- 18 hours ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Category
🎥
Short filmTranscript
00:24天妖族听令
00:26毁掉索妖塔
00:35救出天妖皇休想
00:51休想休想徐大哥小青小青小青
00:53子萱
01:13那是 镇妖剑是啊我们把剑取出来了天妖皇也被我斩杀了太好了小天你在这镇妖剑速去吴景阁助掌门师尊斩杀邪剑
01:30可是你们放心这里交给我们秦渭
01:55不我已情非昔比我无人急于求献煽动禁术斩断邪
02:03我也曾想竟过酿成如此恶果事到如今也该做个了断
02:33你你那是你自己的你你你你你你你你你你你你你你你你你你
02:59Shoei Tzangwen, you're too smart!
03:03Now, I will be holding you back.
03:09How will this be?
03:19I will die.
03:22I will never be able to use this sword.
03:28How will you?
03:33Is it really been a诅咒?
03:37Cintin!
03:47How could he do it?
03:53This is a villain.
03:55You're the villain.
03:57You're the villain.
04:01There's no way to do it.
04:05You can't do it.
04:07Let's do it.
04:09Let's take a look at you.
04:12No!
04:14You can't help me.
04:16This is today.
04:18It's the end of the day.
04:27What time?
04:28What time?
04:36What time?
04:53What time?
04:55What time?
04:55What time?
04:55Master, the door is locked.
04:57We will protect him.
05:03What time?
05:03What time?
05:04What time?
05:05What time?
05:05What time?
05:06What time?
05:07What time?
05:17What time?
05:33What time?
05:34What time?
05:35What time?
05:41What time?
05:42What time?
05:45What time?
05:47What time?
05:49What time?
05:59Who can't kill me?
06:02No!
06:04No!
06:10Father!
06:12He is dead!
06:32Do you know what I'm doing?
06:34As soon as I am,
06:36I have already removed my life from the rest of my life
06:39and the rest of my mind.
06:43Only if I have ever lost my mind,
06:48you will never be able to take me to die.
06:52Oh, I'm so sorry.
06:55It's not that...
06:57...the Horses...
06:59...is...
07:00...the Horses...
07:01...the Horses...
07:02...the Horses...
07:04...who can't let him...
07:11...the Horses...
07:13...the Horses...
07:14...the Horses...
07:15...the Horses...
07:15...the Horses...
07:18...you've already been so many people.
07:21...the Horses...
07:23...I have no idea your whole life...
07:25...and I won't let you...
07:26...and even get back to the Horses...
07:29...to the Horses...
07:40...the Horses...
07:42...in the Roros...
07:47...what the Horses...
07:48...the Horses...
07:49...the Horses...
07:51...the Horses...
07:51But if you're so...
07:52I will not be able to die.
07:55But...
07:56You're too late.
07:59I will keep you in your life.
08:03Not!
08:23Oh.
08:27Oh.
08:32Oh.
08:34Oh.
08:40Oh.
08:44Oh.
08:48Oh.
08:49Oh.
08:52atem нагれ?
08:54What are you looking for?
09:01At the KOGYL, get a runatore for you.
09:10Action!
09:11Oh.
09:12Lord milj встреч!
09:12Oh.
09:13You pictured me for help!
09:13Um.
09:14It's been open for your life.
09:14I haven't done that all.
09:16Oh.
09:16I'm sorry.
09:22You're my God.
09:26You're my own.
09:28I'm going to die.
09:30I'm going to die.
09:33I'm...
09:36I'm...
09:37I'm...
09:37I'm...
09:38You're...
09:39You're...
09:41You're...
09:52You're my God.
09:53You're my God.
09:55You're my God.
09:57You're my God.
09:59I don't know.
10:00Where is it?
10:01This is...
10:03a sea.
10:07What's this?
10:12It's...
10:13A sea.
10:22I'm going to go to the sea.
10:26I'm going to go to the sea.
10:28I'm going to go to the sea.
10:28How is it going to go to the sea?
10:29No.
10:30I'll take a look at the sea.
10:48The sea is gone.
10:50I can't hear you.
10:53I can't hear you.
10:54I'm going to be surprised.
