- 19 minutes ago
Buyuk Surgun Kafkasya Gran Exilio Caucaso - Episode 4 EngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Stalin'in emriyle bir karar alarak Gürcistan'ın sınır şeridi olan Ahıska, Adıgön, Ahılkelek, Aspinza, Bogdanovka rayonlarıyla
00:00:39Acaristan Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyetlerinden Türk, Kürt, Hemşin olmak üzere toplam 86 bin kişiden meydana gelen 16 bin 700 hanelik
00:00:49nüfusun tahliyesine karar verdi.
00:00:52Stalin, tahliyenin Halk İçişleri Komiseri Yoldaş Beria tarafından Kasım ayında gerçekleştirilmesini emretti.
00:01:00On binlerce insan yaşadıkları topraklardan zorla koparılarak yük vagonlarına bindirildi ve günler sürecek bir ölüm yolculuğuna çıkarıldılar.
00:01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16I don't know what the hell is going to do.
00:05:45Now they will get rid of it.
00:05:48It's the worst of Cemil and Nino.
00:05:50I wish they could succeed.
00:05:53I wish they could succeed.
00:05:55I wish.
00:05:56I wish.
00:05:57Don't worry.
00:05:58Don't worry.
00:05:59Don't worry.
00:06:00Don't worry.
00:06:01Don't worry.
00:06:01Don't worry.
00:06:05Don't worry.
00:06:05Don't worry.
00:06:12I don't know.
00:06:20And.
00:06:21Lairam liram
00:06:26Lairam liram
00:06:47Lairam liram
00:06:51Lairam liram
00:07:10Vakit geldi. Mahkumları çıkartabilirsiniz.
00:07:29Do you like me?
00:07:35What if I was going to do with you?
00:07:36What if I was going to do with you?
00:07:37I was going to get them.
00:07:37What if I did, what if I did?
00:07:38What if I did?
00:07:40You don't have to go.
00:08:02Let's go.
00:08:35Oh, my God.
00:09:06Ipleri geçirin.
00:09:51Ipleri geçirin.
00:10:21Ipleri geçirin.
00:10:21Nolun!
00:10:27Igor!
00:10:31Igor!
00:10:35Yapma.
00:10:41Nilo yapma.
00:10:43Onu öldürme.
00:10:48Nilo yapma.
00:10:50Nilo yapma.
00:10:52Nilo yapma.
00:10:55Nilo yapma.
00:11:09Nilo yapma.
00:11:24Nilo yapma.
00:11:28Nilo yapma.
00:11:33I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:37Bırak.
00:12:47Anne.
00:12:49Baba.
00:12:50Ne oldu Zeynep?
00:12:52Abimi getirdiler.
00:12:54Cemil'i mi getirdiler?
00:12:56Anne bahçede askerler bıraktı.
00:13:05Ölüsün.
00:13:09Ölüsün.
00:13:12Ölüsün.
00:13:18Cemil ağabeyim ölmüş mü baba?
00:13:21Cemil'im.
00:13:23Gelin.
00:13:24Oğlun.
00:13:27Cemil'im.
00:13:28Yavrum.
00:13:44Yaşıyor.
00:13:46Yaşıyor hemen.
00:13:47Yaşıyor.
00:13:49Röfes alıyor.
00:13:50İkisi de yaşıyor.
00:13:51Oğlum sana çok şükür.
00:13:52İkisi de yaşıyor.
00:13:58Anne ağabeyim yaşıyor.
00:14:00Ne?
00:14:03Allah'ım.
00:14:03Allah'ım sana şükürler olsun Allah'ım.
00:14:08Allah'ım.
00:14:09Allah'ım.
00:14:10Yaşıyor.
00:14:11Anne.
00:14:21Doktor.
00:14:22Doktor lazım Şota.
00:14:23Ömer.
00:14:25Nika.
00:14:25Çabuk.
00:14:26Kırık çıkıcı.
00:14:27İsmet'i bulun.
00:14:28Çabuk.
00:14:28Hadi oğlum.
00:14:29Çabuk olun.
00:14:30Çabuk olun.
