00:10Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
02:00Oh
02:30Oh
03:00Oh
03:00Oh
03:00Oh
03:08凉晨今日迎今时
03:10大门一开
03:12万世兴
03:13起轿
03:16凉晨
03:17凉晨
03:20凉晨
03:22凉晨
03:23凉晨
03:24凉晨
03:28凉晨
03:29凉晨
03:29凉晨
03:30凉晨
03:31凉晨
03:42凉晨
03:51凉晨
03:55What do you call?
04:00I call him, Lord.
04:03I call him.
04:05I call him.
04:06Go.
04:08You should call him...
04:12...
04:12...
04:13...
04:13...
04:13...
04:13...
04:15...
04:16...
04:16...
04:17...
04:18...
04:18...
04:18...
04:21...
04:36...
04:37...
04:37...
04:50...
04:50...
04:50...
04:52...
04:52...
04:53...
04:53He gave up for the King.
04:54It was the case for the King.
04:55I told him this was the King of the King who sent the King.
04:58If he was a desperate guy,
05:01he would probably be able to dance to King of the King of the King of the King.
05:06He was so afraid that King of the King was dead,
05:09and he wanted to find the King of the King of the King.
05:12Let's go and see if he was there.
05:15At the same time,
05:15he was gone then again.
05:18If I went to the court,
05:20I would only think he was going to go to the King of the King.
05:33You can't even go to the throne.
05:34You can't understand that you're going to visit the throne.
05:36I know.
05:38As soon as it comes to the throne,
05:41the throne is still in what kind of fate happened.
05:42What did he do to the throne in the palace?
05:45I was going to go to the throne of the throne.
05:47I was going to go to the throne of the throne.
05:49He is going to be the throne of the throne.
05:50He is not going to be the throne of the throne.
05:51Who is going to kill him?
05:55What is the progress of the future?
05:58No.
05:59I need to know the details.
06:01When I was in the hospital,
06:02I was in the hospital.
06:04I was in the hospital.
06:06I was in the hospital for several times.
06:09I didn't find any further further.
06:11Are there any other people in the hospital?
06:13I was in the hospital.
06:15I was in the hospital.
06:17And now,
06:18there are people in the hospital.
06:21Have you been asked?
06:24My father,
06:26I will be able to give her a change.
06:29I hope you can become a very good mother.
06:32What is your very good mother?
06:34I don't want you to love her and protect her.
06:36I just want you to not kill her.
06:51I want you to kill her.
06:56I want you to kill her and protect her hands.
07:02Me too.
07:04。
07:21王爷今日赏光,亲自带着羽山回门,唯恐宽带不周。
07:33。
07:35岳父大人,为何还不显身啊?
07:39。
07:40。
07:40。
07:40。
07:55岳父为何一脸愁苦之色?
07:57。
07:58。
07:58。
08:01。
08:02。
08:03。
08:03。
08:03。
08:04。
08:05。
08:05。
08:05。
08:05。
08:06。
08:32。
08:35庄涵燕因自幼被送淡中,便对庄家心怀怨恨,自从入京归家,日日搅扰,家宅不宁,就连我弟于迟,他的死也和庄涵燕难脱干系,于迟可是我们家中唯一的希望。
08:49庄涵燕,你为何如今还要替他说话,庄涵燕他……
09:18吵死我,现在说这些…… 为时已晚啊?
09:35家主。
09:36庄涵燕呢?
09:38庄涵燕呢?
09:38少夫人刚吩咐下人备车,要进宫去见贵妃娘娘。
09:42家主留步。
09:44怎么?
09:46奴婢,奴婢有件东西,这几日一直在犹豫,如今想要交给家主。
10:15这修书从何而来?
10:19少夫人与您成婚那晚,她将奴婢叫到房中,将这封修书交给奴婢。
10:24她说她要冒一次险,她说她要冒一次险,可能会赌上许多人的性命。
10:28但她想起此前受困一难会馆,她曾以户籍除名脱险,便提前背下了这封修书。
10:36若来日,她犯下无法挽回的大罪,也不至于清令傅家满门。
10:42家主,您近日与少夫人不睦,奴婢看在眼里,急在心里。
10:48可少夫人执意不肯向您解释内情,还明我不要多嘴。
10:52她只是在和您赌气。
10:54您此前骗过她,她便一定要报复回来。
10:57可她从未想过,要伤害老夫人和阿芝小姐。
11:03奴婢只求您与少夫人能夫妻同心,共成大事。
11:06书红,谢谢您。
11:08我这就去找她。
11:09。
11:10。
11:11。
11:12。
11:13。
11:13。
11:16。
11:17。
11:19。
11:19。
11:19。
11:19。
11:20。
11:21。
11:22。
11:27你有何事?
11:32你要进宫?
11:34。
11:35。
11:42。
11:43今日齊王在登庄家大满
11:46我已派沐风隔墙窃听
11:48庄世洋引诱齊王出手
11:50要谋害苗贵妃
11:51他们要做什么
11:52齊王只说他已出手
11:54让庄世洋静待结果
11:59五娘五娘
12:00泣热厨房
12:04娃娃当作新丑号
12:07御娘不见了
12:09不见了
12:10这首歌谣是谁教你们唱的
12:17Let's go.
12:41Also, my son, the only person who is nearại aboard will appear inalled.
12:45He is still conscious of this.
12:48Supper!
12:50That's what I send.
12:53He returned the information I see her awake.
12:55The day after the third morning, is for happy to meet their enemies.
12:58Pretty simple then, is for violent.
