- hace 1 día
S Line Cap 4
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:28Gracias por ver el video.
00:58Gracias por ver el video.
01:02Gracias.
04:33¿Qué?
04:34¿Qué?
04:44¿Qué?
04:47¿Qué?
04:47¿Qué?
04:47¿Qué?
04:48¿Qué?
04:49¿Qué?
04:50¿Qué?
04:52¿Qué?
04:53¿Qué?
05:02¿Qué?
05:05¿Qué?
05:06¿Qué?
05:13¿Qué?
05:18¿Qué?
05:27¿Qué?
05:29¿Qué?
05:30¿Qué?
05:43¿Qué?
05:45¡Suscríbete al canal!
06:16¡Suscríbete al canal!
06:45¡Suscríbete al canal!
06:47¡Suscríbete al canal!
06:50No, no, no.
06:51No, no, no.
06:52Vamos a comer.
07:46No, no, no.
07:48No, no.
08:24No, no.
08:24저기요.
08:25저기 대실이요.
08:26잠깐만.
08:28아니 그냥 우리 호텔 가면 안 돼?
08:31아이 그냥 뭐 잠깐 이따 갈 건데 뭐.
08:33응?
08:38Gracias por ver el video.
09:04¿Cuál tiene Starbucks en Minecraft?
09:06¿Quién debería de seleccionar la tienda년al?
09:09¿Cádad banging les pregunta de la facultad?
09:17¿Cuál tiene tu cómo tener esta facultad потреб senior en Minecraft?
09:19¿Zец Randy?
09:19¿Cuál es la presentación?
09:21¿Cuál es la presentación en Minecraft?
09:25¿Cuál es el doctor en La pastCola de留 kto a verano el past account?
09:28¿Cuál es la Fact wakes dedicada a la Master家 Aut90?
09:29Corinna, creo que no es la проверencia entre las profesionas
09:29Es el director de la iero de la práctives
09:30Err, ¿家族 y lo practic forestall o la clase?
09:32¿Cuál es elค�무 de lo que estáis de la escuela?
09:33En el caso de los homicidios, el problema es que hay un problema en los homicidios.
09:37No lo es posiblemente.
09:43¿Alguien?
09:46¿Hang?
09:51¿Para qué?
09:53¿Para qué?
09:53¿No?
09:55No.
10:02¿Qué es eso?
10:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:05Lo que yo tengo que hacer es que me gusta.
10:11¿Qué es eso?
10:14¿Qué es eso?
10:15¿Qué es lo que le haces?
10:21Ya.
10:23¿Otien de un ángel usado?
10:25¿Dónde se puede saber quién le haces?
10:29¿Dónde está?
10:32¿Dónde está? ¿Dónde está?
10:34¿Dónde está?
10:48¿Vale a la casa?
10:50¿No?
10:526,000 euros
11:01¡Dájá!
11:05¿Qué te lo que...
11:08¿Ya?
11:09¿Cinco que te viva de arriba?
11:11¿No te viva de arriba?
11:12¿No te viva de arriba?
11:16No, no, no, no, no, no, no, no.
11:44야, 그니까 왜 굳이 들어가겠다고?
11:51아, 재밌잖아.
11:52뭔가 스릴 있어.
12:02대실이요.
12:04206호로 주세요.
12:08어디 온 거야?
12:20딱 보면 어디서 왔는데?
12:23딱 보면 어디서 왔는데?
12:57그래요.
12:59나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
13:07하지만
13:11당신이 나타난 이후로
13:15낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
13:19내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요.
13:26난 무서웠어요.
13:29당신을 영영
13:33가질 수 없을까봐.
13:49섹스하고 싶다!
13:54남친도 없는 주제에.
13:59지금은 없지만 예전에 많았어.
14:02그게 무슨 남친이냐? 스토킹이었지.
14:04못 쏠 주제에 말이 많아.
14:14어?
14:17왜?
14:18맞네.
14:19맞아.
14:20뭐가?
14:21아까 혼자 왔던 여자 있잖아.
14:23우리 학교 행정실 직원.
14:25기억나?
14:26안경수.
14:28저분이 그분이라고?
14:29완전 다른 사람이네.
14:32하지만 나의 이 매 같은 눈을 피할 수 없죠.
14:56조용히 좀 합시다.
14:59조용히 좀 합시다.
15:00번째로?ョ
15:09Ой. 고맙습니다.
15:27Да. 원하는 아내입니다.
15:29¿Qué pasa?
15:36¿Qué pasa?
15:42¿Qué pasa?
15:57¿Qué pasa?
16:01No, no, no, no, no, no, no.
16:47No, no, no, no.
16:59네, 물어볼 게 좀 있는데 혹시 선아한테도 S라인이 있어?
17:09그거 개인 프라이버시 아니에요?