00:14:31Hadi.
00:14:32Hadi.
00:14:33Tutun kollarını.
00:14:35Çabuk tutun.
00:14:37Çabuk.
00:14:43Hadi.
00:14:45Gel yavrum.
00:14:47Gel.
00:14:52Dayan balığı.
00:14:54Toparlayın şuraları.
00:14:56Hadi Sehara çabuk.
00:15:10Röstemi de taşıyalım.
00:15:12Nereye getirin?
00:15:13Şuraya getirin.
00:15:28Baba bu bizim eve gelen kaçak değil mi?
00:15:31Evet o kızım.
00:15:32Su.
00:15:34Zehra kızım su getir.
00:15:40Allah'ım şükürler olsun.
00:15:43Allah'ım şükürler olsun.
00:15:45Hadi.
00:15:46Hadi.
00:15:47Yavaş.
00:15:48Tamam.
00:15:50Yavaş.
00:15:52Yavaş.
00:15:58Parmaklarınızı uzatın.
00:16:07Sen de uzat.
00:16:22Sana verdiğim sözü tuttum.
00:16:24Hem Cemil'i hem dürüstemi serbest bıraktım.
00:16:48Yelini öpebilirsin.
00:16:58Bakın.
00:16:59Artık hastanın daha fazla ayakta durmaması lazım.
00:17:02Zaten hastaneden kaçarak kendini tehlikeye atmış.
00:17:06Müsaade ederseniz artık dinlenmesi gerek.
00:17:09Doktoru duydunuz.
00:17:10Haydi hepiniz dışarı.
00:17:11Ninoyla ben kalacağım.
00:17:14Hadi.
00:17:16Hadi.
00:17:22I will go to the house.
00:17:24I will go to the house.
00:17:39Yavrum.
00:17:55Yavrum.
00:17:57Canım.
00:17:58Oğlum.
00:17:59Cemil'im.
00:18:00Yavrum.
00:18:02Oğlum.
00:18:04Canım.
00:18:05Anne.
00:18:10Yavrum.
00:18:14Affet beni anne.
00:18:16Şşş.
00:18:17Canım benim.
00:18:20Yorma kendini.
00:18:21Yorma.
00:18:22Yorma kendini.
00:18:26Zeyra.
00:18:27Abi artık et buradası yanımızdasın.
00:18:30Çok şükür.
00:18:38Aslanım.
00:18:39Oğlum.
00:18:42Oğlum.
00:18:47Ahmet.
00:18:49Abi yavrumda ya.
00:18:53Doktor nerede?
00:18:56Nerede kaldı bu doktor ya?
00:19:00Geldim Ahmet ağa geldim.
00:19:02Hoş geldin.
00:19:04Yetiş gözünü seveyim yetiş.
00:19:07Biraz açılın şöyle nefes alsın.
00:19:10Biraz önce ağzından kan geldi.
00:19:14Belli ki hiç kanama var.
00:19:20Bu delikanlının ayağı da çok kötü.
00:19:25Hadi.
00:19:30Bunun da durumu hiç iyi gözükmüyor.
00:19:33Yarası çok kötü bir biçimde iltihap kapmış.
00:19:37Ama önce bir...
00:19:39Cemil'in yarasına bakalım.
00:19:41Çıkarın gömleğini.
00:19:41Hadi.
00:19:45Hadi.
00:19:48Hadi.
00:19:51Hadi.
00:19:52Hadi.
00:20:10Hadi gireyim.
00:20:15Hadi y soi.
00:20:17Hadi.
00:20:18Hadi.
00:20:19I'm sorry, I'm sorry.
00:20:23What was it?
00:20:25The order of the army for all the time is complete.
00:20:31Okay.
00:20:34That's fine.
00:21:05But this is the only one who died.
00:21:10Come on.
00:21:13Don't worry, don't you leave me.
00:21:14You'll be fine.
00:21:19Ah Lela.
00:21:22Ah Lela.
00:21:24What happened to us?
00:21:26Ağlama Selvi.
00:21:27It's going to happen.
