Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Same Day Error Episode 1 Engsub
Transcript
00:00Para di madaling masira ang ipin, dapat Max Protection na!
00:04Unique Toothpaste with Max Protect Formula
00:06Help stop cavities before they start while keeping breath fresh
00:10Max Alaga, Max Protectado with Unique ACS!
00:30Music
00:50Alam mo ba na halos 4,000 na katawang nadadapa sa mundo kada oras?
00:55Ayos! May bagong useless info na naman sa utak mo. Congrats tol!
01:00Tanda namin-rami ng pwedeng mapabilang sa statistics na yun.
01:02Heck yun yung po ni Kiko.
01:05Epo ka sa pinakamalas na SDE shoot ng buhay namin.
01:08Siguro di mo tinatanong pero nga ito siya yung simula.
01:11Uy! Baliw ka na ba?
01:14Ba't ka na yung monolog? Hinaip na tayo. May karakter ka mo yung...
01:26Grabe yung event na yun. Kaumay!
01:28Alam mo ko na nagpatagal doon?
01:31Yung speech ng CEO.
01:33Langyan isang oras.
01:34Paulit-ulit lang namin sinabi.
01:40Paulit-ulit pero napakaganda!
01:43Marami! Ang daming lessons!
01:45Ganda nga!
01:46Oo!
01:48Uy! Uy!
01:50Uy!
01:50Diba yung problema mo?
01:51Eh tol, nag-text kasi si boss eh.
01:54Baka trabaho?
01:55O di long press mo lang.
01:57Eh kaso tol, voice message eh.
02:00Kunyari nalang nakatulog tayo.
02:02Eh baka importante kasi tol. Pakinggan na natin.
02:05Hindi yung ding tol.
02:06Ako to.
02:08Ang boss nyo.
02:09Na parang pamilya yun doon eh.
02:12Sana okay lang kayo.
02:14Okay naman ako.
02:15Pagod lang sobra.
02:18Nahihirapan kung saan na hanap ng kliyente kasi eh.
02:20Yung ibang nag-SDE.
02:22Pumapato sa 5K na package.
02:24Silasira nila yung industriya natin eh.
02:28Anyway.
02:29Ikingil lang ako ng maliit na pabor.
02:31Kailangan may suharo sa shoot bukas.
02:34May emergency kasi yung isang team.
02:36Wala na talaga itong pwedeng sumulong kung di kayo.
02:40Tanda nyo.
02:41Sa inyo nakasalalay ang hanap buhay ng kumpanya natin.
02:45Ng pamilya natin.
02:47One heart.
02:48One family.
02:49Ang ngayon malalita.
02:524AM ang call time.
02:54Nagmamahal.
02:54Your boss.
02:56Love you.
02:57Ingat palagi.
02:58Pucha.
02:59Anong oras na o?
03:00O tas 4AM call time pa.
03:01Aray ko.
03:02Sige na. Sige na.
03:03Maglipit na tayo para makapagpahinga na tayo.
03:05Ayop kasi yung speech ng CEO na yun eh.
03:08Angas.
03:10Apakaganda.
03:11Ay maganda nga.
03:11Grabe yung speech na yun.
03:13Parang nag-speech si Vin Diesel.
03:15Best speech ever.
03:27Ang pagod na pagod kayo mga sir ah.
03:29Ang dami yung dalang camera.
03:32Tapos galing kayo sa event-event.
03:34Yan ba yung SDE?
03:36Yan ba yung shoot-shoot niya?
03:39Oo boss.
03:40Ang exciting siguro ng trabaho niyo mga sir.
03:44Sao na lang boss.
03:46Nana excitement sa ginagawa namin eh.
03:48But clean na lang.
03:49Kahit nga nakapikit ako ngayon,
03:50kaya ko gawin yan eh.
03:51Talaga?
03:52Paano ba ginagawa yung mga SDE?
03:56Ganito.
03:58Siyempre,
03:59umpisaan mo yun sa cinematic shots
04:01ng location ng event.
04:02Drone yan.
04:03Para aesthetic.
04:05Oo.
04:06Tapos,
04:06siyempre,
04:07huwag mong kakalimutan yung ano,
04:09yung napakagandang background music.
04:12Tapos,
04:12papasukan niya na snippet ng homily ni father.
04:15At magmahalan kayo.
04:18Awww.
04:20Mawawala siyempre,
04:21yung abutan ng gifts ng couple.
04:23Tama mo na yung entourage.
04:26Sobrang excited na excited dyan sa gift ng giving na yan.
04:30Susunod dyan yung shot ng entrance ng bride.
04:33Iyak si Grun.
04:35Required,
04:35dapat na umiyak siya.
04:37Sasaya ang couple kasama ang entourage
04:40kung mapasok sa reception.
04:41First dance,
04:42bla bla bla,
04:43tapos,
04:43kuha na ng pera.
04:47Pinoy lang lagi eh.
04:49Paulit-ulit.
04:50Ang boring, di ba?
04:51Pero wala naman na beriya.