17:19있구만?
17:22그럼 선아 S라인이 너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되고 있어?
17:31아니요.
17:32누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:39근데 저희 반엔 없어요.
17:47누가겠네 진짜.
17:54선아랑 연결된 사람이 선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:03뭐...
18:05가능성이...
18:07없진 않지.
18:14어제 저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:19피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만 안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:27현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고 자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아 정신착란이나...
18:35안경이 여러 개의 가능성도 있을까?
18:39안경이?
18:41여러 개?
19:14이 시각 세계였습니다.
19:18온전히 거짓말을 빼앗기시켰.
19:21그 예측에서 시각 세계에 있어서 원하지가 예상된다.
19:31예상된 수술과 공개에 대한 부심은 아버지에게만 붓두고 있다가 보기시켰 아이오유가 있으며,
19:48No, no, no, no.
20:05맨날 애들이 학교에서 지지고 먹고 있는데 미성 씨 왔죠?
20:16기억하시네요.
20:18네.
20:24미성 씨는 꿈이 뭐예요?
20:33맞춰보세요.
20:39왠지 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:44배우?
20:49맞아요?
20:50네.
20:51어떻게 알았어요?
20:53몸으로 하는 건 그냥 다 잘 알 것 같았어요.
20:57맞아요.
20:59너무 신기하다.
21:00저 정말 잘할 수 있거든요.
21:04그런 건 타고나는 거더라고요.
21:07그렇죠?
21:32집에 가?
21:35응.
21:36음.
21:37음진이는?
21:38아.
21:40오늘 집에 일 있다고 먼저 갔어.
21:55혹시..
21:59시간이 있어?
22:20너 사람 없는데 좋아하는 것 같아서.
22:24여긴 어떻게 알았어?
22:26나 중학교 때까지 수영 보였거든.
22:29수영은 그만뒀지만 가끔 몰래 수영하러 왔었어.
22:51수영할 줄 알아?
22:53아니.
23:04¿Qué pasa?
23:48¿Qué pasa?
24:04¿Qué pasa?
24:24¿Qué pasa?
24:25¿Qué pasa?
24:25¿Qué pasa?
24:33¿Qué pasa?
24:41¿Qué pasa?
24:45¿Qué pasa?
24:47¿Qué pasa?
24:49¿Qué pasa?
25:13¿Qué pasa?
25:16¿Qué pasa?
25:17¿Qué pasa?
25:22¿Qué pasa?
25:24¿Qué pasa?
25:29¿Qué pasa?
25:35¿Qué pasa?
25:46¿Qué pasa?
25:55¿Qué pasa?
26:01¿Qué pasa?
26:04¿Qué pasa?
26:06¿Qué pasa?
26:19¿Qué pasa?
26:24¿Qué pasa?
26:27¿Qué pasa?
26:30¿Qué pasa?
26:34¿Qué pasa?
26:36¿Qué pasa?
26:40¿Qué pasa?
26:44Me ¡KA!
26:48A ver muchas partes.
26:51Seguí, pues no se va a regresar a nadie Martín.
26:57Eso sale.
27:04Pero.
27:12Simplemente.
27:24¡Gracias por ver!
27:43¡Gracias por ver!
28:14¡Gracias por ver!
28:15¡Gracias por ver!
28:25¡Gracias!
28:43Me acuerdo?
28:49¿Qué pasa?
28:50¿Hang.
28:51¿Pero hoy en día no te encuentras?
28:55¿Pero hoy en día no te encuentras?
28:57No, no te encuentras.
28:59No, no te encuentras.
29:02¿Pero estaría en día?
29:04¿Pero?
29:04¿Pero estaría en día?
29:14¿Pero?
29:14¿Pero estaría en día?
29:16No hay agua.
29:18se mucha gente no hay agua.
29:19¿Pero bien eso?
29:22¿Pero estaría en día?
29:38¿Pero estaría tranquilo?
29:40¿Pero estaría en día?
30:28No, no, no, no.
30:44그래요, 나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:58처음엔 내 몸을 뉘일 수 있는 방 한 칸이라도 있는 게 너무 좋았어요.
31:04당장 내일이라도 유명한 배우가 될 수 있을 것 같았고요.
31:10그런데 점점 귀가 아파왔어요.
31:18다른 사람의 소리가 옆방에서 들리는 건 상관없었어요.
31:21문제는 내 소리였어요.
31:25내가 움직이고 내가 내는 소리가 다른 사람에게 들릴까 봐.
31:34학교에서도 마찬가지였어요.
31:38내가 선생님을 보면서 웃는 소리를 누가 들을까 봐.
31:45그러다 이곳을 발견했어요.
31:50한낮에 아무도 없을 것 같은 낡은 모텔.
31:54이 방에선 저는 자유였어요.