10:55If I can be more relaxed,
10:58if I can be more relaxed,
10:59if I can't stand in your head,
11:01if we can't go to the sea,
11:04if I can be more relaxed,
11:07if I can be more relaxed,
11:08maybe I can be able to be really
11:09able to live the power of the sea.
11:12I won't be sitting here.
11:18I'm going to go to the sea.
11:19If I can be more relaxed,
11:22if I can be more relaxed,
11:24if I can be more relaxed,
11:28if I can be more relaxed.
11:29Let me go.
11:31Let's do this.
11:33I'll do this.
11:33Once again, I'll come back for you.
11:38I will be there forever.
11:41I will have to stay with you.
11:42I won't be there anymore.
11:44I'm sorry.
12:23I love you.
12:43It's not that you're going to be a horse of a hag.
12:48I'm not a fool of a young man.
12:50I'm a horrible, violent.
12:52If you say that you don't care about everything.
12:55But I just want to be some kind of hero.
12:57If I'm such a freak,
13:00I won't die.
13:03He's the wizard of the pot shри.
13:06You stay.
13:14I'm not dead.
13:17He's dead.
13:18He's dead.
13:21What's he saying?
13:25He's dead.
13:27You're dead.
13:28You're dead.
13:30Where did you go?
13:32I was sent to the封都.
13:34And I was in封都,
13:36seeing the雪剑姐姐.
13:38What?
13:38What did you say?
13:40She's dead.
13:41She's dead.
13:43I thought I was wrong.
13:46But when I saw this situation,
13:48I was sure that it was the雪剑姐姐.
13:51It's the end.
13:53She's dead.
13:54She's dead.
13:55She's dead.
13:57She's dead.
13:57She's dead.
13:58She's dead.
13:59She's dead.
14:03She's dead.
14:04She's dead.
14:05She's dead.
14:06She's dead.
14:07I'm sorry.
14:20She's dead.
14:27I'm sorry.
14:29I have no longer been through...
14:31but I have no longer been through.
14:36I'm not going to die.
14:37He's going to die.
14:40I'll die.
14:41My father, you got to see.
14:42I see you then.
14:43I've been doing this.
14:44I have been done.
14:48I know I am not going to cry.
14:51I know.
14:55说上众弟子听命
14:56是
14:59所有他若倒下
15:00却要破塔而出
15:05人间必将生灵涂炭
15:08所以当务之急
15:11需全力寻找灵珠
15:12修复所有他
15:17再度消灭邪剑仙
15:19躲回朕妖间
15:25且不可因复仇之年
15:27乱了阵脚
15:29是
15:34长青留下
15:36三国师弟
15:38你带其他人
15:42去处理想要事物吧
15:46长青
15:50你是树山中弟子之中
15:53唯一可以揭提我之人
15:55为了树山派的未来
15:59为了天下苍生
16:01原谅师父吧
16:10师父
16:11您这是
16:15徐长青
16:19我已将功力度给你
16:20从现在起来
16:25你便是树山第二十三代掌门
16:27师父
16:29不可
16:30师父
16:31师父
16:31师父
16:34师父
16:36师父
16:38师父
16:40师父
16:40师父
16:42师父
17:02师父
17:03师父
17:03师父
17:03师父
17:04I will open the door door the door!
17:11I will go out of my door!
17:42徐大哥 我一路走来 听说轻微掌门已经
17:47师父临终前 将鼠山托付给了我 我义不容辞
17:53所以 你当真做了掌门 那子萱姐
17:58他离开了 留下了一封信 严明当务之急 还是要消灭邪剑线
18:07所以先一步下山去寻他踪迹了 他知道我没理由阻止他 更没办法与他同行
18:11竟变成了这样 徐大哥 小葵说他在丰都看到了雪剑 我要动身去丰都找他
18:18你放心去 雪剑的身体 我会让手一日夜看手
18:23嗯 徐大哥 珍惜身边的人吧 如果再见到子萱姐
18:31一定要留住他
18:43是炎
18:44这是你要的 已经为你掌来了
18:49德心 你们过得好吗 我们很好 不必挂心 如今鼠山遭逢大劫
18:56看你无恙 我倒是放心了 不过 你让我打听的邪剑纤 倒是有了些消息
19:04请讲 我听说 他最近领了一些手下去了封都 封都 他去那儿做什么
19:12前阵子 他带人四处挖掘古墓 找到一本铸剑秘籍 屈方多 可能是为筹备铸剑吧
19:21铸剑
19:22那把剑
19:24斜剑线曾想挥身在魔剑上 但没成功 如今镇妖剑已被他夺取 居然还要铸剑
19:32看来镇妖剑就算被污染 也无法为他所有
19:35莫非 他想重铸一把魔剑吗 这个鬼爹子 怎么走都走不出去你气死我
19:54死猪ผ心脑还要受这个罪 都怪今天
19:59Oh my God, I'm dead.
