All right, I'll take a look at you.
00:12:15Well, I'm all right.
00:12:17I'm all right.
00:12:17Oh, I'm okay?
00:12:18No, I'm wrong.
00:12:19I'm going to get a good idea.
00:12:21I'm gonna get a good idea?
00:12:23Oh, I'm not going to get a good idea.
00:12:25No, no.
00:12:26I'm so glad you got here.
00:12:27You're so good.
00:12:28Why?
00:12:29What's your deal?
00:12:32I'm just going to go to the first dress product.
00:12:36It was a protective cream.
00:12:38Oh.
00:12:38What?
00:12:39We're gonna be a new one.
00:12:39We're gonna be a new one.
00:12:41We're gonna be a new one, okay?
00:12:47We're gonna be a new one.
00:12:50Okay.
00:12:52Anyway, man, give a good one.
00:12:56Okay.
00:12:57All right.
00:12:58Anyway, I'm gonna be happy.
00:13:01But you think you should have to.
00:13:03You know, you're not going to pay for it, but you don't have to pay for it.
00:13:08But you're going to pay for it.
00:13:10Then you'll get less because it's not going to be.
00:13:13You're not going to pay for it.
00:13:15I'll have time to pay for it.
00:13:17Oh my God.
00:13:18Well, you're a little too, but you can't take it.
00:13:21I'll pay for it.
00:13:28You're a little too, don't know.
00:13:31I'll go.
00:13:32I'll go.
00:13:32I'll go.
00:14:01I'll go.
00:14:02뭐야, 왜 찌리 씨.
00:14:04왔어요.
00:14:05아니, 오늘 무슨 날이에요?
00:14:07이렇게 쫙 빼입고 이런 데서 보자고.
00:14:11일단 앉아요.
00:14:13설마.
00:14:16아니죠?
00:14:20프로포즈 하려고요.
00:14:21담임진 씨한테.
00:14:23잠깐만.
00:14:25뭐야, 미리 힌트라도 주지.
00:14:27그럴 줄 알았으면 나도 드레스 같은 걸로 쫙 뺄 것 같죠?
00:14:31나 진짜 설마 설마 했는데.
00:14:32진짜예요?
00:14:41어?
00:14:48정식으로 입점 제안드립니다.
00:14:50담임진 씨 호스트님.
00:14:55입점이요?
00:15:05그림 개발 담임진 씨 없었으면 시작도 못했을 거예요.
00:15:12내가 무사히 완성할 수 있도록 함께해 줄래요?
00:15:20나 끊임없이 의심하고 경계해 줘요.
00:15:24담임진 씨라면 나 좀 안심할 수 있을 것 같은데.
00:15:28글쎄지 마.
00:15:31패바됐던 순간이 특별해지고.
00:15:36너와 나의 이야기가 시작되.
00:15:47Let's go.
00:16:10You're together
00:16:12You're together
00:16:27You're together
00:16:29We're beginning
00:16:34Every day
00:16:43What's the name?
00:16:44I'll check out a bit.
00:16:47That's all I can see.
00:16:49I'll check it out, ya?
00:16:50I'll check it out.
00:16:50Let's find out, let's find out.
00:16:53Let's find out.
00:16:57Let's find out.
00:17:04Let's take a look.
00:17:347차수 샘플도 너무 좋았거든요.
00:17:35드디어 끝이 보이는 것 같습니다.
00:17:37그건 아직 모르는 거죠.
00:17:44좋습니다.
00:17:45분위기 쭉쭉 끌어올려서 한번 가보실게요.
00:17:48쭉쭉 가보시죠.
00:17:49이게 다 좋은데.
00:17:54정말 제일 무서워.
00:17:58이 흰 꽃놀이 봐서 특유의 향이 살짝 걸리더라고요.
00:18:02향이 너무 뚜렷하면 호불호가 갈리거든요.
00:18:05그게 매출로 직결되고요.
00:18:07지금 매출 때문에 인공향료를 넣자는 말씀이십니까?
00:18:10시장성에 관한 말씀을 드리는 거예요.
00:18:13결국 많은 사람들이 고즈너 크림을 바르고 효과를 보는 게 우리 모두가 바라는 일 아닌가요?
00:18:18향치는 개인의 차이가 있고 정답이 없지 않습니까?
00:18:21그래도 이 향을 맞고 좋다고 말할 사람이 과연 몇이나 될까요?
