Skip to playerSkip to main content
My Royal Nemesis Ep 5 Eng Sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to Asian Movie Hub ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On Asian Movie Hub, you’ll enjoy:
Asian Movie Hub dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented Asian Movie Hub shows
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian Movie Hub dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsianMovieHubDrama #BLSeries #GLSeries #AsianMovieHub #AsianMovieHubWithEnglishSubtitles #AsianMovieHubBL #AsianMovieHubGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsianMovieHubEngSub
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:49Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:16Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:42He's not a guy, but he's not a girl.
00:01:45I don't have to do that.
00:01:52Wow, it's so hard to use it.
00:01:55That's right.
00:01:56Take a look at the outside.
00:01:58I don't know.
00:01:59I don't know if there's a girl who lives right next to you.
00:02:03You don't care about it.
00:02:06You're like a demon.
00:02:07I'm going to be right back.
00:02:10I'm going to be right back.
00:02:11Why are you going to be right back?
00:02:13I'm going to be right back.
00:02:24You have to own a lot to say you're in a building.
00:02:27You don't need to know what you're trying to do.
00:02:32You don't want to go to a man.
00:02:32What are you doing with the elevator?
00:02:38You don't want to go out.
00:03:01Oh, my God.
00:03:11What is it?
00:03:12Are you crying?
00:03:13What is it?
00:03:21Are you crying?
00:03:22And I'm crying?
00:03:32Why?
00:03:34Why are you crying?
00:03:35Now it's just a look at me, Shinseki.
00:03:41So, you're a model?
00:03:44Yes, sir.
00:03:46He has been a bad time.
00:03:48He's a guy who's a great guy, and he's a great guy.
00:03:54He's a great guy.
00:03:55Why is he still there?
00:03:58He doesn't do it, he doesn't do it.
00:04:11wha-ha-ha is still here?
00:04:14This is a good thing I would like to know,
00:04:15although it's good for me.
00:04:16Trust me, I'm just going to stay home now.
00:04:19You're still there, but you're still there.
00:04:21I'm not sure.
00:04:24I'm not sure.
00:04:31What is it?
00:04:33What is it?
00:04:36I'm not sure.
00:04:37I'm not sure if you're a man, a man.
00:04:44I'm your host.
00:04:47It's not a bad thing.
00:04:48It's not a bad thing.
00:04:49You have a back here.
00:04:52I'm your mom first.
00:04:54You're first.
00:04:58Correct.
00:05:01What a ready first is a bigot.
00:05:04Yes, I have a good thing.
00:05:07Right.
00:05:13I'm going to go.
00:05:15I'm going to go.
00:05:16I'm going to go.
00:05:20What do you want?
00:05:22I'm going to go.
00:05:23I'm going to go.
00:05:25How dare you?
00:05:33I'm so proud to be a proud member of the show.
00:05:37I'm so proud to have a full voice.
00:05:39I'm so proud to be a good guy.
00:05:41I'm so proud to have a woman.
00:05:48Well, I'm so proud to be a woman.
00:05:49You know, I'm so proud to be a woman.
00:05:54Well, it's time for you to come to see you in the future.
00:06:03It's not too bad, I am.
00:06:08It's not too bad for you.
00:06:11It's been a long time for 5 minutes.
00:06:14It's been a long time.
00:06:16It's not too bad for you.
00:06:19It's not too bad for you.
00:06:21It's not too bad.
00:06:22I was like a pheromone for me.
00:06:32You're not saying that.
00:06:33You're not saying that you're a bad guy.
00:06:35You're not saying that you're a bad guy.
00:06:38And I'm not saying that you're a bad guy.
00:06:46You're not saying that.
00:06:52I don't think you can get married, you know?
00:07:02I think you can't get married.
00:07:05Me too.
00:07:13I don't think I've learned anything.
00:07:16I don't think you've learned anything, but...
00:07:17What's that?
00:07:18You're a man who's a man?
00:07:21What's that?
00:07:22You've never met me before.
00:07:25What's that?
00:07:27I'm not going to see you.
00:07:28I'm not going to see you.
00:07:31Right?
00:07:34But why are you not talking about me?
00:07:37You're not going to be different.
00:07:39I'm not going to see you.
00:07:41You're not going to see me.
00:07:51What the fuck?
00:07:53What the fuck?
00:07:56What the fuck?
00:08:17Let me look.
00:08:20Are you looking at me?
00:08:24How do I say she has been doing bo...
00:08:28I love her.
00:08:29Why do I see you?
00:08:31I'm looking at who I saw me.
00:08:31I'm looking at her.
00:08:37Who's that?
00:08:38Why would he never say?
00:08:40I'm tired.
00:08:41Why are you not alone?
00:08:43I'm tired.
00:08:45You're tired.
00:08:47I'm tired.
00:08:47I'm tired.
00:08:49I'm tired.
00:08:50I'm tired.
00:08:51Let's get back to your house.
00:08:52You can't eat a dog?
00:08:56You're tired.
00:08:58You had to start walking in the morning.
00:09:00You're tired.
00:09:02You have to come back.
00:09:03Whoever works, I can't believe this.
00:09:04But then I'll move on.
00:09:08I'll move on.
00:09:10I'll move on.
00:09:11Oh, I'm sorry.
00:09:13I'll move on.
00:09:14I'll move on.
00:09:20I'm not a farmer.
00:09:23I'm not going to do this.
00:09:26This is a chance to get a chance to get married.
00:09:29I've got a chance to get married.
00:09:32I've been married for a long time.
00:09:34I'm not a good thing for a long time.
00:09:37That's why I'm not a bad guy.
00:09:39I'm not a bad guy.
00:09:39No.
00:09:47You're a bad guy.
00:09:51I'm a bad guy.
00:09:52Well, you know, our opinion is something that he had with a great vision.
00:09:57You've said that you just think the word says.
00:10:02You don't have no idea.
00:10:05I've said that I'm so sorry for saying no.
00:10:05I've noticed a lot when I'm with a witness.