31:56그리고 어느 날 안경을 발견했죠.
32:02안경을 통해 보는 나는 완벽했어요.
32:15그리고 어느 순간 내가 관객이 됐어요.
32:22이 방은 완벽해요.
32:28완벽한 나의 세상.
32:55이 방은 완벽해요.
33:06이 방은 완벽해요.
33:11이 방은 완벽해요.
33:29이 방은 완벽해요.
33:32이 방은 완벽했습니다.
33:45No, no, no, no, no, no.
34:07그냥 옛날 생각나서.
34:10신선하긴 하네.
34:18나 안 보고 싶었어?
34:21TV 틀리면 나오는데 뭐 굳이.
34:29진짜.
34:37진짜.
34:39진짜.
34:41진짜.
34:54진짜.
34:55진짜.
34:57진짜.
34:59진짜.
35:06진짜.
35:08진짜.
35:21진짜.
35:22진짜.
35:32진짜.
35:39진짜.
35:41진짜.
35:44진짜.
35:46진짜.
36:05진짜.
36:13진짜.
36:14가게.
36:16내일 같은 시간 어때?
37:02연장할게요.
37:05몇 톤.
37:06200 요코요.
37:36네.
37:40Food Bettie.
37:41너는 뭐 로 Já?
37:45트롬 indoor.
37:46presidente.
37:57Yoda
38:13No, no, no.
38:28No, no, no.
39:00네.
39:02선생님 빨리 오셨네요.
39:08미성 씨?
39:12선생님, 이 음악, 그때 우리가 같이 들었던 그 음악이죠?
39:25여기 어떻게 오셨어요?
39:33선생님, 제가요.
39:36선생님한테 고백할 게 좀 있어서요.
39:39네?
39:42선생님, 저는요.
39:45그동안 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
39:50지금 무슨 얘기하시는 거예요?
39:52그래요.
39:54난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
39:59하지만 당신이 나타난 이유로 낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는 내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요.
40:14그래요.
40:15난 무서웠어요.
40:18당신을 영영 가질 수 없을까 봐.
40:24그런데 지금?
40:33미친 말 아니야, 정말.
40:35그래요.
40:36난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
40:39어.
40:41하...
40:42하...
40:43하...
40:44하...
40:45하...
40:45지금 나한테 넘어진 거야?
40:47네.
40:51어, 미성 씨.
40:53잠깐만.
40:55왜 이래?
40:56이게 이상하다.
41:14물에다가 약을 미리 좀 타놨어요.
41:18금방 괜찮아질 거예요.
41:26¿Qué pasa?
41:56¿Qué pasa?
42:26¿Qué pasa?
42:29¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
43:09¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
43:33¡Ah!
44:04¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
44:24나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
45:04¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
45:15¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
45:17¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
45:18¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡
45:24¡Gracias! ¡Gracias!
46:07현장에 안경 같은 거 없었지?
46:10예.
46:22너 저 사람들 에스라엘 본 적 있어?
46:27직원 언니는 전에도 한 개였는데
46:31음악 선생님이랑 이어져 있진 않았던 것 같아요.
46:35이런 짓을 왜 하는 거야 대체.
46:41모르겠어요.
46:43아마 평생 모를걸요.
47:00그럼 이 사건도 안경이랑 연관이 있는 것 같아?
47:05아무래도
47:08직원 언니가 학교에서 계속 쓰고 있던 안경.
47:12우리가 찾고 있던 안경이었던 것 같아요.
47:16미성장애 올 때마다 학교랑은 완전 다른 모습이었어요.
47:23안경을 쓰고 나선
47:27본인이 특별한 사람이 되었다고 느꼈을 거예요.
47:36형사님.
47:38그 누구도 예외가 없어요.
47:42그래서 안경이 위험하다는 거예요.
47:46조용히 물었을venant.
48:12쿨를
48:13동네
48:18¿Qué pasa?
49:12Música
49:24Música
50:05Música
50:27Música
50:39Música
50:43Música
50:48Música
50:49Música
50:50Música
50:51Música
50:53Música
50:53Música
50:53Música
50:54Música
50:54Música
50:54Música
50:55Música
50:55Música
50:57Música
50:59Música
51:03Música
51:11Música
51:17Música
51:18Música
51:19Música
51:21Música
51:27Música
51:30Música
51:31Música
51:33Música
51:34Música
51:35Música
51:37Música
51:37Música
51:48Música
51:55Música
52:06Música
52:07Música
52:11Música
52:16Música
52:17Música
52:18Música
52:20Música
52:23Música
52:28Música
52:28Música
52:28Música
52:42Música
52:43Música
52:44Música
52:44Música
52:45Música
52:49Música
52:56Música
53:02Música
53:11Música
53:12Música
53:20Música
53:26Música
53:57Música
Comentarios