00:18:31고즈너 크림의 자연주의 컨셉을 확실하게 보여줄 수 있을 것 같은데.
00:18:34그런 게 목적이라면 시트러스, 마린, 우디 같은 세대불문 스테디 향이 더 나을 것 같은데요?
00:18:40뭐가 최선일지 좀 더 논의를 해요.
00:18:42담위진 휴어스트님!
00:18:48이 고즈너 크림의 최선은 개발자인 제가 제일 잘 압니다.
00:18:54이해석 대표님.
00:18:56고객이 이 크림을 선택할 이유를 하나 더 만들자는 거예요.
00:18:59샤델 같은 명품 화장품 기업에서 향료를 왜 첨가하겠어요?
00:19:02맞는 순간 안정감을 주고 심리적 만족감을 높여주니까요.
00:19:06이 크림의 효능을 경험한다면 담임진 씨가 그렇게 싫어하는 이 향도 좋아하게 될 겁니다.
00:19:13이해석 씨, 지금 피드백 주고받는 시간 아닌가요?
00:19:17의견을 받을 생각이 전혀 없어 보이시는데요.
00:19:20담임진 씨, 저도 피드백 받고 싶습니다.
00:19:22제가 제품에 도움이 된다면.
00:19:23도움이 되는 의견이 아닌가요?
00:19:24잘 모르겠는데요.
00:19:28잠시 쉬었다 하시죠.
00:19:30지 5분 뒤에 보시죠.
00:19:45저희 크림 무산이 나올 수 있는 거 맞죠?
00:19:48그전에 둘이 무슨 사달이 나도 나겠어.
00:19:50그럼 저희 방송 어떻게 해요?
00:19:55아...
00:19:56진짜 좀...
00:19:57아...
00:20:00아휴...
00:20:04혼자 있잖아!
00:20:05그새 또 대판 싸웠나 봐!
00:20:07밤의 질 어딨어?
00:20:12두 사람인 것 같은데요?
00:20:13뭐가?
00:20:23아니...
00:20:24말을 좀 어?
00:20:25부드럽게 하면 안 돼요?
00:20:30조심할게요.
00:20:31경고해요.
00:20:34또 우리만 진심이죠.
00:20:37가시죠.
00:20:39꿀감자!
00:20:41방울토마토!
00:20:42방울토마토는 쉬는 시간이야.
00:20:44그래요?
00:20:45뭐 먹었어요?
00:20:46뭐 먹었지요?
00:20:55응, 경도도 그대로고.
00:20:59야, 꼬리 탄 향도 똑같네.
00:21:02대표님!
00:21:04이번 PT 스펙도 모두 샘플과 일치합니다.
00:21:16고생 많았어요.
00:21:19고생 많았어요.
00:21:22고생했다.
00:21:24어떻게 크림 이름은 정했어?
00:21:25이제 완제품 찍으려면 확정 지어야 될 것 같은데.
00:21:29나는 장면가한테 좀 부탁하려고.
00:21:32정리한 게 맞나?
00:21:34정리한 게 맞나?
00:21:36정리한 게 맞나?
00:21:37정리한 거 맞다니까.
00:21:38아닌데.
00:21:39어찌랑 똑같다고.
00:21:40너 또 가.
00:21:41소미야.
00:21:42며칠이야!
00:21:44학교 다녀왔어?
00:21:48소미야.
00:21:49이거.
00:21:53이게 뭔데?
00:21:55내가 만든 크림이야.
00:21:57뭐야, 진짜?
00:21:59이거 뭘로 만들었는데?
00:22:02소미 흰 꽃 누리 벗어다 했지.
00:22:05그거랑 이것저것.
00:22:07소마.
00:22:08이 크림 이름 뭘로 정하면 좋을까?
00:22:11나 소미가 지워줬으면 좋겠는데.
00:22:14이름?
00:22:16음...
00:22:17누리 크림.
00:22:19누리 크림?
00:22:21야, 누리 크림이 뭐냐, 촌스럽게.
00:22:24저때 학교에서 배웠는데 누리가 온 세상이란 뜻이래.
00:22:29세상 사람들이 다 이 크림 바르게 될 기란 뜻도 내고.
00:22:33얼마나 좋나오.
00:22:37누리 크림.
00:22:40좋은데?
00:22:41들었제?
00:22:42며칠이야.
