Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
S Line Cap 5

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:28Gracias por ver el video.
00:57Gracias por ver el video.
01:28Gracias por ver el video.
01:37Gracias por ver el video.
02:46Gracias por ver el video.
03:19¿Qué?
04:21¿Qué?
04:22¿Qué?
04:23¿Qué?
04:25¿Qué?
04:26¿Qué?
04:28¿Qué?
04:29¿Qué?
04:31¿Qué?
04:32¿Qué?
04:33¿Qué?
04:34¿Qué?
04:34¿Qué?
04:36¿Qué?
04:36¿Qué?
04:36¿Qué?
04:39¿Qué?
04:45¿Qué?
04:47¿Qué?
04:50¿Qué?
05:04¿Qué?
05:44¿Qué?
05:49¿Qué?
05:51¿Qué?
05:56¿Qué?
05:57¿Qué?
05:58¿Qué?
06:02¿Qué?
06:04¿Qué?
06:06¿Qué?
06:07¿Qué?
06:07¿Qué?
06:09¿Qué?
06:10¿Qué?
06:25¿Qué?
06:26¿Qué?
06:27¿Qué?
06:42¿Qué?
06:43¿Qué?
06:53¿Qué?
06:54¿Qué?
06:58¿Qué?
06:59¿Qué?
06:59¿Qué?
07:00¿Qué?
07:01¿Qué?
07:02¿Qué?
07:02¿Qué?
07:02¿Qué?
07:03¿Qué?
07:04¿Qué?
07:05¿Qué?
07:06¿Qué?
07:09¿Qué?
07:11¿Qué?
07:12¿Qué?
07:13¿Qué?
07:16¿Qué?
07:17¿Qué?
07:18¿Qué?
07:19¿Qué?
07:22¿Qué?
07:23¿Qué?
07:23¿Qué?
07:24¿Qué?
07:26¿Qué?
07:27¿Qué?
07:28¿Qué?
07:33Sí, sí, sí, sí, sí.
07:59Me estaba en el día de la noche.
08:01Me estaba en el día de la noche.
08:08Y me estaba en el día de la noche.
08:10Cuando me levantó,
08:14se me quedó en el vestido de la noche.
08:22¿Como él estaba en el día de la noche?
08:24No, no.
08:25Es que se han sido dado un mensaje.
08:31¿Alguien de todo el personaje de su novio?
08:39No...
08:39No...
08:40¿Por qué lo digo?
08:42¿Pero? ¿Por qué?
08:44¿No?
08:47¿Le editor de mi hijo de mi ohio, por favor?
08:54¿Qué pasa?
09:24Excuse me.
09:27¿Qué va a pasar?
09:29¿Qué es?
09:30¿Cómo?
09:32¿Hono tu guía?
09:37También ves pero rígó.
09:39Pero...
09:41¿Qué es un viaje?
09:47¿Sonada está necesidad?
09:50Ah...
09:50¿Az旧 mi traje, si?
09:52Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
10:22Yo, me siento bien.
10:23Sí, la 2.
10:25¿Cuál es la 2?
10:25Sí, sí.
10:28Sí.
10:37¿Cuál es la 2?
10:40¿Cuál es la 2?
10:41Sí, es un hermano.
10:46¿Cuál es el hermano?
10:51¿Cuál es el 2?
10:52Sí.
10:54¿Para qué suave?
10:55Sí.
10:56¿Para qué suave yo?
10:56Sí, yo.
10:57Por favor, no, no.
11:00No, no.
11:03¿No?
11:04¿Por qué?
11:06¿Por qué?
11:08¿Por qué?
11:09No, no.
11:17No, no.
11:18¿Cómo se puede hacer una persona?
11:31¿Cómo está?
11:33¿No?
11:34¿Aa...
11:36¿Y un jiná?
11:39¿No?
11:40¿No?
11:41¿No?
11:47¿No?
11:492,4,4...
11:51¿venge se pausa?
11:53¿No?
12:08¿Guys el caso?
12:09¿No?
12:12¿No lo que estamos acá?
12:17No, no, no, no, no, no, no, no, no.
12:43이제 내가 너를 믿고, 어? 너도 나를 믿고.
12:46저는 형사님 안 믿어요. 당장 버려요, 그 안경.
12:49에이, 진정해. 왜 이래.
12:53형사님, 선아 보고도 몰라요?
12:57그리고 그 우리 윗집 남자도.
13:00그 안경, 현장에서 찾은 거라고 했죠?
13:04모르시겠어요?
13:05사건 생길 때마다 안경이랑 연결되잖아요.