00:10:15You know your name is a force of the society.
00:10:18You have to be honest with the fact that you're trying to be a real person.
00:10:20You are in a moment that you're in a moment...
00:10:24You're in a moment...
00:10:28Why?
00:10:52I'm sorry, I'm sorry.
00:10:53I can't tell you what happened.
00:10:53No, it's not just what I got.
00:10:54Why are you so upset about it?
00:10:59What the hell is it?
00:11:00No, no, no, no.
00:11:01No, no, no, no!
00:11:04No, no, no!
00:11:06What are you talking about, what are you talking about?
00:11:08Why are you talking about it?
00:11:09Why are you talking about it?
00:11:09You're talking about it!
00:11:09Just a little bit, just a little bit!
00:11:34What the fuck?
00:11:39Why, what's the joke?
00:11:51What?
00:11:51This guy is a boy who looked through.
00:11:52I was just a fake.
00:11:53What did you do to me?
00:11:55I was gonna get it.
00:11:56I'm going to get it.
00:11:56You're gonna be able to take it out.
00:11:57I wanna get it.
00:11:58It's why I'm not going to get caught.
00:11:59Did you get it?
00:12:01It's you.
00:12:02You're a good guy.
00:12:04What's your guy's name?
00:12:05Did he get to know?
00:12:06What's his name?
00:12:06He was a good guy.
00:12:07It was the wrong guy.
00:12:11You know, he's a bad guy.
00:12:16He's a bad guy.
00:12:17He's a bad guy.
00:12:20He's a bad guy.
00:12:22He's a bad guy.
00:12:27What a fool.
00:12:36I don't think the worst person is.
00:12:38Don't you believe me?
00:12:38The world is a default.
00:12:40I don't believe anyone who is a surprise.
00:12:45You live like this, you're lonely.
00:12:48I have no one for one's life, but there's nothing to be lonely?
00:12:52You have no women.
00:12:54You're a human.
00:12:55That's it.
00:13:00Kido, Kido.
00:13:00Son, I think I've been so happy to tell you.
00:13:04He has a lot of conflict.
00:13:07I'm sorry.
00:13:11I'm sure I'm sorry.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12I'm good.
00:13:14Yes, I'm sure.
00:13:20Of course.
00:13:32Oh, that's right.
00:13:35Wait a minute.
00:13:41Oh, oh, okay.
00:13:43Oh, oh, oh!
00:13:43Oh, oh!
00:13:43Oh, oh, oh!
00:13:44Oh, oh!
00:13:47Oh!
00:13:59Oh, oh, oh!
00:14:00그럼 이번 달 휴가는 반려해도 되겠지?
00:14:04휴가...
00:14:07시아버지 칠순 기념으로 사이판 여행을 다 잡았는데.
00:14:11어, 그거는 가야지, 이거.
00:14:13축하드립니다.
00:14:14며느리 눈치 볼 거 없이 오붓하게 시 부모님만 다녀오시라 그래요.
00:14:18쿨하게 두 분만 보내드리는 게 진짜 죄송하니까.
00:14:36순실장, 내가 이해가 안 가는 게 하나 있는데 말이야.
00:14:39What's up?
00:14:40Well, that's why.
00:14:40What's up?
00:14:41What's up?
00:14:43What's up?
00:14:44What's up?
00:14:44How much does it take to buy?
00:14:44What's up?
00:14:45What's up?
00:14:48What's up?
00:14:49What's up?
00:14:50I'm walking away from a particular time.
00:14:53I'm hungry here.
00:15:04How can I leave you alone?
00:15:07It's not a problem.
00:15:09So it's not a problem.
00:15:09Here's a little more care.
00:15:12He's just a good, better.
00:15:14I'll take care of you.
00:15:17Your son, just with your head.
00:15:24Your son, your father.
00:15:25Don't you?
00:15:32Don't you need that.
00:15:38Good job, sir.
00:15:40Hey, you're all good.
00:15:43Okay, sir.
00:15:44No worries.
00:15:45Don't worry.
00:15:46Do you think you don't have a reaction?
00:15:46It's so good.
00:15:51You're wrong.
00:15:53It's okay to be here.
00:15:54You don't have the reaction to me, but I don't have it in my head.
00:16:00You're still paying attention to me, but I can't worry.
00:16:09We're going to finish this in my head.
00:16:13Yes.
00:16:15Yes.
00:16:16Say the court judge.
00:16:17You're welcome.
00:16:20Yes, thank you.
00:16:42Okay, let's go.
00:17:04We have to move on to the front of the house to permit the house on site.
00:17:09The house is the one for us, so the owner can be used as a chain.
00:17:21Our attorney...
00:17:24which is well done.
00:17:30What's that, Frau?
00:17:32I don't know.
00:17:34I don't know.
00:17:36I don't know.
00:17:38I don't know.
00:17:43But I've been able to find a way to find a way to find a way to find a way
00:17:45to find it.
00:17:47But my wife has been able to find a way to find it, but...
00:17:51I'm sure you've been able to find a way to find it.
00:17:54Also, I'm not going to find a way to find it.
00:17:57It's not that I'm going to take it, but what do you think?
00:18:07Is it what you do?
00:18:08You've got to go.
00:18:1212 years old, my life was first.
00:18:17He's a good idea.
00:18:20He's a good idea.
00:18:24You're a good idea.
00:18:25You're a good idea.
00:18:31I'm sorry.
00:18:32I'm sorry.
00:18:32I'm sorry.
00:18:41I'm sorry.
00:18:42Just eat it.
00:18:42I'm not going to drink anything.
00:18:47No!
00:18:47I'm not going to drink it.
00:18:50I can eat it.
00:19:01I'm not going to drink it.
00:19:04I took a lot of money to land giving me my hand.
00:19:11I can't believe you.
00:19:13You're a bit like that.
00:19:15You're a bit like a bitch.
00:19:16You're a bit like a bitch.
00:19:21I'm so sorry.
00:19:22I don't know what to say.
00:19:23I don't know what to say.
