Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 11 horas
# Pelicula Romance, Español
Transcripción
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:57¡Suscríbete al canal!
00:01:27¡Suscríbete al canal!
00:01:58¡Suscríbete al canal!
00:02:27¡Suscríbete al canal!
00:02:29¿Qué he hecho?
00:02:30Te has puesto cerca de mí, aposta, con tu americana, tu cara y tu elegancia, y me has hablado durante
00:02:38un intervalo de tiempo estratégico.
00:02:41Has fijado tu posición y después, casualmente, te has colado por todo el morro, como si tuviera amnesia y no
00:02:47recordase que hace 15 segundos estabas detrás de mí.
00:02:51¡Mentira!
00:02:53¡Oh, Dios! ¡Acabas de volver a hacerlo! Es como ver una clase maestra de un sensei en su dojo. O
00:02:59sea, lo que tú...
00:02:59Esto es lo que ha pasado. He ido a mi puerta de embarque, esperando que el vuelo no se retrase.
00:03:03He entablado una amable conversación en la cual has mostrado la punta del iceberg de tus tendencias y he tenido
00:03:08que dar un paso adelante para escapar de esa vorágine.
00:03:11¡Oh, Dios mío! ¡Otra vez!
00:03:14Y ahora me atribuyes la autoría de una teoría conspiratoria bizantina de ocupación de terreno maquiavélica diseñada para ocupar tu
00:03:21posición en un avión de ocho plazas.
00:03:23¿Sabes qué? Vale. Es una locura. Si yo me equivoco, ponte tú detrás de mí en vez de delante de
00:03:29mí.
00:03:30No, porque tendría que volver a pasar por tu lado.
00:03:32¡Ja, ja! Ya veo. ¿Sabes? Hace cinco años habría dicho algo trivial, como la cortesía muerto. Pero esto es mucho
00:03:41peor que eso. Esto es tú seguro que formas parte de un mundo que ya no tiene ni idea de
00:03:47cómo comportarse.
00:03:48De hecho, meto en el mismo saco a gente como tú a banqueros, políticos y terroristas. Todos menospreciáis de igual
00:03:57manera el decoro, las reglas y los buenos modales.
00:04:00Y lo más gracioso es que no puedes embarcar antes, porque para eso tendrías que ser un pasajero con necesidades
00:04:06especiales. ¿Tienes necesidades especiales?
00:04:08Sí. Necesito estar ahí.
00:04:21¡Gilipollas!
00:04:30¡Gilipollas!
00:04:34¡Gilipollas!
00:04:35¡Gilipollas!
00:04:44¡Gilipollas!
00:04:45¡Gilipollas!
00:04:49¡Es increíble! ¡Fantástico!
00:04:52¡Mamilloso!
00:04:53¿Alguien quiere cambiar de sitio?
00:04:55¡No seas ridículo!
00:04:56¿Nadie quiere? Se está genial aquí.
00:05:00Tiene que ser una broma.
00:05:06Joder.
00:05:16¿Por qué vas a San Luis Obispo?
00:05:19No es necesario.
00:05:21¿El qué?
00:05:22Hablar. Estaría mejor si no lo hicieras.
00:05:25Vale.
00:05:47Tienes que abrirlo por la marca.
00:05:49No hay marca.
00:05:51Dámelo.
00:05:52No te voy a dar lo que sea.
00:05:53Dámelo.
00:06:09Parece que la marca no está bien puesta.
00:06:11No te voy a dar lo que sea.
00:06:34Gracias.
00:06:44Ya.
00:06:58En realidad voy a Paso Robles
00:07:01Lo llaman Paso Robles
00:07:03Pero la pronunciación correcta es Robles
00:07:06Pero lo llaman Robles
00:07:08Da igual
00:07:08Espero que sea grande
00:07:10No lo es
00:07:10Si te veo en un restaurante, me iré a otro restaurante
00:07:14No iré a ningún restaurante
00:07:15¿Por qué? ¿Vas a ingresar en un psiquiátrico?
00:07:19Voy al evento
00:07:21Más pretencioso de todos
00:07:23Voy a una boda
00:07:25Por favor, dime que no es la de Keith y Anne
00:07:30¿Cuántas bodas crees que suele haber un día cualquiera en Paso Robles?
00:07:35Esperaba que unas dos
00:07:36Estaba culpando a Satanás por darme este asiento
00:07:39Cuando la culpa es del asistente de Keith
00:07:41¿Y de qué conoces al bueno de Keith?
00:07:44Estuvimos prometidos hace seis años
00:07:46Oh, Dios mío, eres Lynch
00:07:48¿Por qué? ¿Le conoces?
00:07:49Tenemos la misma madre
00:07:51No me jodas, ¿eres Frank?
00:07:54Uuuh, eres peor de lo que me dijo
00:07:56¿Y tú?
00:08:07Oh, Dios mío, eres peor de lo que me dijo
00:08:10¿En serio?
00:08:11¡Wow!
00:08:14Muy bonito
00:08:39¿No debería haber un coche?
00:08:40El vuelo se ha adelantado
00:08:42¿Sí? Pues se me ha hecho largo
00:08:44Atención, señores
00:08:45Por su seguridad, el robo
00:08:47Concierto, sus pertenecías y entre a la vista
00:08:49Y no se ha elegido de su equipaje
00:08:51De más
00:08:56¿Y qué es lo que sabes de lo que pasó entre Keith y yo?
00:09:03Sé que rompió vuestro compromiso cinco semanas antes de la boda
00:09:07Y ahora sé por qué
00:09:08Me contó muchas mierdas de ti
00:09:10¿Cómo qué?
00:09:11No importa
00:09:12No hagas eso, no tires primero la piedra y luego escondas la mano
00:09:16¿O qué? ¿Moriré sola?
00:09:18Keith es un desgraciado
00:09:19Así que estás mucho mejor sin él
00:09:21Algo es algo teniendo en cuenta lo insoportable que eres
00:09:24Me da pena la novia, quien quiera que sea
00:09:26¿No la conoces?
00:09:28Igual que no te conocí a ti
00:09:30Me mantengo lo más alejado posible de él
00:09:32Mi madre insistió en que viniera a este paripé
00:09:35Si no, no estaría conociéndote
00:09:37¿Y eso no te parece bueno?
00:09:39Me dijo que era importante que viniera
00:09:40Porque si apareces lo peor que pueden decir es que eres espantoso
00:09:43Lo que es objetivo, pero no aparecer es objetivo
00:09:46Bueno, has venido
00:09:48¿Y tú por qué vas a la boda?
00:09:50Te rompió el corazón, que yo sepa
00:09:51Me lo hizo Ñico, sí
00:09:53¿No terminaste demandándolo?
00:09:56Necesitaba desquitarme
00:09:57Además, mis padres perdieron 32.000 dólares en depósitos
00:10:01¿Y ganaste?
00:10:02Hubo acuerdo
00:10:03¿Te sentiste mejor?
00:10:04He venido porque él me invitó
00:10:07Solo te invitó a la boda porque quería actuar como un adulto
00:10:10No porque sinceramente quisiera que vinieras
00:10:13¿Te crees que yo quería venir?
00:10:15Solo trato de ser la madura
00:10:17Eso solo funciona si uno de los dos es realmente maduro
00:10:22Bueno, y necesito pasar página
00:10:25¿No has pasado página?
00:10:26Fue hace seis años
00:10:27Oye, ¿tengo pinta de haber pasado página?
00:10:31Se va a casar con otra
00:10:32Eso es pasar página, cerrado
00:10:35Cerrar no es lo mismo que pasar página
00:10:48¿No podían enviar dos coches?
00:10:51¿No podían enviar dos coches?
00:11:04¿No podían enviar dos coches?
00:11:20¿A qué te dedicas, Frank?
00:11:22Cuando no estás deslumbrando con tu luz al mundo
00:11:25Me encargo del marketing de J.D. Power y asociados
00:11:28Los del coche del año, ¿verdad?
00:11:30No, eso es una revista
00:11:31Compré uno de vuestros coches del año, era una mierda
00:11:34Repito, es una revista error común
00:11:36¿Es la carrera de tus sueños ir repartiendo montones de premios?
00:11:40Una compañía muy exitosa, altamente respetada
00:11:43Un lameculos corporativo a escala nacional
00:11:47Internacional, y no te rías de los premios
00:11:49Nuestro país vive de la autocomplacencia
00:11:51Dime una cosa, ¿ha habido algún coche que no fuera coche del año, J.D. Power y asociados?
00:11:57Nosotros no hacemos el coche del año, es una revista
00:12:00He visto esos trofeos, salen en todos los anuncios de todos los coches, siempre
00:12:08¿Y tú a qué te dedicas?
00:12:11Demando a compañías e instituciones por actos o discursos culturalmente irrespetuosos
00:12:18¿Eres la policía de lo políticamente correcto?
00:12:21No
00:12:22Analizas lo que la gente dice y hace y después les acusas de ser racistas o misóginos, es decir, horribles
00:12:28Destruyes vidas y reputaciones por dinero
00:12:31No
00:12:31¿Es la carrera de tus sueños el fascismo revertido?
00:12:37No recuerdo lo que sueño
00:12:41¿Verdad?
00:12:44No
00:13:13Gracias por ver el video
00:13:44Gracias por ver el video
00:13:46Gracias por ver el video
00:14:16Pensaba que era mi armario
00:14:21¿Esperas que te diga algo especial?
00:14:24No
00:14:26Ahora veo que hay un cerrojo en la puerta
00:14:30Así que deberíamos usarlo
00:14:32
00:14:33
00:14:33¿Qué?
00:14:34Ya me estarías haciendo que se te repita esta tu mierda
00:14:36Yo otra vez
00:14:42¿Qué?
00:14:48¿Qué?
00:14:53¿Qué?
00:14:57¿Qué?
00:15:18¿Qué tal la habitación?
00:15:20Lo justo para dormir
00:15:22¿Y la tuya?
