- 17 hours ago
Kumusta Episode 1 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Kumusta
00:01Ba-ba-ba-da
00:02Ba-ba-ba-da-da
00:04Welcome to Kumusta
00:33Okay, here you go
00:34Ah, here you go
00:35Ah
00:45Oh
00:50Hello, Hello, Hello, Thank you, Thank you, Yes
00:54Yes, No, No
00:57No
00:57favor,ити오
00:57lrf
00:58lrf
00:59lrf
01:03lrf
01:08lrf
01:09lrf
01:10lrf
01:11lrforem
01:13lrf
01:20lrf
01:23lrf
01:25lrf
01:26lrf
01:26It's a beautiful uniform, it's just a beautiful uniform.
01:28Okay.
01:30Oh, it's really good.
01:41Oh, it's pretty.
01:45I need to put a fan on this one, isn't it?
01:50A fan and a menu like this.
01:54I'm going to put this on the top.
02:01I'm going to put this on the top.
02:04I'm going to put this on the top.
02:09There's a camera on the top.
02:31I'm going to put it in my mind, so I'm going to put it in my mind.
02:39Like this.
02:45It's so cute.
02:54Good morning, how are you?
02:57We're here.
02:58Good morning.
03:02Hello.
03:06Oh my God.
03:07Oh my God.
03:09Welcome.
03:11Come on.
03:12Come on.
03:13Come on.
03:37Come on.
03:50Chef, okay kayo d'yan?
03:52Uh-huh.
03:54Hi, hello, my name is Jody Santamaria.
03:57I work as a professional actor here in the Philippines for 27 years.
04:03Wow.
04:03A respectable manager.
04:05A respectable manager.
04:07And I am Kumusta's hall manager.
04:10Then all your senses are working.
04:12Sight, ears, feel, everything.
04:15Hi, I'm JP.
04:17I'm a chef from the Philippines.
04:18One of those chefs that push Filipino food on a global stage.
04:22And I cook Filipino food.
04:23So proud.
04:28Chef, is this okay na, chef?
04:30What else do I put, chef?
04:31I have no idea how to chop this.
04:33Ano pag nabitawad ko to?
04:35Hi, I'm Janela Salvador.
04:38And I am a singer, actress, mother.
04:41And for Kamusta, I am one of your chefs.
04:45Chefing is not glamorous at all.
04:46Yes, chef.
04:47I've never been in the service industry.
04:51But I am super Janela.
04:56Hi, I'm Vincent Diaz.
04:59Ang dami kong role na pinoportray.
05:01I'm working currently at TV series.
05:03And then I just started filming a movie.
05:08Mascot sila.
05:09Mascot?
05:10Yeah.
05:11Unexpected yung team na pinoto.
05:16This is it.
05:17Ready?
05:22Oh my gosh, we're officially open.
05:24Let's go.
05:24Okay.
05:25We're actually running a restaurant in Korea.
05:27It's pretty crazy.
05:28I love it.
05:29Great, great, great.
05:30This is going to be our stage.
05:34Are we guys ready?
05:35Yeah.
05:36Here we go.
05:37Okay.
05:39Korean Filipino innovation.
05:41I think I'm still on Cloud9.
05:43I'm still on Cloud9.
05:44Where are you guys?
05:45Where are you guys going?
05:46I'm going to drive here.
05:48I'll run it all the best.
05:51I'll do the best.
05:54I'm going to do it all the best.
05:56I'll do it all the best.
05:57Hello.
05:58I love Korea.
06:00Happy birthday to you.
06:02Happy birthday to you.
06:05You're a new supper.
06:06I'll help you.
06:08I'll do it all the best.
06:09I'll do the best.
06:09I'll do it all the best.
06:13Okay, we have two customers Korean. Okay, good luck
06:30Yes
06:36All right, Jeff we're on you guys ready? Yes
06:42Start this. I believe that the world would love Filipino food. It really makes my heart flush. Maybe I'm dreaming
06:50Thank you. Thank you. Thank you giving us this opportunity to share our Filipino food
06:57Sinigang is ready. Okay. I wish you the best. I have a renewed love. Give it a chest kiss
07:04For cooking Filipino food make it known to different parts of the world
07:11Well, I'm book ready
07:13Here's your palabok. It's amazing to me. I'm always trying my best to help them if they need something. Thank
07:19you
07:20Jay get ready. Yeah, yeah, this is gonna be a rush a long night
07:25Oh, she's calling nice to see
07:28Put on palabok money vision about we are three in the south
07:32Okay
07:33Oh
07:34Oh
07:35Fish pick up
07:36Sinigang
07:37Table number five. Can you just put calamansi, please?
07:40Okay
07:41Not easy. Everything is not easy, but
07:45Let's keep pushing
07:46Okay, Ate
07:48Hey, this is your palabok
07:49Because of everyone bonding together
07:56We are creating magic
07:59We are creating magic
08:00How are you?
08:07Hi
08:08Hi
08:09Hi
08:09Hello
08:10Nice to meet you
08:13Hi
08:13Hi
08:14Good morning
08:15Anyang
08:16Where do I look?