00:21:28It's going to happen.
00:21:36Sıcak su getirdim İsmet amca.
00:21:38Bez de getirdin mi?
00:21:39Önce yarasını temizleyelim.
00:21:52Hadi Ömer.
00:21:54Siz dışarı çıkın.
00:21:56Nika.
00:21:57Gel.
00:21:58Ömer'i al da bahçeye çıkın.
00:22:00Hadi yavrum.
00:22:01Nika.
00:22:05Nika.
00:22:17Ömer.
00:22:18Oyun oynamak ister misin Ömer?
00:22:23Bilgi oynamak ister misin?
00:22:25Geçen gün kaybettin ya.
00:22:27Şimdi kazanırsın belki.
00:22:29İstemem.
00:22:40yesiz
00:22:40Dayan Rusolen.
00:22:41Yaranı temizlemek lazım.
00:22:43Az daha dayan.csu
00:22:45Oh!
00:22:46Ah!
00:22:47Ah!
00:23:08He is waiting.
00:23:11He has to say this woman.
00:23:14I'm waiting for you to wait for you.
00:23:56Missed.
00:23:57I'm not sure that you can't talk about this.
00:24:02I have a information on my duty.
00:24:04I have an information about my duty,
00:24:05I have a information about my duty,
00:24:08I have a message to my duty,
00:24:09but I know that I can't talk about it.
00:24:12Let's see if I've been here,
00:24:13No, I don't know what you were but.
00:24:14I don't know what you were looking for at.
00:24:20I don't know what to do, I don't know what to do...
00:24:22...and that's not a thing.
00:24:23This is a secret, I'm talking about it.
00:24:24I think that's a secret to you.
00:24:27Now, I'll come back and get you back.
00:24:28I'm not sure what you're talking about.
00:24:29What else?
00:24:30Do you have a phone number.
00:24:33I'm not sure what you're talking about.
00:24:38I'm not sure what you're talking about.
00:24:40Do you have a phone number.
00:24:49Hello.
00:24:51Yes.
00:24:53Buyurun, my name is Savcı Bey.
00:24:56Yes.
00:25:00Yes.
00:25:00Yes.
00:25:01Yes.
00:25:02Yes.
00:25:03Yes.
00:25:04Yes.
00:25:06Yes.
00:25:07Yes.
00:25:08Yes.
00:25:09Yes.
00:25:17Kadın nerede? Gitti komutanım.
00:25:21Bir şey ettiler kocama.
00:25:23Kocama bir şey ettiler.
00:25:26Safiye Hanım.
00:25:27Safiye Hanım.
00:25:29Komutan.
00:25:33Kocamdan bir haber mi var?
00:25:35Bir haber var ama kocamdan değil Safiye Hanım.
00:25:37Şimdi vilayetten aradılar yarın sabah seni mahkemeye çağırıyorlar.
00:25:42Mahkeme mi?
00:25:43Ne mahkemesi?
00:25:44Vallahi bilmiyorum ki Safiye Hanım.
00:25:46Şimdi Savcı Bey aradı yarın sabah mahkemede olman gerekiyormuş.
00:26:10Çayın hazır muhtar efendi.
00:26:12Geldim geldim.
00:26:18Muhtar ağa.
00:26:20Muhtar ağa.
00:26:21Ne oldu kızım?
00:26:24Beni mahkemeye çağırıyorlar.
00:26:27Mahkemeye mi?
00:26:28Haa.
00:26:29Haa.
00:26:33Haa.
00:26:34PIANO PLAYS
00:27:30PIANO PLAYS
00:27:44PIANO PLAYS
00:27:59PIANO PLAYS
00:28:30PIANO PLAYS
00:28:32PIANO PLAYS
00:28:32PIANO PLAYS
00:28:34PIANO PLAYS
00:28:59Let's go.
00:29:34Why are you not?
00:29:37I didn't sleep.
00:29:39I didn't sleep.
00:29:41I didn't sleep.
00:29:45Let's sleep.
00:29:45I was very angry.
00:29:48I saw you.
00:29:51I don't know what to do.