00:15:23Te lo diré después de pasar una luz ultravioleta por las sábanas
00:15:26No deberíamos hablar más
00:15:28Si tú piensas que es lo mejor
00:15:29¿Crees que Keith intenta liarnos?
00:15:31Él no piensa en esas cosas
00:15:32No sé
00:15:33Mismo vuelo
00:15:35Sentados al lado en el avión
00:15:37Habitaciones contiguas
00:15:39Sentados juntos aquí
00:15:40¿Tú crees que todo esto es casualidad?
00:15:42Keith nunca ha pensado en otro ser humano
00:15:46Así que somos los únicos que no sabía dónde poner
00:15:49Por eso mismo nos han puesto juntos
00:15:51Yo no quiero ser alguien que no sabes dónde poner
00:15:54Esa no es la vida que me había imaginado
00:15:56Seguro que tu siguiente vida es mucho mejor
00:15:59Bueno, allá vamos
00:16:03Es ella
00:16:04Seth
00:16:07Es una buena jamelga
00:16:09Es danesa
00:16:10¿No era holandesa?
00:16:12Danesa, de Dinamarca
00:16:13Sé de dónde son los daneses
00:16:14Él está igual que siempre
00:16:16Las personas artificiales no envejecen
00:16:18Ya, esperaba que sí
00:16:19Esperaba verle menos atractivo
00:16:22Con principio de obesidad
00:16:24¿Es la primera vez que lo ves desde la horrible ruptura?
00:16:28¿Es malo?
00:16:30
00:16:30¿Tanto como te temías?
00:16:31Sí, peor
00:16:35¿Cómo puede estar la especie humana diseñada así?
00:16:39¿Disculpa?
00:16:39¿Cómo podemos algunos sentir tanto por personas
00:16:43Que no sienten nada por nosotros?
00:16:45Estás asumiendo que eres normal
00:16:47Lo cual es gracioso
00:16:48Es tremendamente cruel
00:16:49Bueno, míralo de este modo
00:16:51Por un tiempo te hiciste un hueco en su vida
00:16:53Que nunca debió existir
00:16:54Lo que me convierte en idiota
00:16:56Sí, solo estaba bromeando
00:16:58La verdad es que desde la pubertad en adelante deberíamos estar en la defensiva
00:17:02¿En adelante? ¿Hasta cuándo?
00:17:04Hasta la muerte
00:17:07Oficial encubierta
00:17:08¿Has conocido a mamá?
00:17:10Demasiado bien
00:17:11La viste dos veces
00:17:14Jaguar
00:17:15Se le da puto asco
00:17:18¿Con quién está?
00:17:20Con su novia
00:17:21¿Jaguar dejó a tu madre?
00:17:23Dejó no es una palabra suficientemente fuerte
00:17:25¿Por una mujer mayor?
00:17:27La habría dejado por una nutria
00:17:28Da igual
00:17:29Dejar es dejar
00:17:30No, no
00:17:31Dejar por una mujer joven
00:17:33Está fatal
00:17:34Es horrible
00:17:35Pero dejar por una mayor
00:17:37Es perverso
00:17:38Mamá estaría igual de enfadada por una joven
00:17:41Sí, pero habría podido utilizar su edad
00:17:43Para remeter contra una sociedad desigual entre sexos
00:17:46Dejarla por una más joven
00:17:48Es lo menos que podía haber hecho
00:17:49Mi padre la dejó por una más joven
00:17:51Puede pensar en eso cuando quiera alegrarse
00:17:53Pero finalmente tus padres hicieron las paces, ¿no?
00:17:57
00:17:58Papá saltó por la ventana de un séptimo piso
00:18:00Y mamá consideró que estaban en paz
00:18:02¿Cómo dices?
00:18:02Tranquila, no me caía bien
00:18:05Te cae bien poca gente, me parece a mí
00:18:08Bueno, esa persona me disparó, así que...
00:18:10¿Te disparó?
00:18:11Sí, lo hizo
00:18:12Dijo que era la personificación de sus malas decisiones
00:18:15¿Y te dolió?
00:18:16Sí, dolió
00:18:17¿En serio lo preguntas?
00:18:19Es un misil de metal que entra en tu cuerpo
00:18:21Sí, duele, duele muchísimo
00:18:23Guau
00:18:24¿Y qué hiciste?
00:18:25Corrí hacia él
00:18:27¿Corriste hacia él?
00:18:28¿Pero por qué no intentaste escapar?
00:18:30No se me ocurrió
00:18:31Estaba enfadado
00:18:32Intentó dispararme otra vez
00:18:34Pero falló
00:18:34Le quité la pistola
00:18:35Y le golpeé con ella en la cara
00:18:37Le rompí el hueso orbital
00:18:38¿Y qué hizo?
00:18:40Se puso a llorar
00:18:41Me pidió que lo matara
00:18:42No lo hice no porque no quisiera
00:18:44Sino porque no quería joder mi vida
00:18:46Quiero decir más aún de lo que estaba
00:18:48Al final no hizo falta que lo matara
00:18:50Esa noche saltó
00:18:53Menuda familia
00:18:54No te lo voy a discutir
00:18:58No puedes llamar a una señora de 78 años tu novia
00:19:01Es ridículo
00:19:02¿Cómo quieres que la llame?
00:19:04No lo sé
00:19:05Amiga cadáver
00:19:06Osificada casi muerta
00:19:08Eso está en el manual de lo políticamente correcto
00:19:11Estoy fuera de servicio
00:19:12Solo necesita un poco más de pelo y maquillaje
00:19:15No, creo que vi a un enterrador al entrar
00:19:17Si viajas con ella del brazo
00:19:19Es mejor saber dónde está la funeraria más cercana
00:19:21Por si las moscas
00:19:22¿Y con del brazo te refieres tanto en sentido figurado
00:19:25Como de soporte físico real?
00:19:27Yo no la conozco
00:19:28Pues date prisa
00:19:30Supongo que el corazón es el que manda
00:19:32Mandará lo que le deje el marcapasos
00:19:35Al parecer fueron a la misma facultad
00:19:37Ella era veterana cuando él era novato
00:19:39Bueno, vuelve a ser veterana
00:19:43¿Vas a ir a saludar?
00:19:45
00:19:45¿Y tú?
00:19:47
00:19:49Bueno, que te diviertas
00:19:51No, que te diviertas
00:20:00No, que te diviertas
00:20:07No, que te diviertas
00:20:36¡Gracias!
00:21:00¿Estás bien?
00:21:01No. ¿Tú?
00:21:03Yo estoy muy jodido y siempre lo estaré.
00:21:07Ya. ¿Crees que alguien se dará cuenta si...
00:21:11me vuelvo a lote?
00:21:13No.
00:21:15Vale.
00:21:17Bueno.
00:21:39Psst.
00:21:41No es por ser negativa, pero ole.
00:21:45Pasan muchas cosas.
00:21:47A ver, ya sé que yo tengo a mi padre, pero mi padre nunca me ha disparado.
00:21:53No creo ni que haya tocado un arma.
00:21:56Ni se enfada.
00:21:57Lo único aquel día en el que puse dos cajas de tiritas a mi muñeca y me dio un...
00:22:03mini cachete.
00:22:05Además, es que no fue ni un cachete, ni algo parecido.
00:22:09Estuvo disculpándose durante muchos años y sé que aún se arrepiente.
00:22:16Es que siete pisos.
00:22:19Me pregunto, si hubiera habido más pisos, ¿habría subido más arriba para morir al instante?
00:22:24No creo.
00:22:28No creo.
00:22:28Se puede morir.
00:22:30¿Cuántos...?
00:22:30No sé, supongo que depende del edificio.
00:22:34Muy, muy interesante a nivel psicológico, pero...
00:22:40¡Guau!
00:22:42¿No lo crees?
00:22:44Me ha robado a mí, a su empleada, a Catherine March.
00:22:48Mi mujer, es decir, mi exmujer, tenía razón.
00:22:52No tengo ni idea de pintar.
00:22:56Mis copias eran tan malas que tuve que destruirlas.
00:22:59Por el amor de Dios, está mintiendo.
00:23:03¿Por qué es zurdo, pedazo de idiota?
00:23:06Me dijo que los pintó la señora March.
00:23:09En mi dictamen...
00:23:24Había un coche las 24 horas en la puerta de su casa.
00:23:27Eso era imposible.
00:23:29Seguro que estaba mintiendo.
00:23:31¿Qué hizo cuando volvó el teléfono?
00:23:33La O saludara a Johnny al de Tecocard.
00:23:36Estaba bien.
00:23:37No entiendo esa conversación sobre su faceta de artista.
00:23:40Nunca la vi pintar.
00:23:42Esa era una de sus peculiaridades.
00:23:44Nunca dejaba que nadie la viera pintar.
00:24:06Jamás habría dicho Frank que fueras un hombre que disfrutase un masaje de pies.
00:24:11Y no lo soy.
00:24:13Cuando vi el cubón en la cesta de bienvenida de la boda, pensé...
00:24:17No lo quiero.
00:24:17No me siento cómodo cuando otra persona me toca los pies.
00:24:20No entiendo por qué es necesario ni bueno.
00:24:22¿Y por qué estás aquí?
00:24:24Porque vale 30 dólares y tirarlo me habría molestado aún más que el masaje.
00:24:29Así que eres tacaño.
00:24:30Soy más que tacaño.
00:24:31Sobre todo con las cosas gratis.
00:24:33Las atesoro.
00:24:34Cosas que están en un limbo legal como las limas, los jaboncitos y las zapatillas de los hoteles.
00:24:39Limbo legal.
00:24:40Me digo a mí mismo que quieren que las coja, que debo cogerlas.
00:24:44¿Te llevas los calzadores?
00:24:45Los largos no, solo los pequeños.
00:24:47Pues eso no es un limbo legal, eso es hurto, eres un ladrón.
00:24:51¿Te llevas el champú, el acondicionador y también el gel?
00:24:54Solía, pero se me abrió uno en la maleta.
00:24:56Ah, ¿y los jabones?
00:24:59Los redondos envueltos en papel no, pero los grandes en cajas, eso sí.