08:17Oh, I didn't know
08:18Okay
08:18It's more like Korea
08:20Like today
08:21Oh, yesterday
08:22Yesterday
08:23Oh, yesterday
08:25Welcome
08:26Enjoyed Manila in the short time that you've been here
08:29How did you feel after hearing about all the explanation about the program?
08:34How did you feel?
08:35How did you feel?
08:36How did you feel?
08:36Oh my gosh
08:37Actually, I think it's my first time
08:39This is actually a first for me
08:41First time
08:42Because I've never done anything like this before
08:44I've never actually done a reality show before
08:50I'm nervous but I am excited
08:52I don't know
08:54I'm curious
08:55I really don't know what to expect
08:59Um
08:59I just wanna
09:01I just wanna experience it
09:03And just enjoy the ride
09:05And have fun
09:06Um
09:07I was a bit nervous at first
09:10Because I
09:11Hope you guys would understand me
09:13The real side of me
09:14The raw
09:15The raw
09:16The raw Janela
09:17How do you rate your cooking skills?
09:25You can cook that?
09:29I don't cook
09:30I just eat
09:32Out of a hundred
09:33A hundred being the best
09:34What do you rate your cooking skills?
09:36Oh no
09:37I don't know
09:38So what do you think your son will rate?
09:40Your cooking skills?
09:42Of course
09:42A hundred
09:44He's my son
09:46So you need a team crew
09:48Team member
09:49So
09:49Hopefully not those three girls
09:50I'm just joking
09:55I'd rather you know
09:56I'd rather hire
09:57Someone
09:59That has zero experience
10:00But has
10:01A big heart
10:02So
10:03The three girls that I'm with
10:05Have the biggest heart
10:08You have to serve other Korean customers
10:11Is there any Korean words you know?
10:16No I don't
10:17I'm so sorry
10:18Don't crucify me
10:19I'm gonna say all like that
10:21I mean that's
10:22I think that's the only Korean I know
10:24But
10:24Don't worry
10:25But I'm going to really try
10:26To even like
10:27Learn
10:28Even the basic ones
10:30Since we'll be filming in October
10:32You can practice until then
10:34I will
10:34I will
10:34I really will
10:36I will try my best
10:38I will learn
10:39I will learn
10:39I'm willing to learn
10:40When you cook for someone
10:42You have to sing
10:43So it's more delicious
10:44And I think because of that
10:46In everything we do
10:47We pour love into it
10:49So
10:50So
10:51So
10:52When do we start?
11:02We're putting up a restaurant in Korea
11:04So
11:05It has to be something
11:06Na dapat
11:06Ma-enjoy din nila
11:08Mmm
11:10Okay
11:11So
11:11We have to showcase our cuisine
11:13Okay
11:14This is
11:15What we eat
11:16Okay
11:17I think
11:18Kailangan tayo matuto
11:19No?
11:20Nang panglasa nila
11:21So that we can adjust
11:23Itong place daw po na to
11:25Popular siya
11:26So
11:26Nakikita ko na lang sila
11:27Pag sa social media
11:29Pag sa mga chika
11:30Ng mga friends
11:30And
11:31Nagkaroon pa ng parang gamjatang
11:33Chris
11:33I wanna know what's gamjatang
11:35Is
11:36This one?
11:36Yes
11:37Kasi sabi nila sobrang love yun
11:39Ng Koreans and Filipinos
11:40Or
11:40Why don't we
11:42Try it?
11:43Try it?
11:44I'm hungry
11:44So
11:45Me too
11:46I'm hungry
11:47Ito na yung
11:48Start ng training natin
11:50Yeah
11:50Then we can dissect the flavors
11:52Oh
11:53Oh
11:54Oh my god
11:56One by one
11:57Yeah
11:57I mean
11:58Ayan na
11:59Shall we press the call button?
12:01Yes
12:02Yes
12:04Ladies, dapat may ganito tayo
12:06Welcome to
12:07Filipinos
12:09Okay
12:10I guess life's at end
12:11Okay wait
12:13So
12:13Baka pwede natin gawin yung samgyuk
12:15Okay
12:16Yeah
12:17And the gamjatang
12:18Ayan na lang
12:19Yeah
12:20May tatlong kinds
12:21Merong isa
12:22May traditional Korean kimchi
12:24Then the other one naman is mala
12:26I think ito yung may heart
12:28Oh my gosh
12:29Dapat sa menu
12:29Lagyan din natin ng something
12:31Yung mga best seller
12:32It's our best seller
12:33Ganon
12:34Okay
12:35So
12:35So
12:36Uh
12:37Hmm
12:38So
12:39I think this is the best part
12:42Pwede natin
12:43Pwede natin
12:44Pwede natin
12:45It's happy hour
12:46It's happy hour somewhere
12:50Pwede natin
13:04Pwede natin
13:05There's got to be an appetizer
13:07Oh
13:08Like a side dish
13:08A side dish
13:09Our own maliliit na side dish
13:12Parang mga 4 to 5
13:13Okay
13:14Do you think Koreans would like yung pako salad?