00:19:43I'd like to thank you for your time.
00:19:43I'm the one that made up with you.
00:19:46I'm able to trust you anyway.
00:19:48I'm definitely not allowed to...
00:19:49I wouldn't say that I wanted to trust you too.
00:19:59What do you do, is your brother?
00:20:01One, two.
00:20:02I promise you, two people.
00:20:04It's my dream, I promise you.
00:20:06It's my dream.
00:20:12I promise you.
00:20:14Who was buying this one?
00:20:15Why is he so angry with you?
00:20:17I'm sorry.
00:20:21I'm sorry.
00:20:23I'm sorry.
00:20:25I'm sorry.
00:20:27I'm sorry.
00:20:30I'm sorry.
00:20:31Let's go.
00:20:33I'm sorry.
00:20:33I'm sorry.
00:20:33I'm sorry.
00:20:33There's no way to go.
00:20:35It's not a lot of people who have to attack him.
00:20:39I have to take a look at him in my eyes.
00:20:44It's not a lot of people who are out there.
00:20:53You can see that he is full of people who have to get there.
00:20:55So, you can't get it.
00:20:58I think you're not too strong when you have someone to take it out.
00:21:00It's less than a bit of a heart attack for you.
00:21:01That's why I don't have to make my mind.
00:21:01I'm not gonna be a good guy.
00:21:04I'm not gonna be a good guy.
00:21:11I'm gonna be a good guy.
00:21:16I'm gonna be a good guy.
00:21:20But you are so able to do that.
00:21:21But you can't wait there.
00:21:25I've got my eyes in the frame.
00:21:49I don't have anything to do.
00:21:50I'll give you a decent amount of money.
00:21:52I'll give you a pen to someone else.
00:21:57I'm going to lose my life.
00:22:01What are you doing?
00:22:06What are you doing?
00:22:08The start-up brand launching of the start-up industry in the process of the
00:22:41Okay.
00:22:42I'll talk about what's going on.
00:22:52I think that's what I'm going on.
00:23:02I don't want to go back to the hospital, but I don't want to go back to the hospital.
00:23:29So, I'm going to go out for a while.
00:23:30Okay.
00:23:35I'm going to make it a lot like this.
00:23:36I'm going to go out for a while.
00:23:41Hey, good morning.
00:23:43We're coming out for a while.
00:23:44You can't find out any good morning.
00:23:44I'm going to find out a lot, but
00:23:45you're going to be the most grateful.
00:23:48No, it's not all.
00:23:50I was playing around here, from the village.
00:23:53What are you doing?
00:23:56This girl, what?
00:23:57I didn't get mad at her.
00:23:58What is that?
00:24:04Is it not me.
00:24:13My mom, my mom.
00:24:14Oh, really?
00:24:15Oh, my god!
00:24:17My son!
00:24:18Hey!
00:24:19Hey, what's up?
00:24:21Hey!
00:24:25Hey!
00:24:26Hey, how are you talking about the car?
00:24:27I've been talking about the car!
00:24:29Hey, what's up?
00:24:32Hey, I'm talking about the car!
00:24:34Hey, what's up?
00:24:35I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:05You're so sick!
00:25:07I'm going to throw you a little bit.
00:25:09I'm going to put you on the edge of the edge.
00:25:12Do you want to put your hand on the edge?
00:25:14Oh!
00:25:14Oh!
00:25:15Oh!
00:25:15Oh!
00:25:16Oh!
00:25:16Oh!
00:25:17Oh!
00:25:17Oh!
00:25:18Oh!
00:25:20Oh!
00:25:21Oh!
00:25:27Oh!
00:25:28더 이상의 악재는 없어야 한다는 소리네요.
00:25:30일단 이대로 증거사진 첨부해서 정론지 빼고 타블러이드 위주로 보내요.
00:25:34증권과 찌라시 빼먹지 말고.
00:25:35홍보팀에서 차장급들한테 저가 원료 바깥치기 수법 다 건지려놨는데 왜 굳이.
00:25:40우리한테 지금 필요한 건 기사가 아니라 소설 아닌가?
00:25:42대중이 물었대들 미끼 던져주는 건데 살이 붙어야지 제 맛이지.
00:25:46역시!
00:25:47와!
00:25:48대표님 허를 찌르는 잔머리 클래스가 다릅니다.
00:25:52그래서 말인데 손실장?
00:25:53대표님.
00:26:01아니요.
00:26:04알겠습니다.
00:26:07와...
00:26:11진짜...
00:26:21소설장 내가 궁금한 게 하나 있는데 말이야.
00:26:22네, 대표님.
00:26:24말씀하세요.
00:26:32됐어요.
00:26:33됐어.
00:26:36됐어.
00:26:43됐어.
00:26:52smoking.
00:26:54쏘실장 지금 나한테 소리 지른 건가.
00:26:57아니죠, 아니죠.
00:26:59소리 지른 게 아니라 대표님께서 신경 쓰지 않도록 얼른 말씀하셨라.
00:27:03뭐 고심하실 필요가 전혀 없으시다.
00:27:05간곡히 말씀 올린다는 게.
00:27:09손실장이 그렇게까지 얘기를 하니까 내가 허심탄회하게 얘기하는 건데
00:27:13I didn't know what to do.
00:27:14I got my kids to try.
00:27:17I've got my kids to try.
00:27:20I'm so happy.
00:27:22I've got my kids to try.
00:27:36It's time to give up.
00:27:38It's a war.
00:27:41It's a war.
00:27:43It's a war.
00:27:45It's a war.
00:27:53It's a war.
00:27:55It's a war.
00:28:00It's a war.
00:28:04I'm going to go.
00:28:06I'm going to go.
00:28:07Let's go.
00:28:08Let's go.
00:28:17Thank you very much.
00:28:20무슨 기선제압을 하겠다.
00:28:24다른 거 없나?
00:28:26네, 이건 또 뭐가 마음에 안 드시는지.
00:28:29핏이 영 애매한데?
00:28:32가게 안 사나?