00:25:03Así que eres un niño que se ensucia las manitas.
00:25:07No entiendo cómo después de todo lo que Keith te hizo y pasando la vergüenza de estar aquí,
00:25:12puedes tener ganas de seguir fantaseando con él todavía.
00:25:15Eso es porque eres un mono que no entiende la condición humana.
00:25:19Después de conocerte entiendo por qué es una condición.
00:25:21No dejas de querer a alguien solo porque te ha dado daño.
00:25:25Pero ayuda.
00:25:26Bueno, el amor no es racional.
00:25:28Claro, pero ¿cómo te puede gustar, Keith?
00:25:30Nunca he dicho que me gustase.
00:25:32¿Y cómo puedes quererle?
00:25:33El amor no tiene nada que ver con gustar.
00:25:35Los cuerdos discreparían.
00:25:36Los cuerdos están enfermos.
00:25:39¿Hay alguna parte de ti que quiere desearle lo mejor y pasar página?
00:25:42La mayor parte de mí quiere que acabe en un río congelado.
00:25:45No tiene sentido que desees la muerte de la persona que amas.
00:25:49Porque entonces no te queda nadie a quien querer excepto a ti.
00:25:51Y en tu caso no serías correspondida.
00:25:55Lo cierto es que no quiero que se muera.
00:25:57Bien.
00:25:58Quiero que tenga una vida larga.
00:26:00Que todos los días se sienta desgraciado y que se muera lentamente por los remordimientos.
00:26:04Hay 7.000 millones de personas en el mundo.
00:26:07Cuando una persona se porta mal contigo, te está haciendo un favor porque te está ahorrando tiempo.
00:26:12Te dice que no merece tu tiempo.
00:26:15Te libera para que digas gracias por la información.
00:26:17Pasaré a las siguientes 6.999.999.999 personas.
00:26:25Alguna de ellas valdrá la pena.
00:26:27¿Y eso es lo que has hecho tú, Frank?
00:26:29¿Buscar con calma y con criterio entre toda la población en busca de tu alma gemela?
00:26:35No, yo paso de eso.
00:26:36Lo que me hace especialmente capacitado para observar y comentar tu situación.
00:26:40¡Oh, qué suerte!
00:26:43Fue hace mucho tiempo.
00:26:44No una eternidad.
00:26:45Eráis muy jóvenes.
00:26:46Distinguíamos entre el bien y el mal.
00:26:49Por cierto, anoche hablé con la novia.
00:26:52¡Oh, la pobre no tiene ni dos dedos de frente!
00:26:55Es imbécil y sus pechos se moldearon en un quirófano.
00:26:58Pero me dijo que esperaba que pudierais ser amigas.
00:27:02¿Hablasteis de mí?
00:27:03Tampoco fue mucho rato.
00:27:05Le cuesta formar oraciones completas.
00:27:07Y utiliza muchos pronombres personales, así que no sabes muy bien de quién habla.
00:27:11Bien hecho, Keith.
00:27:13Pero si ayuda, dijo que no se siente amenazada por ti.
00:27:17Sí, eso ayuda muchísimo.
00:27:20Al menos creo que hablaba de ti, dijo ella.
00:27:24Estoy bastante seguro de que eras tú.
00:27:27Vaya, ¿acaso te importa?
00:27:29Para nada.
00:27:31Solo intento divertirme y llegar hasta mañana.
00:27:34¿A ti te importa alguna cosa?
00:27:38¿Cuántas veces te has enamorado en tu vida?
00:27:41Una.
00:27:43¿Cómo fue?
00:28:02¿Cómo se puede beber vino a las once de la mañana?
00:28:05Es una bodega, Frank.
00:28:07¿Nunca has entregado un premio al coche del año a las once de la mañana?
00:28:10Aún tengo el sabor a pasta de dientes.
00:28:14Tenías toda la razón.
00:28:16¿Qué has dicho?
00:28:17Este tipo de boda es pretenciosa.
00:28:19Por favor, mueva su culo cientos de kilómetros para celebrar con excesos nuestra felicidad.
00:28:25Sí, porque nuestra boda es tan especial que tiene que ser una imposición épica.
00:28:29Es demasiado importante como para celebrarla en una ciudad cercana de mierda.
00:28:33O en un solo día, así que sacrifica el fin de semana entero.
00:28:37Y gasta un montón de pasta, sobre todo en el regalo.
00:28:40Seguro que te encantaron los precios del minival.
00:28:42Un alacardo cuesta casi 80 centavos.
00:28:45Lo gracioso es que estos dos no tienen ni idea de que están en el paraíso de los tontos.
00:28:50¿En serio lo piensas?
00:28:52Me he pasado la vida evitando la metralla de los matrimonios de mi madre, los cuales empezaron con sonrisas así
00:28:57de grandes.
00:28:59Algunos matrimonios funcionan.
00:29:01Sí, y algunas personas tienen seis dedos.
00:29:03Supongo que estás soltero.
00:29:05Sí, decidí aprender de los errores de mis padres. Es una forma de evolución.
00:29:09Pero no puedes juzgar a la gente por creer que sus vidas serán distintas.
00:29:13Sí que puedo. Puede sonar egoísta.
00:29:16Pero puede que te ayude a considerar la idea de que el desamor es absurdo.
00:29:20Porque si hubieras acabado con esa persona, al final habrías terminado destrozada.
00:29:25La verdad es que sí que ayuda, gracias.
00:29:27De nada.
00:29:29¿Pero no crees que todos encontraremos a alguien?
00:29:33Casi. Yo creo que no hay nadie para nadie.
00:29:53Ojalá tu madre y la amiga cadáver de Howard estuvieran jugando.
00:29:57Podrían intentar quitarse los catéteres la una a la otra.
00:30:01¿Has hablado con la amiga cadáver?
00:30:02Un poco. Es aburrida y necesita una semana en el campamento de depilación.
00:30:07Quizás sea rica.
00:30:08Pues eso, espero.
00:30:09¿Cómo te pillen? ¡Te vas a esperar!
00:30:13¿Alguna vez has pensado que culpar a tus padres te sirve de apoyo?
00:30:17¿Desde cuándo los apoyos son malos?
00:30:19Cuando te rompes una pierna, usas uno.
00:30:21De hecho, sería estúpido no tenerlo.
00:30:24Ya, pero las piernas rotas se curan, ¿no?
00:30:26¿Sientes la necesidad de dejar por fin de lado todos los apoyos y enfrentarte a nuevos retos?
00:30:32Si el vínculo padres-hijos es enfermizo, tienes más posibilidades de ser un sociópata que de estar equilibrado.
00:30:37Yo considero un triunfo de la voluntad que no haya tumbas superficiales llenando mi jardín.
00:30:44Además, ¿de qué hablas?
00:30:47Una simple ruptura como la tuya debería ser relativamente fácil de superar.
00:30:52Bueno, no lo es.
00:30:54Prefiero ser fuerte y fracasado que débil y fracasado.
00:30:57Yo no soy peor, solo tengo esperanza.
00:31:00Eso es lo mismo.
00:31:18¿Cómo no han puesto una escalera o un camino para llegar arriba?
00:31:22Nos avisaron, lo ponía en la cesta de bienvenida.
00:31:24Vaya pesadilla, esto es denunciable.
00:31:26Eso es, demanda que hizo otra vez.
00:31:28¿No pueden subirnos en la furgoneta?
00:31:31Son 30 metros.
00:31:32Los tacones no aguantarán.
00:31:33Pues quítatelos hasta que lleguemos.
00:31:35Me han dado un masaje en los pies.
00:31:37¿Y?
00:31:37No me voy a presentar en la boda de mi ex prometido con los pies sucios.
00:31:41Te los puedes limpiar en las viñas.
00:31:43¿Me puedes llevar, por favor?
00:31:45¿Cómo?
00:31:46No puedo creerme que tenga que pedírtelo.
00:31:48¿Qué?
00:31:49Son 30 metros.
00:31:51¿Cuánto pesas?
00:31:52Frank.
00:31:53No quiero perder la vida.
00:31:54Bueno, si pasa eso, me puedes bajar.
00:32:08Tienes una gravedad muy específica.
00:32:10Sí, huesos pesados.
00:32:12Y un peso muy engañoso.
00:32:14Nunca me habían llevado así de despacio.
00:32:17Más vale que cierres el pico.
00:32:19¿Puedes dejarme allí arriba para que nadie vea que me has llevado en brazos?
00:32:22¿Por?
00:32:23Quizá Keith se ponga celoso y se replantee todo.
00:32:26Keith se ha olvidado de que estoy aquí.
00:32:34Mátame.
00:32:44Vaya calor que hace.
00:32:46¿Por qué el pastor lleva un traje de algodón?
00:32:48Porque no es pastor, es un amigo de Keith de la universidad.
00:32:51Levy creo que se llama.
00:32:52¿Kaplan?
00:32:53Kaplan, sí.
00:32:55¿Va maquillado?
00:32:56Siempre.
00:32:57Normalmente usa cremas brillantes.
00:32:59Si la memoria no me falla, es gay.
00:33:01El término correcto es americano afeminado y en realidad es pansexual.
00:33:05¿Qué significa eso?
00:33:06Que le atraen todos los sexos, identidades y orientaciones sexuales.
00:33:11Venga ya.
00:33:12En serio.
00:33:13¿Cómo consiguió el trabajito?
00:33:15Se tiró a la novia y al novio.
00:33:17Como si fuese gran cosa.
00:33:18Lo normal.
00:33:19¿Y se tiraría, por ejemplo, a un hombre que cree que es una mujer?
00:33:22Por supuesto.
00:33:24¿O una mujer hetero que cree que es un hombre gay?
00:33:26Sin pensárselo dos veces.
00:33:28¿Y los hermafroditas?
00:33:29Desde luego.
00:33:30Dejan que cualquiera oficie las bodas.
00:33:32Cualquiera no.
00:33:33Necesitas una tarjeta de crédito y tener conexión a internet.
00:33:36¿Lo has investigado?
00:33:37Lo he investigado todo.