13:17Kasi di ba mahilig sila sa guli?
13:19Yes
13:19Pero mahihirap doon mahanap
13:21Or
13:25I don't
13:26I don't know
13:27We'll find out
13:28Or we can find something similar
13:30Side dish
13:32Ah
13:33You know what I realized
13:34Since mahilig sa sa pickle
13:36Why don't we do yung mga
13:37Mga burong manga achara
13:40Ay
13:40That is a great idea
13:42That is a great idea
13:43That's good
13:44Achara
13:46Ayan na
13:47Oh my gosh
13:49Ang laki
13:49Oh wow
13:52Parking home side
13:53Wow
13:59Ah
14:00This ganja ta
14:01Oh my
14:03Oh my
14:04Oh my God
14:06Ito yung pork
14:07Itong pork
14:10Itong pork
14:11First one to have sexed it
14:12Mmm
14:12Ah
14:12Is it mushrooms?
14:20Mushroom
14:20Ah
14:21Oh my God
14:23Oh my God
14:25Oh my God
14:25Oh my God
14:26Oh my God
14:26I really wanna try that
14:27Let's try it
14:29I'm gonna serve lang
14:30Serve ko yung
14:31On a separate plate
14:32Serve ko lang yung
14:36Ah
14:36Ah
14:36Ito yung pala sa pasuk
14:39Do you wanna go first?
14:41You wanna go first?
14:41I just have to eat it
14:45Pulo na yung
14:46Eto
14:47Magaling
14:47Magaling to si Jody
14:49On the
14:50Eyes on the prize
14:53Ah
14:56Sumalamod lang
14:56Oops sorry sorry
15:00Okay lang talaga
15:01Sorry sorry
15:03Here you go
15:05Pagka
15:06Pagka compliment niya nung
15:07Ano
15:07Eyes on the prize
15:08Bila naduminan
15:09Yung listahan ko
15:11Sinasin siya po ba yun?
15:12Or
15:13First time lang po
15:14So at least we have like
15:16Pork
15:171, 2, 3, 4, 5, 6
15:19Restaurant names
15:21At least gamja na
15:23Ay
15:23Ay
15:24Para sa'yo
15:25Thank you
15:27Hindi na nung
15:28Oh
15:29Wait, wait, wait
15:30Ang ginagawa nila
15:32Ito yung pang gloves mo yun
15:34Ng kamay mo
15:37Obviously
15:38Ah
15:38Ah
15:40So
15:43You're so hot
15:46Ireret po muna to
15:47Ang init
15:51Nagagawa ko po ba
15:52May nagagawa pa ba
15:53Ang tama
15:54Parang mali
15:57Dapat po ba yung laman yung nagugupit?
15:59Hindi, mali
16:00Everything is wrong
16:01Ako nga
16:02Parang mali
16:04Ano yun ba?
16:05Tinidor na lang
16:06Tinidor na lang
16:07Tinidor na lang
16:07Then yun
16:08Parang i-shred mo lang siya
16:09Okay po
16:12Let's try it
16:13Patawahan mo siya
16:15Mmm
16:20It falls off the bone no?
16:22Yeah
16:23The pork neck
16:24Oh
16:25Because
16:26Nilaga talaga siya
16:27Malanggot yun
16:28So you can taste the
16:30The pork neck
16:32Flavor in the broth
16:34The
16:35Appetizer
16:36Soup
16:37Is sinigang
16:38Tinidor na lang
16:40Tinidor na lang
16:41Sir, we have achara
16:44Adobong quail egg
16:45Kangkong
16:45With ayoli dip
16:46And then mushroom salpicaw
16:48And then I just put here burong manga
16:50That we give for free
16:51That's what you said
16:52Ayung
16:53The one you enumerated
16:55Serve it with this
16:58Instead of a sweet chili
17:00That we'll mix
17:01And then on the menu
17:06Noodles
17:06We have to decide
17:07On a noodle dish
17:09What's the parang
17:11Pinaka-popular noodle dish
17:12In the Philippines?
17:14Pan-sit
17:15Pan-sit
17:16Pan-sit
17:17Ano ba?
17:18Nangyayari sa'yo?
17:21Bakit?
17:21Sino bo niya?
17:22Mainit?
17:23Nakasok
17:23Nakakala ko sobrang spicy
17:25Okay, so we have
17:26Pan-sit canton
17:27Do you guys like pan-sit palapok?
17:30Yes, palapok
17:31Okay, sige
17:32So, paano po dito siya?
17:34Ah, okay
17:34Iisasaw-saw?
17:36Oo
17:36Ito, ganun
17:37Wait lang
17:40Ayun, okay
17:41Thank you po
17:48Masarap nga siya
17:50I wanna try this
17:52Ah, okay
17:53Ito pa isa
17:54Ay
17:55I think ha
17:58So
17:59Para hindi masyadong mang
18:06Ayan
18:07Ito ba nga siya?
