Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
Dorohedoro Season 2 Episode 11

Category

😹
Fun
Transcript
00:18The new community has been making our own food for the future.
00:20The new friends have become a food for the future.
00:24Once again, we can also provide food for our friends.
00:26I can't wait for this house, but I can't wait for this house.
00:31You haven't returned yet?
00:33He's coming back soon.
00:36Everyone will gather something to show you.
00:48That's amazing! There's no one thing!
00:52It's a weapon of the attack.
00:59キクラゲの捕獲は失敗しちゃったけど、エンファミリーとの戦闘でナツキの魔法が目覚めたんだよ。
01:04この防護服のようなものは、魔法も跳ね返すかもしれないな。
01:06うん!今度試してみようよ!
01:17だが、ナツキがこんなに凄い魔法を使えるんなら、もう十字目にいる必要はないの。この魔法で十分暮らしていけるぞい。
01:23な、そういえば、そっか。
01:25あっ!
01:27あ、その左目!
01:34屋敷に戻ってきて腕を直した後、こっちの目にも十字を入れたんです。
01:42みなさん、魔法が使えるようになっても、私はずっと十字目の一員です!
01:45ナツキ…
01:51って、勝手に思ってるんですけど、私、ここにいてもいいでしょうか?
01:53いいに決まってんじゃない!
01:57わしらがピンチの時は、その魔法で守ってもらうから!
01:59み、みなさん!
02:00おっ!
02:01おっ!
02:04お前も今日から正式に十字目のメンバーだな。
02:05サジさん…
02:07みなさん、ありがとうございます!
02:37サジさん…
02:39グワン、グワン、デスペラ。
02:41サジさん…
02:42サジさん…
02:44ザバラザラスターに揺らむホールの夜中。
02:48アマタシはバグナウン、ステーブで。
03:07サジさん…
03:09Let me know about you!
03:11オーキーと歓迎へ!
03:13ショービーナをファイチュー!
03:15撃ち壊して!
03:16コビクゼとって!
03:18切りそばいて!
03:19ハルドアゲイ!
03:21ザカイマシーだめ!
03:22レイドアブラック!ノックス!
03:28ゴムザラに見え!
03:30モムザラメイソン中!
03:36モムザラメイソン中!
03:42モムザラメイソン中!
03:47モムザラメイソン中!
03:49再びここに戻ってくるとはなぁ
03:53なかなかの男前になってるよ、二階堂
03:57アスはもう完全に別人だよ
04:02ところでこの服すごく重いんだが
04:03魔法で重くしてあるんだ
04:07修行は続行中だからね
04:12あと性別を変える魔法の効果は4時間しか持たない
04:16それを過ぎると元の姿に戻ってしまうから気をつけてくれ
04:22わかった、4時間、9時頃だな
04:29以前、仲間の悪魔から聞いた話なのだが
04:36この屋敷のどこかに、エンが悪魔からプレゼントされた貴重品だけを保管している部屋があるらしい
04:38何か心当たりはないか?
04:47もう、そういや以前、エンに不思議な部屋に連れて行かれて散々自慢話を聞かされたんだ
04:48その時の部屋じゃないかな
04:54確か何かのオブジェが隠し扉になっていたような
04:58とにかく探してみよう
05:05この部屋もエンファミリー幹部の部屋なんですか?
05:07ああ、ノイの部屋だ
05:09早速、金目のものを
05:11金はもういいだろう
05:17エンファミリーの生き残りが、潜伏してそうな場所の手がかりを見つけるんですよね
05:20写真がいっぱいあるなぁ
05:26ボスが帰ってきたら、俺たちもみんなで移そうよ
05:29はい、楽しみだなぁ
05:36ひひひ
05:40やあ、久しぶりだな、十字目幹部の皆さん
05:42リ、リス!
05:49今は消ししまおうと思ってるこの十字模様のおかげで、すんなり入れたぜ
05:52ちょっとあんたらに聞きたいことがあってな
05:58リス、前にも言ったが、お前を殺した奴なんて俺たちは知らないぞ
06:00ふん…
06:04じゃ、ドクガはお前らに隠し事をしてるのかもしんねぇな
06:10あいつは俺のこと色々と知ってそうだったぜ
06:16まぁ、いいや、ドクガに直接話してもらうから
06:19ドクガのところには行かせんぞ!
06:21そんじゃ止めてみな!
06:22止めてみな! クズどもめ!
06:29感じる! 感じるぞ!
06:33お前らの殺意が!