00:33:40Sabía dónde compraríamos una casa, dónde nacerían nuestros hijos,
00:33:43a qué colegio irían y dónde nos enterrarían.
00:33:49¿Te haces sacerdote a través de una especie de iglesia online?
00:33:53No, solo puedes oficiar bodas.
00:33:55¿Bautismos, no?
00:33:56No.
00:33:57¿Funerales?
00:33:57¿Bar mitzvás?
00:33:58Solo bodas.
00:34:00¿Cuántos creyentes tiene?
00:34:01No tiene creyentes ni congregación.
00:34:03¿Su iglesia predica que hay un cielo?
00:34:05No tiene iglesia.
00:34:07¿Por qué querría alguien a mi madre de dama de honor?
00:34:10Lo sé, es como tener a la muerte al lado mientras te haces un tac.
00:34:14Si me hubieran dado un centavo cada vez que me dijo, yo no soy tu criada.
00:34:18¿Qué pasa?
00:34:18¿Nació durante la gran depresión?
00:34:20No, ella la causó.
00:34:22¿Sabes quién me da mucha pena?
00:34:23¿Tú misma?
00:34:24El padre de Anne.
00:34:25¿Por qué?
00:34:26Es el único que no ha estado casado con mi madre.
00:34:28Porque hubo una vez en la que él era el hombre más importante en la vida de Anne, el HMIVA,
00:34:35por así decirlo.
00:34:36Así lo diré, pero no con gusto.
00:34:38Es peligroso que un padre traspase esa responsabilidad.
00:34:42Solo porque sea ganés no significa que se haya follado a su propia hija.
00:34:45A decir verdad, a base de cultivar una relación sana y cariñosa y demostrarle día tras día, año tras año,
00:34:54como un buen hombre debería comportarse, la ha estado preparando siempre para el matrimonio.
00:34:58¿Con Keith?
00:35:00Exacto.
00:35:00Es el cordero que será sacrificado.
00:35:03Su padre y ella son como boxeadores al ataque, expuestos a los golpes, pidiéndolos.
00:35:07Es la jugada de los pringados.
00:35:09¿O eso lo has oído?
00:35:10Una pringada alcanza la mayoría de edad por minutos.
00:35:13Cuando Keith se convierta en el típico cabrón que es, toda su autoestima conservada con cuidado, se destruirá.
00:35:20El padre habrá perdido a su hija y ¿dónde estará ella?
00:35:24Justo aquí, con todos los demás.
00:35:48Antes me encantaba esta canción.
00:35:51¿Quieres bailar?
00:35:52He dicho antes.
00:35:55Vale.
00:35:57¿Tú quieres bailar?
00:35:58Claro que no, odio bailar. Es estúpido y una auténtica pérdida de tiempo.
00:36:02¿No estás tan ocupado?
00:36:05Solo pensé que tú querrías bailar para despejar la mente.
00:36:09No quiero y no funcionaría.
00:36:11Vale.
00:36:12He dicho vale.
00:36:14Ninguno quiere bailar, hostia.
00:36:21No puedo evitar desear que Keith se disloque la cadera.
00:36:25No puedo evitar desear que Keith se disloque la cadera.
00:37:02¿Qué tal los zapatos?
00:37:03¿Qué tal los zapatos?
00:37:04Muy bien.
00:37:04No quiero ponerme aquí a darte sermones, pero tengo los empeines raros por parte de mi madre.
00:37:10¿Así que están bien?
00:37:11Sí.
00:37:12Vale.
00:37:14Después de todo lo que pasó con Keith, me diagnosticaré un trastorno de estrés postraumático.
00:37:18Un trastorno de persona rica, de persona privilegiada.
00:37:22Ya sé por dónde vas.
00:37:23Por eso la gente odia al 1%.
00:37:25Yo no soy de ese 1%.
00:37:27Yo tampoco.
00:37:28Cuando la gente habla del 1% como algo normal, me pone de los nervios.
00:37:33¿Sabes quién es de verdad el 1%?
00:37:35Los gilipollas de las compañías que yo denuncio y tú premias.
00:37:38El top 10, top 20%, da igual.
00:37:41El sector de la sociedad que no se preocupa por lo básico.
00:37:44La comida, la ropa, la vivienda, el transporte o que le dispare un policía.
00:37:48¿Y no podemos tener problemas?
00:37:50Podemos tenerlos, pero a nadie le interesa.
00:37:52Y yo no les culpo.
00:37:53A mí tampoco me interesa.
00:37:55Narcisistas, triviales, agotadores y no escuchamos.
00:37:58Yo no he dicho que no sea una narcisista que no escucha.
00:38:00Vas muy mal ahí, Margele.
00:38:01Nadie está mirando.
00:38:02Deberíamos guardarnos nuestras vergüenzas.
00:38:04¡Ya lo hacemos!
00:38:05Además, es natural buscar el lado malo de las cosas.
00:38:08Por afortunado que te sientas...
00:38:10No lo convierte en plato de buen gusto.
00:38:12Perdona si mi marca de dolor no está de moda, pero es la que tengo.
00:38:15Bueno, sería mucho más interesante y fantástico si nos hubiera acariciado un cura o si hubiésemos perdido una pierna, pero
00:38:22todavía la sintiéramos.
00:38:24Mi teoría sobre mi vida es que mi Soma me está mandando un mensaje darwiniano que dice...
00:38:33Eh, no eres adecuada para pasar tu ADN a generaciones futuras, así que apártate.
00:38:38Bueno, sigue haciéndolo como hasta ahora.
00:38:41Pero yo tengo mucho que dar.
00:38:43No te creas.
00:38:48¡Joder, Frank! ¿Qué es eso?
00:38:49Creo que es una clase de felino.
00:38:50¿No podría ser un jaguar?
00:38:52No lo sé, no soy veterinario.
00:38:54Es muy grande para ser un ocelote o un manturón, pero muy pequeño para ser una pantera.
00:38:58¿Qué coño más da lo que es? Es un puto depredador felino.
00:39:01¿Podría ser un buba?
00:39:02No me jodas.
00:39:03No sé de qué te preocupas, Mayra, por mí.
00:39:05¿Por qué?
00:39:06Vi una cosa vana por el pequeño de la manada.
00:39:08No somos una manada, vamos a una boda.
00:39:10Hazme caso, estás a salvo si corres.
00:39:12Corre tú, yo me quedo y lucho.
00:39:13Oh, sí, pero yo no soy rápida, soy de distancias largas.
00:39:16Me ayuda a aclarar las ideas.
00:39:18Bueno, corre tú y yo me quedo y lucho.
00:39:20¿Y si corremos los dos y nadie se queda a pelear?
00:39:22Ninguno puede superar a un guepardo.
00:39:24No es un puto guepardo, no es África.
00:39:26También hay en Irán, o es frío.
00:39:28Ni siquiera nos oirán gritar.
00:39:30Odio a esa gente que jentufa.
00:39:31La parte positiva es que arruinarás la boda de Keith.
00:39:34Eso es cierto.
00:39:35A no ser que no nos encuentren en semanas.
00:39:37Solo los trocitos que se habrá llevado a su guarida.
00:39:41Última oportunidad de correr.
00:39:43No me creo que tú seas la última persona con la que voy a hablar.
00:39:46Igual hay médicos.
00:39:47Sí, pero tal vez sea hemofílica.
00:39:50¿Tal vez?
00:39:51¿No lo sabes ya?
00:39:52Bueno, no.
00:39:53Hay cosas que puedes tener de adulto,
00:39:54como ataques de asma tardíos.
00:39:56Mi amiga Susa es un bebé.
00:40:14Ahora a correr.
00:40:16Eso ha sido genial, Frank.
00:40:18Tengo la garganta fatal.
00:40:19¿Pero por qué corremos?
00:40:20Porque creo que hay que poner la mayor distancia posible entre nosotros y el puma.
00:40:24Podría ser un jaguar.
00:40:25Sería irónico que me dieran por estrangularte.
00:40:28¿Por qué tienes que arruinar un buen momento?
00:40:30¡Oh, mierda!
00:40:32¡Oh, mierda!
00:40:33¡Oh, mierda!
00:40:35¡Oh, mierda!
00:40:36¡Oh, mierda!
00:40:37¡Oh, mierda!
00:40:39Vale.
00:40:44Que conste que tú arruinaste el momento, no yo...
00:40:50¿Lindsey?
00:40:53¿Lindsey?
00:40:57Estoy bien.
00:40:58Por el amor de Dios.
00:41:00Joder.
00:41:01Genial.
00:41:02Se me ha cortado la respiración.
00:41:04Vale, bien.
00:41:06Y menos mal, porque no tenías ni idea de lo que estabas haciendo.
00:41:09Hace mucho de la clase de primeros auxilios.
00:41:12Sí, bueno.
00:41:13Si creías que tenía una lesión cervical, lo último que deberías hacer es girar a una persona,
00:41:18como si fuese una tortita.
00:41:19Lo siento.
00:41:20Bueno, por otro lado...
00:41:22Sí que me has salvado.
00:41:24A los dos.
00:41:26Te dije que habría ido a por mí.
00:41:28¿Por qué lo has hecho?
00:41:29¿Por qué me has salvado?
00:41:30No te he salvado.
00:41:33¿Por qué me has salvado?
00:41:34Porque soy idiota.
00:41:36Podrías haber muerto.
00:41:37De idiotez.
00:41:39Me digas que en realidad eres amable.
00:41:42No lo soy.
00:41:44Pensé, quizá tenga razón, quizá su vida esté en peligro.
00:41:47Parece que lo sabe todo.
00:41:48Y no quería sentirme culpable el resto de mi vida por no haberte salvado.
00:41:53Te entiendo.
00:41:54No quería verme como un egoísta.
00:41:56Frank.
00:41:57Como tan egoísta.
00:41:59La verdad es que ya pienso bastante en mí.
00:42:02Lo pillo.
00:42:04Porque tampoco tengo tanto por lo que vivir.
00:42:07Ya.
00:42:08Bueno, eso es cierto.
