Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
مسلسل المنظمة الحلقة 182 مترجمة جزء 2

Category

📺
TV
Transcript
00:01:05Merci
00:01:16Merci
00:01:57Aucune femme enceinte, selon votre mesure
00:02:08Une fourmi
00:05:25D'accord, d'accord.
00:05:26Batnan
00:05:56Hepsi erkek hafif silahlılar bir de çocuk
00:06:00Doğru adresteyiz yani çocuk burada
00:06:05Adamların hepsini devirebilecek miyiz
00:06:09Taille hareketinizle baslayacağız
00:06:11evin üç farklı girişi var
00:06:13Asıl öncelik çocuğun olduğu this
00:06:15Nous serons heureux de vous aider.
00:06:17iki ekip de alacağız
00:06:19diğerleri dışarı tutacak
00:06:20Je serai heureux de vous aider
00:06:22garibin günahına girmeyelim
00:06:23anlaşıldı
00:06:32sende de şans yok
00:06:33C'est également le cas
00:06:35gelmeyince gelmeyince
00:06:37yemek geldi bir yardım edin
00:06:47siparişlerinizi getirdik
00:06:49iki saat oldu
00:06:5020 kutu pizza anca
00:06:53Quand le cœur d'autrui s'avère utile,
00:06:56biz elba istemedik
00:06:58onu biliyoruz
00:07:00C'est la dernière fois que vous avez quelque chose à faire.
00:07:02o da bizim gonlümüzden korktu
00:07:04sevaptır
00:07:05ölü ne ölüsü
00:07:07senden bahsedeyim
00:07:10ne oluyor
00:07:22aslan çocuk nerede
00:07:23sağdaki odada
00:07:24biz buradayız
00:07:25abi silahı cebine koy
00:07:37Tout va bien maintenant et tout le temps
00:07:40boş gibi burası
00:07:43Je ne sais pas s'il m'arrive quelque chose
00:07:57korkma
00:07:59korkma
00:08:03gel seninle biraz sohbet edelim
00:08:05siz kimsiniz
00:08:06bizi annen gönderdi
00:08:09sana bir mesajı var
00:08:11göstermemi ister misin
00:08:22oğlum
00:08:22Anne
00:08:25o abinin adı korkut
00:08:28yanındaki de hamdi amca
00:08:33onlar benim arkadaşlarım
00:08:36Seni bana getirebilmek için biraz gürültü çıkartmış olabilirler
00:08:39ama onlar çok iyi insanlar
00:08:41sakın korkma olur mu
00:08:42elini onlara ver
00:08:43onlar seni bana getirecek
00:08:45Ce fils est heureux avec son soleil
00:08:47bekliyorum seni
00:08:52etrafın günahlarla çevrili
00:08:56Mais quand quelqu'un d'autre dort
00:08:58gel hadi
00:09:00gel
00:09:01gel
00:09:03gel bakalım
00:09:04dikkat et kafana
00:09:05Ha
00:09:06aferim sana
00:09:08Quand mon hamburger arrive à la maison
00:09:10ama yalnızca
00:09:12domates et mayonnaise
00:09:16ben de severim
00:09:20beraber yiyelim mi
00:09:22al
00:09:23teşekkür ederim
00:09:26teşekkür ederim
00:09:27teşekkür ederim
00:09:42Vous ne pouvez plus résoudre ce problème.
00:09:43ne vieux
00:09:47Cette stratégie vous aidera dans votre vie quotidienne
00:09:50kapat elini
00:09:51benimle konuşurken kelimelerine dikkat et
00:09:53Cela peut se faire sans aucun problème.