00:28:34평소 입으시는 맞춤 사이즈랑 같은 재킷인데요?
00:28:39기분 탓인가?
00:28:41뭔가 뻔해.
00:28:57네.
00:29:00드디어 출사표구만 그래.
00:29:11네.
00:29:12누구?
00:29:18스리야, 핫매다.
00:29:20야, 네 그리 올라갈게, 아나?
00:29:23나야 뭐.
00:29:25나보다 그 집에 별일 없나?
00:29:27또 누가 행패를 부린다고요?
00:29:29아, 온다.
00:29:30네 한자도 또 잡았다, 이가.
00:29:31야, 그런데 너 언제부터 그래?
00:29:34몸이 날랬더라고, 응?
00:29:35아, 그게 이것저것 배우다 보다.
00:29:41혹도 몰려오면 바로 전화하고.
00:29:44그래, 알았다.
00:29:46야, 손님 왔다.
00:29:47헤매 신경 쓰지 말고, 밥 잘 챙겨 묵고, 응?
00:29:51끊는다, 응?
00:29:51네.
00:29:58서리야.
00:30:00촬영장 오니까 어때?
00:30:03확실히 9인28 할 때랑 김상궁으로 배역 딱 받고 들어올 때랑 감회가 다르지?
00:30:09여론 롤도 나나 대니까 따내는 거야.
00:30:12제조 상궁도 아니고 일개 상궁 나부랭이를 유난해.
00:30:15대사 한 줄 없지 않은 거야.
00:30:16대사 한 줄 없어도 눈빛 한방으로 네가 그 신 따먹는 거야, 응?
00:30:21나 열심히 해 봐.
00:30:22저 여기를 확인했어?
00:30:23네, 확인했어.
00:30:23CG는?
00:30:24아이고, 홍 대표.
00:30:26아우, 감독님.
00:30:27잘 계셨어요.
00:30:29열심히가 대수냐?
00:30:31잘해야 대수지.
00:30:32순설이.
00:30:34내 덕분에 결국 한 살이 차지했네.
00:30:38이왕 하는 거 낙하산 티 내지 말고 잘 좀 해 봐.
00:30:41내 잘하길 바란다면 내 앞에 쓸데없이 열심히 대지 말거라.
00:30:46네 면상만 안 보면 내 거스릴 것이 없어.
00:30:48근데 이따 카메라 돌면 내가 중전이고 넌 일개의 궁인임을 명심하도록 해.
00:30:55반량기는 아무리 나라도 커버 못 쳐주니까.
00:30:58하자?
00:31:03저 불엿이가 중전의복 좀 같이 입었다고 더럽게 유지하는구만 그래.
00:31:09왜 이렇게 하나?
00:31:14어떡해.
00:31:16어떡해.
00:31:17죄송해요.
00:31:19아이, 조심 좀 하시지.
00:31:21제가 세탁비, 아니 정장비 물어드릴게요.
00:31:24이게 얼마짜리인 줄 알고 물어준다는 건지.
00:31:27저도 여기 단골이라 잘 알아요.
00:31:29그리고 제 실수니까 제가 보상해드려야죠.
00:31:32그 제안은 사양하죠.
00:31:33내가 옷 빌어먹을 만큼 가난하지는 않아서.
00:31:37대표님.
00:31:40괜찮으세요?
00:31:41아니, 글쎄요.
00:31:42옷이 왜.
00:31:43일단 이쪽으로 보시죠.
00:31:44같은 옷을 한 벌 더 준비해요.
00:31:46다른 건 다 집으로 보내고.
00:31:48근데 저번 주에 맞춤정장 하셨는데 왜 또 재킷을 이렇게 많이.
00:31:53어제 밥 먹었다고 오늘 굽나?
00:31:55아니요.
00:31:55저야 뭐 팔아주시면 감사한데.
00:31:57이건 전투복이라고.
00:32:01절대 찌고 싶지 않은 싸움이 하나 생겼거든.
00:32:04동물의 세계에 번식기가 찾아오면 치열한 구애 전쟁이 시작됩니다.
00:32:10보통의 수컷들은 마음에 드는 암컷을 유혹하기 위해 설물공세를 펼칩니다.
00:32:15반면 화려한 외물을 뽐내며 암컷을 유혹하는 동물도 있습니다.
00:32:19수컷 공작새가 바로 그들입니다.
00:32:21공주철을 세우고 아름다움을 과시하는 전 날개짓을 보십시오.
00:32:26또 대두지 않기 위한 공작새의 날개짓이 필사적입니다.
00:32:32암컷의 선택을 받기 위한 구애 전쟁에서 수컷 공작새는 과연 승리할 수 있을까요?
00:32:39결과는 60조 후에 공개됩니다.
00:32:53미래야, 오늘 밥차 메뉴 뭐라고?
00:32:56또 대격이다.
00:32:59내 재미가 맛있겠다.
00:33:03아, 신설이 신섭인 거 봐.
00:33:06너 이름도 생겼더라?
00:33:08김소영, 김상궁?
00:33:10오...
00:33:11무술이구나.
00:33:13오랜만이다.
00:33:14너도 가채를 올렸구나.
00:33:16아...
00:33:17응.
00:33:19나도 상궁 단역으로 들어왔어.
00:33:21너는 뭐 재계약하고 배역 따낸 거라며?
00:33:24홈 대표 어떻게 구워삶은 거야?
00:33:26계약 강제 종료할 땐 언제고 왜 갑자기 도장 찍은 거래?
00:33:30됐을 데 없는 과거는 넣어둬라.
00:33:32사람은 자고로 앞을 보고 살아야지.
00:33:34그럼.
00:33:38이상하게 포스가 생겼어, 신설이.
00:33:41아우, 머리야.
00:33:43야, 담 걸리겠다, 야.
00:33:45야, 너 30, 60, 5일 찍는다는 거야?
00:33:47공태우, 내가 네 양다리를 포털 메인에서 봐야겠니?
00:33:51좋은 말로 할 때 깨톡해라.