04:52Sobrang husay namin eh.
04:55Walang kapalpak-palpak.
04:57Pero,
04:58mga kasawa.
05:00Hindi lang tol,
05:01tulog muna kami.
05:02Ang kulit mo eh.
05:04Ay, sir!
05:05Kanina pa tayo nandito sa destination nyo.
05:07Mga 30 minutes na.
05:09Hindi ko kayong ma-interrupt sa kwento nyo eh.
05:11Ang ganda eh!
05:18Kuya!
05:20Kuya!
05:21Kuya!
05:23Kuya!
05:24Kuya!
05:25Kuya!
05:34Kuya!
05:35Holy shoot!
05:37Kami po yung shooters, ma'am.
05:40Hello, ma'am?
05:42Opo, papunta na po kami dyan.
05:45Ano?
05:46Ano, Spacol?
05:48Wrong number ka! Wrong number!
05:50Huh?
05:51Bakas!
05:52Spacol!
05:54Madam!
05:56Opo,
05:57pasensya na po.
05:5710 minutes po nandiyan na kami.
05:59Pasensya na kasi
05:59nagka-problema po sa pick-up.
06:01Tanga po yung driver eh.
06:02Pero,
06:03mabuti naman po yung kanyang kalooban.
06:05Kaya,
06:05five star sa akin to si Kuya, ma'am.
06:07Five star sa katangan, ma'am.
06:08At sa kabutihan po ng puso.
06:11Sige na po, ma'am.
06:12Malapit na po kami.
06:12Mamihan lang po.
06:13Bye-bye po, ma'am.
06:15Ano ba yan?
06:18Ah, Kuya,
06:20pasensya ka na ah.
06:21Joker lang itong kasama ko.
06:23Ano yun, sir?
06:25Ah, wala.
06:26Sabi ko malapit na tayo.
06:31Eh, salamat niya.
06:34Bag mo, tol.
06:36Oo, wait.
06:37Ano magdala na ito?
06:38Dali mo, late na tayo.
06:44Ito ba yung Peneda events place?
06:46Ay, ewan ko sa'yo.
06:47Tanga ko, di ba?
06:48Oo.
06:49Yan, inaaway mo kasi.
06:52But at least, alam natin na tanga talaga siya.
06:54Tsaka, di mabuti ang puso niya.
06:56Ito nga yun.
06:57Fifteen minutes walk.
06:58Tara, takboy na natin.
06:59Fifteen minutes?
07:00Tara.
07:01Tara.
07:09Dali.
07:09Dali na tayo.
07:10Ito na nga.
07:11Ang hirap ng daan dito eh.
07:14Ano yung stasyon?
07:15Ay layo na natin eh.
07:17Para 30 minutes na tayo ah.
07:21Umuwi na lang tayo.
07:22Putain lang yan.
07:24Ang init.
07:26Wala sigurong pera yun.
07:28Mura-mura yun.
07:29Wala kayo na dito.
07:33Ipapig na ako, tol.
07:34Ano ba kasi sa batch niya?
07:35Ipinala ako maliita eh.
07:38Dali! Dali! Dali!
07:39Dali! Dali!
07:45Ay wow!
07:46Ma'am!
07:47Nandiyan na pala yung mga videographer niyong
07:49reception na lang yung balak ko naan.
07:51Ano?
07:52Oh, kaya mo na.
07:53Palampasin mo na.
07:54Yung mga kaibigan niya yung bride.
07:56Eh ma'am!
07:57Don't worry po.
07:57We still have plenty of time to shoot.
07:59Ton, ilaw siya.
08:01Tapan muna to.
08:02Pakitahan natin to.
08:03Pakitahan natin.
08:04Bakit ngayon lang kayo?
08:05Kanila pa kayo hinihintay!
08:07Eh madam!
08:07Mali yung binigay mong pin location sa amin.
08:11Oo.
08:11Pasensya na po.
08:13Hindi na po mauulit.
08:15Teka.
08:16Kayo ba yung mga videographer namin?
08:19Kasi parang tanda ko eh.
08:21Dalawang pangit yun eh.
08:22Ay ma'am.
08:23Kami po yung replacement.
08:24Kasi dalawang pangit yun.
08:26So ibig sabihin,
08:27dalawang pogi kami.
08:28Ay hindi.
08:29Ibig sabihin.
08:31Isang pangit na lang.
08:33Ah!
08:33O tol, pangit ka daw.
08:35Oo nga tol eh.
08:36Pasensya ka na.
08:37Ma'am.
08:37Dalihan nyo.
08:38Dalihan nyo ah.
08:40Dalihan mo nyo lang.
08:56Dalihan mo nyo lang.
08:57Okay ma'am.
08:58Emote lang.
08:59Ganda mo mama.
09:01Ganda mo dyan ah.
09:02Oh!
09:03Ay ko.
09:04Ganda mo.
09:06Ayan mami.
09:12Ano naman yan?
09:13Ang ganito pa naman?
09:27Tuli ko na lang kaya ako.