00:29:55I'm back.
00:29:56I don't know how to sleep.
00:30:02I didn't sleep.
00:30:03Babam.
00:30:11Babamdan sonra kim geliyor?
00:30:13Mehmet abim.
00:30:25Mehmet askerde mi?
00:30:27Ömer.
00:30:31Babam yorgun.
00:30:34Ben yaralıyım.
00:30:37Güçsüzüm.
00:30:42Yani evin erkeği sensin.
00:30:47Demek ki bu iş...
00:30:49...sana düşüyor.
00:30:53Yani anamı sen teselli edeceksin Ömer.
00:31:02Anama sahip çıkacaksın tamam mı?
00:31:05Hı hı.
00:31:09Söz mü?
00:31:17Hı hı.
00:31:20Hı hı.
00:31:20Hı hı.
00:31:20Hı hı.
00:31:22Hı hı.
00:31:23Hı hı.
00:31:23Hı hı.
00:31:24Hı hı.
00:31:26Hı hı hı.
00:31:27Hı hı hı hı.
00:31:28Oh, my God.
00:32:02Oh, my God.
00:32:29Bir saat içerisinde bütün Türkiyelilerin boşaltılmasını istiyorum.
00:32:33Emredersiniz.
00:32:47Kızım bir sakin ol, dur.
00:32:50Suçlular bile senden daha var.
00:33:00Safiye Demir, Safiye Demir.
00:33:06Kızım geç.
00:33:08Sen yalnız gideceksin, gelmeyeceksin.
00:33:10Buradayım.
00:33:11Gitsin.
00:33:22Adın Safiye Demir mi?
00:33:24Evet Reis Bey.
00:33:26Kızım, kocanın evden alındığı gün herhangi bir zorlama, tehdit var mıydı?
00:33:32Hayır Reis Bey.
00:33:34Muhtar ve askerler çağırınca kendi gitti.
00:33:37Peki, eşinin hiç devlet görevlerinden baskı gördüğü oldu mu?
00:33:42Hayır efendim.
00:33:46Tamam, çıkabilirsin.
00:33:50Reis Bey, benim kocam karakola alındıktan sonra...
00:33:53Kızım, kafi çıkabilirsin.
00:34:10Neden anlatacaklarımı dinlemediler muhtar ağa?
00:34:13Hem çağırdılar hem de dinlemediler.
00:34:15Vardır, kızın bir bildiği adam koskoca hakim.
00:34:19Neden kimse Rüstem'in başına ne geldiğini söylemiyor muhtar?
00:34:22Nerededir, suçsuz mudur?
00:34:24Ölü müdür, sağ mıdır, hiçbir şey söylemiyor.
00:34:27Tamam kızım, ağlamın tamam tamam.
00:34:35Açın kapı!
00:34:51Kavya, açıl!
00:34:53Hay!
00:34:55Açın kapı!
00:34:58Açın!
00:34:58Açın kapı, aç!
00:36:16Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bütün Türklerin başka bir yere nakledilmesine karar verildi.
00:36:22Başka yere mi?
00:36:24Ama neden?
00:36:26Eşyalarınızı toplamak için beş dakikanız var.
00:36:29Nereye gönderiyorsunuz bizi?
00:36:31Soru sana söyleneni yap.
00:36:41Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:36:47Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:03Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:07Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:24Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:39Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:47Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:37:55Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:38:08Birinin hem de bul Efraki'ın emriyle bu bölgede yaşayan bir yerine bak.
00:38:17I would love to destroy him.
00:38:29I don't know.
00:38:32Igor told me to say something.
00:38:35He told me to leave him.
00:38:36What did you say about it?
00:38:39I forgot about it.
00:38:44But the plan is different.
00:38:48What was the plan?
00:38:51What was the plan?
00:38:53What was the plan?
00:38:54I was looking for the whole town of the Turkish people.
00:38:58What was the plan?
00:39:03What was the plan?
00:39:05Yes.
00:39:08Oscova'dan emir gelmiş.
00:39:10Yoldaş Tavya'nın emiri diyorlar.
00:39:14Tüm Türkleri orta Asya'ya sürecekler.