06:43やっぱりこの入り口には見張りがいなかったなぁ
06:46へへへへへへ…
06:48タンバ社長のところでバイトしといてよかったぜ
06:52とにかく、リスを探さねぇと!
06:53タンバ社長を探さねぇと!
07:04ドクガ、どうするんだ、ナツキのこと
07:08アイツも、リスのように殺されてしまうかもしれないぞ
07:11ナツキが殺される?
07:13何の話をしてるんだ
07:19もし、ナツキの魔法にボスが目をつけたら…
07:21ナツキの… 魔法?
07:22お前、黙って見てる気じゃないだろうな!
07:25俺は反対だ!
07:27何か方法を考えて…
07:31ナツキには何か任務を与えて、ここから遠ざけるつもりだ
07:34その間に俺がボスと話をする
07:41もう、仲間は殺さないでくれた
07:45俺は…
07:50俺はもう一度、ボスを信じてみたいんだ
07:54ドクガ…
08:02俺たちに生きる意味を与えてくれたのは、ボスだから
08:06魔法が使えない俺たちクズに…
08:10ただ死んでいく以外の道を…
08:14あ、そうだな、ドクガ…
08:17ボスを信じよう…
08:20きっと分かってくれるさ…
08:28コーコイラは縁のプライベート空間でさ…
08:32私やキクラゲの寝室なんかもあったんだよ…
08:34そうか…
08:36もしかしたらこの近くにあるかもな…
08:38なんだあいつら…
08:40ここは幹部以外入れないエリアだぞ…
08:42俺に任せろ…
08:43ふーん…
08:45なんか思い出せそうな…
08:47お前ら!
08:48腕を出せ!
08:50煙を調べさせてもらう!
08:53厄介な連中に見つかってしまったようだな…
08:56きっと十字目の幹部だろう…
08:57どうするはず…
08:59さあ、早く腕を出すんだ!
09:01これも修行のうちだよ…
09:03相手になってやれ…
09:04私は本を探せ…
09:06あっ…
09:07魔が消え…
09:11ボラッ!
09:20福くが、重い…
09:21フクが、重い…
09:22物は…
09:24もらったあ!
09:27はっ!
09:27えっ…
09:28えっ…
09:29うん…
09:30えっ…
09:32えっ…
09:33えっ…
09:33あっ!
09:37うん!
09:46何もんどくら。
09:48鉄城。
09:49油断したな。
09:52お前。
09:54何者だ。
09:56アイツら。
09:57何で十字目同士で。
10:03はっ。
10:04はやい。
10:05ふん。
10:07こんなもんしてたら殺されるな!
10:23どっか!
10:35ふん。
10:36ふん。
10:40ふん。
10:41ふん。
10:42ふん。
10:42ふん。
10:43ふん。
10:43ふん。
10:46ふん。
10:50ふん。
10:54いつまでも相手してられるか。
10:56今のうちに。
10:57あっ。
11:04ふん。
11:11ふん。
11:13ふん。
11:13ふん。
11:15ふん。
11:16一体さっきから何を見てるんです?
11:20カイマンのカルテだよ。
11:21Well, it looks like a guy who is a human being, but if you look at it, it's a little
11:29bit of a doubt.
11:31The guy who is a魔法被害者, is there any kind of異常 that there is?
11:37Well, that's not a thing. Well, I don't know if I can talk to him.
11:44I'm going to talk to you later.
11:48Maybe you'll be able to get your head back.
11:55But after that, it's been about a month.
12:00How did you get your head back?
12:14You're going to run away from here?
12:16Oh, that's it! I've lost my house!
12:20That's why this is a big house!
12:22It's better than that!
12:23Are you okay with that head?
12:26Well...
12:27I'm going to get the phone number on the phone.
12:29It's okay!
12:34Well, it's like I'm going to make it like that.
12:36What are you doing?
12:38Why are you going to stay together with me?
12:43Listen, it's a problem with me.
12:44I guess you're better than anything in it.
12:47So, what! I got to think!
12:49This coin is!
12:51You roomie funz!
12:53I was thinking about it.
12:54I can't touch it when you'm the young person.
12:57sort of out of the lock.
13:00An excuse me!
13:02You can see?
13:03You can see it.
13:07What a hell of a house!
13:09What a hell of a house!
13:09I found it!
13:10It's the entrance to the entrance!
13:13You can also enter it.
13:14You can also enter it.
13:16Why are you going to come here?
13:18Why are you going to come here?
13:27What is this room?
13:30What is this room?
13:33It's a room for me.
13:35What is this room?
13:37It looks like a character.
13:39Who are you?
13:42Who are you?
13:42You're like, I know.
