Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
My Royal N.E.M.E.S.I.S Episode 3
Transcript
00:04:24Thank you very much.
00:04:30Oh, my God.
00:04:32What do you think of me?
00:04:36Oh, my God.
00:04:45I'm sorry.
00:04:48I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:53I'm sorry.
00:05:02I'm grateful for that.
00:05:05I didn't say anything.
00:05:06I didn't say anything.
00:05:09I didn't say anything.
00:05:11I didn't say anything.
00:05:11What can I ask for?
00:05:14It's not possible to tell you.
00:05:16It's not possible to tell you.
00:05:18What's your name?
00:05:21It's...
00:05:22Soin's name...
00:05:25...피하십시오!
00:05:28What's your name?
00:05:37It's...
00:05:39Soin's okay.
00:05:41Soin's...
00:05:42...Nari's...
00:05:43You're right!
00:05:44You're right!
00:05:45You're right!
00:05:46You're right!
00:05:55You're right!
00:06:03You're right!
00:06:07You're right!
00:06:08You're right!
00:06:11You're right!
00:06:12You're right!
00:06:14You're right!
00:06:16You're right!
00:06:16You're right!
00:06:19You're right!
00:06:20You're right!
00:06:21You're right!
00:06:22You're right!
00:06:39What?
00:06:41What?
00:06:43Why?
00:06:44Why?
00:06:45What, I'm just...
00:06:47But you are not.
00:06:50I don't know.
00:06:52I don't know what to say.
00:06:55You don't know what to say.
00:06:58No, it's not that you, I don't know.
00:07:02I don't know...
00:07:17What?
00:07:21No...
00:07:22I didn't know why.
00:07:24But I didn't see the timing when I got on the other side.
00:07:27But really, I'm a very good girl.
00:07:31Well, she's a great girl.
00:07:32Okay, okay, okay.
00:07:35All right.
00:07:36Okay.
00:07:37Okay, okay.
00:07:37All right, okay.
00:07:38Okay, okay.
00:07:39Okay, well, then go to the schedule for a while.
00:07:44Okay, okay.
00:07:48That's not fair, okay?
00:07:50Okay.
00:08:02I don't know.
00:08:15You're going to go to the other.
00:08:16You're going to go to the other.
00:08:17You're going to go to the other.
00:08:18and then he's going to be able to book all of you.
00:08:21That good?
00:08:24That's not what I'm talking about.
00:08:25Let me see you in a car!
00:08:29I don't know what you are doing at the same time!
00:08:32So, what is he doing at the same time?
00:08:34How about you are?
00:08:35Just telling me what I was doing to you doing?
00:08:36What a strange a joke?
00:08:38100% done on that, but I've got to hold you a second act.
00:08:41That's why I did this one.
00:08:42That's what I've done before.
00:08:44It has been a lot.
00:08:48When he told me, I thought you were a bad guy.
00:08:51But he didn't take a bad guy.
00:08:52He didn't take a bad guy.
00:08:54He didn't take a bad guy.
00:08:56He didn't take a bad guy.
00:08:58I was running a bad guy.
00:08:59I don't think he's going that bad guy.
00:09:02What?
00:09:03What are you going to do?
00:09:05You're a little out of the hair.
00:09:10You're a littleosta.
00:09:11You're a bit older.
00:09:12A bit older.
00:09:14I'll just buy.
00:09:15Give him a little, baby.
00:09:19You're going to get the hair out.
00:09:21I have to hide it through.
00:09:23I'm dying for that.
00:09:25You don't need anything to die.
00:09:26That's how I want you to kill him.
00:09:28You're so gracious, and I'm happy to have you here.
00:09:37You're okay.
00:09:37What the fuck?
00:09:37What?!
00:09:38There are people around here are there!
00:09:40There are people where they lost me!
00:09:43There are cases where there are patients!
00:09:43There are people around here!phyxn
00:09:46I'm up!
00:09:47Why did you leave
00:09:48me alone? I came here for
00:09:51a guy, and the lady is the guy who was living with a guy!
00:10:00I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:10:03I don't know what to do.
00:10:04I don't know what to do.
00:10:07I don't know what to do.
00:10:11I don't know what to do.
00:10:13I don't know what to do.
00:10:14I don't know what to do.
00:10:15I don't know what to do.
00:10:16I don't know what to do.
00:10:17I don't know what to do.
00:10:17I don't know what to do.
00:10:18I don't know what to do.
00:10:19I don't know what to do.
00:10:19I don't know what to do.
00:10:23I don't know what to do.
00:10:26I don't know what to do.
00:10:30Haraku!
00:10:34Ha...
00:10:37It's a good idea.
00:10:39It's a good idea.
00:10:40I'm a good idea.
00:10:41You're a good idea.
00:10:42I'm a good idea.
00:10:44I'm not going to go.
00:10:46I'm not going to go.
00:10:48But...
00:10:50What kind of relationship with him?
00:10:52Who?
00:10:56My daughter.
00:10:57You're a good idea?
00:11:01And...
00:11:02Let's go through.
00:11:03You're an old man.
00:11:05You're a good idea?
00:11:05You're a good idea.
00:11:06But if...
00:11:08You're a good idea.
00:11:09You're like me, really?
00:11:09We got you Maika!
00:11:12I'm like...
00:11:13You are good.
00:11:14You're like me too!
00:11:17How are you?
00:11:18You're so dry!
00:11:18You get me down to me.
00:11:19You don't want me to let her fight back with me.
00:11:19I'm like...
00:11:22You're in a fight.
00:11:24Oh, but I'm sorry.
00:11:26Well, it's made up.
00:11:28What was that?
00:11:30What was that?
00:11:34It wasn't cool.
00:11:37I didn't want to take it like anybody, like I was not.
00:11:40No, I didn't want to get up with the money.
00:11:43It's not for me.
00:11:44No, it's not for me.
00:11:52There's a way to get there.
00:11:53There's a way to get there.
00:11:54Get there.
00:11:55I can't go.
00:11:57I can't go.
00:11:59I can't go.
00:12:02I can't go.
00:12:02I can't go.
00:12:02What?
00:12:10Why, why are you?
00:12:13I'm not sure.
00:12:14I'm gonna go and go.
00:12:18Uh...
00:12:18Yeah, it's this one day.
00:12:22It's a little old.
00:12:22No, no.
00:12:24You're a child!
00:12:26I guess you're a child!
00:12:29You're a child!
00:12:30What in the sense of how bad was this?
00:12:33It was a child I've seen.
00:12:39It's a child, what's wrong.
00:12:44I'm sorry.
00:13:00I'm sorry.
