00:09望遠鏡で星を見るとき、ぶっちぎりの邪魔者は地球の大気、そして天気だ。
00:10ほっは!ならば望遠鏡そのものを宇宙に飛ばし、月面のホワイマンを見つけだすというわけか!
00:26ああ。俺らはこの空に、月を直接覗き込む人工衛星を飛ばす。
00:56夢見て、涙にくれたの子が、息ひそめて駆け抜けたおり。
00:58オリーフの森。
01:06夜が傾くようにのと、月の裏まで潔んでるよ。
01:14こうそんな時代には僕らの、ゆさんのループは終わるの。
01:15やめろ。
01:26君の傷だらけの日々も言葉も、抱きしめて敵も味方も、あの星を見て。
01:43今のあなたを抱きしめていたい。
01:47今のあなたをただ抱きしめていたい。
01:51抱きしめていたい。
02:05人工衛星?
02:08飛ばすって、飛行機みたくってこと?
02:12ホワイマン見つけるまでずっと空飛んでんのかよ。
02:14速攻で燃料切れになんじゃねえか。
02:20人工衛星はな、正確にいや、飛んでるわけじゃねえ。
02:22ずっと地球に落ち続けてんだ。
02:25あっ!
02:26あっ!
02:27あっ!
02:27あっ!
02:27地球に落ちる!
02:29あっ!
02:30あっ!
02:31あっ!
02:33今度は反対側から地球に落ちる!
02:34あっ!
02:35あっ!
02:38ぐるんぐるんずっと落ちてってるだけ。
02:39つーことは!
02:42人工衛星って燃料いらない変態じゃん!
02:43サイコー!
02:48ま、そうなんだが、エネルギーがゼロっつーわけにもいかねえ。
02:51撮影した月のデータを地球に送ったり、
03:17位置調整に電力は使うからね。電気なら電池入れとけばいいんだよ。いや、電池も割と速攻切れんぞ。ああ、必要なのは宇宙空間で電池切れしねえ。永遠のエネルギー。おありがてえことに、宇宙には太陽先生が垂れ流しのほぼほぼ無限のエネルギーがあんじゃねえか。お日様のエネルギー?
03:35あはは、太陽電池!こないだ琥珀たちが鹿児島で掘ってきた新素材、セレン先生がまたまた火服ぞ。うっすい膜を張り合わせて、光のパワーを電気に変える。
03:45超初期のタイプで、効率はアホほど悪いがな。まあ、でかくすりゃギリいけんだろ。おー
03:47!ついたー!すげえ、太陽のパワーだけで
03:54!あ?雨とか曇りの日はどうすんだ、これ。
04:04あははは、宇宙じゃ天気もクソもねえよ。雲よりずっと上だからね。おおっ
04:13!こんな大きいの、お日様出っ放しの宇宙にずっと浮かべとくんだよ。無限電池の人工衛星、やべえ!
04:41うっす slightlyで楽しめます。うっす。うっす。うっす。うっす。うっす。
04:52Oh, Senku, this is what an elegant ship is going to be.
04:59That's why you've got three years in the engine.
05:05I thought it was a few thousand years ago.
05:06痛くて腕生まったかと思ったわ
05:13Iよいよここ高田島から
05:23新世界初の宇宙ロケットが人工衛星を打ち上げますテレビ中継しても電波日本本土にすら届かないけども…いいの
05:29どうしてもしたかったの世界一のロケット技術者 NASAの特ゼノト
05:32This is the only one in the world with a rocket rocket on the world, Sanku!
05:42Ha!
05:44You are the two of the world's greatest cards!
05:47This is the first stage of a rocket rocket!
05:51That's what it is!
06:10Hmm...
06:12The gas is being dumped in gas.
06:15The nozzle is filled with a hole.
06:17It's not a problem with the theory, but...
06:21It's not that this stone world is...
06:23It's the same thing...
06:42The end of the project is a simple mission.
06:44Is it possible? That's why it's not possible!
06:47It's a bit complicated.
06:49The case of the 21st century rocket launch was actually a accident.
06:53The program had no one thing to do with the failure.
07:15I'm sorry.
07:18No!
