00:04Tomás y sus amigos en el camino hacia grandes aventuras.
00:09Tomarás la locomotora de vapor, diseñada por el reverendo W. Aldrin.
00:14Querido Christopher, aquí tienes a tu amigo Thomas, la locomotora de vapor.
00:18Ansiaba abandonar el patio de la estación y ver el mundo.
00:22Estas historias cuentan cómo lo hizo.
00:24Espero que os gusten porque me ayudasteis a crearlos.
00:27Tu amado padre.
00:34Thomas y sus amigos.
01:01La isla de Sodora.
01:03Es una isla rodeada por un hermoso mar azul.
01:07Tiene campos verdes exuberantes y playas de arena amarilla brillante.
01:12Hay ríos, arroyos y muchísimos árboles donde cantan los pájaros.
01:17Hay molinos de viento y una mina de carbón.
01:20Y el muelle, donde desembarcan los visitantes de la isla.
01:25La isla también cuenta con muchísimas líneas ferroviarias.
01:31¿Quién es ese que jadea junto a las vías?
01:37Es Tomás.
01:41Hola, Thomas.
01:43Hola, chicos.
01:45Bienvenidos a la isla de Sodor.
01:59Hoy, en la isla de Sodor, descubriremos quién va a recoger al circo en el muelle de Brendon.
02:06Pero antes, Gordon está haciendo un ruido muy extraño.
02:15Ruido.
02:19Gordon es grande y azul.
02:21Es la locomotora más rápida de toda la isla.
02:24Le encanta preparar el espresso.
02:28Gordon cree que esto lo convierte en la locomotora más importante de Sodor.
02:35Un día, Gordon estaba tirando del tren expreso que salía del muelle de Brendon.
02:40Pero Diesel compartía la misma opinión.
02:44Apártate del camino.
02:46Cheou Gordon.
02:47Tren expreso solicitando paso.
02:50Diesel tuvo que dar la vuelta.
02:52Y eso lo enfureció.
02:57Estas teteras se están cayendo a pedazos.
02:59Él refunfuñó.
03:01Cuando el señor Toppenhead se dé cuenta de esto, todos ustedes serán arrojados al desguace.
03:06¿Chatarra?
03:08Gordon respondió.
03:09Soy más rápido que nunca.
03:12Y abandonó el muelle lleno de orgullo.
03:22Gordon atravesó a toda velocidad el interior de la isla.
03:25Estaba teniendo un día maravilloso.
03:29Pero entonces, un poco más tarde, oyó un horrible crujido.
03:37Gordon estaba molesto.
03:39El crujido solo podía significar una cosa.
03:41Algo andaba mal.
03:44¿Y si Diesel tiene razón?
03:46Él pensó.
03:47¿Y si el señor Toppenhead me tira al desguace?
03:55Gordon subió la colina con un crujido.
03:59La pendiente era pronunciada.
04:01Y Gordon tuvo que reducir la velocidad.
04:05Cuanto más despacio iba, más grave se volvía el crujido.
04:11Gordon estaba contento.
04:13¡Ja ja!
04:14Él dijo.
04:16Si voy muy despacio, nadie notará mis crujidos.
04:22Y lentamente regresó a toda velocidad al cobertizo de Tidmouth.
04:30Esa noche, el señor Toppenhead fue a hablar con Gordon.
04:33Mañana será un día muy especial.
04:36Él dijo.
04:37Llevaré a algunos niños del pueblo en la excursión en barco.
04:40Tú, Gordon, eres el encargado de llevarnos al muelle de Brenton.
04:44El barco sale a las nueve, así que no puedes llegar tarde.
04:49A la mañana siguiente, Gordon esperó hasta que todos se hubieran marchado.
04:56Y luego siguió echando humo lentamente para que nadie oyera sus crujidos.
05:05En cuanto se alejó del cobertizo, empezó a coger velocidad.