20:03I hope you can stay alive.
20:07I'm going to kill him.
20:10Oh my God.
20:14Why don't you go to the Yuen Loo店?
20:18You're too busy.
20:19I've been here for a long time.
20:21I haven't been here for a long time.
20:23Where are you from?
20:25Let me know.
20:26Call me.
20:27Mr. Tone of血玄.
20:28Human reasons.
20:29Mr. Tone of血玄.怪怪,
20:34Since Tone
20:34of血 is so much enough to live in a long time. That shit has
20:47to be wonderful. I'm just
20:51trying to win. I have never
20:51heard of that.
20:52Yes, yes!
21:00The end of the city is the two of the two of us.
21:03I have a few years ago, so I can be able to be able to go.
21:06But you don't want to go.
21:08You can go to the hotel room for me.
21:10I'll see you later.
21:12I'll see you later.
21:14Okay, let's go.
21:23想回什么时候回来了
21:24好说 好说
21:28有劳戒差大人
21:29让我能在丰都见上母亲最后一面
21:32不客气
21:36这是我们当戒差应该做的
21:39劳您费心安排了
21:40成了 回去等消息吧
21:42戒差
21:43有劳 有劳
21:46这位戒差大人
21:47请问
21:49你有见过他的灵质吗
21:57这人看着就不是善茬啊
22:02人的灵质只会在封都短暂停留
22:04我哪能都见过
22:05什么
22:06那不是来不及了
22:10超时就没办法了
22:12走吧 走吧
22:13血剑是神术果之地
22:15或许还有救
22:16不论如何
22:18我得进去试试
22:21就算你执意要进去
22:25活人一进封都就都得死
22:26除非 除非
22:29除非印下我这离魂汤
22:31活人去到封都
22:33也都不会被发现
22:35这就叫神不知
22:38鬼不觉
22:39可惜了
22:41又剩最后一壶了
22:43走喽
22:44我得继续当差去了
22:47这离魂汤
22:50这离魂汤
22:50你买多少钱
22:55看好了
22:56通知所有鬼
22:57就是这女孩
22:58两天前刚下来
23:00可不要看走了眼
23:01要说
23:05还得是我们老大的
23:06丹 丹 丹 丹奇妙笔
23:08把这女子
23:09画的是
23:10你说
23:13唯妙唯秀
23:14这小姐的样子
23:16还蛮近的
23:17那是
23:18能和我成为朋友
23:20自然不成
23:21是是
23:24老大可是我们丰富的一美女
23:25老大
23:26您答应给我们带好吃的
23:28好好办事
23:30自然不会亏待你
23:31还有
23:32封给我们的道哈
23:34快去
23:35再不走我可反悔了
23:37走走走走走走
23:39找回来
23:41走走走
23:42能被人如此牵挂
23:44还真有点羡慕
23:50小天
23:53子萱姐
23:58你怎么在这儿
23:59我听说有人在丰都
24:01见到罗如烈了
24:02便赶来看看
24:03毕竟雪剑生前
24:05一直想找罗如烈报仇
24:07子萱姐
24:08雪剑
24:09他还活着
24:10什么
24:12我还买了离魂汤
24:14喝了就能进入封都
24:17离魂汤
24:20是城门口那姓赵的老小子吧
24:23那汤就是普通的凉茶
24:31真的是凉茶
24:33可恶
24:34你们若执意要进封都
24:36法子
24:37法子
24:37肯定是有的
24:39真的
24:40今夜子时
24:41你们可以凌智进入封都
24:44但进入封都后
24:46三个时辰内必须出了
24:48否则阴气侵蚀
24:50目前真的会死
24:51凌晨是有的
24:53不会被烟
24:55也就是赵无言那家伙
24:56唱着自此切拆的声
24:58骗完人就跑到封都躲着去
25:01不过封都那大的海
25:04找人犹如大海捞针
25:06我劝你们呀
25:07我要多一步
25:15三个时辰
25:16我要多一步
25:16我要连着
25:16我想了
25:18我要多一步
25:19我要死
25:20平れ
25:25三个时达
25:36二个时达
25:37下
25:51正强的力量 我什么时候能有就好了
25:58惊扰火鬼王殿下
26:00是小的我呀
26:02dazu
26:04諭名
26:06皇 the king
26:08只是這個月的分子錢
26:09還請削納
26:19什麼
26:21最近買離婚套的人
26:23變少了
26:24所以
26:25讓你收錢
26:26越少越少
26:28讓你給恩王找新娘子
26:30What kind of crap are you here?