00:22:43내 이거 발라도 되나?
00:22:49그럼.
00:22:50너 이거 나랑 같이 쓰자.
00:22:52싫은데.
00:22:53내면 쓸 거거든.
00:22:54세수하고 발라야지.
00:23:00누리 크림 대박 나겠네.
00:23:02저 게으름뱅이를 씻게 만들고.
00:23:06아, 지니야.
00:23:11이거 전해달래.
00:23:13이거?
00:23:19오늘 자정 히트 공개 접수 마감이에요.
00:23:23지니 씨 재능 제대로 펼쳐봤으면 좋겠어요.
00:23:29언제까지 그러고 있을 겁니까?
00:23:31제가 얼마나 고대에 왔던 순간인데.
00:23:34그래야 몸 재미없죠.
00:23:36아!
00:23:37뭐야.
00:23:39있어요.
00:23:42자.
00:23:43어.
00:23:45아니.
00:23:47더웠어요?
00:23:48더웠어요?
00:23:49나도 눈 떠요?
00:23:50조금만 더요.
00:23:51어.
00:23:52지금요?
00:23:54여기서 돌아요.
00:23:56셋으로 하나 해줘요.
00:23:57얼른요.
00:23:58셋, 둘.
00:24:04너구나.
00:24:06너무너무 보고 싶었어.
00:24:09야, 너 너무 멋지다.
00:24:11이렇게 좋아요?
00:24:12뭘 물어요.
00:24:15뭡니까?
00:24:17뭘 이런 걸로 물어요.
00:24:19아이, 그럼.
00:24:20메추리 씨가 어떻게 만든 크림인데도 눈물이 나지 않나요?
00:24:28고생했어요.
00:24:29해낼 줄 알았어요.
00:24:32고마워요.
00:24:33매일 그렇게 말해줘서.
00:24:35그 힘으로 해냈습니다.
00:24:47고생하셨습니다.
00:24:49네.
00:24:50국장님.
00:24:53어.
00:24:56I've been waiting for you.
00:24:58I've been waiting for you for the first item.
00:25:04What's your name?
00:25:06Is it a brand new product?
00:25:09Yes, it's a brand new product.
00:25:13You're so confident?
00:25:15I'm sure.
00:25:20No.
00:25:22Thank you so much.
00:25:25Thanks.
00:25:31You're welcome.
00:25:33We've been waiting for you.
00:25:38What's your name?
00:25:41You can't see it.
00:25:44I'm not sure about this.
00:25:45Go get it.
00:25:47Ah, wow.
00:25:50Oh, see you all.
00:25:51We will eat now.
00:25:53We will eat it, I will eat it!
00:25:54Go get it!
00:26:02What's that, you're right?
00:26:06That's what?
00:26:07Who's the friend?
00:26:12I'll have a drink.
00:26:14Metsuli, it really tastes good, eat it!
00:26:17Then it will go out to my region.
00:26:19Metsuli, first I'm usually eating!
00:26:21First I'm having it.
00:26:23Really?
00:26:24Then I'm really good?
00:26:26Just...
00:26:28Metsuli, first I'm eating!
00:26:29I'm getting the seatbelt.
00:26:30It's so much fun.
00:26:32It's so good to have some food for you.
00:26:34It's so good to be a lot.
00:26:41Of course.
00:26:42I'm loving it.
00:26:53Doc, you have another bottle.
00:27:03What?
00:27:05Bye.
00:27:09Oh, it's so good.
00:27:10I'm not a good guy.
00:27:14I'm not a good guy.
00:27:15What a good guy!
00:27:19I'm not a good guy.
00:27:20I don't think I'll be in the same time.
00:27:21You look it up.
00:27:28You're so cute.
00:27:29So, I forgot, I forgot, no, no, no, no, no, no, no, no, no.不好,
00:27:34okay?
00:27:36I'm so cute.
00:27:37I'm so cute.
00:27:39I'm so cute.
00:27:44Okay.
00:27:50I'm so cute.
00:27:51I'm so cute.
00:28:15I'm so cute.
00:28:20I'm so cute.
00:28:23I'm so cute.
00:28:25I'm so cute.
00:28:43어?
00:28:44어?
00:28:45전무님!
00:28:56예진 씨랑 만나는 날은 유독 비가 많이 오는 것 같아요.
00:29:01그러니까요.
00:29:02근데 제 별명이 또 날씨호정이거든요?