09:29Oh!
09:31Oh!
09:32Wala naman ko ah.
09:32Palumpalu kay eh no?
09:36Ayan.
09:37Sige.
09:38Tingin sa pagi.
09:41Oh!
09:42Wag kang bako ah.
09:46Ah ma'am.
09:47Tapos na po kami.
09:49Pupunta na po kami kay groom.
09:53Pag...
09:54Pag...
09:57Ay!
09:59Ay!
10:00Mag-ingat nga kayo!
10:01Pasensya na po ma'am.
10:02Kasi nakatayin po kami sa Pogi.
10:04Ay!
10:04Ah.
10:05Ibig sabihin po.
10:06Ah.
10:07Nakaharap po kasi yung tripod nung Pogi.
10:09Pasensya na po.
10:11Mita na lang po.
10:12Hindi po kayo yung natumba.
10:21Oh!
10:21Finally!
10:23I thought you guys were gonna scam us.
10:25Ah!
10:26No sir!
10:27Of course not.
10:28We're not like scammers.
10:30Actually we're the best in the industry.
10:32The best?
10:32But not the most punctual I guess, eh?
10:36Ah.
10:37Yes.
10:37Actually that's our motto.
10:39The best.
10:40But not the most punctual.
10:42I guess.
10:43Yes sir.
10:44Yes sir.
10:50Ah.
10:51Wait sir.
10:51Tol.
10:52Oh.
10:52Ano?
10:55Deds tayo.
10:56Deds yung battery natin.
10:57Dahil sa event kahapon, hindi ko na-charge.
11:00Ilibangin muna muna yan.
11:01Na ba na-charge ako dito?
11:02Na.
11:03Wala akong dalang masyadong English.
11:05Sige na kaya muna yan kasi wala tayo makunan.
11:07Talaman.
11:07Busit naman.
11:08Hindi pa na-charge ngayon pa talaga.
11:10Is that a problem?
11:11Ah.
11:12No, no, no.
11:13Actually we're very excited.
11:15And before we start, let me show you some of the pictures from our latest client.
11:22Okay?
11:22Okay.
11:23Let us rehearse some of the poses that you're gonna do later so that will be more efficient.
11:27First pose is what we call man-to-man scene.
11:31What?
11:32Man-to-man.
11:33I mean, man-to-man like this.
11:35There's a groom, the first man, another man, the best man.
11:39Picture your color, picture your coat, like that.
11:44Right?
11:44Okay?
11:45Okay.
11:45And then the next scene is what we call the kalalaking tao kung makaiyak scene.
11:54I'll show you.
11:55I'll show you.
11:55This is very important.
11:56Okay.
11:57Imagine you're in front of everyone, right?
11:59You're in the altar.
12:02And then you see your wipe.
12:04Slow motion.
12:05And then you become so emotional.
12:15Wow.
12:17I'm so moved.
12:20You're moved?
12:21Yeah.
12:21Okay.
12:22You remember that because it's very important for the SDE so that the SDE will be very,
12:26very beautiful.
12:27Okay?
12:27You remember that?
12:28Okay.
12:30Stretch.
12:31Okay.
12:32You stretch your wipe.
12:33My wipe?
12:34I mean, you think of your wipe later so that the tears will blow.
12:39The next scene is what we call the kissing scene, of course.
12:44Okay.
12:45Show me.
12:47I'll show you.
12:48Yeah.
12:50I'm impressed with what you guys do.
12:52I'm sure you've done this like a thousand times.
12:54Come on.
12:55Show me.
12:55A thousand times?
12:57Yes, yes.
12:58Of course.
12:59I'll show you.
13:00I'll show you.
13:00Okay.
13:01I'm the bride.
13:05Okay?
13:19Okay.
13:20Let's start shooting.
13:24Perfect.
13:25You did good.
13:26You're amazing, brother.
13:28Brother!
13:28Brother!
13:29It's okay.
13:30Okay.
13:30Kaya, kapag-start kay groom!
13:32Do na nga muna ulit kay bride!
13:34Tapos na yung fatog doon!
13:35Daniyan!
13:35Yung oras, o!
13:36Okay, okay, okay, okay.
13:38Okay!
13:38Ayan!
13:38Madam.
13:39Tapos na po.
13:41Dito pa na.
13:42I'm back to groom, madam, no?
13:44Thank you po.
13:46Oo.
13:48Okay ma'am.
13:50Ah...
13:50Start na po tayo.
13:51Emote lang po kayo dyan.
13:52Kunwari, nahayos nyo yung wedding gown nyo.
13:54Okay.
13:58Okay.
13:59What?
14:00You're lying about emotions.
14:06Mam, let us know this before we check the gown.
14:10What you have to say about this?
14:12Are you thinking that you're going to be a little?
14:15What do you mean?
14:16That's what I'm saying.
14:18Oh my God.
14:19That's what I'm going to do with my standards.
14:21That's it, ma'am.
14:21Okay, hold that emotion.
14:24Three, two, one, action!