00:42:10Bueno, igualmente gracias.
00:42:19¿Qué coño haces, Frank?
00:42:21Lo siento.
00:42:21No sé qué me ha pasado.
00:42:22Yo tampoco, por el amor de Dios.
00:42:24Joder.
00:42:28¡Maldita sea!
00:42:30Lo siento.
00:42:30Pero, ¿qué te pasa?
00:42:32No lo sé.
00:42:38Pero, ¿qué coño?
00:42:40Anda, venga.
00:42:48Pero si ni siquiera te he rompado.
00:42:53Lo siento.
00:42:56Lo siento.
00:42:57Me resulta difícil entregarme a cualquier tipo de actividad positiva.
00:43:01Ya.
00:43:02Especialmente esta.
00:43:04Me hace pensar en cuánto tiempo llevo sin hacerlo y me dan ganas de suicidarme.
00:43:09Ya, bueno.
00:43:10Yo llevo bastante tiempo pensando que la vida es una experiencia horrible y no necesito este tipo de confusión.
00:43:16Ni de presión.
00:43:18Sí.
00:43:18Es decir, si todo es una mierda, vale.
00:43:20Pero si todo no lo es, hay mucha presión.
00:43:22Ya.
00:43:24Dios, ¿sabes cuánto tiempo hace que otro ser humano no me toca con verdadero afecto?
00:43:30¿Y sin afecto?
00:43:32Ah, casi lo mismo.
00:43:34Pues yo no he sentido placer desde el año 2006.
00:43:38A veces siento la ausencia de dolor, que llegados a este punto parece placer, o al menos la prima pequeña
00:43:45del placer.
00:43:46No tengo protección.
00:43:48¿Por qué ibas a tener, por qué ibas a traer un condón hoy?
00:43:51¿Qué posibilidades había?
00:43:53No había ninguna.
00:43:54¿Y si te quedas embarazada?
00:43:55Estoy segura de que mi útero es hostil.
00:43:57Tener sexo ahora sería irresponsable.
00:44:00Bueno, ¿y qué?
00:44:01A ver, ¿cuánto pueden empeorar las cosas?
00:44:05Vale.
00:44:07¿Sí?
00:44:08Vale.
00:44:09Vale.
00:44:22Venga.
00:44:24Venga.
00:44:31Sí, sí, sí.
00:44:42Muy bien.
00:44:47¿Cómo va?
00:44:48Va bien.
00:44:52¿Crees que el olor atraerá al puma?
00:44:55Yo creo que era un jaubar.
00:44:57¿Qué tal ahora?
00:45:00Es extraño, pero placenteramente familiar, como cuando vuelves a hacer dieta o vuelves a fumar.
00:45:08¿Y ahora?
00:45:10¿Tienes alguna enfermedad?
00:45:12Claro que no.
00:45:13Me perdí cualquier revolución sexual.
00:45:15La primera, la de después de Tinder, la de después de Caitlyn Jenner.
00:45:20Yo también.
00:45:22¿Qué tal ahora?
00:45:24Ardillas.
00:45:25¿Tienes ladillas?
00:45:27No, que haya ardillas.
00:45:29Ahí.
00:45:30Eso no son ardillas, son hurones.
00:45:32Parecen ardillas.
00:45:33Para nada, y además no atacan a los humanos.
00:45:37Eso te lo estás inventando.
00:45:38Claro, por la emoción del polvo.
00:45:41Acabemos con esto.
00:45:42Venga.
00:45:44Venga.
00:45:47Mi madre me decía que usase dos condones al hacerlo.
00:45:51El segundo era más grande, parecía un cono de viento.
00:45:54Eso es absurdo.
00:45:55El roce de un condón con el otro lo rompería.
00:45:58Eso lo descubrí un verano mientras me lo montaba con una chica preciosa llamada Oden,
00:46:02que no le hacía ascos a nadie.
00:46:04Salió corriendo de mi sala de juegos.
00:46:06Ya, claro, follabas en la sala de juegos.
00:46:09Teníamos un intercomunicador.
00:46:10El dispositivo principal estaba en la cocina.
00:46:12Mis padres podían escuchar y hablar con todas las habitaciones desde ahí.
00:46:16Yo llamaba a la cocina el nido del águila.
00:46:19No.
00:46:19Cuando mi padre oyó a Oden llorar, gritó por el intercomunicador.
00:46:23¿Qué cojones pasa ahí abajo?
00:46:25Le dije lo que pasaba.
00:46:26Hubo una pausa.
00:46:27Y después mi madre dijo, la cena está lista.
00:46:30¿Tu madre cocinaba?
00:46:32En el caso de que estemos haciendo un bebé, ¿prefieres niño o niña?
00:46:35¿Me preguntas esto ahora?
00:46:38Estoy matando tiempo.
00:46:40Niño.
00:46:42Mi madre me contó que hay una forma de conseguir un niño.
00:46:45Esto va a ser bueno.
00:46:46Sí, en el momento del clímax hay que gritar, ¡chico! ¡Chico!
00:46:51Por favor, podemos dejar de hablar de tu madre.
00:46:54Pero no entiendo por qué quieres un niño,
00:46:56teniendo en cuenta la calidad media de tus relaciones con los hombres.
00:47:01¿Por venganza?
00:47:04¡Oh, Dios, Frank!
00:47:07¡Madre del amor hermoso!
00:47:10¡Oh, Dios! ¡Parece que vas a vomitar!
00:47:15¿Por qué? Eres una mujer muy atractiva.
00:47:17¡No por eso!
00:47:19Vale, perdona.
00:47:20¡Oh, Dios!
00:47:21¡No! ¡No, no, no, no!
00:47:24¿No?
00:47:24¡No, no, no!
00:47:26Es que soy una persona muy negativa.
00:47:27Vale.
00:47:28¡Expresa incredulidad!
00:47:30Vale.
00:47:32¡No!
00:47:33¡No, no, no, no!
00:47:36¡Oh, chico!
00:47:38¡Oh, chico!
00:47:39¡Oh, chico!
00:47:42¡Oh, sí!
00:47:44¡Oh, chico!
00:47:50Ahora te toca a ti.
00:47:52¿Puedes dejar de hablar ahora?
00:47:53Sí, vale.
00:47:55Va a empezar a refrescar, ¿no?
00:47:56No.
00:47:57Sí, es el clima de Paso Robles.
00:47:59Las temperaturas varían drásticamente.
00:48:02¿No sabes nada de meteorología?
00:48:04¡No!
00:48:06¡Oh, Dios!
00:48:08¡Alga!
00:48:08¡Oh!
00:48:09No, alga.
00:48:10Hay un alga sobre o cerca de mi vagina.
00:48:13¡Oh, es hierba!
00:48:14¡Estamos en el campo!
00:48:16¡Pues menudo alivio!
00:48:17Me has rayado con las putas ardillas.
00:48:19¡Oh!
00:48:21¡Oh!
00:48:26¡Oh!
00:48:29¡Oh!
00:48:30¡Oh!
00:48:31¡Oh!
00:48:33¡Oh!
00:48:34¡Oh!
00:48:35¡Oh!
00:48:35¡Oh!
00:48:36¡Oh!
00:48:36¡Oh!
00:48:38¡Oh!
00:48:39¡Oh!
00:48:41¡Oh!
00:48:48¡Oh!
00:48:49Tenía un bolso.
00:48:57¿Te apetece una copa?
00:48:58Las quiero todas y pienso bebérmelas de un trago.
00:49:02¿Por qué no vamos a tu habitación y arrasamos con tu minibar?
00:49:04¿Y por qué no vamos a la tuya y arrasamos con tu maldito minibar?
00:49:08Frank, estamos vivos.
00:49:11¿Y eso qué tiene que ver con esto?
00:49:35¡No me sé la letra!
00:49:38¡Venga!
00:49:38The summer's gone, the summer's gone, and all the flowers have died.
00:49:44Dying, you...
00:49:47East you must go, and I must die.
00:49:51¿Qué?
00:49:54¿Cómo?
00:50:01Antiguo, no actual.
00:50:03Lo sé, es vergonzoso.
00:50:05¿En serio? ¿El chocolate?
00:50:08No vamos a beber sin comer, eso lo hacen los alcohólicos.
00:50:11El chocolate es lo más caro del minibar, además del... vino.
00:50:17¿Preferirías haber pedido el servicio de habitaciones?
00:50:19Claro que no.
00:50:20Pregunté en recepción.
00:50:22Cobran gastos de envío, un 17% de propina y un puto recargo por el servicio, como si fuera Italia.
00:50:29Siempre me he preguntado por qué en los hoteles dejan dos copas aunque sepan que viajas solo.
00:50:34Porque sería muy triste.
00:50:36Brindemos, ¿qué?
00:50:37Por favor.
00:50:53No es hachís.
00:50:56No llevo ropa interior debajo del pijama.
00:50:58¿Y para qué? Ese pijama me pone un montón.
00:51:00No pensaba que fuera a intimar este fin de semana, ni ningún otro fin de semana.
00:51:05Ni Superman podría ver a través de ese pijama.
00:51:07Lo has intentado.
00:51:08Los caballeros medievales vestían más ligeros.
00:51:11Frank.
00:51:13Cuando dijiste que yo era una mujer atractiva, ¿a qué te referías?
00:51:17¿Cómo que a qué me refería? Eres atractiva, eres físicamente atractiva.
00:51:21Bueno, ¿puede ser más concreto?
00:51:24Tus características faciales se adaptan al número áureo.
00:51:27¿Qué?
00:51:29El resultado de la raíz cuadrada de 5 más 1 dividido entre 2, el número áureo.
00:51:33¿Sabes eso?
00:51:34Es una estimación. Y además tienes los pliegues de Afrodita.
00:51:39¿Qué son los pliegues de Afrodita?
00:51:41Es el nombre de la bonita y particular forma que toman las mejillas de las mujeres guapas al sonreír.
00:51:47Hay una suave elevación que empieza en el pómulo y va hacia abajo en una diagonal ligeramente arqueada conectando el
00:51:54ojo con la boca.