00:39:18Tabii ki Cemil'i ve ailesinin kızı.
00:39:34Cemil.
00:39:45Cemil.
00:39:47Cemil.
00:39:53Cemil.
00:39:57Cemil.
00:39:59Cemil.
00:40:00Cemil.
00:40:00Cemil.
00:40:01Cemil.
00:40:03Cemil.
00:40:10Cemil.
00:40:10Cemil.
00:40:12Come on!
00:40:13Get out of the city!
00:40:25Come on!
00:40:27Come on!
00:40:28Come on!
00:40:29Come on!
00:40:30Come on!
00:40:31Come on!
00:40:40Wilahahmet!
00:40:40Nereye götürüyorlar bizi?
00:41:02Let's go!
00:41:34Ömer!
00:41:35Ömer!
00:41:36Ömer!
00:41:38Ömer!
00:41:39Ömer!
00:41:40Ömer!
00:41:42Ömer!
00:41:42Ömer!
00:41:52Ömer!
00:41:53Sağ olun, yukak!
00:41:59Elimi eteği mi bırakma?
00:42:01Anneme söyle, hakkını helal etsin.
00:42:05Yürü!
00:42:09Ömer!
00:42:10Ömermore.
00:42:25Ömer!
00:42:26Ömer!
00:42:27Ömer!
00:42:27Ömer!
00:42:29Ömer!
00:42:29Ömer!
00:42:30Ömer!
00:42:31Nika!
00:42:33Cemil abini gördün mü?
00:42:35Oradalar.
00:42:37Cemil!
00:43:01Cemil abini gördün mü?
00:43:30Don't let me leave you.
00:43:31I'll leave you.
00:43:33No, no.
00:43:36No, no.
00:43:43Go.
00:44:05Jimmy!
00:44:15Oh, good love.
00:44:21Jimmy!
00:44:41Oh, good love.
00:44:43Oh, my God.
00:44:54Oh
00:44:56Oh
00:44:57Oh
00:44:57Oh
00:44:58Oh
00:45:07Oh
00:45:15Oh
00:45:15Oh
00:45:16Oh
00:45:16Oh
00:45:22Oh
00:45:23Oh
00:45:23Oh
00:45:23Oh
00:45:23Oh
00:45:31Oh
00:45:39Oh
00:45:44Oh
00:45:45Oh
00:45:45Oh
00:45:45Oh
00:45:47Oh
00:45:49Oh
00:46:18Oh
00:46:35Oh
00:46:52Biz Kafkasya'da yaşayan sahipsiz unutulmuş bir algız
00:46:57Biz ahıskı türkleriyiz
00:47:00Biz yavaş yavaş ama kesin biçimde anıların sessi gölgeleri arasında kaybolduk gittik
00:47:23Teren ahıskı'dan ayrıldıktan sonra durmaksızın yol aldı kapıları açmadılar
00:47:39Kapıları açmadılar Şükran abla doğururken açmadılar Nazmi'nin nene öldüğünde açmadılar
00:47:47Liyas açlıktan ölürken açmadılar
00:47:51Anas acıdan ölürken açmadılar
00:48:22Baba bizi neden öldürmek istiyorlar
00:48:37Baba bizi neden öldürmek istiyorlar
00:48:42Baba bizi neden öldürmek istiyorlar
00:48:47Baba
00:48:53Bizi insandan saymıyorlar Aner
00:48:59Bizi insandan saymıyorlar Aner
00:49:06Baba
00:49:07Baba
00:49:08Şimdi bir şey diyeceğim sana
00:49:11Hep aklında tutacaksın tamam mı oğul
00:49:15Hiç unutmayacaksın bu sözümü tamam mı
00:49:20Dünyada iyi insanlar da vardır Ömer'im
00:49:24Cemil ağabeyin gibi cesur
00:49:27Nino gibi yürekli olanlar da var
00:49:30Şota amcan gibi
00:49:33Arkadaşın Nika gibi iyi insanlar da var
00:49:39Sen şimdi büyüyeceksin ya
00:49:40Göreceksin
00:49:43Dünyada kötülük kadar iyilik olduğunu da göreceksin
00:49:49Tamam mı Ömer'im
00:49:52Söz mü oğlum
00:49:55Yaşayacaksın Ömer'im
00:49:58Yaşayacaksın oğlum
00:50:00Taşıyıp kendi gözlerinle göreceksin
00:50:28Neşey
00:50:29I'm here.