00:29:07아무래도 전무님이 비를 좀 몰고 다니시는 것 같은데.
00:29:16그날 왜 안 나왔어요?
00:29:23아니, 마침 비도 오고 말하기 괜찮은 타이밍인 것 같아서.
00:29:34음...
00:29:35운명을 믿는다면 우리 내일 여기서 그냥 만나는 거 어때요?
00:29:41믿고 싶었어요.
00:29:44누가 날 눈 반짝거리며 봐주는 거 정말 오랜만이었거든요.
00:29:5112시까지 가려면 10시에 일어나면 되려나?
00:29:56아니다.
00:29:58여유롭게 9시 반.
00:30:08푹 자고 밝은 얼굴로 약속 장소에 서 있고 싶었는데.
00:30:20눈 뜨니까 저녁이었어요.
00:30:25내성 때문에 새로 처방받은 약이 저한테 안 맞았거든요.
00:30:29강릉에가 olmas게 해봅시다.
00:30:37그렇군요.��행스�adım요.
00:30:48그랬구나.
00:30:53I don't want to talk about the time, but I don't want to talk about the time I want to
00:30:59talk about.
00:31:00It's been a pleasure.
00:31:03It's been a hard time for the days of the memories.
00:31:11It's been a long time for me.
00:31:13It's been a long time for me.
00:31:20It's been a long time for me.
00:31:33My grandmother, three years ago, she was better than her.
00:31:39Really?
00:31:44Do you know how much it is?
00:31:49How much it is, how much it is, how much it is.
00:31:54That's a good word.
00:31:56But it's hard for me.
00:31:59It's been a long time for me.
00:32:00So, I'm going to go to the healing course.
00:32:04Go, stranger.
00:32:29I'm sorry.
00:32:29God bless you.
00:32:31New cream from your episode.
00:32:33We'll be able to do the love with you and a wedding auto.
00:32:37It's fun to make it a lot of love for you.
00:32:38I'm sure it just doesn't matter.
00:32:41This is how the product is delicious.
00:32:45He wants to find out on the place.
00:32:47I'm sure it's awesome, and he's waiting for us.
00:32:50In the past, I'm going to ask you.
00:32:54What do you think?
00:32:56Ah, that's the new cream event.
00:33:00It's about 30 people.
00:33:01It's about 500 people.
00:33:04I've got to do that.
00:33:05That's what I'm going to do.
00:33:07That's what I'm going to do.
00:33:08That's what I'm going to do.
00:33:09I'm going to do that.
00:33:10That's what I'm going to do.
00:33:13I'm going to do that.
00:33:18Yes!
00:33:24France, Gérard 천일염으로 만든 소금빵과 커피는 드시고 계시네요.
00:33:31우리 차 실장이
00:33:34사진 바를 잘 봤더라.
00:33:38네?
00:33:39자기야.
00:33:49그 사진으로 비서 면접 통과했어.
00:33:52제법이지?
00:33:58가져가서 먹어.
00:34:00며칠 힘들텐데.
00:34:14문구했니?
00:34:19들어간다.
00:34:22블록킹 잘해.
00:34:29왜 그러시나?
00:34:30춥지 않아.
00:34:34난 춥지 않아.
00:34:36선생님.
00:34:36난 춥지 않아.
00:34:37어떻게 된 거예요?
00:34:38죄송합니다.
00:34:39들켰습니다.
00:34:42맞았어요?
00:34:43전 괜찮아요.
00:34:45뭐가 괜찮아요.
00:34:47그래도 제가 한 방은 먹인 것 같습니다.
00:34:50I'm sorry.
00:34:57I'm sorry.
00:35:05I'm sorry.
00:35:06Black box.
00:35:07I'm going to find out what I'm going to do.
00:35:11It's a good point for the president.
00:35:15Yes, I think.
00:35:25B 대표?
00:35:27Yes.
00:35:29I'll tell you something.
00:35:44I'm going to show you how to do this.
00:35:46It's the one who says he's a beauty creator.
00:35:48He's a person who's a person.
00:35:51This is a key creator and he's a person who's a person who's a person who's a person who's a
00:35:55person who's a person who's a person who's a person.
00:35:58What?
00:35:59I can't tell you how to do it.
00:36:01We don't have to do it anymore.
00:36:03But.
00:36:03No.
00:36:05It's not me.
00:36:05Okay.