26:36What are you doing?
26:39What's its name?
26:40What's your name?
26:46That girl should have been a good one to take care of the money.
26:51But now...
26:53I'm just going to take the end of this!
27:03I'm not sure how it is.
27:04It's the end of the day.
27:05This is the end of the day of the day.
27:06A little, you have to wait for a long time.
27:08You don't have to take the end of the day of the day.
27:10We must find the end of the day of the day of the day of the day.
27:13Let's leave the day of the day of the day.
27:23The day of the day of the day is this?
27:42Oh wait.
27:43Chris, you are saying?
27:45Let us go.
27:47Let us let us go.
27:48Here we go.
27:51No, no, no.
27:53You are saying?
27:56We'll end the year.
27:57Let's go.
27:59Oh.
28:01We haven't seen you.
28:02Have you heard of the earthquake?
28:05I haven't.
28:07We have only three minutes left.
28:09We will have to leave the day before.
28:12We will not go back.
28:14Don't worry.
28:16We will be right back.
28:24Don't worry.
28:27Don't worry.
28:28Don't worry.
28:29Don't worry.
28:29We have to stop.
28:31Are you so scared?
28:35Is it funny?
28:37You really scared me.
28:37He got home.
28:38He came down by stealing.
28:39No one was here.
28:41We saw him.
28:44You are?
28:51Oh, my little witch.
28:53It's a really cool witch.
28:54What a witch.
28:56It's a fool.
28:57It's a little.
28:58It's a little over-the-life.
29:00It's a little over-the-life.
29:01It's a little over-the-life.
29:02You don't know what to do with a little witch.
29:04You can tell.
29:06You have seen him?
29:09Have you seen him?
29:11You're a little over-the-life.
29:13How can he be so powerful?
29:17You know, that wouldn't let them know when it was his blood.
29:22this...
29:25There's a alien.
29:27It's a little over-the-life.
29:29I've seen him.
29:32there's not a thing.
29:32Tom's in him.
29:33Who's in here?
29:35You're a monster.
29:37They're...
29:38Please, no, you're a monster.
29:40She's a monster.
29:42She's a monster.
29:44You're a monster.
29:45She's a monster.
29:45What's ...
29:46She's a monster.
29:46But who is the body of the body?
29:49It is true for the most poor.
29:51The devil is very very poor.
29:53How could he let him get away?
29:56It's so sad.
29:58The devil is just the devil.
30:00The devil is the devil.
30:02He is the devil.
30:03I'm the devil.
30:05He is the devil.
30:06He is the devil.
30:09Everyone is afraid of him.
30:11I'm afraid of him.
30:13He is the devil.
30:15I got it.
30:17If you're a fun girl, you're going to leave us.
30:20Yes.
30:21You're going to take us.
30:22How is the a mess?
30:30Is the god of the body?
30:35I'll take it out to the end.
30:37It may be as if the gods will die and be free.
30:39I'll let you know what I can do.
30:41I can't believe this can help with such an疑惯.