00:50:31You're here.
00:50:32You're here.
00:50:34You're here.
00:50:37He's waiting.
00:50:49You're here.
00:50:54I'm here.
00:50:57I'm here.
00:51:13We're going to go.
00:51:14We love you.
00:51:15We love you.
00:51:21Let's go.
00:51:22Let's go.
00:51:26Let's go.
00:51:27You can't stop me.
00:51:30You can't stop me.
00:51:40You can't stop me.
00:51:43Why don't we go?
00:51:57You can't stop me.
00:52:04Cemil!
00:52:09Cemil!
00:52:10Cemil!
00:52:11Cemil!
00:52:16Cemil!
00:52:18Cemil!
00:52:21Cemil!
00:52:22Cemil!
00:52:23Cemil!
00:52:24Oğlum!
00:52:24Oğlum!
00:52:27Oğlum!
00:52:29Cemil abimin inanın ölümünden 10 gün sonra kaybettik.
00:52:33Kapıları açmadılar.
00:52:36Oğlum!
00:52:37Oğlum!
00:52:40Oğlum!
00:52:40Oğlum!
00:52:43Oğlum!
00:52:46Oğlum!
00:52:50Oğlum!
00:52:54Oğlum!
00:52:56Oğlum!
00:53:17أو�으로
00:53:27I feel like I have lost my puede.
00:53:29Elia Fetzer.
00:53:34Ben sizi koruyamadım.
00:53:40Ben oğlunu yaşatamadım.
00:53:47Let me see you.
00:53:56Ahmet! Ahmet! Ahmet! Ahmet!
00:54:02Ahmet! Ahmet!
00:54:06Ahmet!
00:54:08Baba!
00:54:10Baba!
00:54:12Sonra dağ gibi babam ayağa kalktı ve gözümüzün önünde bir ağaç gibi devildi kaldı.
00:54:20Kapıları açmadılar.
00:54:23Baba!
00:54:26Baba!
00:54:30Baba!
00:54:34Mesut.
00:54:37Your father, the house was our friends.
00:54:44The house's here for us to let us go.
00:54:54The house is the house.
00:54:55This house is not far, but it will be the house.
00:54:59...asla açılmayacak.
00:55:04We are still there, we are still there, we are still there.
00:55:15The train of Stalin...
00:55:21...bindered.
00:55:25Stalin bindered.
00:55:29Stalin.
00:55:38Uğruna...
00:55:40...evlatlarımız...
00:55:42...Almanlara karşı...
00:55:44...bölüme gönderdiğimiz...
00:55:47...Stalin yaptık bize.
00:55:55Biz bununla gittik.
00:55:59Bu sürgünümü hak ettik biz.
00:56:06İki, iki el yaptım.
00:56:07Yaptım.
00:56:09Cepete kaybettim.
00:56:13Hazarımla İsmail'im...
00:56:18...peş peşe toprağa verdim.
00:56:22İki fidalım.
00:56:28Bu müsaade etmem.
00:56:31Bu müsaade etmem...
00:56:32...sizi şimdi...
00:56:33...bir evlatımın da...
00:56:36...ölmesini izleyemem.
00:56:39Hayır.
00:56:41Hayır.
00:56:41...bir evlatımın da...
00:56:44...gözümün önümün...
00:56:46...ölmesini izleyemem.
00:56:48Bunu müsaade etmem.
00:56:50Bunu müsaade etmem.
00:56:52Bunu müsaade etmem.
00:56:54Şunu diye deme!
00:56:56Yapma!
00:56:57Yapma!
00:56:58Yapma!
00:57:01Baba yapma!
00:57:02Afiyet beni kızı.
00:57:06Baba yapma!