00:13:00How much do you put it?
00:13:01I'm sorry.
00:13:02I'm sorry.
00:13:05I'm sorry.
00:13:14I'm sorry.
00:13:19이 철감하면 속이 울렁울렁한 것이 급질난 것 같아.
00:13:29어디서 싸구려 눈물 연기로 사람을 매수하려고.
00:13:48아...
00:13:49미친 거야?
00:13:50뭘 사는 거야, 지금?
00:13:55저기요.
00:13:56약 안 사시면 저쪽.
00:13:59안 사요, 안 사.
00:14:01누가 산대요?
00:14:10참으로 심요한 세상이야.
00:14:12이 무거운 철감아가 저절로 달린 거야.
00:14:19이건 또 무슨 스위미인 거지?
00:14:26오!
00:14:28해이!
00:14:3310초 청취자 돌발 퀴즈.
00:14:353승에 성공하시면 툿불꽃등심 횡성 한우 세트를 보내드립니다.
00:14:39한우?
00:14:39문제 나갑니다.
00:14:40쌀 등에 곡식을 담아 보관하는 나무로 만든 작은 괴를 뭐라고 하죠?
00:14:44비주?
00:14:45딩동댕!
00:14:46최영 장군이 하신 말씀이죠.
00:14:48뭐뭐 보기를 돌같이 알아.
00:14:49여자는?
00:14:50땡!
00:14:51여자가 아니라 황금보기를 돌같이 알아줘.
00:14:543승 문턱에서 무너지네요.
00:14:55아쉽지만 한우 대신 커피 쿠폰 세트 나갑니다.
00:14:59파랗구나.
00:15:00아니, 기름을 넣는다더니 만들어 오는 게야?
00:15:19어찌 저를 똑 닮은 얼굴이 있단 말인가.
00:15:23나처럼 닮은 얼굴이 혼이 씌인 건 아닌데.
00:15:28이가가 아니라 제가인 걸 보면 목에 쫓고 서니까.
00:15:38내가 뭐 남보다도 못한 사이라고 해야 되지.
00:15:41파랗고와 일가란 말이지.
00:15:43악연은 인연보다 깊게 여긴다더니.
00:15:47자고로 촉은 거짓을 말하지 않는 법.
00:15:50깨름칙할 땐 피하는 게 상책이지.
00:15:56저기요, 저기요.
00:15:58뭐냐?
00:15:58카드 가져가셔야죠.
00:16:00남친이 안 가져가셔서.
00:16:01여기.
00:16:16이 정도는 얼마든지 제공할 수 있는 거 아닌가?
00:16:19인도주의적 차원에서 잠재적 피 계약자에게 충분히 제공 가능한 영역이지.
00:16:26뭐야?
00:16:27어디 갔어?
00:16:29아, 또 토하러 갔나.
00:16:32여기.
00:16:33여기 있던 여자 못 봤어요?
00:16:35아까 막 급히 가시던데요.
00:16:37그 카드는 여친분 드렸어요.
00:16:42신고 카드를 들고 튀었어?
00:16:46아, 이 여자가 진짜.
00:16:50손 실장.
00:16:52신설이는 내가 만났어요.
00:16:53그런데 지금 이 여자가 내 카드를 들고 튀어서.
00:16:55대표님, 큰일 났습니다.
00:16:59어떻게 된 겁니까?
00:17:01새 브랜드 논친 준비로 끌어왔던 카이저만 캐피털이 차일건설과 밀접하다는 법무팀 보고입니다.
00:17:06오늘 신고가 갱신하면서 공개된 차일건설 공식물을 통해 카이저만 대주주와 채문도 사장을 한 몸으로 본다는 결론인데 어쩌죠?
00:17:16어떡하긴 급한 벌부터 꺼야지.
00:17:18당장 이사이 비상해, 수집표.
00:17:28아유, 벌써 한바탕 뒤집어졌던 거네요.
00:17:31구원투수인 줄 알았던 카이저만이 악성코드인 걸 알았을 테니.
00:17:35앞으로 어쩌실 생각이십니까?
00:17:38일단 지켜봐야죠.
00:17:39차세계가 어떻게 나올지.
00:17:40우린 급할 거 없지 않나요?
00:17:42네, 다만 최근 차세계 대표 신상에 작은 변화가 하나 있습니다.
00:17:49여자 말입니까?
00:17:50역시 알고 계셨군요.
00:17:52다이너스틱 전속 모델 오디션이 왔던 여잔데 서로 이미 알고 있는 눈치였습니다.
00:17:58당신 여기 왜...
00:17:59금방도 어떤 여자랑 같이 있더군요.
00:18:02미리 언질이라도 줄이고 갔더니 제법 친밀하게 붙어있던데.
00:18:07오디션이면 연예인.
00:18:10알아보니 거창하게 연예인도 못되고 그냥 무명배우입니다.
00:18:13별볼일 없는...
00:18:15별볼일 없는 무명배우랑 차세계란?
00:18:18재밌는 조합이네요.
00:18:21아, 걱정하지 마세요. 잘하고 있어요.
00:18:24네.
00:18:25끊을게요.
00:18:27아니 이게 어떻게 된 거예요?
00:18:29제가 중간에서 얼마나 난감했는지 아세요?
00:18:32나만큼 난감했으려고?
00:18:33돈 벌러 네 놈 따라 나섰다가 내 삼도 천 건널 뻔하였다.
00:18:36잔말 말고 내 품삭이나 내놔라.
00:18:38품삭 같은 소리하고...
00:18:40아니 그 난장판을 만들고 톡 껴놓고 무슨 일당 타령이에요.
00:18:43손해배상 청구는 안 당하면 다행이지.
00:18:46하면 떼었단 게야?
00:18:48이런 몽지리를 봤네.
00:18:50들어가라!
00:18:54뭐 하는 거예요 지금?
00:18:56지 목숨 또 단단히 챙겨왔구나.
00:18:59의리라고는 약의 쓰려도 없는...
00:19:00먹고 산 이 집에 의리가 어딨어?
00:19:01내놔!
00:19:02내놔!
00:19:02자, 자, 자, 자!
00:19:04소개해 준 정성을 봐서 내 밥만 가져가겠다.
00:19:07내 일이 마음이 약해 문제지.
00:19:13우와...
00:19:13저 귀신 같은 여자 가져...
00:19:16우와...
00:19:21카이저만 캐피탈 실체가 차일건설 쪽이라는 정확한 줄처는 확인된 겁니까?
00:19:26차일건설 쪽 LP로 알려져 있지만 아무래도 차명일 확률이 높습니다.
00:19:30그 차명의 본체는 최문도란 말이고요.