30:42但是,我必須為你提前,你最適合你的提神。
30:48不錯,但此事切勿及躁。
31:00畢竟用十幾條霹靂糖蝼蚵的命換來的時間也已不足一日了。
31:05不要影響此行的真正目的。
31:10This火鬼王 is one of the people who died in the first time.
31:14He died as a火鬼.
31:16Because of the freedom of the封都,
31:18he doesn't want to die.
31:20But he is so strong.
31:22He also got a gift from the封都.
31:24Even the封都 of the首領 will not be able to save him.
31:26The封都 in the river of the灵志
31:28must be able to save him.
31:30That's the gift from the火灵珠.
31:32That's great!
31:35The封都?
31:35The power of the火灵志 is so strong,
31:38it's not possible.
31:39This is the end of the封都.
31:42But in the封都,
31:43my power is a bit too low.
31:47The封都!
31:47The火灵志!
31:49The火灵志!
31:50The火灵志!
31:51The火灵志!
31:54The封都!
31:56The封都!
31:56The封都!
31:56The封都!
31:59The封都!
31:59The封都!
32:00The封都!
32:01The封都!
32:04The封都!
32:24The封都!
32:26The封都!
32:27The封都!
32:28The封都!
32:29The封都!
32:31The封都!
32:32The封都!
32:33The封都!
32:34The封都!
32:35The封都!
32:41Oh
32:41Oh
32:41Oh
32:42You
32:42Oh
32:42Oh
32:42Oh
32:42Oh
32:43Oh
32:43Oh
32:44What a lot!
32:46You can leave the new daughter's sister.
32:50Let's go.
32:51What a girl!
32:52Is her daughter's sister?
32:54She is a girl.
32:56She is a sister.
32:59She is a girl.
32:59You are looking for her daughter.
33:01She is a girl.
33:02She is a girl.
33:05She is a girl.
33:06She is a girl.
33:07She was going to have a daughter's daughter.
33:11Oh, I just want to make the sword of the Lord.
33:24It's a fire.
33:25It's a year ago.
33:27I like it.
33:29You're such an old man.
33:32It's a fire.
33:36It's a fire.
33:45It's time to go.
33:46The King of the King will burn immediately.
33:47It will burn down the fire.
33:48We need to burn the fire.
33:49I'll help you!
34:08You're the king of the Holy Spirit!
34:10You're the holy spirit of the Holy Spirit!
34:13You're the one you used in the fire.
34:14Oh my god, I can't be scared of you.
34:463
34:485
34:585
35:015
35:125
35:136
35:146
35:17I don't know.
35:19The time is not enough.
35:23Captain!
35:38The wind is...
35:39It's my turn!
35:49You're the one who's going to kill me!
35:52The Holy Ghost, your power is higher than the other one.
35:59Your power is higher than the other one.
36:02You're the one who's going to kill me!
36:11Oh my god, I still have to give up the power of the火鬼王.
36:14No, I'm not going to die.
36:21Let's go!
36:22Let's go to the魔剑.
36:25Okay.
36:30Help!
36:36Shit!
36:38We think of this!
36:56Oh!
36:57Oh!
36:59Ah!
37:06Ah!
37:06We're gonna win the Holy Ghost!
37:08These guys are so crazy!
37:10How could they get killed?
37:12Oh my god!
37:14Your hand!
37:18I'm not...
37:19We've got a lot of time.
37:21But雪剑姐姐 still haven't found out.
37:23How are you?
37:25Oh my god!
37:26That goddamn love!
37:27That guy will be what he was hiding in the bloodhound in the bloodhound.
37:29Ah!
37:34The bloodhound is so crazy!
37:36Damn!
37:38For 3 years, he's no longer in these three incredible times.
37:42Basically that he can do it to the bloodhound.
37:44That is supernatural!
37:45That's the fire!
37:46That's awesome!
37:54Let's see if I can find a little regret, but this火灵珠 has come to me.
38:01Yes, the火鬼王 is just because of the火灵珠.
38:04He can be in the封都 as a result.
38:06That's so powerful.
38:08Let's use it as a practice to increase.
38:10That must be.
38:11But how can I practice the效果 the best?
38:15Of course, it's just going to fall down.