13:08가지고 있음 위험하다고요.
13:10야, 너 말 잘한다.
13:13그러니까 내가 더 써봐야 되는 거 아니야.
13:16그리고 안경이 뭐가 위험...
13:17안경이 위험한 게 아니라
13:18안경이 형사님을 어떻게 만들지 모른다고요.
13:21무슨 일이에요?
13:24현흡이 왜 그래?
13:32별일 아니에요.
13:33저희 동네인데.
13:42우리 현흡이 정말 특별한 애죠.
13:48혹시 저랑 조만간 저녁 드실래요?
13:52네?
13:55아니에요.
13:55연락드릴게요.
13:57연락드릴게요.
13:57선생님.
13:58Gracias.
14:28안녕하세요.
14:30일찍 들어오셨네.
14:31안녕히 계세요, 안녕히 계세요.
14:34윤진아.
14:36걔 그래도 처음에 제가 직접 데려왔어요.
14:39근데 뭐 별로 열심히 할 생각도 없고.
14:42그래서 하기 싫으면 관 들어가고 했어요.
14:45저는 뭐 그렇게 억지로 시키는.
14:48강압적인 스타일도 아니거든요.
14:52그럼 평소 윤진아 학생은 어떤 스타일이었나요?
14:56이런 말 하면 이게 내로그를 침뱉는 건데.
15:01그렇게 재능이 많은 스타일은 아니었어요.
15:05재능이 없으면 얘가 또 노력이라도 해야 되는데.
15:09아무 그렇게 독하지도 못해.
15:11그리고 노는 걸 엄청 좋아해가지고.
15:14맨날 다른 연습생 꼬득여가지고 술 먹고 남자 만나고.
15:19아니 이러니 이게 뭐 되겠어요?
15:22무고일 가능성을 배제할 순 없겠죠.
15:27아직 아무것도 판단하지 마.
15:31머리 아파요.
15:32나 진짜 이런 사건이 제일 싫어요.
15:34이런 사건이 뭔데?
15:36진실공방이요.
15:39아니 게다가 둘 다 미성년자에 민감한 사건이니까 취조할 수도 없고.
15:45뭐 100% 확실한 거짓말 탐지기.
15:48뭐 그런 거 없나?
16:02말이 안 되는데.
16:04뭐예요?
16:06응?
16:07아니야.
16:11형.
16:11근데 혹시.
16:14아까 그 선화 담임 좋아해요?
16:16응?
16:19이것도 무슨 자다가 펑창도 들기는 소리야.
16:23아닌 말고.
16:33좀 귀찮았어요.
16:36응.
16:37맨날 만나자고 징징대고.
16:40저 곧 고3이고.
16:43연습생도 아닌데.
16:46문자 좀 볼 수 있을까요?
16:49응.
17:07문자도 다 지우고.
17:09사건 당일 입었던 옷과 혈흔까지 묻어있던 속옷도 다 세탁하고.
17:14사건 발생 후 일주일이나 이따 신고하고.
17:18이게.
17:20본인에게 불리하게 작용할 거라 생각은 안 해봤어요?
17:26말씀드렸잖아요.
17:27아닐 거라고 믿고 싶었다고요.
17:29잘못하면 무고로 엮고소 당할 수도 있어요.
17:32형사님.
17:35제가 진아 오빠라 써요.
17:39우리 진아 잘못 아니에요.
17:56잠시만요.
18:12발굴 중
18:30안에서
18:48¿Qué pasa?
18:51¿Dónde está?
18:54¿Dónde está?
18:56¿Dónde está?
18:58¿Dónde está?
19:02¿Seon y el profesor y el profesor de la familia?
19:14¡Esto es el profesor de la escuela!
19:17¿No?
19:24¡Esto es el profesor de la escuela!
19:35¿Qué es lo que te llamas?
19:38¿Qué es lo que te llamas?
19:40¿Qué es lo que te llamas?
20:12¿Qué pasa?
20:32¿O qué pasa?
20:34¿Cómo te pareció?
20:36¿Cómo te pareció?
20:44¿Ema, ¿cachó tú?
20:49¿Sona, ¿qué hacía?
20:53¿Cómo te pareció?
21:03Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
21:32Seguro de un modo de divorciar.
21:34Echaron de un mensaje de forma muy buena.
21:37Lo estoy viendo.
21:40Los dos de los dos enero ni nada es de S.
21:43Y esa persona no tiene como una persona que no tiene de S.
21:46No tiene nada es de S.
21:49¡Ayudor te ha gustado!
21:50¡Séme y está!
21:51¡Séme y está!