00:19:35펀드에서 제시한 전환가액 얼마였었죠?
00:19:385만 원입니다.
00:19:39현재 9만 원 선에서 지지선 형성되어 있지만 5만 원 이하로 주가가 내려가게 되면 리픽싱하거나 원리금 상환 요청할 수 있습니다.
00:19:46한마디로 5만 원 이하로 떨어지면...
00:19:49다 쓰러간단 말이네요?
00:19:52카이저만이 채권을 주식으로 전환할 경우엔...
00:19:55BOJ 일대 주주가 카이저만이 된다.
00:20:00제대로 한 방 먹었네요.
00:20:06왔니?
00:20:08내 회사에 투자하고 싶으면 직접 말을 하지.
00:20:11뭐야 이거?
00:20:13세계야?
00:20:13진정해.
00:20:14전도유망한 스타트업 합법적으로 투자하는 게 문제가 되니?
00:20:18네가 하도 자수성과 코스프레에 목매는 게 안쓰러워서 형이 좀 보았는데 왜 이렇게 화가 났어?
00:20:27내 앞에서는 그만하지.
00:20:29위산타는 낙작 터 나오니까.
00:20:35발가락이...
00:20:35야 니가...
00:20:39이래서 안 된다는 거야?
00:20:40핏줄 말고는 잘난 거 하나 없는 하수 중의 하수.
00:20:50무슨 자기소개 하나.
00:20:52차이를 향한 원대한 보고 그딴 거 난 모르겠고.
00:20:55내 회사에다가 어집잖게 지분장난지랄 생각이라면 집어치우라면.
00:21:00그냥 여태까지 쌓아올린 거 한 방에 다 날려버리는 수가 있으니까.
00:21:06음...
00:21:06협박이야?
00:21:08근데 내가 뭘 할 해가 있을까?
00:21:10걸핏하면 갑질에 오너리스크에 손 하나 안 대고도 넌 무너지게 돼 있는데?
00:21:14그러니까 주제 파악하고 니 그 잘난 구멍가게나 신경 써라.
00:21:18지금처럼 끝까지 줘.
00:21:20형도 그 위선 끝까지 시켜.
00:21:22할아버지는 모르시게 해.
00:21:24형을 얼마나 기재하시는데 알면 실망이 얼마나 크시겠어.
00:21:29안 그래?
00:21:45제 불찰입니다.
00:21:47좀 더 검토했어야 됐는데.
00:21:49최 사장님이 이렇게 나오실 줄은.
00:21:50됐어요.
00:21:51그 인간 통수 치는 건 뭐 하루 이틀도 아니고.
00:21:54얼린 척 세계라는 게 아군 아니면 적군이에요.
00:21:56제일 먼저 경계해야 하는 게 위선 떠는 낯짝이고.
00:22:00문도 형이다.
00:22:01우리는 오철간이지만 형제처럼 잘 지내라.
00:22:05일곱 살 애성의 눈에는 든든한 아군 같았어요.
00:22:09안녕, 세계야.
00:22:10만나서 반가워.
00:22:12어른들만 있는 숨막히는 세계에 나타나 다정한 내 편.
00:22:24형.
00:22:28이거 같이 먹을래?
00:22:34두간이 형이야?
00:22:37응.
00:22:40세계야.
00:22:48아니, 무슨 일이야?
00:22:51세계야 미안해.
00:22:52난 그냥 친해지고 싶어서 온 건데.
00:22:55삼촌 괜찮아요.
00:22:57많이 안 다쳤어요.
00:23:01아이고, 이런.
00:23:04어디 본데없이.
00:23:09난 이따위 정신 나가는 놈은 길에 없어.
00:23:28약하면 짓밟히는 게 세상 이치라는 거 똑똑히 알게 됐죠.
00:23:32어떡하죠?
00:23:34지금으로서는 당장 자금을 뺄 수도 없고.
00:23:36자금을 왜 뺍니까?
00:23:38제대로 뽑아먹어야지.
00:23:40일단 브랜드론칭 전직원 통원해서 실 앞당기는 걸로 하자고요.
00:23:46그, 광고권은 어떻게 할까요?
00:23:48신설이 씨 그대로 가도 될까요?
00:23:54우리 녀석 각질색이야.
00:23:56네.
00:23:58그, 당연히 재검토해야죠.
00:24:00완전히 제 일인데.
00:24:07대표님 어디 속 안 좋으세요?
00:24:10아, 저, 아까 잠깐.
00:24:14이 차 승차감이 생각보다 별론가?
00:24:17앞전에 신설이 씨도 천천히 가달라고 하더라고요.
00:24:20속이 안 좋다고 안색이 영 말이 아니던데.
00:24:23그 얘기를 왜 이제 해요?
00:24:26굳이 멀미까지 보고 드릴 필요는 없을 것 같아서요.
00:24:36이 여자?
00:24:39여태 밥도 못 먹고 있는 거 아니야.
00:24:47죽인다 죽여.
00:24:48남은 여이라니 아주 꿀맛이오.
00:24:53우방 중에 웬 치장이냐?
00:24:55쓸데없이 호박에 줄 긋지 말고 너도 이리 와서 한칠 두렵구나.
00:24:58간이 아주 알맞게 비벼자.
00:25:03203호나 많이 비벼요.
00:25:05저는 오늘 칼질하러 갑니다.
00:25:12칼질?
00:25:13고기라도 썰러 간단 말인가?
00:25:16의리 없는 놈.
00:25:18먹더 확 살해나 들려라.
00:25:20오빠 나 결혼해.
00:25:25위나야.
00:25:25너 오빠 이렇게 나쁜 사람 만들 거야?
00:25:27적어도 프로포즈는 오빠가 먼저 하게 해줘야지.
00:25:30아니.
00:25:30오빠 말고.
00:25:41그랬구나.
00:25:43양다리였구나.
00:25:44오빠가 눈치가 좀 없더라.
00:25:46언제는 그게 매력이라더니 진작 말해줬으면 내가 붙였을 텐데.
00:25:50그게 무슨 병도 아니고 어떻게 붙여.
00:25:52사람이 뭐든 노력해서 안 되는 게 어디 있니?
00:25:55있잖아.
00:25:55오빠 취업.
00:25:56노력해서 된다고 했으면 우리 사이 이 지경은 안 됐겠지.
00:26:00그래서 양다리가 정당방이다?
00:26:12아깝게 커피를 왜 뿌리니?
00:26:15오빠 그런 사람 아니야.
00:26:207천 원.
00:26:217천 원?
00:26:286냥인 값이 언제 이리 오른 게야.