05:10Sus pistones palpitaban, sus ruedas giraban.
05:14Y volvió a crujir.
05:16"¡De ninguna manera!", exclamó Gordon.
05:19Y escuchó algo aún peor.
05:22Una sacudida.
05:25¡Dios mío, no puedo creerlo!
05:27Se desesperó.
05:28Dime que tenía razón.
05:30Me estoy desmoronando.
05:31¿Qué dirá el señor Toppenhead?
05:34Entonces, Gordon redujo la velocidad.
05:43Lentamente, arrastrando los pies, Gordon se dirigió a la estación para recoger a los niños.
05:51La caldera de Gordon se estaba hundiendo.
05:54Si iba demasiado despacio, los niños se perderían el paseo en barco.
05:59Pero si aceleraba, el señor Toppenhead oiría el crujido y también el traqueteo.
06:05Se daría cuenta de que Gordon estaba agotado y lo mandaría al desguace.
06:11Con los niños a salvo a bordo, Gordon abandonó la estación muy lentamente.
06:26Gordon avanzó lentamente por el interior de la isla, exhalando bocanadas de humo.
06:30Él pensaba que las cosas iban bien.
06:36Pero el señor Toppenhead estaba muy enfadado.
06:39Le habló con dureza a Gordon.
06:42¿Por qué tan lento, Gordon?
06:43Él dijo.
06:45Hay que darse prisa, si no, los niños perderán el barco y eso no puede ocurrir.
06:50Sí, señor.
06:51Gordon respondió con ansiedad.
06:54Recordar.
06:55El señor Toppenhead añadió.
06:57Eres la locomotora más rápida de la isla.
07:00Eso llenó a Gordon de orgullo.
07:03Aunque sea mi último viaje.
07:05Él dijo.
07:06Pero llevaré a los niños al barco en el momento oportuno.
07:10Sus ruedas se movían más rápido.
07:13Sus pistones pulsaban cada vez más rápido.
07:16Tienes que llegar a tiempo.
07:17Tienes que llegar a tiempo.
07:18Estaba humeando.
07:23Poco después, empezó a crujir.
07:26Y también temblando.
07:29Y entonces oyó otro ruido.
07:32Sonido de golpes.
07:35Pero Gordon no le prestó atención.
07:37Aunque fuera su último viaje, iría tan rápido como pudiera.
07:45Gordon crujió, traqueteó y golpeó durante todo el camino hasta el muelle.
07:52Salt y Henry se sorprendieron.
07:54Jamás había oído una locomotora hacer ruidos tan horribles.
07:58Parece que es otra tetera destinada al desguace.
08:01Llegó el diésel.
08:03Pero Gordon no le daba ninguna importancia al diésel.
08:05Había sido puntual.
08:07Y los niños pudieron subir al barco.
08:10Lo logré.
08:12Lo dijo con orgullo.
08:15Gracias, Gordon.
08:17Los niños les dieron las gracias con alegría.
08:19Sabía que eras capaz.
08:21dijo el señor Topham Hatt.
08:22Pero, ¿por qué no pasó por el patio de mantenimiento?
08:25¿Patio de mantenimiento?
08:26Gordon estaba asustado.
08:28¿Estás haciendo demasiado ruido?
08:30dijo el señor Topham Hatt.
08:31Deberías revisar tu motor.
08:34¿Así que no me vas a tirar al desguace?
08:36preguntó Gordon.
08:38¿Lo tiramos al desguace, Gordon?
08:39—exclamó el señor Topham Hatt.
08:40¿La locomotora más rápida de tu dolor?
08:42¿Quién tiraría del tren expreso?
08:46Gordon sonrió con orgullo.
08:50Gordon dedicó el día siguiente a pulir los pistones, engrasar los ejes y lubricar las ruedas.
08:59Finalmente, dejó de hacer ruidos extraños.
09:05Gordon estaba como nuevo y se sentía incluso mejor.