21:52¡Séme y está!
21:56¡Séme y está!
22:08No, no, no, no, no, no, no.
22:32아니 형 이거 아무래도 좀 그런데 이거.
22:40성한이 학생. 경찰입니다. 안에 계세요?
22:51성한이 학생.
23:04안녕하세요 연사님.
23:09안에 잠깐 들어가 봐도 될까요?
23:14들어오세요.
23:21안녕하십니까.
23:38집이 무지하게 깔끔하네.
23:41네. 결박증이 좀 있어서요.
23:51그럼 술은 여기서 마신 건가?
23:55여기 앉아서 먹다가 기절하길래 침대에 눕혔어요.
24:06그럼 뭐 그때 먹었던 술병 같은 거 없어?
24:11네. 뭐 그런 거 모아둔 성격이 아니라서.
24:22아저씨들.
24:24응?
24:25제가 내일 새벽에 나가야 돼서.
24:31좀 자도 되죠.
24:34네.
24:35네.
24:37네.
24:47네.
24:48네.
24:51네.
25:01네.
25:05네.
25:06네.
25:08네.
25:09네.
25:20네.
25:21그가 마신청욕조의 안경이 있었어.
25:25안경을 형사님이 갖게 된 게 누군가 의도적으로 전달한 거라면요?
26:29¡Gracias!
26:40¡Gracias!
26:41¡Gracias!
26:42¡Gracias!
26:43¡Gracias!
26:43¡Gracias!
26:45¡Gracias!
26:46¡Gracias!
26:47¡Gracias!
26:48¡Gracias!
26:49¡Gracias!
26:51¡Gracias!
26:53¡Gracias!
26:53¡Gracias!
26:54¡Gracias!
26:55¡Gracias!
26:56¡Gracias!
26:59¡Gracias!
27:00¿s预vittas?
27:01¿De usted alguna vez?
27:04¿ No tiene que subir?
27:08¿No suegó?
27:09¿No puede ver que cuatro?
27:21¿Dónde cierta vez que tiene unakreha en Cole원?
27:30No, no, no, no, no.
27:33No, no, no.
28:03만약에 나에게 S라인이 생긴다면 너랑 같이 있으면 눈에 이상한 게 보여도 괜찮을 것 같아.
28:35아휴, 이게 왜 나 아침부터 녹아도야.
28:48이거 괜찮은데?
29:16네, 알겠습니다. 고생하십시오.
29:21얼마나 걸린대? 국과수에서.
29:24빠르면 돼?
29:26응.
29:26아니 형, 근데 어떻게 이불 자릴 생각을 했어요?
29:32그 시트가
29:38그 시트 색깔이 계속 거슬리더라고.
29:42뭔가 안 어울리지 않아 집이랑.
29:47멀쩡한 이불을 그것도 쓰레기통이 아니라 굳이 의료수거함에 버렸다는 거는
29:53뭔가 구린 게 있다는 얘기지.
29:59아, 그런데.
30:01뭐.
30:16동해지가 emot단 말이지.
30:19동해지가 안 간단 말이지.
30:19타인과 상호작용 속에서 일타를 베인다는 건데.
30:23유 Drink잘.
30:53.
30:54.
30:54.
30:54.
30:54.
30:54.
30:55.
31:07.
31:08.
31:08.
31:09.
31:24Yo tengo que tener una enfermedad de la vida.
31:28Me parece que tengo que estar en la vida de la vida.
31:31Me parece que tengo que estar en la vida.
31:33¿Cómo te cuesta el hielo?
31:35No, ¿verdad?
31:36No, ¿qué es lo que se estábamos?
31:38¿Qué es lo que se estábamos?
31:40¿Qué es lo que se estábamos?
31:48¿Qué es lo que se estábamos?
31:49¿Cómo se estábamos?
31:53No, no, no, no, no, no, no.
32:21No, no, no, no, no, no, no, no.
32:23다른 애들은 예쁘다고 하긴 하는데 아무튼 굳이 오겠다길래 뭐라고 했고 집에 남아있다 양주 조금 줬더니 차 다 마시더라고요.
32:35집에 양주가 있어? 뭐였는데? 나도 리스키 좋아해.
32:46그린패드 위기요.
32:48그래서?
32:50양주 다 비우더니 취해서 집에 안 가겠다고 난리를 피우더라고요.
32:55술도 더 마시겠다 그러고.
32:58그래서 편의점에서 맥주 하나 사서 줬어요.
33:01그러더니 바로 뻗더라고요.
33:03섞어맞춰서 섞은 거.