00:26:32아가씨, 현금이 모자라?
00:26:33우린 카드도 돼.
00:26:36카드?
00:26:37아가씨 손에 들고 있는 거 그거.
00:26:39카드 아니고 뭐야.
00:26:42이거 말인가?
00:26:44일시불이지?
00:26:48아휴, 얼른 안 받고 뭐 해?
00:26:54현금이 없어도 이것으로 대신 값을 치를 수 있다.
00:26:58이 말인가?
00:26:59네.
00:27:00아, 그럼 여덟 봉지 더 채워 열 봉지로 해 주시기.
00:27:03하하하하.
00:27:06하하하하.
00:27:12하하하하.
00:27:13하하하하.
00:27:15하...
00:27:28하...
00:27:30What's your problem?
00:27:31So you've got a card for it?
00:27:34I can't tell you're not about it.
00:27:37You're going to need to go.
00:27:38That's what I'm looking for.
00:27:42It's my зар costs.
00:27:45I'll just take it.
00:27:47You're going to need to be 24 hours a day.
00:27:50That's what I'm going to do.
00:28:01Oh?
00:28:04Oh!
00:28:06You're a bad guy.
00:28:09You're a bad guy.
00:28:11You're a bad guy.
00:28:15Let's go.
00:28:16Let's go.
00:28:18Let's go.
00:28:19Let's go.
00:28:20Let's go.
00:28:22Why?
00:28:43Why?
00:28:43What?
00:28:44What?
00:28:45What?
00:28:45What, what are you doing now?
00:28:46You're a bad guy.
00:28:48I'm going to have to get up.
00:28:49He was so sick, he was so sick.
00:28:52He was so sick.
00:28:54He was so sick.
00:28:57He was so sick.
00:28:59But he was so sick.
00:29:01I'll have to see you later.
00:29:03I'll have to see you later.
00:29:07But it's better to get you in your head.
00:29:08So, if you look up, it's still fine.
00:29:19Oh, yeah.
00:29:21That's all, that's all.
00:29:27What's your name?
00:29:31There's a lot of this.
00:29:33Yes, the same thing.
00:29:34The paint is all over there.
00:29:36It's more than a bit.
00:29:38Okay.
00:29:39So, let's take a look at your brother.
00:29:45Stop!
00:29:47You'll find me.
00:29:52Don't you notice me.
00:29:54No.
00:29:55No.
00:29:55Once you're coming to the stage.
00:29:59You're like, I have a moment where she's doing this.
00:30:01You can't get us for this.
00:30:02You're like, you're going to go типа?
00:30:02You're like, you're going to take me out of here?
00:30:04I'm so sorry to speak this shit.
00:30:06He was sending us back.
00:30:11I'll call you.
00:30:14Hey, my friend?
00:30:15I was trying to go to this date.
00:30:18Don't worry not.
00:30:19The other thing is getting back to?
00:30:21I don't want to talk to you anymore.
00:30:21I don't want to talk to you anymore?
00:30:26I can't think I'm going to go there anymore.
00:30:28But I can't believe it.
00:30:31That ain't bad.
00:30:31I don't want to talk to you anymore.
00:30:33That's why you didn't get down on the road, right?
00:30:35You just want to start with you.
00:30:37Why didn't you get to start with me?
00:30:40I didn't have to go without you anymore.
00:30:43I want to take you out and keep me in line.
00:30:46I'm going to take you check me out.
00:30:51I want you to look out with what I want.
00:30:51I want you to go there.
00:30:55What do you mean?
00:30:57What?
00:30:58That's what what?
00:30:59You're a ninja man.
00:31:01You're a ninja man.
00:31:02You're a ninja man.
00:31:04You're a ninja man.
00:31:05It's a ninja man.
00:31:06That's what you got.
00:31:08You're a ninja man to do this?
00:31:14What?
00:31:14You got a card?
00:31:16What are you going to do?
00:31:17Card.
00:31:19Card.
00:31:23Oh, what a doggy.
00:31:26Oh, what a doggy, doggy, doggy, doggy, doggy.
00:31:29This is what?
00:31:31This is what is supposed to be?
00:31:34It's a doggy.
00:31:35It's a doggy.
00:31:38It's a doggy.
00:31:42It's a doggy.
00:31:42I'll try to make a doggy.
00:31:43It's the doggy.
00:31:44I'll try to make a doggy.
00:31:47See ya!
00:31:48Yeah, I got it.
00:31:50It's all that good.
00:31:50I got it.
00:31:50All right.
00:31:51Go ahead.
00:31:55Come on.
00:31:56I got it.
00:32:05I got it.
00:32:11I'm so sorry.
00:32:15I'm sorry.
00:32:16He's a big thing, don't you?
00:32:16I'm not going to die.
00:32:22That's what?
00:32:30I'm not going to die.
00:32:32I'm not going to die.
00:32:33I'm not going to die.
00:32:35Where is it?
00:32:36It's so sweet.
00:32:47It's a miracle.
00:32:55What?
00:32:56What?
00:32:56What?
00:32:58What?
00:32:59What?
00:32:59What?
00:33:00What?
00:33:01내가 미, 미쳤어?
00:33:11얻어먹는 처지 그쪽이고 어디 상전처럼 받아먹으려고.
00:33:15자연스레 집게를 들길래 고기 굽기가 취미인가 했지.
00:33:19얼추 익었다, 들어라.
00:33:20누가 보면 그쪽이 한턱 쏘는 줄 알겠네.
00:33:24동네 똥개도 제 이름이 있거네.
00:33:26신설이다, 그쪽이 아니라.
00:33:28나는 차세계다.
00:33:30파라코가 아니라.
00:33:32그래, 차세계.
00:33:33정식으로 이리 통성명도 했으니 그만 내외하고 먹어라.
00:33:37아주 쫄깃하니 육질이 제법 먹을만하구나.
00:33:41그쪽은 나한테 차세계 대표님이라고 해야지.
00:33:45호칭에 민감한 것이.
00:33:46감투에 환장하나 보구나.
00:33:48그런 걸 꼰대라 하던데.
00:33:50말끝마다 명령초가 누구 보고 꼰대래.
00:33:52거탄다, 뒤집어라.
00:34:01내 아무래도 오늘 이 한우를 먹을 운명이었던 게야.
00:34:07별 씨 딱 짜는 데다가 운명 씨.
00:34:10내 오늘 니놈 철가마에서 재미있는 문답을 하였거든.
00:34:13맞추면 한우를 준다는데 안타깝게 떨어졌다.
00:34:16헌데 놓친 한우를 이리 만나니?
00:34:18운명이 아니면 뭐겠어?