18:10Mmm
18:12Mmm
18:12Mmm
18:13Mmm, mmm, mmm
18:18I love to eat
18:19Okay
18:19Ito yung first time ko kakain ng kimchi
18:21Too big
18:22What?
18:22Spicy po ba yung kimchi?
18:24Yeah
18:25Okay
18:25Spicy pero kaya
18:33Okay
18:34Then
18:35And then
18:37Turn some office meat
18:44Paangang siya na paangang
18:47Ayun, nakita, nakitaan
18:49Ayun ko
18:49Okay, wait
18:50Appetizer
18:51Sana tayo
18:52We have
18:53We have achara
18:54We have adobong
18:55Quail
18:56Eggs
18:57Kangkong
18:58Deep fried kakp
19:00Oh
19:01Oh
19:02Oh no
19:08Ah, so ito rin
19:10Pag may na ganit
19:12If this happens
19:13If this happens in the restaurant
19:15Be calm
19:16Be calm
19:16Because it will happen
19:18A kid or someone will spill their drink
19:22Or something
19:23So just be ready
19:25I'm always ready
19:28I'm always ready
19:40That's good
19:42Of course
19:43Of course we have to have a story
19:47Of course we have to have a story
19:47What's our story?
19:48What's a good story?
19:49It's this
19:51This one?
19:51I mean
19:53It can be
19:53Anything
19:54Like how we started
19:55Yeah
19:56At least we have a lot of ideas
19:58Yeah
19:58It's made like
19:59Nakapag-start na tayo somewhere
20:01Diba?
20:02I think this is good
20:03It's a good start
20:04Parang the Koreans have
20:06Parang
20:07Shared with us
20:09Their culture
20:09In terms of music
20:11And the arts
20:12So we can start with that
20:14I like where you're going
20:14Okay
20:15And then
20:16We would also want to share something with them
20:20So we
20:21Both cultures enter into this like beautiful cycle of sharing things
20:26And ours is through food
20:28Yes
20:29Ours is through food
20:30And through service
20:31Service
20:32Our warmth
20:32Yes
20:33Our hospitality
20:34Because we're known for that
20:36Yeah
20:36Okay
20:37So I think we have ourselves a restaurant
20:39Except for the name
20:41And the location
20:42Yes
20:43And the money
20:43And
20:44And
20:45Everything
20:46The skills for us
20:48Pero masasabi ko na ito yung first time na sobrang na-appreciate ko yung kinakain ko
20:52Kasi like I said, hindi ko talaga kinakain yung kimchi before
20:56Pero ngayon natinry ko
20:58Masarap pala siya
20:59Hindi lang pala siya yung
21:01Na-judge ko kasi siya
21:02I'm so sorry kimchi
21:04Tsaka hindi ako
21:05Um
21:06Takot ako mag-try ng mga foods
21:09New food
21:09Sobrang takot ako kasi
21:11Yeah
21:11I super get you
21:12Parang
21:13This is not me
21:15Hmm
21:15This is the new Francine version 2.0
21:19Nice
21:19Um
21:20Ahahahah
21:21Ano natin?
21:22Yeah, adventurous
21:24Bolder and braver
21:26Beardless
21:26Yan
21:27That's nice
21:29Tawag dawag
21:30Tawag dawag talaga
21:32Tawag dawag
21:33Yes
21:34Okay, cheers first, cheers
21:36Cheers
21:36Cheers
21:37Cheers
21:37Our new restaurant
21:38Yeah
21:39To a new beginning
21:47It's so good, Ryan
21:48It's my favorite
21:50It's my favorite
21:51Proud na proud siya atin, Jodie
21:53I don't know
21:54I don't know
21:54I don't know
21:57Yay!
22:00Dapat natin tong i-cherish forever
22:03Parang gusto ko siyang ma-freeze sa isang
22:04texture
22:08Let's try it
22:10But Chef, gano'n din yung pose
22:12How many cups for?
22:13How many cups for?
22:13Four copies tayo
22:14Okay
22:14I didn't take the big timer
22:1630 seconds
22:17Hala hala
22:18Ayan na!
22:19Hala
22:20Ayan na!
22:20Ayan na!
22:21Ayan na!
22:21Ay!
22:26Ulit pala sa seven over you
22:29Igot na
22:30Igot naman
22:31Igot
22:38Ano?
22:39Ano?
22:39Ano?
22:40Ano?
22:41Ay, okay
22:43Kaya po!
22:44Kaya mag-choose
22:45Gabi, hindi tayo ready sa photos
22:47Cute
22:48Actually cute yung first four
22:50Tapos parang puro hindi ready na yun
22:51Yung last
22:52Ako gusto ko to
22:53Ganyan
22:54And this and then this
22:56Yes
22:56Ayan
23:02Lala
23:02Okay
23:03Yay!