00:33:53지효야, 저 여자.
00:33:55쩌 때 네 대역 파톤였던 걔 맞지?
00:33:58쟤 혹시 신설이 아니야?
00:33:59옛날에 그 드라마 소나기 주인공.
00:34:02맞네.
00:34:03국민 조약돌 신설이?
00:34:05지효 너도 그 드라마로 연기 데뷔했잖아.
00:34:07응?
00:34:08지효도 거기 나왔어?
00:34:09왜?
00:34:09옆방 반장이었잖아.
00:34:11맨날 여주 괴롭히는 밉상으로.
00:34:14언제적 얘기니?
00:34:16신설이 반년도 못 가서 발령기로 나락 깐 건 기억 안 나?
00:34:19아, 씨.
00:34:21근데 쟨 지금 조감독 붙으고 뭐 한 대니?
00:34:24이게 뭐게.
00:34:25저 불엿이 옆에 붙은 것들이 수기와 소용이 맞는가?
00:34:29네?
00:34:30불엿이요?
00:34:31윤지호 말일세.
00:34:32저 중전 신용은 불엿이 뭍인 걸로 아는데 중전머리 꼬라지는 어찌 저렇고 저 졸개들은 또 어찌 떼거지로 가치를 쓰고 있는 게야?
00:34:40그게 뭐여?
00:34:41안종 시절에 분명 가채 금지령이 내려졌는데 아니, 내명부 졸개들이 가치를 저리 당당히 이고 지고 있으니 하는 말이다.
00:34:48당장 교체해라.
00:34:49하, 아니.
00:34:50그쪽이 뭔데 교체를 하라마라 하는 거예요.
00:34:52아니, 뒤덮이야.
00:34:54야, 너 여기서 뭐해?
00:34:55차량감도 불러오랬더니.
00:34:57아니, 이 사람이 무슨 배우들 가채를 하라마라 헛소리를 해대가지고.
00:35:01어허!
00:35:01헛소리라니.
00:35:02아무리 이 해조선에선 강상의 도가 바닥에 떨어졌다고 해도 역사 고정은 확실히 해야 할 것이 아니냐.
00:35:08하, 저기요.
00:35:09그, 장희빈 대역배우 맞으시죠?
00:35:12장희빈이라니!
00:35:13강희빈!
00:35:13와, 이 발송받아 진짜.
00:35:15야, 호통 좋다.
00:35:16야, 알아요.
00:35:17그 호통 덕분에 우리들만 쇼츠로 이 화제머리 좀 했잖아.
00:35:20근데 이 반짝 재미 봤다고 컨셉에 너무 심취해서 지금.
00:35:22너무 훅 들어갔다니까 안 돼, 이거.
00:35:25자네가 여기 우두머리인가?
00:35:27그렇지, 내가 우두머리?
00:35:29우두머리?
00:35:29아니, 그래도 내 이 떨거지랑은 말이 안 통하여 답답하던 참이었는데.
00:35:33잘 되었네.
00:35:35저쪽 한갓진데 가서 허심탄이하게 얘기 좀 나누보세요.
00:35:38감독님.
00:35:39무슨 일이세요?
00:35:41아, 시호 씨.
00:35:42저기 같은 소속사 배우 맞죠?
00:35:44홍 대표 어디 있어요, 홍 대표.
00:35:45홍 대표 좀 불러오세요.
00:35:46진짜 소속사 배우들 단속 좀 해야 돼, 안 돼, 이거.
00:35:49어머.
00:35:49설이가 벌써 무슨 실수라도 했어요?
00:35:52어, 죄송해요.
00:35:53아무리 같은 소속사라도 낙하사는 아니라고 말씀드렸는데.
00:35:57제가 주연 배우로서 면목이 없네요.
00:36:01내가 이래서 오래된 중고신인은 고쳐 쓰는 거 아니라고 내가 얘기했잖아, 이 떨거지야.
00:36:06네가 뽑았지?
00:36:07낙하사는가 봐.
00:36:09어쩐지.
00:36:11이것들이 사람 면전에다 대고요.
00:36:14조리돌림을 하고 앉았구나.
00:36:18저기요.
00:36:19지호 씨가 이렇게까지 얘기해 주니까 제가 한 번은 참겠습니다.
00:36:21그런데 두 번, 세 번은 없어요.
00:36:23지호 씨한테 빨리 근절해, 근절.
00:36:24나와라고?
00:36:25아, 아니에요.
00:36:27감독님, 열 좀 시키세요.
00:36:28여기 스태프분들 다 같이 고생하시는데 제가 시즌2 시작 기념으로 한 잔씩 돌릴게요.
00:36:35가세요, 가세요.
00:36:37아니, 이보기야, 한 두 번에.
00:36:38아, 나와라.
00:36:39가세요, 가세요.
00:36:40아유, 다.
00:36:41아유, 다.
00:36:41아유, 다.
00:36:42아유, 다.
00:36:43아유, 다.
00:36:43아유, 다.
00:36:43아유, 다.
00:36:44아유, 다.
00:36:44아유, 다.
00:36:44아유, 다.
00:36:45아유, 다.
00:36:45아유, 다.
00:36:46아유, 다.
00:36:47아유, 다.
00:36:47아유, 다.
00:36:55아유, 다.
00:36:55아유, 다.
00:36:57아유, 다.
00:37:00아유, 다.
00:37:01아유.
00:37:02저 불려시가 지금 여기가 지구여기라고 면신 내를 톡톡히 하는구나.
00:37:09Get your nose.
00:37:11Oh, my god!
00:37:15I'm sorry, I'm sorry.
00:37:16I'm sorry, I'll get my mouth.
00:37:18It's hard to put that on Hills.
00:37:19Let's get that!
00:37:25What do you mean?
00:37:26Well, what's the problem?
00:37:37Ha...
00:37:404th of a year?
00:37:42You idiot, you idiot.
00:37:46I need a drink.
00:37:48I need a drink.
00:37:50Yes, I need it.