00:34:19한우가 운명이면 뭐 나는 숙명인가?
00:34:23뭐라?
00:34:28아니, 그렇잖아.
00:34:31여태 약속도 없이 이렇게 부딪친 게 몇 번인데 게다가 이렇게 대가 없는 적성까지 하고 말이야.
00:34:38대가?
00:34:40그러고 보니 오늘 니놈과 재수없게 부딪히지 않았으면 내 직접 번 품싹으로 이 한우를 한 판이 아니라 짝으로 먹을 수 있었는데.
00:34:48별이 따지면 이것은 하늘이 내게 내린 정당한 보상이다.
00:34:54이야...
00:34:55기적의 논리.
00:34:57신설이 내로남불 오지네.
00:34:59뭐가 오죠?
00:35:01꼰대는 알고 내로남불은 몰라?
00:35:03내가 하면 로맨스고 남하면 불륜.
00:35:05불륜은 그렇다 치고.
00:35:08로맨스는 또 뭐냐.
00:35:11아...
00:35:13영어도 까막는?
00:35:15뭐 그런 컨셉?
00:35:15하긴, 조선 여자가 로맨스를 하는 것도 이상하지.
00:35:19아니, 메소드 철저하네.
00:35:22아주 직업 정신이 투철해.
00:35:35일가라기의 거리를 두려워하였는데.
00:35:37내 한우의 눈이 멀어 넋을 잠시 놓았구나.
00:35:44아니, 먹방 스케일이 장난이 아니야.
00:35:47얼추 소 한 마리를 통으로 잡숴어.
00:35:49과장이 심하다.
00:35:51한 마리는 무슨.
00:35:53호흡 등심에 살치살에 체끗살에 특수 부위로 1차 끝내고.
00:35:57양대창에 곱창까지 아주 후식으로 야무시게 말아놓고선.
00:36:02거 생각보다 맛이 나쁘지 않더라.
00:36:05이 상놈들도 취급 안 하는 장기가 이리 꼬슬 줄이야.
00:36:09내 신세계를 경험했다.
00:36:12속은 이제 괜찮나 보네?
00:36:14쭉 괜찮았다.
00:36:20날 또 걱정 안 기르군.
00:36:24걱정은 무슨.
00:36:25나는 일평생을 남 걱정이라는 걸 해본 적이 없는 사람이야.
00:36:29내 걱정만 해도 머리가 빠개지는구만.
00:36:30이치 많은 배꼬리가 넉넉하여 팍 맘에 들어.
00:36:37저 웃기는 여자야.
00:36:44문도야.
00:36:45오늘 세종시 다녀왔다고.
00:36:47네, 삼촌.
00:36:49대리 수상은 안 된다고 해서 다녀왔습니다.
00:36:52사랑은 해도 모자를 파네.
00:36:53왜 숨어.
00:36:54오늘 네 덕분에 우리 주식이 최고가를 경신했다는 소식 최변한테 들었다.
00:36:59수고했어.
00:37:01제가 뭐 한 게 있나요?
00:37:03삼촌이 닦아놓으신 길 그대로 따라만 가는 건데요.
00:37:06아휴, 세기가 네 반만 해줬어도 일찌감치 은퇴해서 이렇게 고기나 잡으러 댕기는 건데.
00:37:15아휴, 왜요?
00:37:16세계 스타트업도 순풍이고 여유도 좀 찾은 것 같던데요?
00:37:20돈이 환장한다면 이 여유는 무슨.
00:37:23데이트도 하고 그러는 거 보면 심정 여유가 생겼나 봐요.
00:37:26세기가 여자가 있어?
00:37:27아니, 보통 여자는 눈에도 안 찰 텐데.
00:37:29어떤 여자예요?
00:37:30야, 저도 잘 몰라요, 삼촌.
00:37:32오늘 그냥 방송국 지나다가 얼핏 본 거라.
00:37:35응?
00:37:36방송국이면 그러면 아나운서 쪽인가?
00:37:42에휴.
00:37:45계약은 내 심사숙고해 보겠다.
00:37:49한우까지 뇌물로 바치면 이랬으니 어쩔 수 없지.
00:37:52뇌물이 아니라 그냥 사회적 약자를 위한 적전.
00:37:571년에 한 번쯤 저 길거리 구세군에다가 던져주는 동전 같은 거지.
00:38:00그래, 그래.
00:38:01내가 긍정적으로 숙고할 테니 염려 마라.
00:38:05나를 이리 원한다는데 얄멸차게 소만 먹고 떨어지진 않을 테니.
00:38:09아니, 근데 그게 막 확정이랄 수는 없고.
00:38:13응.
00:38:23일단 그 명품백이나 팔아가지고 입에 풀칠이나 하라고.
00:38:26괜히 이상한 걸로 밥 데우지 말고.
00:38:43인정머리 없는 관상이랑 달리.
00:38:47걱정이 체질인가 보구나.
00:38:50자세기.
00:38:51자세기.
00:39:06자세기.
00:39:12아...
00:39:16혼자 소도 한 마리 씹어먹는 녀석은.
00:39:20괜찮겠죠?
00:39:21날도 걱정 관계로군.
00:39:24내가 그런 앞뒤 없는 녀석을 걱정을 해.
00:39:28자세기.
00:39:30이건 누가 봐도 사랑일 텐데.
00:39:37종일 함께면 질릴 텐데.
00:39:42사랑하게 될 줄 알았어.
00:39:49우리 처음 만난 그날에.
00:39:57본 놈의 선곡이.
00:39:59잠시 후 좌회전입니다.
00:40:02왼쪽 첫 번째 차로를 이용하세요.
00:40:09아...
00:40:10뭐야?
00:40:18뭐야?
00:40:20경로를 이탈하셨습니다.
00:40:32칼질한다고 자랑 지르더니 어디서 대차게 차이곱면 차이곱면.
00:40:37오늘 진짜 나 건드리지 마.
00:40:40어?
00:40:42가방.
00:40:42이 앞에서 주웠다.
00:40:45그럼 네 것이냐?
00:40:47사랑 앞에 네 거, 내 거가 어딨냐고.
00:40:50아유, 됐어요.
00:40:51가지든가 버리든가.
00:40:53남녀 간의 연정이 뭐 별거라고.
00:40:55사내놈이 지질 풍선.
00:40:56내 반찬을 또 뺏어먹고 저걸.
00:40:58그쪽이 사랑을 알아?
00:41:00하나를 주고도 열을 못 줘서.
00:41:03가슴...
00:41:04가슴이 미워지는 사랑을 아냐고!
00:41:13저, 저 육질을 할 놈을 봤나?