00:36:07I'll go.
00:36:08Let's go.
00:36:13I'll go.
00:36:15I'll go.
00:36:16Okay.
00:36:25Okay, let's go.
00:36:28What's wrong?
00:36:29My wife, I've never met you yet.
00:36:30My wife, I've never met you yet.
00:36:44What happened?
00:36:52My wife, my wife, I've never met you yet.
00:36:58Yeah, that's so good to him.
00:37:00You know, I'll have to know.
00:37:04We got all that.
00:37:12What's your purpose?
00:37:13Well, that's so good to see you.
00:37:14I'd love to see you guys.
00:37:14Hey, baby.
00:37:16It's really good to you.
00:37:18It's really good to see you guys inside.
00:37:23She's really good to see you guys.
00:37:24She's got two.
00:37:25She's going to take it out.
00:37:26Let's go!
00:37:27Why?
00:37:28I'm going to go!
00:37:30Let's go!
00:37:30Let's go!
00:37:32Oh!
00:37:39Oh!
00:37:40Oh!
00:37:40Oh!
00:37:41Oh!
00:37:46Oh!
00:37:56우리 애 피부 그렇게 만들어 놓고 여기 숨어서 알았어?
00:37:59봐!
00:38:00내 호주 뭐라고!
00:38:02은희쌤 봐, 이 새끼야!
00:38:03다 필요 없고!
00:38:04원상 복구 시켜!
00:38:05우리 애 얼굴!
00:38:07여기 사람들 망가진 인생도로 물어 내내고!
00:38:09아, 이랬다고 해결되는 거 아니다입니까!
00:38:12말로 하이소!
00:38:13사람 자칩니다!
00:38:14개 안 놔, 맨준아!
00:38:15아, 선생님들!
00:38:16일단 진정하시고 이해!
00:38:17대화로 하입자, 대화로!
00:38:19이 위에 만든 그림 때문에
00:38:19내 새끼는 한여름에 반팔티 한 번 못 입고
00:38:22수영장 한 번은 못 갔다고요!
00:38:23아이씨!
00:38:25죄송합니다!
00:38:28재석!
00:38:29너도 한 번 발라봐, 이 새끼야!
00:38:33말로 하라고 해, 말로!
00:38:35말로 하라고 해, 말로!
00:38:38아우!
00:38:39아우!
00:38:47아우!
00:38:48은이 뽀소!
00:38:49지금 네 잘못, 내 잘못 따질 때입니까?
00:38:52예?
00:38:52이어서 나가이소!
00:38:54안 나가면 예?
00:38:55네!
00:38:55당장 신고할 깁니다!
00:38:57빨리 나가이소!
00:38:58나가이소!
00:38:58아!
00:38:59형님, 나가서 얘기하소!
00:39:01빨리 나가이소!
00:39:02아, 빨리 나가이소!
00:39:03빨리 나가이소!
00:39:04최호수는 죽어서 책임졌는데
00:39:06난 어떻게 책임질 거야?
00:39:10그 새끼!
00:39:11Hey!
00:39:14What's going on in the city?
00:39:17Oh, my God.
00:39:17Oh, my God.
00:39:18What's going on?
00:39:21I'm going to put it on my hands.
00:39:23I'm going to put it on my hands.
00:39:55I'm going to put it on my hands.
00:40:05Ah, I'm going to put it on my hands.
00:40:11Oh, my God.
00:40:15Oh, my God.
00:40:18Oh, my God.
00:40:20Oh, my God.
00:40:22Oh, my God.
00:40:25Oh, my God.
00:40:27Well, first of all, I'll just get to...
00:40:34Oh my, they're just so bad.
00:40:39It's me!
00:40:41I'm not a good person!
00:40:42I'm not a good person.
00:40:44That's what we're doing!
00:40:46That's a good person, right?
00:40:49I'm not a good person.
00:40:50But you're too bad.
00:40:52I'm not a good person.
00:40:54Then we'll go to the house.
00:40:56No, no.
00:40:57I'm not alone.
00:40:59I'm not alone.
00:41:00You're not alone!
00:41:06I'm sorry.
00:41:09I'm going to go back to the house.
00:41:13I'll go back to the house.
00:41:15I'm going to leave.
00:41:27You're not alone.
00:41:29You'll come back and be patient.
00:41:30You're going to stay over here.
00:41:32Are you doing something?