00:51:57Es estéticamente asombroso.
00:52:01Bueno.
00:52:03Nunca había oído el término pliegues de Afrodita.
00:52:06Lo inventé yo.
00:52:08Entonces no es algo real. Eso y tú sois auténticas chorradas.
00:52:13Lo busqué y como no existía ningún término, lo inventé. Ahora ya existe uno.
00:52:17Chorradas.
00:52:18Según mi experiencia, hay al menos un 90% de correlación entre mujeres hermosas y las que tienen los pliegues
00:52:23de Afrodita.
00:52:24Oh.
00:52:24Los pliegues trascienden razas y todas las etnias.
00:52:27Dime más cosas.
00:52:30Bueno.
00:52:35Eres delgada, pero no pareces tener ningún trastorno alimentario.
00:52:40Esa manera de elaborar perfiles es denunciable.
00:52:42Redacta una queja.
00:52:44Y tus curvas son muy sexys, pero no vulgares.
00:52:47Todo en su debida proporción firme, pero no demasiado.
00:52:50Lo que siempre me ha parecido raro y muy atractivo.
00:52:55Tus brazos demuestran que haces ejercicio y que te cuidas, pero sin pasarte.
00:53:01Y tus tobillos revelan que mantendrás tu cuerpo en forma durante muchos años.
00:53:06Es despreciable cómo los hombres miran a las mujeres.
00:53:09En resumen, eres preciosa, graciosa y elegante.
00:53:15Además, no te vistes de manera excesivamente provocadora.
00:53:19Pareces entender que vestirse sexy es en realidad lo contrario a ser sexy.
00:53:24Que cierta información debe ganarse más que regalarse a la primera persona que se plante delante de tu puerta.
00:53:31No estamos en 1732.
00:53:33Te estoy echando un piropo.
00:53:35Me llamas puritana.
00:53:36Sugiero que haces lo correcto.
00:53:38Incluso en estos días y en esta época de ostentación, tú has decidido preservar el misterio.
00:53:43Sí, el pijama es demasiado.
00:53:45Pero aplaudo tu ética.
00:53:49¿Me dejas que te diga yo?
00:53:51No.
00:53:52Sí que quieres.
00:53:55Eres muy guapo.
00:53:57Tienes una mirada poderosa.
00:54:00Tu pelo creo que nunca será un problema.
00:54:03Las esquinas de tu boca tocan, pero no atraviesan las líneas verticales que cruzan tus ojos.
00:54:10De perfil, tu mejilla se extiende exactamente lo mismo que tu labio inferior y es ideal.
00:54:16Corporalmente, eres fuerte y fornido, sinuoso, pero no huesudo.
00:54:21El estilismo te da muchos puntos.
00:54:23Llevas las camisas por dentro porque sabes que llevarlas por fuera es ridículo y nunca lo harás.
00:54:27Llevas los pantalones bajos y tus zapatos son aceptables.
00:54:31Y tienes un precioso vele.
00:54:35¿En serio?
00:54:36Oh, vamos, Frank.
00:54:37Seguro que te lo han dicho muchas veces en toda tu vida.
00:54:42No.
00:54:43Bueno, está muy bien.
00:54:45Es recto.
00:54:47Y no te creerías lo raro que es encontrar uno así.
00:54:50Además, está muy bien formado.
00:54:53No es tan grande como para estar preocupado, pero es lo suficientemente grande para no ser ridiculizado ni rechazado.
00:55:02La verdad es que no puedes quejarte.
00:55:05¿Estás diciendo que el pene de Keith no es recto?
00:55:08¿Te imaginas haber pasado todo el fin de semana sin decirnos todas estas cosas?
00:55:14¿Está bien formado?
00:55:15Eso es.
00:55:18La gente es ridícula y patética.
00:55:21Animales, mejor dicho.
00:55:23Queremos creer que hay algún significado cósmico detrás del amor, pero lo cierto es que nos sentimos atraídos y tomamos
00:55:29nuestras decisiones en base a formas que nos parecen atractivas.
00:55:32A colores, a texturas, a olores, a gustos y a relaciones espaciales.
00:55:39Es estúpido.
00:55:41Esto está bueno.
00:55:43Es decir, cuando pienso en la cara de la gente, cuando se besa o hace el amor, quiero vomitar.
00:55:49Pues casi vomitas.
00:55:51A ver, no hay nada bonito ni trascendental en el ser humano.
00:55:54Al final es solo el empeño asqueroso de una especie repugnante que intenta sobrevivir.
00:56:01Si alguna vez has visto a otra persona comiendo, si te has visto en el espejo cagando o si has
00:56:06paseado por un centro comercial,
00:56:09sabrás exactamente de lo que estoy hablando.
00:56:11Pues yo tenía los ojos abiertos mientras follábamos y pensaba que teníamos buena pinta.
00:56:15Mi padre pensaba que tenía un buen swing de golf.
00:56:20Espera.
00:56:24Haz esto con la boquita.
00:56:26¿El qué?
00:56:28Es una forma de masticar que usas cuando estás disfrutando de algo que no sueles comer casi nunca.
00:56:34Es así.
00:56:44¿Esto existe?
00:56:45Lo he inventado yo.
00:56:47¿Y no te da vergüenza?
00:56:49Frank, venga, vamos, inténtalo.
00:57:04¿Se puede tragar?
00:57:06Sí.
00:57:07¿Se puede hacer ahora?
00:57:08Bueno, vale.
00:57:11Vale.
00:57:34Recuerdo la primera vez que te vi.
00:57:37Era una nefrectomía parcial.
00:57:39Estaba sustituyendo al Dr. Sammer en una emergencia.
00:57:43Tu gorro y tu mascarilla solo me dejaban ver tus ojos.
00:57:49Y recuerdo que pensé.
00:57:51Gracias a Dios.
00:57:55Porque ver más habría sido demasiado.
00:57:58Dejad de pensar en pollar y empezad a salvar a la gente que se muere en vuestro hospital.
00:58:02Tu paciente tiene una serpiente en la uretra.
00:58:06Deberíais perder la licencia.
00:58:07Cuando llegue mi hora pediré que ellos no me salven.
00:58:11Yo no.
00:58:12Quiero que me resuciten.
00:58:13Quiero que me intuben, me reanimen y me mantengan vivo.
00:58:16Quiero que me den descargas y me inyecten en el corazón una gran aguja de adrenalina.
00:58:21Lo que haga falta.
00:58:22¿Qué?
00:58:22Pero ¿y si no hay esperanza?
00:58:24Ya no hay esperanza.
00:58:25Pero ¿y si solo eres una carga para tu familia y por extensión para todo el sistema sanitario?
00:58:30Me importa una mierda.
00:58:32Quiero que me mantengan vivo.
00:58:33No me importa si hay hortalizas con mejores encefalogramas o legumbres.
00:58:37Pero pensaba que odiabas vivir.
00:58:39Lo hago.
00:58:40Pero voy a estar mucho tiempo muerto.
00:58:42No hay prisa.
00:58:43¿Quieres tener hijos?
00:58:45Preferiría morir en una cuneta.
00:58:46¿O un...?
00:58:48¿Por qué le haría eso a esas pobres almas?
00:58:50Por lo mismo que quieres que te resuciten.
00:58:53Porque existir es malo, pero es mejor que no existir.
00:58:56Este es un lugar horrible para existir.
00:58:59¿El centro de California o en general?
00:59:02Yo ya estoy vivo, ya sé cosas.
00:59:04Pero los niños nonatos no saben nada y se merecen ser protegidos de ciertas cosas, como de estar vivos.
00:59:10Eso no tiene sentido.
00:59:11Vivir no fue mi decisión, fue de mi madre.
00:59:13¿Alguna vez has oído algo más egoísta?
00:59:15Espero no estar embarazada.
00:59:17Yo solo digo eso.
00:59:18¿Por qué dejó tu padre a tu madre?
00:59:20Porque podía, porque aún podía moverse.
00:59:24¿Y por qué tu madre mantiene los apellidos de sus ex maridos?
00:59:27Porque pensó que le haría parecer aristócrata.
00:59:30Y además recibe todo su correo.
00:59:32¿Y cuál dirías que es la principal barrera para una buena relación entre tú y tu medio hermano?
00:59:38Es un gilipollas.
00:59:39¿Por qué me haces estas preguntas?
00:59:41Solo...
00:59:42No lo sé, evalúo tus cualidades como posible pretendiente.
00:59:46No te estoy proponiendo nada, tranquilo.
00:59:48Porque claramente eres un lisiado emocional, como yo.
00:59:51No tengo ninguna cualidad como posible pretendiente y tú tampoco.
00:59:56Bueno, pretendiente es una palabra muy fuerte.
00:59:59Yo, eh, afecto, interés, tolerancia.
01:00:02Esto no va a seguir adelante.
01:00:04¿Acabas de decidirlo unilateralmente?
01:00:06Por el bien de ambos.
01:00:08¿No puedo opinar?
01:00:08No, tienes un criterio terrible al respecto.
01:00:12¿Qué? Pero...
01:00:14Por fin tengo las ideas claras gracias a ti.
01:00:18No he pensado en Keith desde que vimos a ese Puma.
01:00:21¿En serio admites que era un Puma?
01:00:23¿Te haces una idea de lo importante que es para mí?
01:00:26Si es cierto, ese Puma y yo nos alegramos de haber ofrecido ese servicio.
01:00:30Pero ahora parece que la buena acción recibe su castigo.
01:00:34Creo que por fin he pasado página.
01:00:36No me fío de esa afirmación y tú no deberías.
01:00:38Pero sí que quieres.
01:00:40No puedes saltar de un objeto amoroso a otro.
01:00:42Objeto de tolerancia.
01:00:43Así se cometen errores.
01:00:44Yo solo cometo errores.
01:00:46Al menos este sería divertido.
01:00:47¿Tú te estás divirtiendo?
01:00:49Sí, a ver, estamos discutiendo, pero hay esperanza.
01:00:53Esto es un intermedio.
01:00:55Un fin de semana.