38:17It's going to be faster.
38:19Well, let's try it.
38:21Let's try it.
38:22Let's try it.
38:26Let the火灵珠 get out of here.
38:29Let's try it.
38:32Let's try it.
38:51Let the火灵珠 get out of here.
38:54Let the girl put it up.
38:56You're so dumb.
38:57What's the火灵珠?
39:00It's not the火灵珠.
39:00I don't know the hell of me.
39:01It's not the wind.
39:09It's the wind.
39:10You're finally here
39:12Oh, you're here
39:13Well, you can give me火灵珠
39:16can give you But you need to help
39:18people and help them Okay, you need to
39:22take the jewel I don't have a
39:24problem You'll be able to
39:26take this girl I'll give you I
39:28can't give her
39:29But Don't worry,
39:32don't
39:33worry Don't worry Then I'll
39:35take her to
39:36the rim It's the rim
39:40It's not that bad
39:41It's not that bad
39:43It's not that bad
39:45You're like a monster
39:46You might be able to find the end of the world
39:49You're a monster
39:50Well
39:50Let's go
39:51Oh
39:52Oh
39:52Oh
39:54Oh
39:55Oh
39:55Oh
39:55Oh
39:57Oh
39:57Oh
40:08Oh my god, you're finally mine!
40:13Oh my god, you're okay?
40:20I'm okay.
40:21Oh my god.
40:30Oh
40:31How strong
40:32I
40:38I'm a new
40:40god
40:40I
40:41I
40:42I
40:42I
40:44I
40:44I
40:44I
40:44I
40:45I
40:46I
40:46I
40:47I
40:48I
40:48I
40:48I
40:49I
40:51I
40:51I
40:52I
40:52I
40:52I
40:52I
40:53I
40:54I
40:56I
40:58I
40:58I
40:58I
40:59I
40:59I
41:00I
41:00I
41:01I
41:01I
41:01I
41:01I
41:01I
41:01I
41:01I
41:02I
41:02I
41:03I
41:03I
41:03I
41:03I
41:03I
41:04I
41:04I
41:05I
41:05I
41:06I
41:07I
41:07I
41:07I
41:08I
41:08I
41:08I
41:08I
41:08I
41:09I
41:09I
41:09I
41:09I
41:11I
41:11I
41:11I
41:13I
41:13I
41:13I
41:13I
41:14I
41:16I
41:17I
41:17I
41:31I
41:31I
41:31I
41:32I
41:32I
41:32I
41:33I
41:34I
41:35I
41:36I
41:36I
41:36I
41:46I
41:49I
41:50I
41:50I
41:50I
41:56I
42:02I
42:03I
42:08I
42:09I
42:10I
42:10I
42:11I
42:11I
42:11I
42:13I
42:13I
42:14I
42:14I
42:15I
42:15I
42:15I
42:16I
42:16I
42:19I
42:20I
42:20I
42:21I
42:21I
42:23I
42:23I
42:23I
42:23I
42:23I
42:25I
42:26I
42:28I
42:28I
42:30I
42:32I
42:35I
42:36I
42:38I
42:39I
42:39I
42:40I
42:44I
42:45I
42:46I
42:47I
42:47I
42:48I
42:48I
42:48I
42:48I
42:48I
42:49I
42:55I
42:56I
42:57I
42:59I
42:59I
42:59I
42:59I
43:00I
43:00I
43:01I
43:02I
43:04I
43:04I
43:08I
43:09I
43:09I
43:09I
43:09I
43:09I
43:10I
43:10I
43:23I
43:26I
43:27I
43:27I
43:53I
43:54I
43:54I
43:55I
43:55I
43:55I
43:56I
44:01I
44:01I
44:03I
44:05I
44:06I
44:06I
44:08I
44:08I
44:08I
44:08I
44:10I
44:13I
44:13I
44:14I
44:15I
44:15I
44:15I
44:15I
44:15I
44:16I
44:17I
44:17I
44:17I
44:20I
44:20I
44:20I
44:20I
44:20I
44:20I
44:20I
44:21I
44:21I
44:22I
44:22I
44:23I
44:23I
44:23I
44:24I
44:25I
44:25I
44:38I
44:38I
44:38I
44:38I
44:38I
44:38I
44:40I'll put it in the middle of the line.