14:30Ma'am, it's just this one.
14:33Imagine you,
14:35all of your enemies
14:37and your soulmate is coming
14:39and you're sure
14:41that you're going to be with your life.
14:45Aw, why are you dating?
14:47Kasal.
14:48Kasal ka na, tol.
14:49Ayaw nga pala. Sorry, nadala lang.
14:51Okay.
14:52Hold that emotion, ma'am.
14:53Yan na yun.
14:54Three, two, one, action, ma'am!
14:57Ano na, talaga tayong mapiga dito kay bride.
14:59Wala nga natin makuha gender na reaction niya.
15:02Surprise kayo natin.
15:04Alam ko na.
15:05Gamintin natin yung i-gip you yung gip ni Sina.
15:07Pero nagalang mo ko dyan?
15:08Hindi.
15:10Ah, madam.
15:10Nasaan niyo po ba yung ano, yung gip ng groom para sa...
15:14Ay, ayun ako.
15:15Ayan.
15:15Adam, dito po kayo.
15:17Dito po kayo.
15:17Dito na po, ma'am.
15:18Ma'am.
15:19Sige.
15:20Ano po yung ligaro sa inyo ni groom?
15:22Sabi po niya, yan daw po yung pilo ka, favorite yung nabagsapendil.
15:28Sandali.
15:29Sandali.
15:30Hindi ko nakunan eh.
15:33Pag nasinabi agad ko ni regalo, kukunan ko nga eh.
15:36Sorry po.
15:38Na-excite po kasi ako para kay ma'am.
15:41Okay, ma'am.
15:42On my cue.
15:44Pubuksan mo yan, tapos magugulat ka sa laman.
15:46Okay?
15:46Masaya ka dito, ma'am.
15:48Hold that emotion.
15:49Three, two, one.
15:50Action!
15:52Wow.
15:55Amazing.
15:57What a wonderful gift.
16:00I am very surprised.
16:05Okay guys, makipag-ulitan na kay groom.
16:07Yung iba pwede nagbubuhos ng alak sa baso.
16:10Hoy!
16:12Ano ba naman yan?
16:13Nagsusugal pa to?
16:14Kakasal ka na, susugal ka pa?
16:15Oo.
16:17Stop ball ka tala.
16:19Bisa yan ah.
16:29Hi.
16:32Friend ako ni groom.
16:34Ah, hello po.
16:36Napalapit lang ako kasi isa rin akong filmmaker before.
16:41Pinangalanan nga ako ng nanay ko sa isang sikat na direktor.
16:45Si Steve Spielbergs.
16:48Pero nasa construction ako ngayon.
16:51Kasi wala namang pera sa film, di ba?
16:56Pero as a contractor?
16:57Hahaha.
17:00Hindi na namin binibilang yung pera bro.
17:03Minamaleta na namin.
17:05Pero kung pipiliin ko maging director?
17:08Oh, fuck me.
17:10Baka award winnings na tayo ngayon.
17:12Kaya lang, walang pera dyan eh.
17:16Anyways, gumagawa din ako ng mga artistic short films.
17:20Katulad ng biskografiya sa isang ditapos na paggalap.
17:27Sa papuri ng nangunguting galaw.
17:32At maliit na galaw sa pagdarausan ng liwanag.
17:42Ang ganda.
17:43Short film pero long time film ah.
17:47Saan mapapano dyan sir?
17:49Ah, wala eh. Walang gustong bumili eh.
17:53Anyways, na-curious ako sa mga gamit niyo. Parang...
17:58Luma na yan oh.
18:00But don't get me wrong, I'm a fan of the old school.
18:04O Steve Jags, anong old school?
18:07Bago kayo yung mga gamit namin.
18:08Pati OJ equipment namin dyan.
18:10Pinakabago model.
18:14Hindi lang ako pamilyar.
18:17Ito sir, ito ito.
18:18Ito talaga bago talaga ito sir.
18:2012K yan, tapos frames per second niya 12K din.
18:24Kaya ang tawag dyan 12-12.
18:25Kasi binili namin yan 12-12 din sa online show.
18:28Ayos sir, oo. Naka sale.
18:29Tol, sandali nga tol.
18:31Tulungan mo ako dito.
18:33Akin na nga.
18:33I'm a filmmaker, di ba?
18:35Yes sir.
18:36Papawak na.
18:39Hindi gagana to.
18:39Tingnan mo naman yung dalawang niya.
18:41Hindi mo alam kung nag-aaway o naghahalikan na eh.
18:43Ito na lang muna kunan mo. Walang ginagawa.
18:45O yun na nga. Walang ginagawa.
18:46Paano kukunan eh?
18:48Kunin mo na lang yung pile ng picture na yun.
18:50Nakatake na yata to.
18:51Lakas ng tama.
18:52Kanina pa di gumagalaw.
19:00Picture na yun.
19:01Bakang nakukunan eh.
19:02Hindi talaga ako gumagalaw tul.
19:03Kahit kilitein mo yun.
19:05Ano sino?