13:44Oh, I haven't even noticed.
13:47I am.
13:48I am.
13:49I got a man here.
13:50I got a man here.
13:53What are you doing?
13:57If you're talking about it,
13:59it's true.
14:01It's true.
14:03This fool!
14:04What are you doing?
14:07What are you doing?
14:07I don't worry about it.
14:09I don't have to worry about it.
14:10Let's go.
14:12I don't have to worry about it.
14:14Oh, I got it.
14:19I got it.
14:22I got it.
14:25I said,
14:25that's the first time I met you.
14:27I don't remember your face.
14:30I don't remember your face.
14:31Oh!
14:33Oh!
14:33Oh, it's this book!
14:35What's that?
14:36Did you see that book?
14:38I got it here, right?
14:40I got it.
14:45Oh,
14:45I got it.
14:48I got it.
14:48Oh!
14:49It's over.
14:50It's over.
14:50Oh!
15:06Oh!
15:07Oh, it's true.
15:09It's true, right?
15:13What's the second door?
15:14What?
15:16Ka время…
15:20Because you shouldn't say anything double that got away with Right?
15:27So, I don't have any clothes for that I knew you so, in the case.
15:37Huh?
15:39Gyoza?
15:41Yabbaro!
15:41Gyoza nantè 知らない!
15:44Kabroi nču ga bakkemon to ntakaってる rši zë!
15:47Nini kou!
15:48Nanto?
15:52Omae londar saagere!
15:54Nenji kijeen nan da saagere!
15:56Kusou! Minto mo nai!
15:58Kaaasimi wa kojich kara kougei deki nai si…
16:01Do ni ka jde opparao hoho kanga e nai to…
16:05Yari…
16:05I'm going to talk to you about it.
16:07Please, wait!
16:08I'm going to fight him with magic!
16:11Please, please, everyone!
16:13Natsuki!
16:14Oh!
16:15I'm Natsuki, right?
16:17What's that black man?
16:21No, Natsuki!
16:23He's a dreamer of a dreamer!
16:26Hey!
16:27I'm surprised.
16:29He's used magic.
16:41I'm going to help everyone with Natsuki.
16:45I can feel it.
16:47I can feel it.
16:49I'm going to kill you!
17:03Natsuki!
17:04He's a...
17:07Oh!
17:09Oh!
17:10Oh!
17:10Oh!
17:11Oh!
17:11Oh!
17:12Oh!
17:13Oh!
17:15Oh!
17:25Nikaito.
17:26Oh, Azu?
17:27I was here.
17:28I'm not here!
17:30I did it, Natsuki!
17:31That's amazing!
17:32How are you doing?
17:34I'm going to hit the window in the outside!
17:37Oh!
17:41What's that?
17:42What's that?
17:43What the hell are you doing?
17:45What?
17:46I'm going to kill you again!
17:49What?
17:50But...
17:50Natsuki was killed by the magic.
17:53I can think of the magic.
17:57A very well.
17:58Oh!
18:01What is it?
18:06Oh!
18:16Oh!
18:17That's right, Liss!
18:19Liss, Liss!
18:202階堂, I got my book, so soon.
18:24Oh...
18:25What? You...
18:27It's been a long time.
18:29Aikawa...
18:31Aikawa, let's go together with you.
18:35I don't need you.
18:38You're together.
18:41I'm going to ask you this.
18:44My partner.
18:45What?
18:47Liss.
18:47That's right.
18:50What is it?
18:54That's why you're like...
19:00What?
19:04What?
19:05How are you?
19:05How are you?
19:06I'm not gonna go!
19:08You're not gonna go!
19:09You're not gonna go!
19:12I don't know if you have your life, so I can't do it.
19:16But come back to me again.
19:19I'll give you 2割.
19:22No, it's impossible.
19:26I'm...
19:28Nikaido, let's go!
19:32Kaiman...
19:45Mouh, ya da!
19:48Atamama!
19:49Aaaaah!
19:50Mouh, ya da!
20:06Mouh, ya da!
20:11Why are you拒否?
20:17Don't be afraid.
20:19You are from the beginning.
20:25You do not exist.
20:48Can't move on.
20:55Let's go.
21:38Let's go.
21:52Let's go.
22:22Let's go.
22:26Let's go.
22:56Let's go.
23:07Let's go.
23:08Let's go.
23:19Let's go.
23:39Let's go.
23:41Let's go.
23:42Let's go.
23:44Let's go.
23:54Let's go.
23:57Let's go.
24:26Let's go.
24:50Let's go.
25:00Let's go.
Comments

Recommended