00:41:16어디서 뺨 맞고 해본 데 추정질이야!
00:41:29남녀 상렬 지사가 뭐라고.
00:41:31피 맞은 똥강아지 꿇을 해가지고.
00:41:38그쪽이 사랑을 알아?
00:41:39조선 여자가 로맨스를 아는 것도 이상하지.
00:41:41다들 나더러 뭘 그리 모른다고 잡도린 지워.
00:41:57별 뜻도 아니었구먼, 뭐.
00:42:22대군자가 금일부로 배속된 지밀궁령이옵니다.
00:42:34인사드려라.
00:42:43인사드리옵니다, 대군자가.
00:42:47고개를 들어라.
00:42:50난 두 번 말하는 걸 아주 싫어한다.
00:42:54어서.
00:43:06나리가 어찌...
00:43:09그리 사리분별이 안 되니 여태 신참매를 당하는 게요.
00:43:13내 정각에 배속된 걸 보니 우째내도 꽤나 미운 털이 박힌 모양인데.
00:43:20아니옵니다.
00:43:22소인 글씨가 쓸만하고 한문의 눈이 지밀로 배속된 것이옵니다.
00:43:28이러니 사리분별이 없다는 게 더.
00:43:34너는 나에 대한 풍문들 못 들은 게냐?
00:43:38풍문이요?
00:43:39눈이 상한 귀신 대군.
00:43:41피를 마시는 도깨비 대군.
00:43:44내 풍문이 그렇단다.
00:43:47어떠하냐?
00:43:48이제 좀 겁이 나느냐?
00:43:52아래옵게 황궁하오나 겁은 하나도 안 나옵니다.
00:43:58겁이 안 나?
00:43:59구해주지 않으셨사옵니까.
00:44:03소인 은인을 무섭다 하는 무지랭인 아니옵니다.
00:44:12맹랑하고 궁에서 그리 새치열을 놀리다간 명을 재촉하는 길이다.
00:44:17길게 살고 싶다면 그 입부터 닫아야 할게야.
00:44:21명심하게 싸웁니다.
00:44:24그래.
00:44:27네 이름이 무엇이냐?
00:44:33옛 소인의 이름은...
00:44:54역사님의 이름이 무엇이냐?
00:45:19What do you think about it?
00:45:25I think I'm going to have a chance to find a way to learn about this.
00:45:27Then we're going to have a good experience.
00:45:29The dream of a man's mom'sometria, or a girl of the first sister has been born.
00:45:33That's what you were going to have.
00:45:35What?
00:45:36It's the dream of a girl who was born?
00:45:38Well, you know what?
00:45:38He's your first friend right?
00:45:42You know that he's a vampire, and that's what he's been born today.
00:45:48It's the dream of a man.
00:45:51What? What is it?
00:45:52It's a different dream for me to live in different ways.
00:45:57You can't find a book that you have to get into this book.
00:45:59You can't die. That's what you have to do.
00:46:05You're going to die.
00:46:06You're like you're a man with a man with a man.
00:46:09You're not a man with a love.
00:46:14You're a woman with a girl.
00:46:17She's a woman?
00:46:19Okay, your lawyer is the only woman, but you're not ...
00:46:22Yeah, she's a woman.
00:46:23I just have a brother who's not just like a woman.
00:46:27Tell her I'm not like, but...
00:46:31Our...
00:46:32Your...
00:46:36Our...
00:46:38Our...
00:46:38Our, our...
00:46:41Our...
00:46:43Our...
00:46:44Our...
00:46:44I'm not sure what happened to you.
00:46:47Mundo has no sound.
00:46:50Mr. Chairman, the chairman, the chairman, the chairman.
00:46:54I'll see you in a moment.
00:46:56I'll look for a moment.
00:46:57I'm looking for a good time.
00:47:00Um.
00:47:04The flavor of the wine is not good enough, but it's a sad thing.
00:47:07I'm not going to be able to enjoy it.
00:47:08factory.
00:47:09Come on, take a bite.
00:47:10You could have contestants, two.
00:47:11I'm just a little bit nervous.
00:47:12Why did you take this time?
00:47:13What doesn't you do?
00:47:15You should go to make a meal and go.
00:47:18Okay, my brother.
00:47:20You're taking a meal for that.
00:47:21Talk about it, me.
00:47:22How long are you going to eat?
00:47:24I'll eat you for that.
00:47:25You want a meal of your fighting.
00:47:26Take it over.
00:47:27Got it, bring you to my mouth.
00:47:29Do I bite?
00:47:30Go with it.
00:47:31Do I eat it?
00:47:37We need to eat this.
00:47:38Indeed.
00:47:42There's no way.
00:47:43Yeah, I mean, I'm not sure, because of the allegation.
00:47:46There's no way to go.
00:47:48It's fine.
00:47:50I don't want to die.
00:47:52In fact, you're not all the right.
00:47:53I don't want to go to the right side.
00:47:58I'm not sure.
00:48:01I don't know what to do, but I'll do it again.
00:48:06Ah, ah...
00:48:11You've got a card?
00:48:14A card?
00:48:15What card?
00:48:20Well...
00:48:21You've got a card for me.
00:48:22You've got a card for me.
00:48:25I've got a card for you.
00:48:29Why?
00:48:29Why is the card for you?
00:48:30Oh, just...
00:48:31I'm curious.
00:48:32I've only got a card for you.
00:48:36I have a card for you.
00:48:41Time is cold.
00:48:48Time is cold, but is not?
00:48:50The next time, I'm going to go back to my mom's house.
00:48:54Oh, my God, you have a lot of fun.
00:48:58I'm going to go back to my mom's house and sit down.
00:49:04Yes.
00:49:07It's okay.
00:49:14I'm very happy.
00:49:17I can't believe in the future.
00:49:18I can't believe in my family.
00:49:22He's a fan?
00:49:23A fan?
00:49:24He's a fan.
00:49:25He's a fan.
00:49:26He's a fan.
00:49:27What are you doing for?
00:49:29What are you doing for?
00:49:29I'm a fan.
00:49:30What am I doing for you?
00:49:32Well, I'm going to pay you a lot like.
00:49:34I'm not going to pay you for your money.
00:49:36I'm going to pay you for your rent.
00:49:38I want to give you a 30-year-old man.
00:49:40What am I doing for you?
00:49:42We'll be doing this for you for now.
00:49:47I'll give you a full amount of image.
00:49:50I'm going to be going to show you all.
00:49:53I'll be able to see you.
00:49:53The marketing team is new face.
00:49:56It's a new brand that's a fresh image.
00:49:59That's what I think.