01:00:56Un pequeño oasis de tiempo en el que saboreamos la intimidad como un trozo de salami gratis en un supermercado.
01:01:02¿Por qué no?
01:01:04Estás en la tienda, te has olvidado de desayunar y está bueno.
01:01:07Y después no te sientes culpable.
01:01:09Cuando nadie te mira, vas y tiras el palillo al suelo.
01:01:13Joder, ¿no serás uno de los...
01:01:15¿Haces eso?
01:01:15Bueno, no hay ninguna papelera y sería anti-higiénico poner el palillo en la servilleta.
01:01:21Pero entonces...
01:01:22Vale.
01:01:22Yo soy la abogada del diablo.
01:01:24Tal vez...
01:01:26Es solo una suposición, ¿vale?
01:01:27Y si hay más, y si realmente hay algo más detrás de la idea de una boda como esta, y
01:01:35si hemos estado viendo todo esto del revés, y si...
01:01:39No sé, y si nuestro destino real era encontrarnos.
01:01:45¿Y si no vuelves a decir eso?
01:01:49¿Y si la felicidad es... contagiosa?
01:01:52¿Por qué ibas a pensar que conocer a alguien tiene algo que ver con ser feliz?
01:01:56Porque...
01:01:56Érase una vez, conocí a alguien y fui feliz.
01:02:00Creí...
01:02:01Pues yo me preocuparía si mi filosofía de vida empezase con Érase una vez.
01:02:05Habré sido criada por optimistas.
01:02:07Pero si no dejas de contradecirte, ¿no lo supiste cuando estabas comprometida?
01:02:10¿Cómo lo ibas a ver?
01:02:11¿Qué te pasa?
01:02:13Nada, a veces rechazo deliberadamente la ironía.
01:02:15Estás fatal.
01:02:17Quizá nos salvemos mutuamente, Frank.
01:02:19No sé, ¿nunca lo has visto así?
01:02:21No, y tú no deberías.
01:02:24Me pregunto cuánta gente se conoció en bodas y después ellos se...
01:02:28Treinta y dos.
01:02:29¿Por qué, no sé, no extender el oasis?
01:02:32Un buen día aquí, otro allá, pronto estarás hablando de un par de días buenos y...
01:02:38¿A qué hora aterriza nuestro vuelo mañana?
01:02:39No sé, ¿a las siete y media?
01:02:42Lo alargaré hasta mañana sobre las siete y media.
01:02:45Bueno, no hace falta alargarlo ni cuatro segundos si no vas a mantener la mente abierta a todas las posibilidades.
01:02:51¿Por qué la gente se deja atentar por los alicientes del futuro?
01:02:54Porque es así, porque la conexión es valiosa y por lo tanto es inmoral tratarse como un simple ligue, aunque
01:03:02terminemos siendo solo eso.
01:03:04Es exactamente lo que terminaremos siendo. La permanencia es un mito, una ilusión.
01:03:09Bueno, no he dicho nada sobre permanencia. Yo hablaba de... algo temporal o un poco más largo.
01:03:15¿Y de qué sirve eso?
01:03:16Ya te he dicho para qué sirve.
01:03:18Pero cuando se acaba, tienes que volver a empezar de cero.
01:03:21No voy a mantener la mente abierta.
01:03:23Bueno, pues entonces manténla abierta ante la posibilidad de mantenerla abierta.
01:03:27No.
01:03:30¿En serio?
01:03:32Vaya, es...
01:03:34Ya casi... ya casi...
01:03:36¿Sabes qué?
01:03:37Si no puedes ni quieres, entonces no podrás ni quedas.
01:03:40Esa es mi manta.
01:03:41Esa es mi manta.
01:03:42A ver si sacudes los trocitos de patatitas.
01:03:44A ver si sacudes los trocitos de patatitas.
01:03:46Si quieres irte, dímelo.
01:03:47Estoy deseando irme.
01:03:48Dilo otra vez.
01:03:50Discutes como un niño.
01:03:51Y tú comes como un mapache.
01:03:53La estás cagando.
01:03:59¿Y si mantengo la mente abierta a la posibilidad de mantener mi mente abierta a la posibilidad de mantener mi
01:04:05mente abierta?
01:04:07Muy bien.
01:04:08Con esto te has cargado un metanivel.
01:04:11Vamos.
01:04:12Vuelve a la cama.
01:04:15Veamos con quién se está acostando el nefrólogo.
01:04:19Vale.
01:04:21Pero me quedo hasta la pausa publicitaria.
01:04:24Y nada de intentar manosear.
01:04:26Y solo porque quiero saber con quién se está acostando el nefrólogo.
01:04:31Vale.
01:04:36Cuando te miro, no veo viruela.
01:04:41Es toquetear.
01:04:42Es manosear.
01:04:43Toquetear.
01:04:44Es manosear.
01:04:45Y solo porque no se está acostando.
01:04:59No.
01:05:00No.
01:05:06No.
01:05:08No.
01:05:09No.
01:05:09No.
01:05:10No.
01:05:11No.
01:05:12No.
01:05:26¡Gracias!
01:05:58¡Gracias!
01:06:15¡Gracias!
01:06:16¿Es la noche de los cristales rotos?
01:06:18Son de la limpieza y no van a pillar esa referencia.
01:06:22¡Volved más tarde!
01:06:25¿Podéis limpiar el jardín primero, por favor?
01:06:30No deberías estar aquí.
01:06:33Esta es mi habitación.
01:06:35Entonces no debería estar yo.
01:06:37Exacto.
01:06:39¿Cómo he podido llegar a esta situación?
01:06:41¿Por qué has elegido muy mal en esta vida?
01:06:43No, me refiero a esta posición, medio cuerpo fuera de la cama.
01:06:46¿Por qué me sangra la nariz?
01:06:48Creo que me he hecho daño en la espalda.
01:06:51¿Te sientes embarazada?
01:06:53¿Y yo qué sé?
01:06:54¿Qué te dice tu instinto?
01:06:56Lo que siempre dice, no me escuches.
01:06:59¿Pero si lo escuchas?
01:07:01No me siento diferente si es a lo que te refieres.
01:07:04Bien.
01:07:06¿Cómo que bien?
01:07:07¿Por qué te empeñas en que perpetúe mi situación actual?
01:07:10Lo que hagas con tu situación me da igual.
01:07:13Yo estaba pensando en mi situación.
01:07:14Que es maravillosa.
01:07:16No deberíamos haber dormido juntos.
01:07:18Si no me dejaste irme.
01:07:19Porque no quería que terminásemos mal.
01:07:22Además, tu habitación está al lado.
01:07:23Habría sido de lo más extraño.
01:07:25¿Y esto no lo es?
01:07:27Lo intentamos, ¿vale?
01:07:29Lo probamos.
01:07:30Pero llegados a este punto, no hay suficiente optimismo en una persona para sostener algo así.
01:07:35¿Entiendes?
01:07:36Sí.
01:07:37Ambos estamos desahuciados.
01:07:39Me parece importante reconocerlo y verbalizarlo abiertamente para evitar malentendidos.
01:07:44Misión cumplida.
01:07:47Bien.
01:07:53¿Lo tienes todo?
01:07:58Sí.
01:07:59Creo que...
01:08:01¿Te apetece que estemos juntos en el brunch?
01:08:04¿Con quién iba a sentarme?
01:08:06Si no, bueno, podría sentarme sola.
01:08:08Bueno, voy a meterme unos pañuelos en la nariz para darme una ducha.
01:08:13Eso suena a que me vaya.
01:08:14No.
01:08:30¿Qué te parece?
01:08:32¿Va siendo hora de ir al aeropuerto?
01:08:34Está muy cerca.
01:08:35A 15 minutos.
01:08:36Y nuestro vuelo nos sale hasta...
01:08:38Dentro de 5 horas.
01:08:39Podría haber tráfico.
01:08:41¿Para qué arriesgarnos?
01:08:41Deberíamos ir despidiéndonos.
01:08:45Adiós.
01:08:50¿Quieres tu regalo de despedida?
01:08:52La despedida es mi regalo, pero tranquilo, quédate el mío.
01:09:12¿Quién fue San Luis Obispo y qué coño hizo para que le nombraran santo?
01:09:16Fue obispo de Toulouse durante el siglo XIII.
01:09:19Sirvió a los pobres, abandonó la iglesia y murió de tifus.
01:09:23¿Eso es todo?
01:09:24Lo ponía en la cesta de bienvenida.
01:09:26¿Por qué canonizar a un tipo que abandonó la iglesia?
01:09:29¿Y por qué recurrir a Francia para nombrar una ciudad de California?
01:09:32¿Qué coño ha pasado con la planificación urbanística?
01:09:34¿Es que hubo un momento en que dijeron basta?
01:09:36Cierto.
01:09:37En el improbable, improbable caso de que me casara, jamás haría que nadie viviera hasta aquí.
01:09:43No deberías preocuparte por eso.
01:09:52Porque eres una persona honrada.
01:09:54Claro.
01:09:55No porque no vayas a casarte.
01:09:58Venga ya.
01:10:12¿Por qué vivimos, Frank?
01:10:15Oh, Dios mío.
01:10:17Hablo en serio.
01:10:19Nuestros trabajos no son nada del otro mundo.
01:10:22Los contactos que hacemos siempre se van al traste.
01:10:25Todo cuanto levantamos se derrumba.
01:10:27El significado es un mito, como dijiste, así que ¿para qué vivimos?
01:10:31¿Y yo que disfrutaba del silencio?
01:10:34Tiene que ser que el mito no es un mito para todo el mundo.
01:10:38Para esos dos sí que es un mito.
01:10:41Míralos.
01:10:41Es más probable que ardan en llamas a que echen un polvo.
01:10:44Eso no lo sabes.
01:10:45Oh, sí que lo sé.
01:10:47Es posible.
01:10:48Es posible que dentro del mito haya una pizca de verdad y que haya que creer firmemente en esa pizca,
01:10:55pase lo que pase, pese a lo que te diga tu cabeza.