07:53吉祥…さすがに俺んだろ何年目だよ
07:58ロケット始めてからどうなってんだよ
08:14あの二人はよやべえな宇宙
08:17地球トップのロケットや センクー&ゼノですらトライ
08:22&エラーで試しまくって 失敗しまくって 何年もそれ全部見て
08:31スイカたちだって技を覚えてくんだよどう失敗したのか
08:37どう直すのかクッソ 科学使いの世界初めてセンクーと会った日から
08:40ずっとだぜ
08:45分かれば分かるほど分かってねえって
08:46分かるようになってくんだ
08:58ご視聴ありがとうございました
09:00and
09:07and
09:14and
09:23in
09:25in
09:28in
09:31This is the first time I've seen the first time!
09:34I'm going to see the moon, and I'm going to find the moon.
09:38I'm not going to do that.
09:40I'm going to take a look at the偵察衛星.
09:47The moon has been a step-by-step.
09:50That's right.
09:52I think there's a lot of people who are coming in and...
09:54I think there's been a lot of people who are coming in.
09:55What did you know?
09:59So...
10:01This stone world is going to be able to make a game, and make a game, and make a game.
10:06It's not a rocket. It's not a rocket.
10:11But...
10:12I want to make a rocket for the next year.
10:16I've also counted myself.
10:19I've said it's 5倍.
10:25The end of the day of the day
10:34Wow!
10:38This is a picture!
10:39This is what we see from the universe!
10:44Hmm...
10:45I've been watching the world
10:46It's been 3700 years since I've been on the planet
10:49This is how I see it!
10:51I don't understand!
10:53You idiot!
10:53It's crazy!
10:54The Panama Ocean is completely locked in, isn't it?
10:58I don't have to do anything really well.
11:01It's Africa, and it's changing the forest.
11:05That's why it's going to be a large field of農地.
11:09Oh, that's not bad!
11:14Here we go from the universe.
11:17We're going to have many power.
11:19Well, I'll give you a full-time set of 70 million people to come back to the schedule.
11:27I'll give you an idea.
11:29I'll give you an idea.
11:31And I'll give you an idea.
11:58Oh!
12:02Oh!
12:02What can I see here?
12:04And then I'll go back and have a fight to fight!
12:07I'm still gonna die...
12:09but I'm off of this picture
12:10My eyes are not related
12:12The eyes are no matter what it is.
12:15That's what I mean.
12:19I've seen a black image from the plane.
12:23I've seen a lot of the details.
12:25The focus is about the focus and the focus.
12:29The focus is about the human being.
12:33So.
12:35You're a son of the Bia Kya.
12:39ун宙飛行士の子孫だ強いのかもしれないな
12:56宇宙にはこれでホワイマンが探せるんだよ嬉しいんだよでも琥珀がホワイマン見つけちゃったら片道ロケット作戦が出発しちゃうんだよ見つけたぞ
12:58ホワイマン!速攻だ!いっけ
13:00!おお 立ったらよ
13:03Time limit is clear, isn't it?
13:07We'll have to make it all together
13:10Let's go back to the rocket!
13:15But it's 5 times bigger
13:17Let's go back to the rocket!
13:22What are you doing?
13:24What are you doing?
13:26What are you doing?
13:33The End
13:47TENKU! ZEDO!
13:50Ah!
13:54Look at this!
13:56I can see that only time and time
14:00I can't believe that it's the shape of the world
14:01I don't know anything, but...
14:07NASA's scientists to prove it
14:10This is not a natural nature
14:14It's really elegant
14:16I finally found it
14:24Yo, White Man!
14:29Ooh has!
14:30This Imperial nerd's secret!
14:34Ooh!
14:41There the one to watch in theant!
14:43We will to fight they will be able to hunt them in the middle sean!
14:51Sabrina...
14:54I've just found you.
14:56What do you think, White Man?
14:58This is a rocket rocket.
15:00I can't do it.
15:02I can't do it.
15:04I can't do it.
15:05I can't do it.
15:06I can't do it.
15:10I can't do it.
15:14I can't do it.
15:15I can't do it.
15:17I can't do it.
15:20I can't do it.
15:22It's right, I can't do it.
15:25No, I can't do it.
15:28I can't do it.
15:29You will be the power of all of us.
15:32You will be the power of the 18th century.
15:37Yes.
15:39I can't do it.
15:42What?
15:45It's been raining, finally!
15:48We're all alive and back to the Earth!
15:51It's a rocket rocket!
15:57What are you doing?
16:06Oh, let's do it!
16:08We're not going to be a rocket rocket!
16:11It's not like that!
16:12All together, happy end of a rocket!
16:20Yeah, Chrom-chan, Suica-chan...
16:23All right, I'm so excited about it, but...
16:27You know what I mean, you know?
16:29You know, it's a rocket that's a big deal.