33:04네가 편의점에서 술을 어떻게 사?
33:07거기 편의점은 검사를 안 해요.
33:11가서 확인해보세요.
33:19글램피드 기업.
33:25형.
33:26이거 오피스텔 CCTV 제대로 찍힌 거 주차장밖에 없어요.
33:32세대수가 많아서 들락날락하는 사람도 많고.
33:35그 윤진아 들어간 시간.
33:38서한유 편의점 왔다 간 시간.
33:40아침에 나간 거.
33:42모두 일치해요.
33:44맥주 사러 나간다고 비 온 시간이 얼마나 돼?
33:48뭐 한 5분 10분?
33:51그럼 그 사이에 누가 방에 들어간다.
33:55하면 S라인이 생긴다.
34:01그럼 맥주를 마시기 전에 이미 기절해 있었단 얘긴데?
34:06뭔 라인이요?
34:08어?
34:09아니야.
34:13야 잠깐 멈춰봐.
34:17이 새끼들 언제 들어갔어?
34:19뭐 하는 시간 전쯤?
34:22어 여기.
34:25오피스텔 후문 쪽에 CCTV 있었지?
34:28아니요 거기는 없어요.
34:30다시 돌려봐.
34:40하나 둘.
34:43셋.
34:46하나 둘 셋.
34:47넷 다섯.
34:56여섯 개에서 일곱 개.
34:59네 개 다섯 개.
35:01하나 둘 셋.
35:04둘 셋.
35:08하나 둘 셋.
35:11네 개 절 ч
35:34No, no, no, no, no.
35:36¡Gracias!
35:59¡Ah, c***, me gusta...
36:03Sí, a la la la abierta.
36:05No.
36:06Así es.
36:06¡Ya!
36:25¿Tú, por qué se te lleva el chido?
36:27¿No?
36:34No.
36:43Senaka, realmente no están broken.
36:45Si enfoodor.
36:47Al otro lado.
36:48No.
36:49złoty a mí mismo.
36:51Por favor.
36:54Entonces look me a teacher.
36:56Vamos.
37:11No, no, no, no.
37:13Es de mi lado de la izquierda.
37:16Sí, lo sé.
37:19¿Dónde va?
37:23¿Dónde va? ¿Eso estáis bien? ¿Sungachau está bien?
37:28¿Dónde va? Es decir, ¿no?
37:32¿Dónde va? ¿Dónde va? ¿Qué es lo que ocurre?
37:39¿Dónde va? ¿Dónde va?
37:43¿Dónde estábamos?
37:51¿Dónde estábamos?
38:14¿Qué…?
38:15Después, ¿то qué… ¿eh?
38:17¿Hació больше, Dusty? ¿Listo times, ¿no?
38:18No
38:43En general, te preocupes en la cara, te preocupes.
38:48En la hora de verla, hay que estará en la cara.
38:53¿Dónde estábamos?
38:55Sí, sí.
39:02Sí, sí.
39:04No, no, no.
39:07¿Dónde estábamos?
39:08No, no, no.
39:08¿Dónde estábamos?
39:09¿Dónde estábamos?
39:11¿De dónde estábamos?
39:11¿Onde estábamos?
39:13Sí.
39:14Realmente, nosotros te vamos a ir a dar a HARVVVVVVVVVVVVVVVVV.
39:18¿Dónde estábamos?
39:18No, no, es un parómetro también.
39:23¿Dónde estábamos?
39:24¿Dónde estábamos?
39:24¿Dónde estábamos?
39:25¿Dónde estábamos?
39:25¿Dónde estábamos?
39:25¿Dónde estábamos?
39:29¡Ah!
39:30¡Ah!
39:33Duco, estásbamos!
39:37¿Dónde estábamos?
39:38¿Puedo ir a chlamas?
39:40¿No?
39:45¿Puedo irnos a la casa?
39:47Yo quiero ir a casa porque.
39:49Te voy a llevarme.
39:50Me traigo el cariador.
39:52¿Por qué? ¿Puedo irnos?
39:55¿Puedo les enviar de todo?
39:58¿Por qué?
40:00No tiene ningún tipo.
40:02¿Puedo? ¿Puedo irnos a la casa?
40:06¿No?
40:09¿No?
40:10¡No, no, no, no!
40:13¡No, no, no!
40:20¡No, no, no!
40:26¡Tachó, sinceramente!
40:37Gracias.
40:44¡Mamá, señor!
40:46¡Mamá, señor!
40:46¡Mamá, señor!
40:48¡Mamá, señor!
40:52¿No?
40:55¿Qué te dicen?