00:41:34Isn't it you?giving
00:41:35you've also done nothing. You
00:41:38have to tell me she said to you. .��
00:41:43did
00:41:44you get out to loi? She heard
00:41:45as a bomb. What happened?
00:41:46many people willing to try to paz down? You don't
00:41:48want its hope to ban something. Oh, it's
00:41:50hard to behave a lot.
00:41:52My wife, I'm sorry.
00:41:53I'm sorry, it's a little bit too.
00:41:54But it's never a time that I live.
00:41:56Oh my gosh.
00:41:59I'm sorry, but it's not a time for me.
00:42:00It's not a time for me.
00:42:03I'm sorry, I'm sorry.
00:42:04I don't know.
00:42:05That's a time for you.
00:42:06I don't know.
00:42:10I don't know if I've seen you.
00:42:19That's the worst thing I've ever gotten.
00:42:20That's the worst thing I've ever gotten.
00:42:23I can't stop.
00:42:26I can't stop.
00:42:41I can't stop.
00:42:46Oh, what's wrong?
00:42:46What's wrong?
00:42:47I'm not saying that.
00:42:49I'm just kidding.
00:42:51I'm just a little scared.
00:42:55He's a little scared.
00:42:56I'm a little worried about my dad.
00:42:58I'm a little scared.
00:43:01I'm a little scared.
00:43:04You didn't want to.
00:43:05I'm a little scared.
00:43:06The day is our young girl's birthday.
00:43:12There was a lot of pepper and oil.
00:43:15I never know what's going on when I was ill.
00:43:23I never barked.
00:43:27I never thought that...
00:43:30With a 125 year old,
00:43:32there were just a couple of people
00:43:36Don't get up.
00:43:48Oh, it's so cold.
00:43:55It's so cold.
00:43:57It's so cold.
00:44:03Metsuriya!
00:44:03Oh
00:44:33Oh
00:45:21Oh
00:45:22오늘 너무 애쓰셨어요
00:45:31How do you get something in front of the car?
00:45:32What are you getting here?
00:45:34How do I get from here?
00:45:36That's all right, I'll get some.
00:45:39How do you get from here?
00:45:40I'm really not done for you.
00:45:41I got a job.
00:46:06Here we go.
00:46:09Hola.
00:46:10Chíss are...
00:46:14You can do so well.
00:46:19Then you choose the movie off.
00:46:21I've had a nice search.
00:46:25I'm...
00:46:26Yeah, what's wrong with us?
00:46:32Oh, what does that mean?
00:46:35You can't buy a cream cream.
00:46:40You can't buy a cream cream.
00:46:42You can't buy a cream cream.
00:46:42At the beginning, my goal was a cream cream.
00:46:47Five years ago, I had no idea.
00:46:50I can't understand.
00:46:52I can't understand.
00:46:55I can't understand.
00:47:01What happened?
00:47:02What the hell?
00:47:03You are makingita an unt llega?
00:47:11What are you doing first?
00:47:20What the hell?
00:47:21I told you nothing to do with you.
00:47:23Who's who is this?
00:47:24We't see if we've met him.
00:47:25Some of us.
00:47:26Who did you know?
00:47:30We're going to see it before we go.
00:47:32The H.O. Cosmetics is a product of the products that are not available.
00:47:37The current L'Etoal is planning to create an Asian product.
00:47:41But the product of the product is included in the L'Apang essence.
00:47:46L'Apang essence?
00:47:48Yes.
00:47:49It's not true.
00:47:50The product of the product is already been released.
00:48:02Okay, let's go.
00:48:30I can't wait to see you.
00:48:32It's a long time to see you.
00:48:36I'm not sure.
00:48:37I'm not sure.
00:48:40Who is it?
00:48:41Who is it?
00:48:43I'm not sure.
00:48:45I'm not sure.
00:48:46I'm not sure.
00:48:48I'm not sure.
00:48:50I'm not sure.
00:48:53I'm not sure.
00:48:57There are so many resources.
00:49:00No, I'm not sure.
00:49:02We also have this right now.
00:49:05How can you procure a care to make sure you are going to take care of me?
00:49:08Yep.
00:49:13I am not sure.
00:49:17I've got a great job.
00:49:19We can't wait for them to be in charge of me.
00:49:24No.
00:49:26What do you think is that, you know, the product has to pay the price?
00:49:30Yeah.