44:41We will see.
44:43We can see the sky, we can see the sky.
44:55Yes, you are now in the pool,
44:59don't need to do a long time to shine.
45:01Okay, I'll do it.
45:03And, you need to love yourself.
45:06Don't be worried about that next time,
45:07We will be worried.
45:10No problem.
45:13Let's go ahead.
45:14Let's go back to her body.
45:30That's the...
45:31The people of雪山 and霹雳塘.
45:40Let's go.
45:41Let's go.
45:42Look at me.
45:42Let's go.
45:54Let's go.
45:55Let's go.
45:56King师弟.
45:57The woman's body is being taken.
45:59Let's go.
46:01Where are you going?
46:03They are in the sea.
46:04Let's go.
46:08Okay.
46:14Alright.
46:27Let's go.
46:29Let's go.
46:30areas it's gonna be likeور第三, right?
46:30Look what the mess.
46:31Withец.
46:33Look here.
46:36What is this?
46:38I don't know.
46:39Mr. Goy, please take a while.
46:44We're going to where to追?
46:48I really don't like it.
46:49I don't think so much.
46:50I can't see anyone.
47:03This is the flower for me.
47:11We're going to get closer to the direction.
47:14Who's going to go to the next step?
47:21I have a way.
47:22Follow me.
47:40Let's go.
47:57Let's go.
47:59Let's go.
48:07Let's go.
48:08Let's go.
48:08Let's go.
48:09Let's go.
48:17Follow me.
48:20Let's go.
48:21Why are you trying to take a while?
48:31What's going on?
48:32Let's go.
48:32Let's go.
48:34Let's go.
48:36Let's go.
48:37Let's go.
48:38Let's go.
48:38Let's get to the house.
48:39Let's go.
48:40Oh, my God.
48:53Oh, my God.
49:09I must never knew it.
49:27Fire.
49:29Fire.
49:31Fire.
49:41Let's go!
49:43I really want you!
49:45I finally met you!
50:02A little bit?
50:08A little weird.
50:10Was she in my hand?
50:11A little bit better!
50:18Are you still okay?
50:21A little bit!
50:23I had a dream like I had.
50:27When I met my hand,
50:29抓住了哥哥
50:33很久没有这种感觉了
50:34不是梦 是真的
50:36我能感觉到你的手
50:38多亏你 我才没有受伤
50:41你看 这是血
50:43会受伤流血
50:45说明你真的有身体了
50:51其实有过身体
50:52现在也没有了
50:56小葵
50:57一定会有办法
50:59让你成为真正的人
51:00嗯
51:02嗯
51:04嗯
51:04啊
51:05啊
51:06啊
51:06啊
51:07啊
51:07啊
51:07啊
51:08啊
51:08啊
51:09啊
51:10啊
51:12啊
51:13啊
51:15啊
51:15啊
51:15啊
51:16啊
51:16啊
51:27啊
51:33啊
51:34啊
51:44啊
51:50啊
51:51啊
51:52啊
51:53啊
51:55啊
51:56啊
51:57啊
51:57啊
51:57哎呀
51:58又来了
51:59这里好危险
52:03要是落石把路堵住就麻烦了
52:04不要那么悲观嘛
52:05我许这里原本没有路
52:07嗯
52:07一地震反而有路了也说不定
52:10啊
52:11快看
52:12那边有路了
52:14嘿
52:15What are you talking about?
52:29My sister!
52:36How are you? Have you been hurt?
52:40I'm fine.
52:42If you're all in, it's fine.
52:44Let's go to the body of雪剑.
52:47Let's go.
53:14Oh, it's so cold. It's cold.
53:20Oh, my sister.
53:23Oh, my sister.
53:24Oh, my sister.
53:25Oh, my sister.
53:34Hold on.
53:36Let's go.
53:50Let's go.
53:58The dragon!
54:16Come on.
54:19Looks like we're going to follow the way.
54:22I feel like my body is in front of me.
54:54Let's go.
54:55He's in there, and his body's body's body's body's body's body's body's body's body's body.
Comments