09:14¡Thomas y sus amigos, vuelvan enseguida!
09:19¡Thomas y sus amigos han vuelto!
09:26Thomas y Emily tienen trabajos importantes que hacer.
09:30Thomas necesita llevar carbón al muelle de Brandon.
09:33Y Emily tiene que ir al almacén de Tidmalt.
09:38Emily se dirige hacia el almacén de Tidmalt, pero un árbol ha caído sobre las vías.
09:45Emily tiene que volver.
09:49Thomas se dirige al muelle de Brandon, pero la línea está cerrada por reparaciones.
09:56Thomas tiene que volver.
09:59Thomas y Emily necesitan usar la misma línea, pero se encuentran en el medio.
10:05¿Qué pueden hacer Thomas y Emily?
10:09Thomas toma el desvío.
10:12Ahora pueden compartir la fila.
10:15Emily puede llegar al almacén de Tidmalt y Thomas puede llegar al muelle de Brandon.
10:22Compartir la fila fue una gran idea.
10:25Muy bien, Thomas.
10:27¡Qué bien, Emily!
10:43Thomas continúa su camino a través del interior de la isla.
10:47Se dirige al patio de Náfor.
10:50Pero Thomas deja de fumar.
10:53Se le ha acabado el carbón.
10:56¿Qué hará Thomas ahora?
11:01Aquí viene Edward.
11:03¿Podría ayudar?
11:10Edward le pide a su fogonero que le dé a Thomas un poco de su carbón.
11:15Edward comparte su carbón con Thomas.
11:19Ahora ambos tienen carbón.
11:22Y Thomas puede continuar su furioso viaje hacia el patio de Náfor.
11:32Edward continúa su camino alegremente por el interior de la isla.
11:36Pero ¿qué pasó?
11:39Edward tiene que parar.
11:41No tiene agua.
11:46Pero entonces llega Enrique.
11:49Henry tiene mucha agua.
11:52Y Henry comparte su agua con Edward.
11:57Ahora ambos tienen agua.
12:01Y Edward podrá terminar su viaje.
12:09Henry abre el camino hacia el patio.
12:11Está listo para tomar un transporte especial.
12:14Pero eso supone un gran número de vagones de carga para que Henry los arrastre.
12:19A Thomas y Edward solo les quedan unos pocos vagones de carga.
12:23Henry comparte sus vagones de carga con Thomas y Edward.
12:32Henry comparte.
12:33Y eso les hace felices y permite que el trabajo se realice.
12:47El señor Topham Hattman, Percy y Thomas van a recoger unos vagones de carga.
12:53¿Cuántos vagones de carga hay?
12:56Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis.
13:02Hay seis vagones de carga.
13:06¿Cuántos vagones de carga debe arrastrar cada persona?
13:11Thomas está conduciendo cinco vagones de carga.
13:14Así que queda un vagón para Percy.
13:19Percy quiere transportar la misma cantidad de vagones de carga que Thomas.
13:23Thomas, ¿cuántos vagones de carga necesita llevar Percy?
13:27Percy lleva cuatro vagones.
13:30Ahora a Thomas solo le quedan dos vagones.
13:33Todavía no tienen la misma cantidad de vagones de carga.
13:37¿Cuántos vagones de carga debe recoger cada persona?
13:41Thomas lleva tres vagones.
13:43¿Con cuántos estás, Percy?
13:46Uno, dos, tres vagones de carga.
13:51El mismo número que Thomas.
13:53Cada uno tiene tres vagones.
13:56Muy bien, Thomas y Percy.
14:03Thomas y sus amigos, vuelvan enseguida.
14:07Si tus amigos han vuelto.
14:13Thomas y el circo.
14:14Fue un día maravilloso en la isla de Sodor.
14:19Los oradores, los niños e incluso el señor Topham Hatt estaban entusiasmados.
14:25El circo estaba llegando.