00:49:31We're buying the price, but you don't have to pay for it.
00:49:37We're buying the price.
00:49:37You can't pay for it.
00:49:37No, I don't have to pay it.
00:49:40You can't pay it.
00:49:43Yes.
00:49:44I don't know why I bought it.
00:49:45I don't think it's worth buying it, because I bought it.
00:49:50I don't have to buy it.
00:49:52I'll take you to the victim.
00:49:53I'll take you to the victim.
00:50:06I'll take you to the victim.
00:50:09Don't you care.
00:50:10I'm not the victim.
00:50:12I don't think that's what the person does.
00:50:23Oh, L.A.C.
00:50:26I'm finished.
00:50:28Yes.
00:50:29The machine is all closed.
00:50:33L.A.C.
00:50:34L.A.C.
00:50:34Capuchino, it's a shame.
00:50:36It's a shame.
00:50:39I'm going to visit again.
00:50:44Ah, that...
00:50:47술은...
00:50:52되는데...
00:50:59Oh, 맛있네요.
00:51:05뭔 일 있습니까?
00:51:07오늘은 바다 향이 영 안 나네.
00:51:13L.A.C.는 가장 가까웠던 사람의 다른 얼굴을 본 적이 있어요?
00:51:21내가 같이 시간을 보내온 그 사람은 대체 누군 건지.
00:51:27원래 그런 사람이었는데 내가 몰랐던 건지.
00:51:31어렵네요.
00:51:34어려 볼 게 뭐 있습니까?
00:51:37속인 놈은 나쁜 기고 당한 놈은 아픈 기지.
00:51:49나쁜 놈 때문에 속 빼리지 마이소.
00:51:51그 놈은 내 속이 썩었는지 터졌는지 꿈에도 모릅니다.
00:52:02그 나쁜 놈 저랑 같은 시계 잤던 그 놈 맞죠?
00:52:07그 놈은 내 속이 썩어.
00:52:14얘...
00:52:34아휴...
00:52:38내는...
00:52:39그럴 때 속을 데우면 좀 낫더라고요.
00:52:44좀 애만 기다리이소.
00:52:46카페치노 뜨끈하게 내려줄 테니까.
00:52:48아휴...
00:52:55아휴...
00:53:12아휴...
00:53:13아휴...
00:53:15아휴...
00:53:15아휴...
00:53:27아휴...
00:53:42아휴...
00:54:08아휴...
00:54:09아휴...
00:54:10아휴...
00:54:11아휴...
00:54:12아휴...
00:54:25어휴...
00:54:30아휴...
00:54:40진희씨...
00:54:41I want to help you.
00:54:48My sister's skin is Ritmas.
00:54:52It's a disease that has a little bit of a positive effect.
00:54:58I've been using a cream sample for a while.
00:55:02I don't have any signs.
00:55:05I can't even add this one.
00:55:41This is an
00:55:41My name is Son창호.
00:55:48And a little more.
00:55:54Go.
00:55:56Go.
00:55:59Go.
00:56:03He's coming.
00:56:04He's coming.
00:56:10He's coming.
00:56:11He's coming.
00:56:14He's coming.
00:56:16We're going to talk about this.
00:56:19I have to tell you something about this.
00:56:20I have to tell you what I'm saying.
00:56:27What are you doing today?
00:56:29Good morning cream is a week ago.
00:56:32You're the main one.
00:56:35Mom!
00:56:37Come on.
00:56:42I'm going to ask you.
00:56:44I'm going to ask you.
00:56:44I'm going to protect you.
00:56:46I'm going to protect you.
00:56:51No, I can't.
00:56:53I can't.
00:56:55It's time to spend the time.
00:56:57I'm gonna talk about the decision.
00:56:58I'll like to have the decision.
00:57:00That's what I know.
00:57:02Yeah, I know.
00:57:05I can't wait to wait to see the decision.
00:57:12You can't wait to meet the decision.
00:57:15You can't wait to meet the decision.
00:57:15I can't wait to meet the decision.
00:57:18You are a lot.
00:57:19My husband is a long time ago.
00:57:20You're a long time ago.
00:57:21It's been time to meet my husband.
00:57:23I was going to see you.
00:57:24I want to see you.
00:57:25I want to see you.
00:58:19I want to see you.
00:58:23I want to see you.
00:58:245년 전에 찌르쉐에 나왔던 돈 받았다는 쇼호스트.