23:06So meron na tayong
23:08Memories ng
23:10Pagkagawa natin ng mga ideas
23:12So pag naiinis tayo sa isat-isat
23:14At yung balikan natin
23:16Marilinig natin yung tawang
23:18Paalam-alam kung anong mangyayari
23:21Oo nga no
23:22May lalagay po ba natin siya dito or
23:26Dito sa gitna
23:28Grabe, nabitabita talaga tayo eh
23:32Galing
23:33Ayan
23:33Ayun
23:34Ayun
23:34Galing
23:35Cute
23:36Okay
23:38Galing
23:51Okay so I'm on my third day of learning Korean
23:55My lesson for today is order at a cafe
23:58Hello
23:59Hello
24:00Bing su please
24:03Annyeonghaseyo bing su ju seyo
24:06Annyeonghaseyo bing su ju seyo
24:10Annyeonghaseyo bing su ju seyo
24:12Annyeonghaseyo jody ayo jody amie
24:18Jody ayo jody ayo panggawoyo
24:23Getting somewhere
24:25It's pa ulit ulit
24:30Filipino pasta
24:32Filipino to pali
24:35No pasta
24:37Filipino pasta
24:39Filipino pasta
24:41Filipino sushi pasta
24:45Filipino noodles
24:56I'm gonna be working in the kitchen. I have to practice my cooking skills.
25:10For work?
25:11Mm-hmm.
25:13Are you helping me?
25:15Yeah.
25:16Let's just peel some more vegetables.
25:21Leiter, can you help me with the tomatoes?
25:24Mm-hmm.
25:33And as you can see, it's good.
25:46How are you doing?
25:48Korean.
25:49I'm doing this.
25:51How are you?
25:52Hello.
25:54Hello.
26:01My Korean name is Hanseo Wang.
26:03If I were to introduce myself in Korean, it would be...
26:06Oh my gosh, I'm so nervous.
26:08Okay.
26:10Hello.
26:11I'm Hanseo Wang.
26:13I'm so happy to meet you.
26:17Hello.
26:20This way.
26:28Hello.
26:29Hi, Chef. How are you?
26:30Good to see you.
26:31Finally, you may hear.
26:32Yeah.
26:50How are you?
26:51How are you?
26:52Yeah, I saw your message.
26:53Yeah.
26:54Everyone say I should go to you and ask advice.
26:57Oh, really?
26:58Yeah.
26:58Why are you reading?
27:00You?
27:00Because they say you master, OG.
27:03Master?
27:03No, no, no.
27:04I'm just Chef.
27:05Yeah.
27:05Same, same.
27:07Thank you for your time.
27:08Thank you for meeting me.
27:09It's okay.
27:10Never mind.
27:10Yeah.
27:11We're here to open a Filipino restaurant in Korea.
27:15A Filipino food?
27:15Yeah.
27:16Traditional, but global.
27:19Global.
27:19Yeah.
27:20My style is always 90% Filipino, and then I adapt.
27:25But the essence of the dish should be still Filipino.
27:29Very similar to my cooking style.
27:30Yes.
27:31Basically, Korean taste and flavor mixed with global innovative style.
27:39Yes.
27:39We have many things in common.
27:42Yeah.
27:43Oh, okay.
27:45I have three friends.
27:47Three friends.
27:47Okay.
27:47But they...
27:49Are they cooking?
27:50No, I don't know.
27:52No.
27:52Are you available?
27:53That's why I'm here.
27:55Maybe you can help me.
28:02Definitely.
28:05I'm so deadly busy.
28:08Oh, okay.
28:08Okay.
28:09Then maybe you can just come and eat.
28:12And tell me if it's...
28:13Okay, okay.
28:13Sure, sure, sure.
28:14Yeah.
28:15And ask your advice so that it can be appreciated here in Korea.
28:20I need feedback.
28:21Like from professional.
28:23Yeah, yeah, yeah.
28:23It doesn't matter.
28:24Okay.
28:24I brought tamarind.
28:25And then I'll make it into a soup.
28:27In the Philippines, we have, it's called sinigang.
28:30The flavor profile in Filipino food is always sour, salty, sweet.
28:35Hot.
28:36So...
28:37Sour soup?
28:38Sour soup.
28:40Hot...
28:40Hot soup either.
28:41Yeah.
28:42Seafood.
28:43Do you eat that?
28:43Usually, Korean people don't prefer...
28:46Hot soup.
28:47Really?
28:47Yeah.
28:47But you like hot spicy.
28:50Hot spicy is very popular.
28:52But it's the hot sour soup is...
28:55Korean people don't like.
28:56Why?
28:57Why?
28:57So many Korean people like the...
29:00Tommyanggong.
29:01But this is not common.
29:02I heard...
29:04I heard you like lemongrass.
29:06Lemongrass?
29:07Yeah.
29:10Uh...
29:11Usually, Korean people don't like lemongrass.
29:15Lemongrass is very strange.
29:17Should I still open a restaurant here?
29:19Yeah, Korean people serve.
29:24Yeah.
29:26I have to try.
29:28Ok.
29:29I have to try.
29:30Maybe I change your mind.
29:31Maybe.
29:32I hope so.
29:33If you make the great cooking...
29:38Korean people will like your dishes.
29:42Yeah.