00:37:52It's just a little bit late.
00:37:54It's been difficult to get good.
00:37:56So, it's not too late.
00:37:57It's hard to get it.
00:37:58It's hard to get it, right?
00:37:58What?
00:37:59You have the coffee and a half.
00:38:01It's just a bit lower.
00:38:04It's hard to get it here, right?
00:38:06It's still a bit better than you guys.
00:38:09Oh, wait a minute.
00:38:11It's been a while.
00:38:13I've been so sorry for a while.
00:38:15It's been a while.
00:38:18The first time all this is on, I am so nervous.
00:38:28You can shoot it!
00:38:33Go for the next person!
00:38:33I have no idea what you want.
00:38:38I have a picture on my mom right now, while I'm in love with you.
00:38:45Can I have a picture?
00:38:46A little bit, I will say good.
00:38:49Thank you so much.
00:38:52You're genuine.
00:38:55I'm going to try to see you again.
00:38:57Please, thank you so much.
00:39:02I'm going to keep you in your mind.
00:39:08Smile!
00:39:11funktioniert?
00:39:16What?
00:39:16Now she is a little scandal.
00:39:18What?
00:39:19Come on, go away.
00:39:21You're fucking kidding me?
00:39:22You know what?
00:39:24Is that your handle.
00:39:25You are fucking kidding me.
00:39:26The owner, the one on the floor?
00:39:38Your wife...
00:39:39I'm all right.
00:39:39What?
00:39:39She's going to send coffee first.
00:39:43Really?
00:39:45Yes, you are not?
00:39:46No.
00:39:47Then who's the man who paid for?
00:39:50Well, he's going to send a fan.
00:39:52He's going to send a fan.
00:40:04What are you doing?
00:40:07Why would he do a number of men to use me?
00:40:10The remains that I could look at it.
00:40:11It's right there.
00:40:14You're not really a good man.
00:40:17You're just not good and you're not a fan of it.
00:40:19You got the purpose of your needs.
00:40:28I'll be on this for the first time.
00:40:31The brain will be broken.
00:40:33Your brain will be broken?
00:40:37What are you doing?
00:41:09I'm not a mess.
00:41:12I'm struggling.
00:41:12I'm struggling.
00:41:12You need to be able to meet his wife-worker, are you going to have to fight against?
00:41:20Why don't you fight against the wife?
00:41:24They are trying to get off to the other side.
00:41:33What is this?
00:41:35What did you do?
00:41:36What is this?
00:41:36I'll admit it.
00:41:38I'm sure I'll admit it.
00:41:40So, I'll admit it.
00:41:41So, I'll start with this.
00:41:44I'll be able to start.
00:41:46This is a new thing.
00:41:49It's like a world's world's world's world's world's world's world's world.
00:41:53What?
00:41:57You're just going to be an endow?
00:42:01I've seen the waves, right?
00:42:03I've seen my uncle you working hard on me.
00:42:08I know what I thought, gosh.
00:42:12But that's what I thought, you're not-in-law.
00:42:14I love you.
00:42:16You're my own.
00:42:18You're my own universe, my God's sake.
00:42:23You're a woman.
00:42:26You're a woman.
00:42:28I'm okay.
00:42:29I'll give you time for you.
00:42:32No.
00:42:33You're right.
00:42:35You're right.
00:42:36You're right.
00:42:38I can't resist you.
00:42:43You're forever.
00:42:44You're forever.
00:42:46You're forever.
00:42:52I'll give you an end of this.
00:42:55I'll do it.
00:42:59You're forever.유물
00:43:02같은 바라고 백병전으로 기습 공격을 하더니... 나는 비군이다.
00:43:08머리 긴 비군이다.
00:43:14You can't get it.
00:43:21Yeah, I'm sorry.
00:43:26You're so good.
00:43:27You're so good.
00:43:28You're so good.
00:43:32You're so good.
00:43:33You're so good.
00:43:34It's so easy to get out of here.
00:43:46What is that?
00:43:51It's a super car.
00:43:53There's a lot of other guys in the corner.
00:44:10I can't believe that.
00:44:12It's not a long time.
00:44:13It's not a long time, but a long time.
00:44:17It's not a long time.
00:44:22You're going to come here.
00:44:24I know you're a man.
00:44:25You're going to come here today.
00:44:26I'm going to come here.
00:44:28You are going to come here.
00:44:30I don't know what to do.
00:44:32I don't know what to do.
00:44:32I'm not sure what to do.
00:44:34I don't know what to do.
00:44:52Oh, sorry.
00:44:56괜찮으세요?
00:44:58맞죠?
00:44:59뭐예요?
00:45:01아까 샵에서요.
00:45:04기억 안 나세요?
00:45:05샵?
00:45:06뭔 샵?
00:45:07나 알아요?
00:45:08테일러 샵에서 커피요.
00:45:09제가 그쪽한테 커피 쏟았잖아요.
00:45:12아, 그 커피.
00:45:13매사에 실수가 많으시네.
00:45:16제가 그렇게 기억에 안 남는 인상은 아닌데.
00:45:22이번엔 사양 말고 연락 주세요.
00:45:24교통사고는 후유증이 더 무서운 거니까.
00:45:32틀이니체.
00:45:32제가 운영하는 회사예요.
00:45:34저도 남의 차 받고 먹퇴할 만큼 가난하진 않으니까.
00:45:37치료비 꼭 참고하시라고요.
00:45:53용호상박자강두천.
00:45:55이것은 창과 방패의 싸움인가.
00:45:58언제는 뭐 맞선 보지 말라시더니.
00:46:01저는 이미 그쪽 필드에서는 블랙리스트로 삼진 아웃인데요.
00:46:05내에서 필드에서는 나가리지만 해외로 눈 돌리면 블루오션이다.
00:46:10상대의 괴변은 괴변으로 맞서라.
00:46:12안에서 깨지던 바가지 물 건넌다고 스댕이 되나요, 할아버지?
00:46:16잣말 말고 이번 주 내로 시간 잡아.