14:28Las locomotoras estaban emocionadas.
14:31También les encantaba el circo.
14:33A Percy le encantaban los caballos.
14:37A James le encantaban los payasos.
14:44Los niños se reunieron en los puentes.
14:47Estaban esperando a que pasara el circo.
14:51Thomas se estaba emocionando cada vez más.
14:58Todos querían encontrar el circo en el muelle de Brandon.
15:03El señor Topham Hatt fue al almacén de Tidmalt.
15:07Tenía una gran noticia para Thomas.
15:10Thomas, tú te encargas de encontrar el circo.
15:13Él lo anunció.
15:15Thomas estaba eufórico.
15:17Tirar del circo parecía una aventura maravillosa.
15:21Pero si hay que arrastrar muchos vagones de carga...
15:24El señor Topham Hatt añadió.
15:25Debes compartir el trabajo con otra locomotora.
15:30Percy y James estaban contentos.
15:33Quizás, después de todo, tendrían la oportunidad de sacar adelante el circo.
15:37Thomas salió furioso, dirigiéndose hacia el muelle de Brandon.
15:44Thomas llega al muelle.
15:47Crank estaba descargando el circo.
15:50Thomas estaba asombrado.
15:52Había remolques y carros para transportar caballos.
15:55Ropa colorida.
15:57Vagones de pasajeros y coches descubiertos que se extienden hasta donde alcanza la vista.
16:00Los penes de Thomas palpitaban de excitación.
16:06Los acróbatas y payasos subieron a bordo del Anne Clarapel.
16:12Thomas se acercó para coger los coches.
16:16¿Necesitas un poco de ayuda, amigo?
16:18Salt preguntó alegremente.
16:20Thomas recordó lo que el señor Topham Hatt había dicho sobre la división del trabajo.
16:24Pero la banda empezó a tocar y todos aplaudieron.
16:30Thomas pensaba que ese medio de transporte en particular era el más maravilloso de todos.
16:34Aunque el tren era muy pesado, no quería compartirlo.
16:39No, gracias, Salt.
16:40Él dijo.
16:41Puedo hacerlo yo mismo.
16:44Entonces Thomas dio la calada más grande que pudo y se alejó lentamente.
16:56Thomas continuó su camino a través del interior de la isla.
17:00Sus pistones palpitaban y sus bielas vibraban.
17:04Pero Thomas no se dio cuenta.
17:06Se lo estaba pasando demasiado bien.
17:10Thomas se dirigió hacia la estación de Meron.
17:12Se llevó una sorpresa maravillosa.
17:16Los pasajeros y el personal lo saludaron a su paso.
17:23La banda estaba tocando.
17:25Y Thomas hizo sonar su silbato al mismo tiempo que la trompeta.
17:29Thomas se sintió muy especial.
17:31Tirar del circo fue una gran alegría.
17:36Thomas se detuvo cerca de un puente.
17:39Percy también estaba allí esperando.
17:41Los niños saludaron con la mano a Thomas y al circo.
17:45Thomas hizo sonar su silbato.
17:47Percy también quería participar.
17:49¿Hay algo que pueda llevar?
17:50—preguntó Percy con esperanza.
17:52Pero Thomas quería quedarse con toda la diversión para él solo.
17:56No, gracias.
17:57Él dijo.
17:57Puedo hacerlo todo yo solo.
18:00Percy observó cómo Thomas y el circo se marchaban lentamente.
18:05Y quedó muy decepcionado.
18:11Thomas continuó su camino.
18:13El tren empezó a sentirse cada vez más pesado.
18:18Sus tallos temblaban como nunca antes.
18:24Thomas se detuvo en una intersección.
18:27James estaba esperando en un desvío.
18:29James pensaba que la banda tocaba con demasiada alegría.
18:33¿Quieres desacoplar algunos vagones?
18:35Dijo con esperanza.