00:09:55Sorunları benimle paylaşacaksın
00:09:57ben de üstakta rapor veriyorum
00:09:59korumalara ulaşamıyorum
00:10:00dolayısıyla julian'ın oğlu nerede haberim yok
00:10:04vieux mu
00:10:13Adamlarıma söylerim senin için bir bakarlar
00:10:15söylemene gerek yok
00:10:16Je t'aime tellement
00:10:22Ce plan est également utilisé
00:10:25demek ki
00:10:29önce sultan sonra julia
00:10:31şimdi yüzcük torunun
00:10:34sıradaki kim
00:10:39senin yüzünden
00:10:41Je serai heureux de vous aider
00:10:57ben bela sürekli
00:11:00Elle a plus de chances de naître
00:11:11vah
00:11:12şövalye ne durumda
00:11:14Birkaç saniye içinde konvoyla birlikte gelmiş olacak
00:11:18C'est très difficile
00:11:19son iki saat içinde
00:11:21Telefondan sayısız görüşme yaptı
00:11:23Mais voici ce que je fais
00:11:25davut'un ikinci mesajı
00:11:26buluşma yerini teyit ettiler
00:11:28Je suis heureux de vous aider
00:11:30Amacımız uzun süreli izleme yapmak
00:11:33yabancı bir ülkedeyiz
00:11:35Je te parle de ça
00:11:37Cette opération n'est pas valide
00:11:39Voici ce que vous faites
00:11:41événement
00:12:07hedef içeri girmek üzere
00:12:19Je suis très heureux d'être heureux de cela
00:12:24hayır
00:12:26neden sorunu
00:12:29kalabalığı aşacak mıyız
00:12:30aklımda bir şey var
00:12:32Il est impossible de voir autre chose
00:12:34Adam şifreli le message à nouveau
00:12:37hiçbir şey duymadık Altay
00:12:39duymadık ama gördük
00:12:41hadi
00:12:44hadi
00:12:44hadi
00:12:44hadi
00:12:44hadi
00:12:44hadi
00:12:44hadi
00:13:13Traducteur pour la chaîne
00:13:14Traducteur pour la chaîne
00:13:45Traducteur pour la chaîne
00:13:48Traducteur pour la chaîne
00:14:10Traducteur pour la chaîne
00:14:13Traducteur pour la chaîne
00:14:25Traducteur pour la chaîne
00:14:56Traducteur pour la chaîne
00:14:57Traducteur pour la chaîne
00:14:58Traducteur pour la chaîne
00:15:01Traducteur pour la chaîne
00:15:03Traducteur pour la chaîne
00:15:07Traducteur pour la chaîne
00:15:09Traducteur pour la chaîne
00:15:13Traducteur pour la chaîne
00:15:38Traducteur pour la chaîne
00:15:40Traducteur pour la chaîne
00:15:47Traducteur pour la chaîne
00:15:58Traducteur pour la chaîne
00:16:00Traducteur pour la chaîne
00:16:03Traducteur pour la chaîne
00:16:21Traducteur pour la chaîne
00:16:23Traducteur pour la chaîne
00:16:24Traducteur pour la chaîne
00:16:24Traducteur pour la chaîne
00:16:46Traducteur pour la chaîne
00:16:53La foi est mon union
00:16:55Description et extension
00:16:55Abonnés
00:16:56Lève-toi vite
00:16:59Bukharizi écrit
00:16:59Mamo
00:17:03Imprimer
00:17:03Bukhari
00:17:03Bukhari
00:17:04Émis
00:17:04Imprimer
00:17:05Quant à vous
00:17:06Bien
00:17:07Nous vous informons
00:17:07Ma blessure
00:17:09ils
00:17:09nord
00:17:10Oh
00:17:11Accueillir
00:17:11nord
00:17:12nord
00:17:13nord
00:17:13nord
00:17:14nord
00:17:35La vérité, c'est que la sécurité
00:17:36Télécharger
00:17:36rénové
00:17:37Destination
00:17:38Non
00:17:38La vérité est possible
00:17:38Télécharger
00:17:39Personnes
00:17:39
00:17:40Toi
00:17:41commandant
00:17:41Accompagner
00:17:41Accompagner
00:17:41Accompagner
00:17:42Cela devrait.