29:43I'll do my best.
29:44So, I slowly change your mind.
29:47I'll do the cooking first.
29:49Can I go inside your kitchen?
29:51Oh, sure.
29:52Okay, I go.
29:56I guess it's Korean market.
29:59Looks interesting.
30:00Let's look first.
30:02Wow.
30:03It's so clean, no?
30:04Very.
30:05Yeah, we'll buy a few things.
30:07I think Chef Choi will like it.
30:09I'm in seafood heaven.
30:11So this is the wet market.
30:14Read on Google that this is one of the best markets here in Korea.
30:19Look at that.
30:20It's a scrap bag.
30:22I mean, look at it.
30:24It's so fresh.
30:25Oh, look at that.
30:29Oh, my God.
30:31She's so happy in what she does.
30:33You have a very nice smile.
30:35The interaction with the vendor, okay?
30:37Nice to meet you.
30:39How are you?
30:41Good.
30:42Good, good, good.
30:43This is very good.
30:44I want to buy everything.
30:45Come on.
30:48Okay, now I buy a salmon.
30:51Salmon head, salmon belly.
30:54Get one.
30:55Ah, kaka joseo.
30:57No.
30:57Oh, here, here, here.
31:01Clams.
31:03Okay, I buy two kilos.
31:05Two kilos.
31:06Yes.
31:11Can eat, can eat raw, the shrimp.
31:14This one?
31:15Raw.
31:15Yeah?
31:18Okay, can I buy one piece?
31:21I just want to try.
31:22What?
31:23Like, now you're going to eat it right now?
31:25Yeah.
31:26Can I open?
31:27Oh, my God.
31:28You're going to eat it, like, right now?
31:29Yeah.
31:35Ah, in the middle.
31:37Ah.
31:53Wow.
31:56Bashita.
31:58Can I buy maybe one kilo?
32:01One kilo?
32:02Yeah.
32:03Ooh, it tastes like milk, like cream, like creamy.
32:07Creamy.
32:07It's like eating steak, really good steak.
32:11Bashita.
32:13Kaka joseo?
32:14No.
32:16Ah.
32:17Fresh vegetables.
32:18Yeah.
32:20Okay.
32:20The spring onion, beans, radish.
32:23This is garlic chives.
32:25Pa.
32:26Just...
32:28Shizu.
32:30We got some vegetables.
32:32We're going to go to Chef Choi.
32:37This is the tamarind that I was saying.
32:39So, it's really sour.
32:41Tamarind.
32:42Tamarind, yeah.
32:44So, I make a soup.
32:46Sinigang.
32:46Sinigang.
32:47Sinigang.
32:48If you...
32:49Something help.
32:50Okay, Chef.
32:51I make clam, fish head broth, and then I flavor with ginger.
32:59Ginger.
32:59And then, that's it.
33:03Okay, then...
33:05And then, also the head.
33:07Boil together?
33:08Yeah.
33:09Ah, okay.
33:13Guys, I'm adding the ginger.
33:14Then, I'm adding tamarind.
33:17And then, boil.
33:18Have it together with rice?
33:19Uh, with rice normally.
33:21But, um, we can just...
33:23It's okay.
33:25And then, I make another soup cooked in coconut water.
33:29Coconut water soup?
33:30Yeah.
33:31So, I do two pots.
33:32One with lemongrass.
33:33Ah, okay, okay.
33:34We do add lemongrass.
33:35We see which one you like.
33:38I will let you know.
33:39Which Korean people likes?
33:41Yeah.
33:43Then, lemongrass in one.
33:45Then, I'll add some ginger here.
33:47So, half, Chef, I, uh...
33:50Half, I peel the shrimp.
33:52Yeah, okay.
33:53Yeah.
33:53And then, I'll just blanch this in coconut water.
33:56This one.
33:56Okay, okay.
33:58Oh, shit.
34:00Mmm.
34:01Live.
34:01Yeah.
34:02Earlier, I went to the market, and I ate it right away.
34:07Very sweet.
34:08Yeah, very sweet.
34:10Wow.
34:11So, with this kind of shrimp, what...
34:13How do you guys cook this shrimp?
34:15Grill?
34:16It's boiled.
34:17Always boiled.
34:17And, yeah, sometimes, the soy sauce marinated.
34:20Uh-huh.
34:20Sometimes, uh...
34:22It's raw.
34:23Just eat with pochujang.
34:26Ah, okay.
34:27Almost done.
34:29Okay.
34:29And, I'll add some shrimp.
34:30Then, I'll just strain it.
34:33And, this one, I will flavor with fish sauce.
34:40It's a traditional Korean fish sauce.
34:42Okay.
34:43It's an anchovy.
34:44Ah.
34:45Do you want to try it?
34:46Usually, Korean people use it for kimchi.
34:50Ah, wait.
34:51I want to taste it.
34:54Ooh.
34:55Mmm.
34:56That's good.
35:00And, as well, salt.
35:04Salt.
35:05No, no, no, no.
35:06No, no, no, no.
35:06Salt.