18:36Puedo llevártelos.
18:38No, gracias.
18:39Thomas habló.
18:40Puedo hacerlo todo yo solo.
18:41No quería perderse nada de la diversión.
18:51Thomas seguía furioso.
18:53Pero con cada bocanada se hacía más y más difícil.
19:03Thomas cruzó a la siguiente estación.
19:06Pero estaba casi sin aliento.
19:09Thomas ya no se divertía.
19:17Y luego, los problemas.
19:20Era un crujido horrible.
19:22Y un terrible silbido.
19:24Las bielas de Thomas se rompieron a causa de una sacudida.
19:28De repente, silencio total.
19:31Thomas estaba muy triste.
19:34El maquinista de Thomas pidió ayuda.
19:38Ni siquiera los artistas que ensayaban en el campo lograron que Thomas se sintiera mejor.
19:46Thomas lamentó no haber compartido la pesada carga.
19:52Poco después llegaron Percy y James.
19:55James trajo cañas nuevas.
19:57Y Percy trajo heno para los caballos.
20:00Pero Thomas seguía sintiéndose infeliz.
20:02Debería haber compartido el trabajo contigo.
20:04Dijo con tristeza.
20:06No te preocupes.
20:07Percy dijo.
20:08Ahora podemos divertirnos.
20:10—dijo James, radiante de alegría.
20:12Y tenía razón.
20:13Mientras se reemplazaban las bielas de Thomas,
20:16Todos disfrutaron viendo ensayar a los artistas del circo.
20:24Y entonces Thomas dividió los vagones de carga.
20:28Percy se llevó los caballos.
20:29James se llevó a los artistas.
20:31Y la banda empezó a tocar.
20:34Eso es divertido.
20:36Thomas habló.
20:39Las tres locomotoras hicieron sonar sus silbatos.
20:43Y el largo y animado tren continuó su camino.
20:49Más tarde, los amigos observaron cómo se montaba la gran carpa.
20:56Gracias por ayudarme.
20:58dijo Thomas.
21:00Dividir el trabajo facilita las cosas.
21:02Pero lo mejor de todo es compartir la diversión.
21:06Y todos estuvieron de acuerdo.
21:22Hay dos, hay cuatro, hay seis, hay ocho.
21:25Transportan mercancías y empujan carros.
21:28Rojo, verde, marrón y azul.
21:30Es un equipo de campeones.
21:33Todos ellos tienen una función en Tidmouth Shads.
21:37Lejos o lejos, en laderas o en abismos.
21:41Thomas y sus amigos.
21:43¡Thomas!
21:44Él es el gordito.
21:46¡Arrendajo!
21:47Traviesos, nos divertimos.
21:49¡Percy!
21:49Entregue la carta a tiempo.
21:51¡Gordo!
21:52Agitar a lo largo de la línea.
21:54¡Emily!
21:55Sabe perfectamente lo que está haciendo.
21:57¡Acosar!
21:57Comer es demasiado complicado.
21:59¡Edward!
22:00Se agradece la ayuda.
22:02Ya sabes, digamos que es cuadrado.
22:07Hay dos, hay cuatro, hay seis, hay ocho.
22:10Transportan mercancías y empujan carros.
22:12Rojo, verde, marrón y azul.
22:15Es un equipo de campeones.
22:18Todos ellos tienen una función en Tidmouth Shads.
22:22Lejos o lejos, en laderas o en abismos.
22:26Thomas y sus amigos.
22:27Hay dos, hay cuatro, hay seis, hay ocho.
22:31Transportan mercancías y empujan carros.
22:34Rojo, verde, marrón y azul.
22:36Es un equipo de campeones.
22:39Todos ellos tienen una función en Tidmouth Shads.
22:43Lejos o lejos, en laderas o en abismos.
22:47Thomas y sus amigos.
23:16Sábalos de Tidmouth.
23:22Texto de Adriana Zanotto