00:17:44Sa source est une expérience enrichissante qui vous rapproche de la mer.
00:17:47À Adram Al-Zawarah ?
00:17:48Cela devrait.
00:17:50Je t'aurai.
00:17:51Est-ce une courge ?
00:17:53Il pourra peut-être obtenir les formations.
00:17:54Aucune expérience d'accès sur le point d'accès.
00:17:57Aucune autre expérimentation.
00:17:59Aucune autre expérimentation.
00:18:00Cette terre doit, doit avoir.
00:18:04Vous devez lui donner envie d'aller à Bassora.
00:18:05Vous devriez en vouloir plus.
00:18:11Miko
00:18:13Explicite
00:18:14ignorance
00:18:15Monsieur
00:18:16Monsieur
00:18:17Monsieur
00:18:17Monsieur
00:18:17Monsieur
00:18:18Monsieur
00:18:26Monsieur
00:18:28Ils ne sont pas célèbres
00:18:30Ils ne sont pas célèbres
00:18:44Ce qu'ils ont décoré
00:18:45Ne vous couvrez pas.
00:18:45Trois pour les formations de Ziyarat
00:18:47Ils ne sont pas célèbres
00:18:49Ils ne sont pas célèbres
00:18:50Sur lui
00:18:51Le plus célèbre médecin pour les palmes
00:18:52Ils ne sont pas célèbres
00:18:52Ce ne sont pas des enfants
00:18:55Bienvenue, mon oncle est en vacances.
00:18:56Bienvenue dans la survie de mes histoires
00:18:57Attendez, je reste dans l'aveugle.
00:18:59Les deux imaginations dans les profondeurs
00:19:01Quoi de neuf?
00:19:03Bienvenue dans le passé
00:19:03Le passé est maintenant
00:19:09Par la grâce de Dieu
00:19:11victoire
00:19:11Plus tard dans l'argent
00:19:15Apportez la beauté
00:19:19Amenez les chameaux
00:19:20Apportez le transfert
00:19:21bien
00:22:06Tabakum
00:33:17Il a réussi.
00:33:47Traducteur pour la chaîne
00:33:49Traducteur pour la chaîne
00:34:40Traducteur pour la chaîne
00:34:43Traducteur pour la chaîne
00:34:51Traducteur pour la chaîne
00:34:53Traducteur pour la chaîne
00:35:18Traducteur pour la chaîne
00:35:20Traducteur pour la chaîne
00:35:24Traducteur pour la chaîne
00:35:47Traducteur pour la chaîne
00:35:50Traducteur pour la chaîne
00:35:55Traducteur pour la chaîne
00:36:14Traducteur pour la chaîne
00:36:21Traducteur pour la chaîne
00:36:24Traducteur pour la chaîne
00:36:35Traducteur pour la chaîne
00:36:37Traducteur pour la chaîne
00:36:41Traducteur pour la chaîne
00:36:45Traducteur pour la chaîne
00:36:48Traducteur pour la chaîne
00:36:51Traducteur pour la chaîne
00:36:52Traducteur pour la chaîne
00:36:55Traducteur pour la chaîne
00:36:57Traducteur pour la chaîne
00:37:00Traducteur pour la chaîne
00:43:41Charme Guan Dollaro Eignere Seiman
00:44:02Où est l'utilité de la photographie traditionnelle ?
00:44:11Mana !
00:46:44S'abonner
00:47:15Dans la chaîne
00:49:49Belle Nehfer
00:49:49Ceux qui ne prennent pas leurs distances avec des partenaires convenables
00:49:52La vengeance des marchands
00:49:53beau
00:49:53maison pour toujours
00:49:54Sans les mots
00:49:55Il retourne à l'humain
00:50:02Peut-être dans les systèmes
00:50:05Vous entrerez dans la maison
00:50:05Et connaître le devoir
00:50:05Impossible
00:50:06mettre à jour
00:50:08Condamné, condamné
00:50:09Cheikh Al-Abnat, les organisateurs
00:50:10Condamné
00:52:00Maintenant, expliquez-moi cela.