35:07Salt is the spring too.
35:10Ah.
35:11Salt is.
35:12Follow me.
35:13Okay.
35:13It's the foot, bicep, ear, and the spring.
35:20Ah, okay.
35:21So, ear.
35:22Yeah.
35:23And then.
35:26Don't bend.
35:28Adjust.
35:32Okay.
35:33Okay.
35:38Actually, usually, sprinkle with fish, don't like, don't like with the sprinkle, do this usually.
35:46Which one traditional Filipino?
35:49This one?
35:49Yeah.
35:50Lemongrass with the lemongrass.
35:51Yeah.
35:52You want to try it?
35:52Can you try it?
35:53Yeah.
35:54This is with just ginger, no lemongrass.
35:57Taste it.
35:57Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
35:59Yeah.
36:00How sweet?
36:01Ah, spring onions.
36:02Ah, spring onion.
36:03Ah, spring onion.
36:08Oh, sweet.
36:09Sweet, yeah.
36:10Ah, this one, lemongrass.
36:15If you...
36:17This one good?
36:18It's good.
36:20I guess, uh, a little more Korean.
36:24That lemongrass helped it.
36:25Yeah.
36:25Okay.
36:26This one, I plate.
36:26Okay.
36:27Do I strain?
36:28Yeah.
36:32Okay?
36:32Yeah.
36:34And...
36:34It's finished?
36:35Yeah, yeah, yeah, yeah.
36:36I stopped it.
36:37Okay, okay, okay, okay.
36:38So that I don't overflow.
36:39Okay, okay, okay.
36:42And then this one, Chef, we strain.
36:44Yeah.
36:45It's okay?
36:45Yeah.
36:47All right.
36:47It's okay, Chef, yeah.
36:48Okay.
36:48Yeah.
36:49Wow.
36:54Wow.
36:55With raw...
36:56Yeah.
36:57Raw salmon?
36:57I mean, normally it's cooked.
37:00Yeah.
37:00But since we're in Korea, I want to...
37:03Ah, you guess.
37:05Yeah.
37:05Yeah.
37:05But as you...
37:06Look, it cooks slowly.
37:09Um...
37:09What do you think?
37:12Um...
37:12I guess, uh...
37:15Korean people likes the normal style.
37:18Cool.
37:19First try.
37:21Okay.
37:23Wow.
37:26Normal style taste.
37:28Some people like it more sour.
37:30More sour?
37:30Yeah, this is...
37:31More sour.
37:32My wife?
37:32Very sour.
37:33Really?
37:34Yeah.
37:34This is...
37:35This is very sour.
37:37Okay, maybe...
37:38Maybe I adjust.
37:42Heidi, here we go.
37:43Let's eat it.
37:45How?
37:52Korean woman.
37:53Korean man is different.
37:55Let's try one more.
37:57This is...
37:58I was going to eat it.
38:01The other guy wants to eat it.
38:04I want them to eat it.
38:05I don't like this one.
38:05How does it eat it?
38:05And then, they put in the...
38:06Oh, I don't like it.
38:07The Korean people.
38:07Really?
38:08It's smoky.
38:09More cup.
38:10Okay.
38:11All right.
38:12Okay, try this one.
38:13One is with lemongrass,
38:15one is without.
38:17I like the lemongrass.
38:19I like the lemongrass.
38:19Oh, I like the lemongrass.
38:22Lemongrass is better.
38:24Okay.
38:24If I serve this in the restaurant, will it...
38:29Frankly speaking.
38:30Yeah.
38:31It's okay.
38:32I can take criticism.
38:32It's not my...
38:33Not your type.
38:34My type.
38:36You'd rather have this?
38:37It's the best.
38:38Lemongrass is good.
38:40Okay.
38:40But sour soup is not familiar to Korea.
38:45Okay.
38:46This is Korean.
38:47You have to decide.
38:48I have to decide if I still continue this restaurant.
38:52It's me.
38:53I can only serve one soup dish.
38:57Which would be...
38:58This one or this one?
38:59Yeah.
39:01If you cook more time to cook, it's solvent.
39:05Okay.
39:06All right.
39:07I guess she tastes is not common.
39:11When you serve, you can choose the more spicy.
39:15It's with the Korean chili powder.
39:17Okay.
39:17Very strong.
39:18Very strong.
39:19Watch out.
39:20Watch out.
39:21Do you...
39:22With the chili chef, do you also do this?
39:25No, no, no.
39:26It's very dangerous.
39:28Okay.
39:28There is the habit.
39:30Lava.
39:32It looks very dangerous.
39:35Try it together.
39:37Oh, wow.
39:38That's a lot.
39:39He's getting creative.
39:44That's good.
39:46That's good.
39:46Now it's starting to taste like a mix of two cultures.
39:56I guess it's up to you.
39:58Yeah.
39:58Okay, okay.
39:59Noted, noted.
40:00Chef, thank you.
40:00Thank you so much.
40:01I am going to go home and I'm going to contemplate.
40:06Every day we add practice.
40:08I'm proud of this team.