00:46:19한국말 좀 못해도 난 괜찮다.
00:46:22거짓 추론과 왜곡으로 억지 결론을 끌어내라.
00:46:27진짜 짬이 안 난다니까요.
00:46:35할아버지, 갑자기 뭔 상황을 버리세요?
00:46:41아주 깜빡 속을 뻔했네, 이거.
00:46:45귀신같은.
00:46:46네가 맞서 나가서는 맥을 영 못 죽일래.
00:46:49아무래도 자만추 스타일이 맞을 것 같아서 그랬다.
00:46:53내가 뭐 못하긴 했냐?
00:46:54자만추도 아시고 대먹지도 않은 연극장난 맞춰주는 여자면 안 봐도 뻔하네요.
00:46:59순진하거나, 머질라거나.
00:47:01너한테는 모자람이 없는 영민한 아가씨야.
00:47:03그래서 나도 마음 바꿔먹은 거고.
00:47:05이미 먼저 맞선을 보셨나 본데,
00:47:07그렇게 마음에 드시면 뭐 새 장가라도 드시던가요?
00:47:09뭐야 이 썩을 넣어봐.
00:47:10상대가 우월할 땐 인신공격도 불사해라.
00:47:14백전백승필승법.
00:47:31백전백승필승법.
00:47:35연마한다.
00:47:48흔해 빠진 꽃이나 바친다고?
00:47:51My dream or dream or dream.
00:47:53Let's go of my dream.
00:47:54First, second, second, second.
00:48:00I'm so proud of my dream.
00:48:02I'm so proud of you.
00:48:07I'm sorry.
00:48:09I'm sorry.
00:48:18I'm sorry.
00:48:19I'm sorry.
00:48:23I don't know.
00:48:23I'm not sure.
00:48:23I'm not sure.
00:48:24I'm not sure.
00:48:25I'm not sure.
00:48:26I'm not sure.
00:48:26What's wrong?
00:48:32What?
00:48:40What's wrong?
00:48:42What's wrong?
00:48:42You don't know what you're doing then you get a lot of dollar?
00:48:45What are you doing?
00:48:52You don't feel a lot of the annoyed if you're fooling me.
00:48:56That's not how you are the guy.
00:48:59But...
00:49:02It's not how you get a lot of guys around.
00:49:07You are a little scout, isn't it?
00:49:10You're a little scout?
00:49:18What...
00:49:19죽은 것이냐?
00:49:22I'm dead.
00:49:29I was dead.
00:49:36It's been a long time to die, it's been a long time to die.
00:49:41It's been a long time to die.
00:49:56You're a king of mine.
00:49:59I have to be the king for you.
00:50:01You will be the king of my life.
00:50:06I will be the king of my life.
00:50:08I will be the king of my life.
00:53:22If you wait for the time, you can't be able to deal with it.
00:53:25One thing?
00:53:28Right.
00:53:30It looks good.
00:53:33Thanks for being here.
00:53:34You've done it, our children.
00:53:37Yeah, yeah.
00:53:38You got to get out of here.
00:53:42It's so good.
00:53:42You can't get this.
00:53:45You can't get this.
00:53:45Yes, you can't get this.
00:53:49Please don't call me.
00:53:50I'll send you a message.
00:53:51Let's go.
00:53:52I'll send you a message soon.
00:53:59Just call me.
00:54:06I'll send you a message soon.
00:54:16What?
00:54:18What's wrong with the law?
00:54:24Right now?
00:54:26Ah!
00:54:26I'm sorry!
00:54:28I'm sorry!
00:54:29What?
00:54:29It's not just a thing.
00:54:37I don't know.
00:55:00You are my person.
00:55:02Are you?
00:55:03What is that?
00:55:05I'm sorry.
00:55:05I'm sorry.
00:55:06What's that?
00:55:09What are you doing?
00:55:10I'm doing it.
00:55:12I'm doing it, I'm doing it.
00:55:13I'm doing it.
00:55:14I'm doing it.
00:55:15I'm doing it.
00:55:17I'm doing it for the car.
00:55:25What did you do to get on from your car?
00:55:25I have a bus ride from your car.
00:55:29I'm a person in 4 years old.
00:55:32That's a good fit, and it's a good fit.
00:55:36You're not trying to find a bar, but you have to think about it.
00:55:42What are you talking about?
00:55:43How did you get up about it?
00:55:44You get up supply, and you're going to go down.
00:55:51I'll be four times.
00:55:52Don't get into it, October.
00:55:54Don't get into it, I won't be able.
00:55:57You're lying here, right?
00:56:02Where's the money you're talking about?
00:56:04Don't worry.
00:56:05Oh, yeah.
00:56:06I'm lying.
00:56:07I'm not lying either.
00:56:08I'm gonna do it anyway.
00:56:10I'm not lying.
00:56:13What are you doing?
00:56:19She seems to be to me who can never leave me alone.
00:56:22You are now.
00:56:25...
00:56:25...
00:56:25...
00:56:25...
00:56:25You know that the guys are still in the morning.
00:56:28Are you still in the morning?
00:56:30Do you know that the guy's been in the morning?
00:56:32Is that the internet is happening?
00:56:35He's been in the morning for the company.
00:56:38He's been a big deal for us.
00:56:40What's the matter?
00:56:41You're not good at all.
00:56:43You're not good at all.
00:56:44That's what you're going to do.
00:56:51What's the matter?
00:56:53I don't think that's what we're doing here.
00:56:55It's a really important thing to do.
00:56:57It's a really important thing, isn't it?
00:56:58I'll have to go to the front door.
00:57:03I'll have to go to the front door.
00:57:04I'm going to go to the front door and get a little bit more.
00:57:09Welcome, I'm going to go to the front door.
00:57:12Welcome.
00:57:15This is a long time to go.
00:57:17I'm going to go to the front door.
00:57:23Wait, wait.
00:57:25If you are left then you will be clearly alive.
00:57:30.
00:57:33Add your walk in gesundheit and you 뒤로 lose you.