19:05Sige, papasok na langaw dyan.
19:07Bahala ka.
19:19Hello.
19:20Bert.
19:22Bert may sabihin ako sa'yo. Huwag ka magalit ah.
19:24Ano?
19:25Huwag magalit nga ni.
19:28Ano?
19:29Yan.
19:31Yung shot natin sa bride kanina.
19:35Ano eh.
19:35Wala dito.
19:36Hindi ko na-record.
19:38Ano ba yan?
19:39First time mo ba?
19:40Huwag ba naman maging puyat eh.
19:42Gento na lang.
19:43Pabalik ako yung bride tapos.
19:45Papa, ulit ko na lang sa kanya kahit yung pagbukas ng regalo.
19:48Paala ka.
19:49Ano pa bang magagawa natin?
19:51Sige ako na.
19:52Bahala.
19:53Sige.
19:53Bahala ako.
19:55Hello again ma'am.
19:57Request lang po kasi ni Groom na ishoot ulit natin yung opening ng gift lang.
20:03Ah.
20:03Bakit hindi niyo ba na-record kanina?
20:06Ah.
20:10Ah.
20:11Sobrang nagandaan po kasi sa inyo si Groom eh.
20:14Kaya sa sobrang nagandaan siya ma'am, pinapaulit niya pero ibang anggulo naman.
20:18Okay ma'am.
20:19Ganda ko talaga.
20:21Game.
20:22Girl.
20:23Bilis naman ang palabasin ng mga sonyo.
20:25Wala na tayo ang oras.
20:26Ganito ang gagawin natin ah.
20:28Kapag tinapi kita, ang sasabihin mo lang with full emotion.
20:33Wow.
20:35Amazing.
20:36What a wonderful gift.
20:38Wow.
20:39I'm very surprised.
20:41Wow.
20:41Yan.
20:42Ma'am, pasasundan mo lang yun ah.
20:43Pag tinapi kita ma'am, yun yung sasabihin mo ah.
20:46Okay?
20:46Okay.
20:47Ready?
20:48Ready?
20:48Okay.
20:50Three.
20:51Two.
20:52One.
20:53Hmm.
20:55Wow.
20:56Amazing.
20:59I am very surprised.
21:02Wow.
21:04Amazing.
21:05I am very surprised.
21:12I am very surprised.
21:16Wow.
21:17Amazing.
21:18I am very surprised.
21:28Hey, madam,
21:30anong oras po ibigay yung breakfast?
21:32Nabigay ko na sa inyo yung pagkain nyo, diba?
21:35Dodoble pa kayo ng pagkain.
21:37Mahiya naman kayo.
21:39Late na nga kayo.
21:40Mandaraya pa kayo sa pagkain.
21:44May mamula po naman kami natatanggap na breakfast.
21:46Kanina pa kami tubig ng tubig dito. Malulunod na nga, oh.
21:49Huwag mo akong pinaglalalo ko, ah.
21:51Naibigay ko na sa inyo yun.
21:53Nung doon pa nga nang kayo nakaupo, oh.
21:56Sa amin to, ah.
22:01Pasensya na po, sir.
22:04Bibigay ko na lang po nang mas maaga po yung lunch nyo po.
22:07Pwede na rin.
22:09Ano pa nga ba magagawa natin?
22:24Kaya tayo pwede mag-charge.
22:27Ayun, baka meron doon, oh.
22:29Tara.
22:30Mayroon kaya dyan.
22:34Ayun, kaya tayo po ayun.
22:43Ayun.
22:44Ayun sales.
22:45Ayun.
22:45Coyip si, bo.
22:46Sorry.
22:46Sorry.
22:48Ya, ya.
22:49Pasal na.
22:52Ayun, sorry, bo.
23:03Hey.
23:07Sorry, Pa.
23:15Oh...
23:16Ayan!
23:18Madam, can I be able to make a mess?
23:19Isaksak, Tito?
23:22Diyan.
23:23Diyan yung isaksak yung charger nyo?
23:25Yun?
23:26Ganda mo talaga mo.
23:27Oo nga.
23:32Sige, gabit mo mo na ito.
23:36Anong ginawa nyo?
23:40Miss Romina, hindi ko pa ka nasasaksak eh.
23:51Tol!
23:51Di ba yung pagkain?
23:53Oo, binigay na agad kanina ng koordinator.
23:57Kanina?
23:58Ano ko yun ha? Sabi yung unahin tayo.
24:00Ayan nga eh.
24:02Nasa na ba yun?
24:13Ano pa nga ba magagawa natin?
24:17Otubik?
24:19Pa hong?
24:23Bena ta mang chesit tayo.
24:45I'm out.
24:50Toll, we're here.
24:51We're going to take shots from Raymond.
24:53Oh, same, Toll.
24:54Are we still here?
24:55It's routine for us.
24:56That's right.
24:57Basic.
25:06Oi.
25:09Game! Money shot!
25:10Money shot.
25:10Ayan.
25:16Ayan. Very good.
25:21Tita! Tabe!