00:57:09Yapma!
00:57:10Hakala yapma!
00:57:12Yapma!
00:57:13Yapma!
00:57:14Yapma!
00:57:15Come on, come on.
00:57:46Gözün aydın Safiye.
00:57:48Ne oldu abla?
00:57:50O şerefsiz ırz düşmanı aslan yakalandı.
00:57:53Ne? Yakalandı mı?
00:57:56Yakalandı.
00:57:59Allahsız kitapsız.
00:58:01Safiye!
00:58:02Safiye!
00:58:05Safiye!
00:58:09Kızım!
00:58:10Tutun kadını tutun.
00:58:12Nerede?
00:58:13Aşağılık ırz düşmanı nerede?
00:58:15Bir dakika Allah aşkına.
00:58:16Dur bir dakika ya.
00:58:17Aklını başına al Safiye.
00:58:18Aklı başım da benim abla ya.
00:58:20Bir dakika.
00:58:21Hocam dur.
00:58:22İçeri giramazsın.
00:58:23Safiye!
00:58:24Demek vilayetten İstanbul'a gitmek için otobüse binmiş.
00:58:28Evet.
00:58:30Ama Rezi'ye varmadan yakaladık.
00:58:33Seni aşağılık.
00:58:34Ne istedim kocamda?
00:58:36Ne istedim ben?
00:58:37Dur dur sakin ol.
00:58:38Ne istedin ha?
00:58:40Çıkarın şerefsizi buradan.
00:58:43Hepiniz çıkın!
00:58:55Hepiniz çıkın!
00:58:57Tamam sakin ol kızım.
00:58:59Sakin ol.
00:59:00Gel.
00:59:01Gel otur şöyle gel.
00:59:02Gel.
00:59:02Gel kızım.
00:59:03Gel.
00:59:04Gel.
00:59:06Gel.
00:59:16Senin bilmediğin başka şeyler var kızım.
00:59:20Ama hepsini sana anlatacağım.
00:59:24Bu artık benim boynum borcu oldu.
00:59:29Hepsini anlatacak mısınız?
00:59:36Senin kocan milli emniyet için çalışan bir devlet görevlisiydi.
00:59:45Anlamadım.
00:59:45Rüstem istihbarat için çalışıyordu.
00:59:58İstihbarat mı?
01:00:01Evet.
01:00:04Rüstem bölgeyi çok iyi bilirdi.
01:00:08İyi bildiği için de sınırdan bilgi almamız gerektiğinde sık sık Rüstem'i kullanırdık.
01:00:14Sovyet sınırına Rusların yığınak yaptığı istihbaratını alınca Rüstem'i tekrar bölgeye göndermek istedik.
01:00:21Ama dikkat çekmememiz gerekiyordu.
01:00:25Tam bu sırada...
01:00:27...Aslan denen bu herifin Rüstem'in Rus ajanı olduğuna dair ihbar mektubu geçti elimize.
01:00:32Tabi bu bizim için bulunmaz bir fırsat.
01:00:37İhbar mektubunu kullanarak Rüstem'i Sovyetler Birliği'ne dikkat çekmeden yollayabilecektik.
01:00:45Amacımız...
01:00:46...bu ihbar mektubunu ciddiye almış gibi...
01:00:49...önce köye gelip...
01:00:51...kocanı karakolda sorgulamak...
01:00:54...sonra da güya sorgulayacakmış gibi...
01:00:56...kasabaya götürmekti.
01:00:58Oyunu doğru tertip edinmek için de...
01:01:01...önce Aslan'ı karakola getirdik.
01:01:03Aslan denen adam sen misin?
01:01:05Evet efendim.
01:01:07Bu köyde yaşayan Rüstem adında biri hakkında bir ihbar mektubu yazmışsın.
01:01:11Doğrudur efendim.
01:01:13Öyleyse duyduğun, gördüğün her şeyi bir anlat bakalım.
01:01:17Sara bildiğin gibi...
01:01:19...kocanı evinden alıp buraya getirdik.
01:01:22Hayırdır ağalar gecenen bir vakti.