16:33I'm going to do it all for you.
16:35The risk of time is 5倍.
16:38It's about a few years.
16:40I think it's all about this.
16:41So, I've been thinking about this.
16:44I've been thinking about this.
16:46I'm going to go back to the next one.
16:51Oh, look.
16:53I'm the big one of the Lurkey and the Science Team of the world!
16:59I'm going to return the world to the world!
17:01How big is it?
17:03I need to split it up and put it in the air!
17:10Oh...
17:11It's pretty cool, so...
17:15I'm not sure what you are, but...
17:20I'm not sure how you're going to see the same thing in Chrome...
17:25Hey...
17:25You are right, Xeno-chan!
17:29That's what I'm going to do with the station station.
17:32I'm actually going to break it up and build it up.
17:37Are you sure?
17:39Are you kidding me?
17:40No!
17:41No!
17:44I don't know.
17:47I don't know.
17:49I've been thinking about 100 million people.
17:51That's a great plan.
17:53In the past, NASA had been an idea to have existed.
18:00However, the design is a design.
18:04If it's just a complicated process,
18:08it will be a number of different pieces.
18:15That's what we can do.
18:18That's what we're going to do with the new world of human beings.
18:22If you're building a few hundred million pieces of equipment,
18:26you'll be able to make sure that you're able to make it possible.
18:29That's right.
18:31Huh?
18:32It's all for you.
18:35I've got to figure out how to figure it out.
18:38Well, I've got to figure it out.
18:40It's an elegant idea, but it's almost a reality.
18:45But we're all going to do it!
18:47Mm-mm, I'm good!
18:49Oh, that's right!
18:51All right, let's ask everyone!
18:52Let's go!
18:53What's that?
18:54I don't know if it's a secret device.
18:57It's a secret device, right?
18:59That's right!
19:00I'm going to go!
19:02I'm going to go!
19:07This is a lucky team, right?
19:10I don't know.
19:14I don't know.
19:14I don't know.
19:15If I can keep my own head,
19:18I'll do it!
19:19If you can't do it,
19:19I can't do it!
19:23But there are all kinds of things.
19:26The whole head, the whole head,
19:27all of them,
19:29all of them,
19:29all of them,
19:30all of them!
19:32I'm going to make them all of them!
19:33I'm going to make their own health!
19:37That's what I'm going to do!
19:50Ha ha! Stone World first of the political party!
19:55I've done it! The program is ready!
20:00This is the system of the choice.
20:02One way to go.
20:04One way to go.
20:04One way to go.
20:06One way to go,
20:07one way to go.
20:10There's no answer right now.
20:13No doubt about that.
20:15You're not科学,
20:18but you don't have no idea.
20:19You're not pro-programs.
20:24The result is out!
20:27But we're going to make the universe of the one way
20:30or the two way
20:33...
20:33...
20:34...
20:35...
20:36...
20:36...
20:36...
20:37...
20:39...
20:40...
20:40...
20:40...
20:40...
20:41...
20:41...
20:41...
20:42...
20:42...
20:42...
20:43...
20:43...
20:44Oh, there's a lot of fun!
20:46I don't think I'm going to be able to do it.
20:49Well, I don't think I'm going to be able to do it.
20:55It's hard to get out of here.
20:58We've got a lot of fun!
21:00We're going to be able to do it!
21:06Oh, so...
21:08I mean, I was going to be able to do it.
21:13Oh...
21:40Oh, I've heard that you can't hear.
21:47Listen, Yu-Gi-O-Oh-Oh-Oh-Oh, Sen-Sei-Oh.
21:54We can't do it on the alleine.
21:56If it's all done, we'll show you here.
21:59What are you going to do?
22:02To the stone, the stone world...
22:08I'm going to make the internet!
22:10Yes, I'm here!
22:15Let's get to the end of the day
22:17I'll give you the rocket to the end of the day
22:22I'm going to show you what's going on
22:24I'm going to show you what's going on
22:43風のない夜に乗り込んだ 根拠のない自信と アップ麺を抱いて
22:53輝く夢が地上にあるのに 目を空引き流れるなど 出来損になくてさ
22:58人は皆 宇宙飛行士が 叶うはずない その声で いっそ燃える生き物だあの月まで届け
23:16僕らのロケットは 炎を纏い 匂いな階級点を貫く
23:28静かの海に降りたって 証明するのさ必ず
23:39君の夢は叶うっていつかの僕に
23:58ご視聴ありがとうございました
Comments