40:10I'm proud of this team.
40:12I'm proud of this team.
40:14I'm proud of this team.
40:14So, how do you say hello?
40:16Hello.
40:17I'm Gordie.
40:18I'm Samoho.
40:19What's Bango?
40:21Nice to meet you.
40:22Nice to meet you.
40:22Nice to meet you.
40:23Hello.
40:25Hello.
40:26I'm Jalala.
40:27I'm Jalala.
40:28I'm Bango.
40:30Bango.
40:30Bango.
40:31Annyeonghaseyo.
40:33JP yo.
40:36To Seoul, Korea.
40:38Super excited.
40:40This is going to be great.
40:41This time is kind of emotional.
40:44We can do this really, really well.
40:47We can open this Filipino restaurant in Korea.
41:09We're actually here.
41:12Yeah.
41:12It's a bit surreal, huh?
41:14I can see...
41:16The wind.
41:17Oh.
41:18This is our car.
41:20It's very cold.
41:22Welcome to Korea.
41:24Welcome.
41:25Welcome.
41:26Welcome.
41:26Okay.
41:28I'm so excited.
41:29What a day.
41:32What a day.
41:32What a day, yeah.
41:33What a day for everyone.
41:34Hello, Korea.
41:39It's a stress.
41:41It's a stress.
41:42It's a struggle.
41:43It's a struggle.
41:43There's a drive-thru.
41:44I want coffee.
41:46I want coffee.
41:48Wow.
41:49Wow.
41:51What does that mean?
41:52Please give me coffee or coffee, please.
41:54Okay.
41:56Can you teach us Korean words?
41:58Wait.
41:58I'll do this.
42:00Tada!
42:02Ayan.
42:03Let's read it.
42:05Hello.
42:06I am Janela.
42:07Nice to meet you.
42:08Ano ka sa'yo?
42:10Janela ayo.
42:12Ang let's eat ay mokcha.
42:15Mokcha.
42:16Mokcha.
42:17Mokcha.
42:18Mokcha.
42:21Mokcha.
42:22Say again.
42:26Yung fried chicken ba dito?
42:27Masarap talaga.
42:28Paren't they have a thing for chicken and beer?
42:30Chicken and beer, yes.
42:32Ay, oh.
42:33Na-remember.
42:33Masarap yung chicken and beer.
42:35Have you tried ano?
42:36Yung soy marinated crabs?
42:38Parang parang ang sarap nun, oh.
42:39Soy marinated.
42:41Anong tawag dun sa parang...
42:44Yung parang logs na...
42:46Tokwoki.
42:46Tokwoki.
42:47Tokwoki.
42:48Tokwoki?
42:49Tokwoki.
42:49Ako gusto ko rin makakain ng masarap na Korean barbecue.
42:53I think di tayo pwedeng umalis dito nang hindi tayo kumakain.
42:58Can we get that for a room service?
43:01Now I'm hungry.
43:04Ay!
43:05Ay!
43:10Ay!
43:26Habang nitay natin yung food,
43:28mag-isip na kaya tayo ng name ng restaurant.
43:30A Korean word or a Filipino word.
43:34So kung Korean K.
43:36Pero I think ano siya na simple, simple word.
43:40Maybe it should be like a Filipino word that's easy to pronounce.
43:43Para...
43:44Korean or...
43:45I was thinking Filipino word.
43:47Filipino word.
43:47Yeah, Filipino word.
43:48Ano yung parang what do you think would best represent?
43:52Our culture?
43:53Food ba?
43:54Or parang as a whole?
43:56Mabuhay.
43:58Sobrang ko.
44:00Magiging airport na lang talaga yung ano nato.
44:02Welcome to...
44:05Something.
44:07Jodie's.
44:08Ang corny.
44:09Ang corny.
44:10Huwag pangalan.
44:11Not a name of a person.
44:13Huwag pangalan.
44:14Huwag pangalan.
44:14Huwag pangalan.
44:14Huwag pangalan.
44:28Huwag pangalan.
44:29Caldero.
44:30Ano yung palayok?
44:32But...
44:32Yeah.
44:33Instead of caldero, palayok.
44:34Palayok.
44:35That's very Pinoy.
44:36Claypots.
44:37Hino sa culture.
44:38Anong how are you?
44:40Kamusta?
44:41How are you?
44:42Kamusta?
44:43Or musta lang.
44:44Parang hindi ba lang ganun.
44:46Musta?
44:46Musta?
44:47Ano nga yung salamat sa korea?
44:50Kamsamida.
44:51Kamsamida.
44:54Kamsamida.
44:55Ah, lefty.
44:57M.
44:58Ah, ako rin.
44:59Oh, you two?
45:00Huwag pangalan.
45:01Wow.
45:03Okay.
45:04So...
45:04Is it gonna be Korean?
45:07English?
45:08Or...
45:08Filipino.
45:09Maybe Filipino.
45:10Filipino, no?
45:11Because Filipino restaurant.
45:13Yeah.
45:14Okay.
45:15So, we're gonna agree though.
Comments