00:50:01It's not going to be a good thing.
00:50:03There's no risk.
00:50:05It's not going to be a good thing.
00:50:07I think it's a good thing.
00:50:08I think it's a good thing.
00:50:11What do you think?
00:50:12You know, when you're in the top star,
00:50:15you're in the middle of the show.
00:50:19You're in the middle of the show.
00:50:20It's not going to be a good thing.
00:50:21You're right.
00:50:22You're in the middle of the show.
00:50:23You're in the middle of the show.
00:50:24You're in the back of the show.
00:50:25You're gonna be a good thing, girls.
00:50:29It's a wrap-up, boys.
00:50:30You're right.
00:50:30You're right.
00:50:31You're right.
00:50:32You're right.
00:50:34You're right.
00:50:34Let's go.
00:50:35They go.
00:50:45Mama.
00:50:49Dude I don't know who I say, but I don't know you, but I don't know who I say it,
00:50:54but I don't know who I say he goes.
00:50:55You can't fit it under your own, but I think you're just so long, you can't fit it.
00:51:01Okay I'll be on one side right now.
00:51:03You know you got in front of me.
00:51:11You know what?
00:51:12I'll have to hold you for a while!
00:51:13You'll be able to take your eyes.
00:51:15You're going to have to hold your eyes.
00:51:16You're going to hold the head up!
00:51:19I can't hold your eyes!
00:51:21I'll hold my head up!
00:51:22You're going to hold your eyes up!
00:51:24You're going to be a good day.
00:51:34What are you doing?
00:51:36Oh!
00:51:39It's not a big thing!
00:51:43It's a big jump.
00:51:45But the only thing that's going to be the one thing is a rule.
00:51:56What?
00:52:01Tell us what it is like.
00:52:01Do you say the same thing?
00:52:03I look at the same stuff like this.
00:52:04Honestly, it's still a little bit of this.
00:52:09If you just have a global plan,
00:52:10you're not going to have a good plan for anything.
00:52:10No matter what I do,
00:52:11or it's going to be a good deal.
00:52:13Then you'll be ready to take the date for a list of the new 60 years.
00:52:15I'm sorry.
00:52:28Why did you get me?
00:52:30I don't know what I'm thinking.
00:52:33I don't know what I'm thinking.
00:52:36I don't know what I'm thinking.
00:52:37What do you think?
00:52:38Why are you alone?
00:52:42Why are you alone?
00:52:45Wait...
00:52:46기다리라고 했단 말이야.
00:52:50여기서 기다리면 금방 올 거라고 했단 말이야.
00:52:59기다리라고 했단 말이야.
00:53:06Why are you here?
00:53:25I don't know.
00:53:26I don't know.
00:53:27저 아이...
00:53:27어머, 쟤, 쟤, 쟤.
00:53:28어머, 쟤, 쟤, 쟤.
00:53:29어머, 쟤, 연기 참 잘했는데.
00:53:31요즘은 안 보이더라.
00:53:32그러게.
00:53:33아역신동이라고 팍짝 나오더니 깜깜 무서우시기네요.
00:53:37옛날에 인간극장인가 보니까 부모도 없이 할머니랑 단둘이 살던데.
00:53:41제 이름이 보더라.
00:53:43신...
00:53:44아이고.
00:53:45설이.
00:53:46신설이.
00:53:48맞다.
00:53:49신설이.
00:53:49신설이.
00:53:50자기 씨.
00:53:51어어?
00:53:52아까 그 배우 아가씨네.
00:53:55연예인 해봐였고.
00:53:57연기 좋더라.
00:54:00예뻐, 그렇지?
00:54:03203호.
00:54:05여기서 뭐해요?
00:54:06집도 없는데 TV 구경하면 뭐하려고.
00:54:09저들이 날도록 연예인을 하라는데 TV에 나오는 걸 말하는 건가?
00:54:15뭐, 그렇죠?
00:54:17근데 왜요?
00:54:19신기해서.
00:54:22사람을 찰나에 울기도 하고 웃기도 하고.
00:54:27만나지 않아도 저리 오래도록 기억하게 하는 힘이 있다는 것이.
00:54:33신기해서 말이야.
00:54:35신기할 것도 센네.
00:54:37일단이나 받으러 가요.
00:54:52계약이 불가라고?
00:54:54그게 도란 엔터라고 신설이 씨 계약 만료 전인 소속사가 있어서요.
00:54:58보통 이럴 경우 재계약 시즌이라 도장 찍은 후에 광고 진행하거나 타사 이적 후 진행하는데요.
00:55:04그렇네.
00:55:05소속사가 구두로는 만료 통보 이미 내린 모양이면서 이번 광고권 듣고는 그런 일 없다고 딱 잡았댔네요.
00:55:10알아보니 재계약 의사가 없었는데 이번 광고 계약 여부에 따라 재검토해야 하니 홀드시켜야 한다고.
00:55:16이게 소속사가 슈퍼갑 홀드를 시킨다.
00:55:22미팅 잡아요.
00:55:24그 대표 얼굴이나 좀 보게.
00:55:30어떡하실 거예요.
00:55:32아니, 다른 사람도 아니고 신설이 같은 득보한테 밀렸다면 나 쪽팔려서 어떻게 얼굴 두고 닿냐고요.
00:55:37있어봐.
00:55:39아무리 만료 직전이라도 우리가 협조 안 하는 한 신설이 계약 못해.
00:55:44연예계 그렇게 만만한 데 아닌 거 알면서.
00:55:47알죠.
00:55:49그런데 어디서 눈먼 회사라도 물면.
00:55:51광고 계약이 무슨 로또도 아니고 아역 출신 폐급 단역 누가 계약해 주니.
00:55:56일단 그쪽에서 호출이 왔다니까 가서 말이나 들어보고 올게.
00:56:00그럼 같이 가요.
00:56:02그런 모험을 감행하겠다는 이유 직접 들어봐야겠으니까.
00:56:05그럼 같이 가요.
00:56:06그럼 같이 가요.
00:56:07그럼 같이 가요.
00:56:33What do you want to do?
00:56:35What do you want to do with your dreams?
00:56:38What do you want to do with your dreams?
00:56:41What do you want to do with your dreams?
00:56:47It's...
00:56:48It's...
00:56:53You're the best.
00:57:01You're the best.
00:57:08You're the best.
00:57:11You're the best.
00:57:11당신이 그것도 절실하게.
00:57:14You're the best.
00:57:38계약은 내 심사숙고 해보겠다.
00:57:41한우까지 내물러 바치며 이랬으니 어쩔 수 없지.