00:52:14Pauvres pigeons, pauvres pigeons, ils les ont abattus.
00:52:18Votre faveur dans la Barrah est liée à l'Asdariyah bahreïnie.
00:52:21Votre faveur, mon ami, soyez satisfait de la privation du Bajizi.
00:52:25Customized était impatient de parler des nouveautés.
00:52:27Et notre père lui pose des questions depuis deux ans.
00:52:30Bonjour Kriskey.
00:52:32Le chiffre 6 a également la même signification que le précédent.
00:52:35Hepimizi izledik.
00:52:37Est-ce bien ce que je veux savoir ?
00:52:40Événement.
00:52:41İçim rahat değil.
00:52:43Haut de la liste olduklarını görmek istiyorum.
00:52:52Kazın.
00:52:54Hadi kazın.
00:53:10Mât stellaireろ.
00:53:11Son analizle Alman'a baş.
00:53:14Protokolü de hazırlayalım.
00:53:24Çözdüm.
00:53:29Autorisé
00:53:55Non, Birdme ki Dağut 즘 غاية.
00:53:57Aria réfrigérateur un söyledi.
00:54:00Ama bence yalan söylüyor.
00:54:03Cela peut entraîner une perte de poids.
00:54:06Hatta beni de defterden uh...
00:54:07...vous avez la meilleure façon de vivre !
00:54:10Les préférences de Lee !
00:54:14Beni kandırdınız!
00:54:16C'est ce qui m'est arrivé !
00:54:18Ne oldu sonra?
00:54:19Dağut başardı!
00:54:21Ben ona ihanet eden oldum!
00:54:22O ce şimdi tahtını korumak isteyen her kral gibi ardından gelen veliahtı yok edecektir.
00:54:26Yani beni öldürecek.
00:54:29Voilà pourquoi je suis heureux de vous revoir.
00:54:40Kaz kaz.
00:54:56Eee ne oluyor?
00:55:00Que dois-je savoir ?
00:55:07Durun.
00:55:14Kim o?
00:55:30Kim o?
00:55:31Altay değil o.
00:55:32Altay değil.
00:55:35Altay ya da Korkut değil bu.
00:55:38Diğerlerine bakalım mı?
00:55:40Hayır.
00:55:41Hayır.
00:55:43Altay ya da Korkut.
00:55:44Orada değil.
00:55:49Nasıl ya?
00:55:50Comment?
00:55:51Nasıl olur?
00:55:51Nasıl olur böyle bir şey?
00:55:55Nasıl olur?
00:55:56Nasıl olur?
00:55:57Gözlerimle gördüm.
00:55:59Oldunuz siz.
00:56:00Neredesiniz?
00:56:15Size nasıl güvenebilirim?
00:56:17Quelle en est la raison ?
00:56:19Vous ne pouvez rien faire sans ça.
00:56:22Quelle en est la raison ?
00:56:25Il?
00:56:26Pourquoi ne veux-tu pas savoir ce qui se passe ?
00:56:29Görmediniz mi?
00:56:31Altay'la Korkut'u öldürdü.
00:56:33Hilal'le Hamdi'ye kurşun yağdırdı.
00:56:36Elbette başardı.
00:56:56Hatta...
00:57:03Comment?
00:57:05Comment?
00:57:05mieux
00:57:10J'ai trouvé
00:57:11Sexe
00:57:18Il resta silencieux
00:57:22Faltos
00:57:26Tabuk
00:57:30Tabini
00:57:33arabisation
00:57:34Je t'ai tabassé
00:57:36La fourrure de Naran est disponible
00:57:37L'oubli
00:57:43Nous remercions
Comments

Recommended