00:58:36그거 나야.
00:58:40당신 기자야?
00:58:42이걸로 뭐 협박이라도 하게?
00:58:44내가 무슨 연예인도 아니고 쇼호스트한테 숨겨둔 애 있다는 게 뭐?
00:58:48왜?
00:58:49진정하세요.
00:58:51서로 돕자고 온 거니까.
00:58:55지윤지 씨 정도면 히트 내부 심사 생략하고 입점시키는 거 일도 아니잖아요.
00:59:01굿모닝 크림 히트 프라임 타임에 입점시켜주시면 뒤탈 없는 돈 바로 드리겠습니다.
00:59:10정식 절차 밟고 입점하세요.
00:59:15서화.
00:59:16수술 날짜 잡아야죠, 서화 어머님.
00:59:25장호야.
00:59:26마지막으로 부탁할게.
00:59:29제발 진실을 말해줘.
00:59:32나 너 혼자 안 둬.
00:59:33나 너 혼자 안 둬.
00:59:34같이 책임질게.
00:59:36내가 널 그렇게 만든 것 같다.
00:59:39미안하다.
00:59:41미안하다, 담아.
00:59:44내가 나 살자고.
00:59:47너한테 그러면 안 되는 거였는데, 그치?
00:59:54너무 늦었지만 너한테 줄 거 있어.
01:00:10이 안에 다 있어.
01:00:14굿모닝 크림 사건이 어떻게 시작됐는지.
01:00:38어?
01:00:40혜성아, 이거 어쩐 일이야?
01:00:49설명해.
01:00:51아이, 뭔 소리야.
01:00:56이게 뭔데?
01:00:58묻지 말고 설명하라고.
01:01:05너야말로 알아듣게 설명해.
01:01:08왜 그러는 건데?
01:01:09우수 형한테도 이랬어?
01:01:16혜성아.
01:01:18뭔가 오해가 있는 것 같은데.
01:01:21그게 뭐가 됐든.
01:01:24우리가 이러면.
01:01:25하늘에 있는 우수가 속상할 거야.
01:01:31그 입으로.
01:01:34우수 형 더럽히지 마.
01:01:37그래서 안 모르겠냐?
01:01:39너도 우수한테 속은 거야.
01:01:42그게 진실이라고.
01:01:46너.
01:01:53대표님.
01:01:54대표님.
01:01:55제품이 아무 이상 없다면서요.
01:01:57누가 보면 어쩌라고.
01:01:58원료만 좀 싼 걸로 바꾼 거지.
01:02:00아무 문제 없앨 거라고 했잖아요.
01:02:03지금 나한테 따지는 거예요?
01:02:06지윤지 씨.
01:02:07갑자기 이렇게 순진한 척이야.
01:02:09그 큰돈 받으면서 이 정도 위험부담도 없을 줄 알았어?
01:02:13아니지.
01:02:14당신도 불안하니까 후배한테 넘긴 거잖아.
01:02:17솔직히 말해 봐.
01:02:19진짜 몰랐어?
01:02:20몰랐냐고!
01:02:25이게 진실이야.
01:02:30무슨 형이 죽은 이유가.
01:02:33무슨 형이 죽은 이유가.
01:02:43창호야.
01:02:45이거.
01:02:47나 제주도 출장 갔을 때.
01:02:49네가 처리하겠다고 한 거잖아요.
01:02:51그치?
01:02:52아니 뭔 소리야.
01:02:55내가 언제 해.
01:02:58창호야.
01:02:59그냥 솔직하게 말해.
01:03:01부탁할게.
01:03:03어?
01:03:05친구야.
01:03:06네가 지금 벼랑 끝인 건 알겠는데.
01:03:09그래도 이건 아니지.
01:03:13네가 바꿔치기 한 거잖아, 이 새끼야!
01:03:18아...
01:03:19내가 했다는 증거 있어?
01:03:25너...
01:03:26너 아니지?
01:03:28어?
01:03:29아니라고야!
01:03:31아니지, 이 새끼야!
01:03:33너 아니지?
01:03:36야, 네가 어떻게...
01:03:39아니라고, 이 새끼야!
01:03:44아니지?
01:03:44아니지?
01:03:45장호야, 아니지?
01:03:46어?
01:03:46아니지?
01:03:53아니지?
01:04:14아니지...
01:04:16다인
Comments

Recommended