25:27Tita! Tabe!
25:30Tita! Tabe!
25:32Tita! Tabe!
25:33Wala. Tinakpan na niya talaga.
25:36Cut! Cut! Cut music!
25:38Cut music!
25:39Cut! Cut!
25:41Walang gagalaw!
25:42Walang gagalaw!
25:43Walang gagalaw!
25:44Uy Toll, anong ginagawa mo?
25:46Ako bahala Toll.
25:47Ako bahala.
25:48Pasensya na po ha.
25:49Pasensya na po. Tumas yung boses po.
25:50Ulitin lang po natin.
25:51Mula umpisa.
25:52Papasok o librite.
25:53Parang po napakaganda ng ating SDE.
25:55Naintindihan po ba?
25:56Okay.
25:57Naintindihan po ba?
25:58Sabay-sabay po tayo.
26:00Naintindihan po ba?
26:02Very good!
26:03Smile!
26:04Smile!
26:05Smile!
26:05You're on camera.
26:07Very good.
26:08Okay.
26:08Tita!
26:09Opo!
26:11Choir!
26:12From the top!
26:14Ready!
26:15At a count of three!
26:17Sarawin yung pinto!
26:19Game!
26:19My game!
26:20Ready!
26:22In three!
26:23Two!
26:24One!
26:25Action!
26:30Very good!
26:35Oh!
26:36Ba't may bata?
26:37Kat!
26:38Ba't may bata?
26:39Kat!
26:39Ba't may bata?
26:40Ba't may bata kung makain ng bulaklak?
26:43Kat!
26:43Isa pa!
26:44Isa pa!
26:44Sorry na po!
26:45Isa pa tayo para perfect!
26:46Okay?
26:47Okay!
26:48Papagandahin po natin!
26:49One more!
26:49Isa na ang pinto!
26:50Smile!
26:58Ba't may wheelchair?
26:59What a wheelchair!
27:01What a wheelchair!
27:02What a hospital!
27:04Ito!
27:04Ito!
27:04Ito!
27:05God bless po!
27:13Put yourselves in the holy presence of the Lord.
27:18Ang simula ng masaganang pagsasama ay nagsisimula sa respeto.
27:24Kaya sa lahat ng nandito, iwasan nyo namang gumamit ng cellphone habang nagmimisa.
27:36Oh!
27:36Ayan!
27:37Sige!
27:37Cellphone pa!
27:40Hmm!
27:40Uli!
27:41Tayo ay manamit ng maayos!
27:48Ayan!
27:49Sige na ay!
27:51Hmm!
27:51Uli!
27:53Saka kung may kasama ka na sa buhay, iwasan naman natin tumingin ng tumingin sa iba.
28:03Promise peto ka naman!
28:05Kala ko pa naman din, manikin ka.
28:09Ako sanyak pala.
28:11At isa pa, yung mga taong ginagawang shooting ng Hollywood film, ang simbahan.
28:20Ayan!
28:21Studio New Yarn!
28:23Studio New Yarn!
28:26Do you take, to be your lawfully wedded, to have and to hold, from this day forward, in the sight
28:36of God and by the power vested in me, and now pronounce I'm a husband and wife, you may now
28:44kiss the bread.
28:49Ay, Jack!
28:50Ito na ito!
28:59Ayop na yun, yung dalawang videographer pa talaga yung naghalikan!
29:04Ah, mga kapatid!
29:06Ganito ba ang mangyayari ah?
29:08Paglabas po ng bride and groom, magsisigawan tayo magpapanakpakan tayo na parang ang saya-saya natin para sa kanila kahit
29:14hindi.
29:15Ano po?
29:15Tapos, pag medyo lumabas na po dyan, masasaboy na po tayo, mga may hawk ng bulaklak, isaboy po na mataas
29:20para maganda yung bagsak.
29:22At higit sa lahat, dyan po sa gitna, makikiss po yan.
29:25Pakiusap lang po! Walang haharang! Ha! Ha! Ha! Ha! Okay? Entindihan po ba?
29:33Yes!
29:34Okay, salamat po! Entindihan ah!
29:41Okay! Saboy! Energy! Ya!
29:44Three, two, one, kiss!
29:51All our flowers in the van, all our personal items in my car, and then we will be riding the
29:55bridal car, okay?
29:56You two, see you in the reception!
29:58Ah, sir, ma'am, let's proceed po with the post-nuptial shoot na.
30:00Honey, I'm hungry, I'm hungry! Let's go, let's go! Honey, let's go, let's go!
30:04Eh, ma'am, kailangan natin yun eh!
30:08Sir!
30:14Ano pa nga ba magagawa natin?
30:17Sarih, pagsapin nalang natin yung editor.
30:25Sarih.
30:26Ah, tol.
30:27Medyo upit lang sa oras, pero pili ko naman may enough footages dyan para makabuo na yung SD.
30:32Kesa'y important nalang tol, ah.
30:36Hmm, ba't parang kulang yung audio files?
30:40Kasalanan ko yan eh.