00:57:46어차피 뭐 이런 것들 한두 번도 안 됐는데 뭘 신경 써?
00:57:52하...
00:57:57신경을 써?
00:57:58그딴 여자를 내가?
00:58:00아름다운 날.
00:58:03힘든 이만 숨겨봐요.
00:58:13I can't believe it.
00:58:21I can't believe it.
00:58:22I can't believe it.
00:58:27I can't believe it.
00:58:31What do you think?
00:58:32What do you think?
00:58:33I'm not sure what you think.
00:58:38You look at that, there's a lot of people who are going to get to the house.
00:58:43What's your name?
00:58:45I'm not sure what you think.
00:58:47I'm not sure what you think.
00:58:50You're not sure what you think.
00:58:55What's your name?
00:58:56What's your name?
00:58:58I'm not sure what you think.
00:58:59I don't want to get a contract for the contract.
00:59:00No, no.
00:59:01The contract is not just a matter of thinking.
00:59:04Just go on it.
00:59:06Just go on to your feet.
00:59:09I don't think you can listen to it or listen to it.
00:59:12So I can't...
00:59:12I'm going to listen to it.
00:59:15I'm going to.
00:59:18Are you waiting?
00:59:20It's the name of your wife.
00:59:21I'm going to wait for the contract.
00:59:23That's right.
00:59:51I'm sorry.
00:59:56Yes.
00:59:57What will you find out about my team?
00:59:59Been a couple of years since I've been working on it.
01:00:03What about your team?
01:00:07He was a CEO.
01:00:07At the time when they came in, the audition was so tight.
01:00:10He says he needed to make him again.
01:00:14He said he did a lot.
01:00:15He said that he'd come down to the show.
01:00:17He said he could come down the road to the team.
01:00:20He said he'd come in a long time.
01:00:21You're not going to be a good thing.
01:00:22You're not going to be a good thing.
01:00:23You're going to be a good thing.
01:00:26You will be a good thing.
01:00:28They're going to be a good thing.
01:00:29I feel like you're a good thing.
01:00:32I need you, too.
01:00:36Thank you so much for the love of you.
01:00:44What do you think?
01:00:47Oh, what do you think?
01:00:56What do you think?
01:01:02Oh, what do you think?
01:01:07Oh, you think he's okay?
01:01:09She's okay.
01:01:10Don't worry about this.
01:01:11You should be a good person to do anything.
01:01:14You don't go to the end of the day.
01:01:18You won't be able to get no part.
01:01:20I know you're not going to sleep.
01:01:24Let's go.
01:01:25You're going to have a good person here.
01:01:29You're going to have a good person, right?
01:01:32You're going to be like a good person.
01:01:35I'm not going to go.
01:01:40You can't.
01:01:41You'll have to pay.
01:01:43I'll pay for it.
01:01:44If you get him, I'll give him a loan.
01:01:49I'll pay him for a while.
01:01:55I'll pay him for a while.
01:01:58What?
01:01:59I have to pay him to get him.
01:02:04I'll give him a hand.
01:02:05You're not too late.
01:02:09I can't get him for a while.
01:02:10Oh!
01:02:12Oh, no!
01:02:13Oh, my God!
01:02:16Oh, my God!
01:02:19Oh, my God!
01:02:22Oh, my God!
01:02:23You're so young.
01:02:23I want to come to you.
01:02:28I'm here!
01:02:29I'm here!
01:02:44Come on.
01:02:46Oh, no!
01:02:47Oh, no!
01:02:48Oh, you guys!
01:02:50Why are you here, really?
01:02:52Oh, you're so crazy!
01:02:55Right?
01:02:56What's this?
01:02:56This is the way to get out of the place.
01:03:00You don't have any other woman?
01:03:08Go, you didn't eat me.
01:03:11You got it?
01:03:14He's a dude.
01:03:15I am a thousand years old.
01:03:19How did I get out of the place?
01:03:21No.
01:03:22It took me to the girl who didn't know the girl.
01:03:25I'd like to get her away.
01:03:26I'm not here too.
01:03:28It's a sir.
01:03:29I'm not here yet, I'm not here yet.
01:03:30Oh, man!
01:03:32I'm out there!
01:03:33I'll take you to the curb.
01:03:37Oh!
01:03:38Ah!
01:03:39Oh!
01:03:40Oh!
01:03:41Oh, no!
01:03:41Oh!
01:03:42Oh!
01:03:42Oh!
01:03:42Oh!
01:03:42I'm going to get out, get out!
01:03:45Here you go!
01:03:55What are you talking about?
01:03:59What are you doing?
01:04:00You're doing this.
01:04:01We're doing this for a while!
01:04:01What did you do?
01:04:02I've been talking about two times.
01:04:08I'm calling this man.
01:04:08You don't want to know what's going on?
01:04:10You aren't talking about who I am?
01:04:12I don't seem to say this.
01:04:18You are the problem.
01:04:18What if it's your problem and you're not talking about your own?
01:04:22Oh?
01:04:25Yes?
01:04:26Yes?
01:04:26Yes?
01:04:28Yes.
01:04:29Yes.
01:04:30Yes.
01:04:33Yes?
01:04:35Yes, yes?
01:04:45B.O.J. Enter.
01:04:48I'm a senior member of B.O.J. Enter.
01:04:53I'm a senior member of B.O.J. Enter.
01:04:59You can do it now?
01:05:01I'll wait until I get it.
01:05:05I'm sorry, I'm sorry.
01:05:06What are you doing?
01:05:09I'll wait for you.
01:05:16I'll wait until you get it.
01:05:18I can't wait until you get it.
01:05:20If you're not, you can't wait until you get it.
01:05:24You can't wait until you get it?
01:05:27If you don't have anything to do, you'll be doing it.
01:05:32You can see me.
01:05:33You can see me.
01:05:34You can see me.
01:05:34You can see me.
01:05:35I'm a good guy.
01:05:38Like this.
01:05:39I don't know what to do.
01:06:05I don't have to worry about it.
01:06:06I'm not going to miss you.
01:06:34So, you said that you were going to be in the middle of 청원대군.
01:06:39So.
01:06:41It looks like you were looking.
01:06:43I'm sorry.
01:06:52But...
01:06:53How are you doing?
01:06:55There's no way to go.
01:06:56There's no way to go.
01:07:00It's a good idea.
01:07:02I've been talking about my wife.
01:07:05I'm going to look for a long time.
01:07:07I'm going to look for a long time.
01:07:08I don't know.
01:07:49I don't know.
01:08:16I don't know.
01:08:25I don't know.
01:08:27I don't know.
01:08:56I don't know.
Comments

Recommended