01:01:51Orhan'ı evinden alıp buraya...
01:01:52...bu ayni buradan götürüyoruz.
01:01:54Ayni gelebilebilecek başlarım!
01:01:59We went to the village of Kasa Beya, but to the farm.
01:02:04We went to the Sovyet Birliği, so we left over there.
01:02:08We had to do it, two days, we had to work on the court,
01:02:13and then, the court and not for the court of Kasa Beya.
01:02:19We had to do it, and we had to do it.
01:02:23But he didn't know what he was going to do with it.
01:02:32But...
01:02:33...but...
01:02:34...but...
01:02:37...Rustem Sovyetler'e esir düştü.
01:02:41And this is why he didn't go back.
01:02:44He said, you're right.
01:02:49I wish we could do something.
01:02:58You can't die again.
01:03:05You can't die again.
01:03:06The prisoners were killed by the castles of the people of Safiye.
01:03:13Your wife...
01:03:16...Rustem...
01:03:18...was working for the people of the country.
01:03:23And this country is the service of Kocan's services for you to be minnettar.
01:03:34Let's do it.
01:04:02I'm sorry.
01:04:04I'm sorry.
01:04:16Kocan Rüstem vatana hizmet tertibinden aylık bağlandı sana.
01:04:20If you don't want to marry you, you don't want to marry you.
01:04:29See you, look...
01:04:32...and his father's death to us.
01:04:39If you don't want to marry you...
01:04:42...and his father's death to us.
01:04:46I don't want to die.
01:04:48Bir günleri gelecek.
01:04:52Mutlaka gelecek....
01:05:07...Safiye.
01:05:14Sofiyem, kaçtım, yakalandım, çözülmedim, umutum, umutlarım çözülmedim.
01:05:27Sofiyemi bulun, kurtulursak Sofiyemi bulun.
01:05:37Ömer, beni unutmayın tamam mı?
01:05:42Beni unutmayın.
01:06:16Altyazı M.K.
01:06:37Altyazı M.K.
01:06:53Altyazı M.K.
01:07:23Altyazı M.K.
01:07:46Altyazı M.K.
01:08:07Altyazı M.K.
01:08:43Altyazı M.K.
01:09:10Altyazı M.K.
01:09:33Altyazı M.K.
01:09:56Altyazı M.K.
01:10:09Altyazı M.K.
01:10:26Altyazı M.K.
01:10:53Altyazı M.K.
01:11:06Altyazı M.K.
01:11:11Altyazı M.K.
01:11:41Altyazı M.K.
01:12:10Altyazı M.K.
01:12:24Altyazı M.K.
01:12:25Altyazı M.K.
01:12:25Altyazı M.K.
01:12:51Altyazı M.K.
01:12:59Altyazı M.K.
01:13:12Altyazı M.K.
01:13:16Altyazı M.K.
01:13:29Altyazı M.K.
01:13:37Altyazı M.K.
01:13:57Altyazı M.K.
01:14:04Altyazı M.K.
01:14:34Altyazı M.K.
01:15:01Altyazı M.K.
01:15:18Altyazı M.K.
01:15:27And that was because I was a very young person.
01:15:30I was a very young person.
01:15:32I was like, I was a young man.
01:15:33I was so lucky and that was a good thing.
01:15:38But we were all about it.
01:15:43I was so lucky.
01:15:45I had to be aplectic,
01:15:46and I was so lucky.
01:15:59Let's go.
01:16:17Let's go.
01:17:09Let's go.
01:17:17Let's go.
01:17:29Let's go.
01:17:35Let's go.
01:17:37Let's go.
01:17:47Let's go.
01:17:49Let's go.
01:17:50Let's go.
01:18:20Let's go.
01:18:22Let's go.
01:18:34Let's go.
01:18:38Let's go.
01:19:06Let's go.
01:20:06Let's go.
01:20:06Let's go.
01:20:07Let's go.
01:20:08Let's go.
01:20:10Let's go.
01:20:11Let's go.
01:20:42Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:45Let's go.
01:21:13Let's go.
Comments