30:41Hindi, hindi ko narecord yung ano eh, yung audio kanini eh.
30:51Best of best effort na lang tol.
30:53Tensya na.
30:56Ala, ba't parang tatlo lang ang video files nyo sa ceremony?
31:01Ah, kasalanan ko rin yan eh.
31:03Hindi ko yata napindot yung record kanina eh.
31:08Ah, bestest of best of the power of the best effort na lang talaga tol.
31:14Sensya ka na talaga tol, ah.
31:16Kasi.
31:23Malas na nga tong araw na to dumagtag ka pa.
31:26Wow.
31:28Parang wala kang mali ah.
31:29Kasi nga nagsimula yung kamalasan natin yun eh.
31:31Di ba nalate ka?
31:32Nasa'yo pa lahat ng gamit?
31:34Wala ka naman pakialam dito sa trabaho natin to?
31:37Sasawa na ako sa trabaho nito.
31:39Gusto ko naman i-pursue yung paggawa ng film.
31:41Hindi na ako nag-grow dito.
31:46Puro nga malas lang talaga tong araw na to.
31:49Eh kung di ka nga naman mamalasin nung kasama mo sa Blight.
31:54Eh gago ka pala eh.
31:56Wag mo isisi sa akin lahat.
31:57May abag ka rin dito sa kamalasan na to.
32:00Ano ba? San ba kayo lang galing?
32:03Hilalugan ko lang buong venue!
32:05Andito lang naman kami. Hindi ba kami umalis dito.
32:09Sorry. Akala ko inikot ko na yung buong venue.
32:13Eh ba't ka kasi nagpapanik?
32:18Nag-start na kasi yung program!
32:20Ha?
32:21Ha?
32:22Ha?
32:38Yes!
32:39Sa ating mga nina, pagpapain ko kayo.
32:42Hilal?
32:44Okay.
32:45Tayo po.
32:46Sa ating mga abay, tayo din.
32:48Magaganda at di gagandangan.
32:51Magwapo at di kabapuhan.
32:54Di ba?
32:54Opo.
32:55Ladies and gentlemen!
32:59Welcome.
33:01To the webinar session.
33:04Of.
33:06Lester.
33:07And Mrs.
33:10Anna.
33:11I will be your host.
33:14For tonight.
33:16Your star and your champion.
33:19And the might of all events.
33:22Mya!
33:24That's why we have the planet for today.
33:31One more time!
33:33One more time!
33:34Come on!
33:36Ayan.
33:37Tumay na tayo.
33:40Hiente pa rin ko na praing
33:42Na't ito sa ito na ka lahat
33:45Kaya pa rin ba
33:47Ang mga tsaka na ito
33:48Tumayo ang pangal
33:50Stand up
33:53At tumayo ang pangal
33:54Stand up
33:57Stand up
33:58At pesita tumayo pa rin
34:00Tumayo ka rin
34:01Opo
34:03Tumayo ang pangal
34:04Pesita
34:05Stand up
34:06Turn it down!
34:08Okay, Tol. Last chance nito.
34:11Let's take a chance on the first step.
34:45Let's go!
35:01Puta s**t lang yan.
35:03Ano ba itong lugar na ito?
35:04Barbecue ang ba ito?
35:07Barbecue ang edit.
35:09Paano ko ba sasabihin ito?
35:12Ang pangit!
35:14Walang kwenta yung mga shots!
35:16Editor ako ah!
35:18Sabi nga nung kaklasiko nung grade 2,
35:20hindi ako marunong mag-magic.
35:22Hindi ako mag-gician!
35:25Ayoko na, Tol.
35:26Hindi talaga para sa akin.
35:28Uy! Saan ka pupunta, Tol?
35:29Alis na ako.
35:31Uy!
35:31Bakit? Anak may aman ka ba?
35:33Hindi, bakit?
35:35Eh kung umasa ka, parang anak mayaman eh!
35:37Uy!
35:38Subot ang puta!
35:39Ano?
35:41Sinusubot?
35:42Ba't ka, Alis?
35:44Alaman naman kung makaasta ka,
35:46kalmong anak mayaman ka.
35:49Problema kasi sa'yo,
35:50pag hindi maayaw sa'yo yung sitwasyon,
35:53ayaw mo na kaagad.
35:55Ano ka?
35:56Bilyonaryo?
35:58Alam mo ba ikaw lang gusto mag-resign?
36:00Ako din gusto ko na rin mag-resign, ha?
36:03Pero yung lagay ko,
36:05pakapakanak lang ng misis ko,
36:07ang laki pa ng utang ko sa bangko.
36:11Alam mo ikaw lang nangangarap?
36:12Ako din, nangangarap siya, of course.
36:15Pero ngayon, ang iniling ng sitwasyon,
36:17kailangan ko munang i-prioritize yung pangailangan ng pamilya ko.
36:23Oo, paulit-ulit yung ginagawa natin,
36:25pero dyan sa mga kliyente natin,
36:26first time lahat.
36:28Lalo na yung kinasal.