41:00¡Mamá, señor!
41:02¡Mamá, señor!
41:03Yo no estoy en el mismo que no.
41:05Estoy orgullida.
41:09Yo no estoy en el que están en el que están en el que estábamos.
41:12Yo siempre estoy en el que me da un güvenido,
41:14pero cuando los gente que me dejó,
41:17yo no lo había dicho que alguien tiene que ver si no me hubiera.
41:19Yo solo solo está en el que hubiera de estar en el que estábamos.
41:23Pero yo no sé.
41:25No, yo no lo que hiciste así.
41:27Yo no lo debo.
41:30Yo no estoy en el que,
41:31Y todo esto, todos los que se han hecho.
41:33Si, yo tengo que verlo.
41:35¿No?
41:36Todos los que han hecho han hecho que han hecho,
41:38yo también he los amigos que han hecho que han hecho así.
41:44Han, ¡ponete!
41:45¿Qué es lo que pasó?
42:00¿No?
42:03¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
42:04Sí, lo que estáis en el trabajo.
42:07¿Col te va a un proceso de agua?
42:18¿Qué? ¿Esto es laura?
42:22¿Qué pasa eso?
42:22¿Cómo se middleó algún tipo de conocimiento?
42:27No, no, no, no, no, no.
42:48그래, 그리고 넌 주동자지.
42:52이 쓰레기 같은 새끼야.
42:58형사님.
43:00응?
43:01걔네 벌 받아요?
43:04일단 우리가 할 수 있는 건 다 했고, 뭐 법원이 알아서 판단하겠지.
43:12판사한테 이 안경 한 번만 씌워주면 제일 확실할 텐데.
43:18안경을 써도 진실을 볼 수 있는 게 아니잖아요.
43:29그러게.
43:40저도 형사님처럼 S라인이 많이 생기면.
43:44아무렇지도 않겠죠?
43:48오빠 나 맥이냐?
44:03나 여기 내려서 걸어갈 수 있지?
44:05나 급하게 좀 가봐야 할 때가 있어서.
44:07네.
44:32언제부터 없어졌는데요?
44:35매번 이런 식이에요?
44:37병원에 없는 거 맞아요?
44:38저, 저, 저기 그게 참.
44:40아, 지난번에도 옥상에 있는 거 찾았잖아요, 제가.
44:43잠깐만 좀 들어와서 보시겠어요?
44:48저희도 처음 보는 분인데 어떻게 들어오셨는지 모르겠어요.
45:20저희도 처음 봤어요.
45:36동식아, 광주고등학교 이규진 신원 조회해봐.
46:06저희도 처음 봤어요.
46:23저희도 처음 봤어요.
46:24저희도 처음 봤어요.
46:24저기 요즘 그런데 도로도.
46:37저희도 처음 봐서 화이킹이~!
46:58No, no, no.
47:08No, no, no.
47:32No, no.
47:34그렇지.
47:46아버지, 여기는 어떻게...
48:08선아야...
48:09선아야...
48:33선아야...
48:39선아야...
48:41어떻게...
48:44손때...
48:46손때!
48:53선아야...
48:54선아한테 무슨 짓을 한거야?
48:56어?
48:57말해!
48:58시발 말하라고!
49:01재호아...
49:07선아야...
49:17선아야...
49:21시발!
49:23시발!
49:45선아야...
49:47선아야...
49:48선아야...
49:50선아야...
49:52선아야...
50:17선아야...
50:18선아야...
50:32선아야...
50:33선아야...
50:35선아야...
50:36선아야...
50:39선아야...
50:40선아야...
50:41선아야...
50:42¡Sus!
50:56¡Sus!
50:57¡Sus!
50:59¡Sus!
51:25¡Sus!
51:27¡Sus!
51:27부탁이 있는데
51:28싫으면
51:30거절해도 돼
51:32나 좋아해?
51:35내가 누군가와 함께하게 된다면
51:38너였으면 좋겠다고 생각했을 뿐이야
51:57이거
52:01아까 떨어뜨리신 거 같은데
52:06동생님
52:07도와주세요
52:08너네 다니엘
52:11신혼죄 시켜봤면 다 안 나와
52:12
52:12이규진이라는 사람 없는 사람이라고
52:15머리 위에서
52:16어떤 의미인지 알죠
52:18조금만 기다리면
52:20온 세상이 붉게 물들 거예요
52:23도와주
52:25
53:17¡Suscríbete al canal!
53:50¡Suscríbete al canal!
54:03¡Suscríbete al canal!
54:27¡Suscríbete al canal!
Comentarios