01:10:58Porque si, si no lo haces, el mito se revelará a sí mismo como un mito y la insignificancia se
01:11:06convertirá en una profecía autocumplida.
01:11:09Por más que lo intento, lo del vino en botella con tapón de rosca no acabo de verlo.
01:11:14Y también hay que animar a que los demás crean en el mito.
01:11:18Porque si creen, podrán hacerlo todo.
01:11:20Reír, llorar, desear, botar, casarse.
01:11:25Pero si no lo hacen, no podrán hacer nada.
01:11:27Me refiero a nada, excepto hacerse a sí mismos lo más felices y lo más comodones posible.
01:11:33Lo que es pura vanidad, reconozcámoslo.
01:11:36Para mí, el vino con tapón de rosca llevará siempre el aroma de la chavacanería.
01:11:44¿Y si nos enamoramos?
01:11:47No me malinterpretes, no soy muy fan del corcho.
01:11:50¿Alguna vez lo has visto en una pared o en una alpargata? Ridículo.
01:11:53Pero al vino le concede el impulso necesario.
01:11:58¿Y si el amor llega para todo el mundo?
01:12:00No digas tonterías.
01:12:02¿Y si nadie es inmune ni siquiera nosotros?
01:12:06Déjalo.
01:12:09Sería un grave error no aprovechar el milagro.
01:12:12Lo que pasó entre nosotros no fue un milagro.
01:12:15Fue algo más parecido a una debacle.
01:12:17Tal vez quieres decir eso.
01:12:18Oh, venga ya.
01:12:19¿No te parece un milagro que dos personas como nosotros forjásemos un vínculo?
01:12:23Me parece una debacle.
01:12:26Fue un milagro.
01:12:28Tuvimos que pasar todo el rato sentados juntos.
01:12:30Tuvimos que estar en habitaciones contiguas y cerca de la muerte.
01:12:34¿A qué esperas? ¿Al día del juicio final?
01:12:35No me creo que hayas vuelto a sacar el tema.
01:12:38Creí que ya lo habíamos solucionado.
01:12:40Llegamos a un acuerdo.
01:12:42Nos queda menos de una hora para separarnos como amigos.
01:12:45Vale, pero en lo más profundo de tu abatido y miserable ser, ¿no te apetece alguien que sea puro y
01:12:53que en su estilo grotesco sea precioso?
01:12:56No.
01:12:57¿Y tener una vida amorosa en secreto que confirme tus esperanzas en lugar de tu finismo?
01:13:04No.
01:13:05¿No te apetece creer que cosas como esta también pueden pasar?
01:13:09No. Me gusta mucho mi finismo. Es muy cómodo.
01:13:13Como una cálida manta en tu puto armario.
01:13:16Estoy muy cómodo y calentito bajo mi puta cálida manta de mi puto armario.
01:13:24¿Y si nos enamoramos?
01:13:27Por Dios.
01:13:28¿Pero y si esto es lo que se siente?
01:13:31Terminaría en desastre.
01:13:33¿Y si no lo hiciera?
01:13:34Lo haría.
01:13:34Lo sé.
01:13:35Bien.
01:13:39Pero...
01:13:41Para...
01:13:43Para...
01:13:44Pero...
01:14:00No tiene gracia. No te rías de mí, por favor.
01:14:02Me río de ti con cariño.
01:14:05Nadie se ríe de otra persona con cariño. Te ríes de otra persona por desprecio.
01:14:09No, me río porque es divertido.
01:14:11¿Lo es?
01:14:11Sí, vale. Pero ya paro de reírme.
01:14:14Gracias.
01:14:20Frank.
01:14:21Sí.
01:14:22¿No tienes un presentimiento conmigo?
01:14:25No.
01:14:27Pues yo creo que sí.
01:14:30Tú dijiste que no te fiabas de tu instinto.
01:14:33Eso es cierto.
01:14:34Durante mucho tiempo me la había metido doblada, pero habría estado dispuesta a darle otra oportunidad.
01:14:39¿Por qué? ¿Cuánta mierda tiene que caerte antes de darte cuenta?
01:14:43No se puede morir por saltar de una planta baja.
01:14:46Claro que se puede.
01:14:47Puedes darte un golpe contra una tubería.
01:14:52Te arrepentirás de no aprovechar el milagro, Frank. Te vas a arrepentir.
01:14:56No.
01:15:00No.
01:15:02No.
01:15:07No.
01:15:09No.
01:15:10No.
01:15:11No.
01:15:11No.
01:15:11No.
01:15:14No.
01:15:34No.
01:15:37No.
01:15:39No.
01:15:40No.
01:15:47No.
01:15:49No.
01:15:54No.
01:15:57No.
01:16:06No.
01:16:11No.
01:16:13No.
01:16:14No.
01:16:14No.
01:16:15No.
01:16:16No.
01:16:17No.
01:16:32Me ha gustado tu reverencia.
01:16:48¿Por qué no nos habremos conocido siete años antes, Frank?
01:16:52Por suerte, supongo.
01:16:57Al 14 de Catalina Drive, Newport Beach, por favor.
01:17:00¿Pero qué haces? No le des tu dirección exacta. No conoces al conductor.
01:17:06Gracias por preocuparte.
01:17:08No lo he hecho. Habría hecho lo mismo con cualquiera.
01:17:12Estamos estorbando, Frank. Hay más gente en el mundo.
01:17:15¿La hay?
01:17:58¿Puede avisar a un taxi?
01:18:07Sí.
01:18:08No hay ninguna posibilidad.
01:18:10Al menos hay que intentarlo porque parece que no es lo que estáis hablando.
01:18:12Hay que saberlo para que algo parezca que tenga sentido.
01:18:16No.
01:18:17Cada vez que abrimos...
01:18:20No, no, no.
01:18:22¿Puedo hablar? ¿Puedo hablar? ¿Puedo hablar?
01:18:25Espera, espera. Dame un segundo, por favor.
01:18:27Depende de mi opinión la forma de ver las cosas.
01:18:30Esto no solo es cuestión de gente.
01:18:31Pues la gente es quien apoya su filosofía, sus ideas y todo lo que ellos representan.
01:18:36Exacto.
01:18:36Pero ellos hablan de la mayoría silenciosa.
01:18:37Yo no lo tengo tan claro.
01:18:39No lo sé, pero si volvéis a analizar la información...
01:18:42Están dialogando, están reunidos.
01:18:45¿Cómo se nos ocurre sacar este tema con la gente ahora?
01:18:48La de los medios, aquí no te van a matar.
01:18:50Tendré que ver lo que tu gente ha hecho.
01:18:51Oh, venga ya, vuelta a lo mismo.
01:18:53Ya lo creo.
01:18:54Ya estamos con lo decir.
01:18:55Es la misma reacción, pero desde el otro bando.
01:18:57Sí, tal cual, pero no pasa nada porque tu gente fue aún peor.
01:19:00No, tu gente es peor.
01:19:01¿Pero qué estamos debatiendo ahora?
01:19:03Nos estamos viendo por los temas demasiado personales.
01:19:06Chicos, tranquilos.
01:19:07Chicos, tranquilos.
01:19:08A mí no me llames así.
01:19:09Lo que tienes que hacer.
01:19:10Pero si ya lo he hecho.
01:19:12Tienes que ser más concreto.
01:19:14Próximo día traigo.
01:19:15Tranquilos, por favor.
01:19:16Es solo un debate.
01:19:18Lo que tú dices no tiene ninguna validez.
01:19:20Lo único que importa es que los políticos se salgan con la salud.
01:19:23Todo esto volverá a pasar de nuevo.
01:19:25No veo de eso, es que no aprecer.
01:19:27Esta situación se ha repetido durante los próximos años.
01:19:29Pues yo creo que habrá cartón.
01:19:30Yo creo que es que me hiciera positivo.
01:19:32¿Cómo se volete en nuestra parte?
01:19:34Yo no estoy hablando de nadie.
01:19:36Pero es un certificado en el sabor más féril.
01:19:39El problema es que cada uno prioriza sus intereses frente a los de los demás.
01:19:42¿Pero cómo vamos a dialogar sin hacer así respetamos nuestros turnos?
01:19:46Y tú la primera.
01:19:47Aplícate el cuento.
01:19:48Habrá que tomar medidas drásticas.
01:19:49¿Cómo puede?
01:19:50Pues con manifestaciones.
01:19:52Oh, bueno, claro, lo de siempre.
01:19:54Manifestaciones.
01:19:55¡Ey!
01:19:55¡Ey!
01:19:56¡Ey!
01:19:57Esto no sirve para nada.
01:19:59¡Calpa!
01:19:59Están saliendo a la calle.
01:20:03¡Ey!
01:20:06¡Ey!
01:20:10¡Ey!
01:20:12¡Ey!
01:20:19¡Ey!
01:20:22¡Ey!
01:20:24¡Ey!
01:20:28¡Ey!
01:20:34¡Ey!
01:20:39¡Ey!
01:20:42¡Ey!
01:20:44¡Ey!
01:20:47¡Ey!
01:20:52¡Ey!
01:20:57¡Ey!
01:20:59¡Ey!
01:21:02¡Ey!
01:21:04¡Ey!
01:21:04¡Ey!
01:21:06¡Ey!
01:21:07¡Ey!
01:21:09¡Ey!
01:21:09¡Ey!
01:21:11¡Ey!
01:21:13¡Ey!
01:21:14¡Ey!
01:21:16¡Ey!
01:21:17¡Ey!
01:21:18¡Ey!
01:21:20¡Ey!
01:21:20¡Ey!
01:21:22¡Ey!
01:21:28¡Ey!
01:21:30¡Ey!
01:21:32¡Ey!
01:21:34¡Ey!
01:21:39¡Ey!
01:21:41¡Ey!
01:21:46¡Ey!
01:22:40¡Gracias!
01:23:10¡Gracias!
01:23:41¡Gracias!
01:24:11¡Gracias!
01:24:40¡Gracias!
01:25:11¡Gracias!
01:25:41¡Gracias!
01:25:46¡Gracias!
Comentarios

Recomendada