36:30First time na ikasal niyan,
36:31baka nga ito lang yung kasal na nararasan na sa buhay nila.
36:34Kaya yung mga shots na ibibigay natin,
36:36importante sa kanila yun.
36:38Kailangan makapture natin
36:39lahat ng magagandang memories
36:41dahil para sa kanila yun.
36:48Tama ka, Tol.
36:52Oo, yung ginagawa mo?
36:55Sinasabi ko lang tama ka.
36:57Hindi kita haligan, no?
36:58Hindi, nakatulog ako eh.
37:00Nakatulog.
37:02Ano ba gusto mong sabihin?
37:05Gusto ko lang sabihin, Tol, na tama ka.
37:09Kaya pa natin salbat itong araw na ito.
37:11Maraming nakakailangan sa ato.
37:13Diba?
37:14Game!
37:15Okay!
37:16Let's go!
37:46Go440!
37:46Got los!
37:57Iê°„ica ga ka ga ga ga ga ga ga ga ga.
38:00Forget the money,
38:00Kakeka te dog nengage.
38:00You're ageneraan na ito alii..
38:01Come sar kan intel!
38:01Ito is too sugomed or mm,
38:01You're a kenya raan ato or sting!
38:01It's you.
38:03It's you..
38:08Wait a minute janan...
38:09baby baby baby..
38:10Turkey keeps coming out.
38:11You're a hug?
38:11.
38:23Sobrang pangit ng video?
38:28Kaya akong magpakita ng isang linggo.
38:33Ibusin na kaya natin galit ni Boss.
38:35Butal magagalit na din naman siya dahil sa pangit na SD.
38:38Eh, takas na lang tayo kaysa sa mapahiya tayo sa co-pool tsaka sa mga guests nila.
38:44Paano yung remaining balance?
38:47Eh, huwag na yun.
38:51At tingin mo ba, bayaran pa ba nila tayo ng full payment pag nakita nila na pangit yung SD?
38:58Tara na. Tara.
39:11Ay.
39:12Bakit ba ba natin ito ginagawa?
39:17Parang nga makapture yung mga memories ng mga client.
39:20Ang haba ng monologue ko kanina, uy.
39:24Nits.
39:25Nits naman.
39:26Siguro malas lang talaga itong araw na ito.
39:29Bawin na lang tayo ulit, Boss.
39:31Mismo.
39:32Sabi nga ni Albert Einstein,
39:35It's just a bad day, not a bad life.
39:38Ano nga nga yun?
39:39Oo, nakita ko sa Socmd eh.
39:41Basta nasa Socmd, totoo yun.
39:52Ah, hello po ma'am. Pasensya na po kayo. Nauna na po kami. May magang call time po kasi kami
39:57bukas eh.
39:59May problema po ba?
40:04Ah, welcome po ma'am.
40:08Thank you, thank you din po. Thank you na sobra.
40:12Ano sabi?
40:14Sabi niya nagustuhan daw niya yung mga shots natin.
40:17Pinig daw yung atake tapos very artistic.
40:20Sabi pa ng foreigner, parang may bagong film.
40:22Bagong genre.
40:25Pooja.
40:28Kinupang yung contact natin.
40:29Ang sabi pa niya, i-upload natin na mas magay ang SDE.
40:32Kasi gusto na lang mapanood.
40:35Ayos na!
40:36I-upload!
40:41Ayos yun ah.
40:43Bakit nga ba tayo kayod ng kayod sa buhay?
40:46Para saan ba tayo bumabangon?
40:48At bakit parang commercial ng kape tong scene na to?
40:51Hindi, biro lang.
40:53Bakit namin to ginagawa?
40:55Siguro para makapture yung memories ng mga client namin kasama na ata talaga yun.
41:00Pero para sa akin, ginagawa rin namin to para sa kanila.
41:03Para sa moments na kinapapture namin araw-araw kasama sila.
41:07Yung mga taong kasama mo habang inabot mo yung mga pangarap mo.
41:12Hi babe!
41:15Oo, hindi namin nalang paano namin natapos yung araw na to.
41:18Sobrang dami nangyayari, pero kahit pa paano, sinilungan kami ni Lord.
41:26Ha?
41:31Hello?
41:32Hello tol.
41:34Eh bukas pa pala yung kusail na trabaho natin eh.
41:38Ha?
41:38Eh kanina yung wedding na kinuha pa natin kanina?
41:41Wow.
41:43Amazing.
41:44What a wonderful gift.
41:46I am very surprised.
41:48Wow.
42:01Tol, kailan nga pala yung shoot natin?
42:04Yung sa Pineda space ba yun?
42:06Yung pinasara sa atin nung dalawang pangit.
42:10Thursday pa yun diba?
42:12Gagi Thursday kapon.
42:14Bukos pa yung Thursday.
42:16Gagi Friday ngayon.
42:18Ina.
42:20Ina.
42:25Huuu.
42:28Huuu.
42:42Huuu.
42:44Ina.
Comments

Recommended