00:57:36I would like to eat your кил seen and dance and run it sometime too.
00:57:38Good morning, you tend to be in overtime.
00:57:41You're not?
00:57:42Yeah.
00:57:42Then you can't come to our spot right now.
00:57:44Climate change.
00:57:45Get out.
00:57:49Stop lying.
00:57:50Great!
00:57:52Let me see you!
00:57:53You're talking about the business class and your story?
00:57:55I hope you have the best position on this job!
00:57:56I'm gonna do this.
00:57:58This is exactly what I had before!
00:57:59You're so stupid, all right!
00:58:00Is it good?
00:58:02Oh, no.
00:58:02No, it's just a lot more than just a couple of people who are playing time.
00:58:13As you can see, theTSA student should be made of one.
00:58:16I thought I'd be asking for any questions.
00:58:20I'm a student, but I'm not doing it.
00:58:23My students, my friends, are very long.
00:58:26I'll get to the public.
00:58:28My students will be interested in the next day.
00:58:31Yeah, I will get some time to do it for me.
00:58:46I don't think he's going to have a difference in the situation.
00:58:49I don't know if he's a change of change, or maybe he's wrong.
00:58:51Is he a real man?
00:58:51When he was so old, he'd be a man who's called for the police.
00:58:54He, he'd have to take care of him.
00:59:01He's a person who has to take care of him, right?
00:59:04He's a guy who has to take care of him.
00:59:06He's a person who has to take care of his father's father.
00:59:08But you can't get better.
00:59:12I don't know what to do.
00:59:13I don't know what to do.
00:59:19I'm going to go.
00:59:22Here you go.
00:59:23Can you drink water?
00:59:25Yes.
00:59:35Please just sit down.
00:59:37I'm sorry, it isn't.
00:59:38I'm so sick now.
00:59:39It was a problem.
00:59:41I'm sorry.
00:59:43Just sit down.
00:59:49I can't.
00:59:51I'm sorry.
00:59:54There's no one.
00:59:54There's no one.
00:59:55I'm sorry, I'm sorry.
00:59:58I'm sorry.
01:00:00I'll tell you.
01:00:01I'm sorry.
01:00:07I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:14Are you interested in the healthcare team?
01:00:16I'm interested in this.
01:00:31I'm interested in this.
01:00:32I'm interested in this.
01:00:34I'm interested in this.
01:00:37...
01:00:39...
01:00:40...
01:00:40...
01:00:43...
01:00:44...
01:00:44...
01:00:45It was not 그런 opswhat I took.
01:00:45I was burned, but I was withoutпис any of you.
01:00:47Do you want this man?
01:00:49Ali, Miko, though!
01:00:49One, two, three...
01:00:50Yes, one, two...
01:00:53He won't die.
01:00:55Do you like this man if he did you?
01:01:00He doesn't use his writing on the phone!alion?
01:01:01No,
01:01:01it's a shame. I was
01:01:03looking for somebody here. If he's
01:01:06no bell! If he was
01:01:06thrown to Dawson, he won't she throne she will necessarily. He might be
01:01:10чистable then.
01:01:12Oh
01:01:13I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:15I
01:01:15I
01:01:16I
01:01:16I
01:01:17I
01:01:18I
01:01:18I
01:01:23I
01:01:23I
01:01:23I
01:01:24I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:26I
01:01:27I
01:01:27I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:28I
01:01:32I
01:01:32I
01:01:32I
01:01:40I
01:01:43I
01:01:44I
01:01:44I
01:01:44I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:48I
01:01:48I
01:01:49I
01:01:56I
01:01:57I
01:01:58I
01:01:58I
01:01:59I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:01I
01:02:03I
01:02:07I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:10I
01:02:11I
01:02:11I
01:02:12I
01:02:13I
01:02:13I
01:02:13I
01:02:13I
01:02:14I
01:02:14I
01:02:15I
01:02:15I
01:02:16I
01:02:18I
01:02:18I
01:02:18I
01:02:19I
01:02:19I
01:02:19I
01:02:22I
01:02:26I
01:02:27I
01:02:28I
01:02:28I
01:02:28I
01:02:35I
01:02:36I
01:02:36I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:40I
01:02:42I
01:02:44I
01:02:45I
01:02:46I
01:02:49I
01:02:50I
01:02:50I
01:02:50I
01:02:50I
01:02:58I
01:03:01I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:03I
01:03:09I
01:03:09I
01:03:09I
01:03:13I
01:03:13I
01:03:13I
01:03:13I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:22I
01:03:29I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:33I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:36I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:38I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:45I
01:03:46I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:49I
01:03:50I
01:03:50I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:53I
01:04:07I
01:04:08I
01:04:22I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:24I
01:04:24I
01:04:25I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:40I
01:04:41I
01:04:41I
01:04:42I
01:04:43I
01:04:45I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:50I
01:04:50I
01:04:50I
01:04:51I
01:04:51I
01:04:51I
01:04:51I
01:04:51I
01:04:51I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:59I
01:05:03I
01:05:03I
01:05:03I
01:05:04I
01:05:04I
01:05:04I
01:05:04I
01:05:04I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:07I
01:05:07I
01:05:07I
01:05:07I
01:05:08I
01:05:09I
01:05:09I
01:05:20I
01:05:23I
01:05:24I
01:05:24I
01:05:24I
01:05:24I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:39I
01:05:40I
01:05:40I
01:05:42I
01:05:43I
01:05:45I
01:05:46I
01:05:48I
01:05:49I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:52I
01:05:52I
01:05:53I
01:05:53I
01:05:53I
01:05:53I
01:05:53I
01:05:54I
01:05:54I
01:05:54I
01:05:58I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:06:04I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:18I
01:06:18I
01:06:18I
01:06:18I
01:06:24I
01:06:26I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:28I
01:06:28I
01:06:28To
01:06:29I
01:06:29I
01:06:30I
01:06:30I
01:06:30I
01:06:30I
01:06:59You
Comments

Recommended