13:14娘娘 若何 娘娘 青天见司政深夜密监圣上 奴才徒弟听那司政说 说 说什么 那司政说如今尚在东春之角 苍龙矣而贪狼献 夜之凶星半月 此乃国之
13:41凶兆 若不及时将凶星恶息 恐怕如何凶光入玉湖
13:49阴阳系颠倒
13:51周回归燕嫁 忽灵忽灵女带王
14:11忽灵女带王忽灵女带王那火国殃民的灾星已知何人
14:41忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王忽灵女带王
14:57You are finally here.
15:05It's time for the children of the dragon.
15:07It's time for the children of the dragon.
15:08The dragon is not good at all.
15:34Thank you very much.
15:40I'll be with you.
16:18It was a woman who was born.
16:22The father was born with a woman who was born.
16:41描示门柱熏庸,少而温婉,长而贤顺,故把华英选入后庭,贫墙之间,无见五物,宫湖之内,横字不适,探一念之差,行不复礼,私不合金,按劫陪党,为乱逮相,
17:05横征良田,倾国战库,私营库吏,祸行蜀地,蒙蔽盛名,威严朝政,孝苏女额须,汉国之根本,朕宰深感哀,赐白陵一条,已是亡人,辱毕后,祸不及佳,亲死!
17:50鲍天之下,仍仍争作贵,但只要女子的尊贵和权势,皆是依仗男子得来,便是不堪一击,便是一触即溃了,
18:06这一世浮华荣宠的背后,藏着太多的灾祸和杀劲,或许
18:12,从当年踏入宫围那日起,
18:13我便注定,要死于这贵女的名分之下。我只恨自己看透这一层之石
18:26,已经太迟太迟。
19:04你又要拦着我了。这是你写的修书
19:07,你既已嫁入我父家,便是我的妻子,我的家人。
19:11我不会再让你去做一次杀势, I won't let you do the same thing.这里不是我的家
19:17,我已经做了我能做到,这是你自己的选择。老夫人也好
19:24,阿芝也好, I won't let you do the same thing.傅家满门是死是活,
19:29I won't let you do the same thing.与我都没有半分干系,让开
19:31!你又想去杀谁? I won't let
19:33you do the same thing.庄世洋,锡王,还是圣上?
19:46松开,松开!你不要逼我。你可知这一局
19:55,你为何落盘?
20:05是我错了。权力之上还有更高的权力。我不该去攀附苗贵妃,
20:07I won't let you do the same thing.可不该听你那些迂回的废话,
20:09I won't let you do the same thing.我从一开始就应该杀了庄世洋
20:11!即便今日就撤下官兵, You won't let you do the same thing.你如此闯出庄强,
20:15You won't let you do it.你又能活着出来吗?我从没想过要活着出来,
20:18I won't let you do it.
20:19在那一时, This time,对于我来说,便是无间抵御.你放开我,
20:25This time, I will be able to do the same thing.你此刻应该感到贴心
20:31!圣职当中, You won't
20:34let me do the same thing.又祸不及家四个字.否则,
20:37You are now you are already dead.否则,
20:58可怕是变成了更多的地盘。不瞅使你继续靠独立位
21:04?不然你继续靠独立位?
21:09Who is hiding there?
21:11Come on!
21:12Who is it?
21:14Come on!
21:22Kuchy!
21:24Kuchy, don't scare me!
21:26Kuchy, I'm just going to kill you!
21:30Kuchy, I'm wrong!
21:34Kuchy!
21:35Kuchy!
21:36I'm not crying!
21:44Kuchy!
21:44I'm just talking to you, Kuchy!
21:48Kuchy!
21:49Kuchy!
21:50Kuchy, don't go!
21:52Kuchy, I'll help you!
21:54Kuchy, don't go!
21:58Kuchy!
22:00I've never been a child.
22:02I'm not your mother.
22:04You can't call me your mother.
22:08Everything is true.
22:10It's not true.
22:11Your mother gave me permission.
22:15You don't understand your mother.
22:18Today, I'm going to pay for my mother.
22:23I don't want my mother to die.
22:29My mother is growing up.
22:31I'm going to help you.
22:33That's right.
22:35My mother is just like other children.
22:39There's a family.
22:41There's a family.
22:48I just want to have a mother.
22:52There's a family.
22:54I'll let you know.
22:56I'm not your daughter.
22:58I'm not your daughter.
23:01I'm going to die.
23:04And I put my body into the body.
23:06I'm going to die.
23:08You're going to die.
23:09Why would you come to do it?
23:13Why would you now?
23:14Why?
23:15I'm not telling you.
23:20I'm not telling you to take your love.
23:23Your only person is the only person.
23:25And you can't be a good person.
23:28Give me a chance for your daughter.
23:30I can find you in the world that you have to be loved or loved.
23:34Okay?
23:36We're going to be so close.
23:41We'll have this one.
23:43My own own comeback.
23:47I'm not gonna be able to see my daughter.
23:53此生不过前,我从来过来,一生都如我,我会走,只能与些,谁来见,留下个遗憾,谁来愿,别难眠,我好想在你,我今日认为日二了,因为今日第一日,就当了第一个人,天日安置,
24:22其实从那一天起,阿芝就找到了自己的母亲,阿芝不想再去母亲一次,虽然母亲此间没有养育过我,但我们还有很多以后,母亲都陪着阿芝找大,而且,我们不是说好了吗,我们两个都是没有母亲的孩子,
24:47我们小母亲的时候,我可以抱一抱你,你也可以抱一抱我,若是母亲想念外祖母了,就来抱一抱阿芝,好吗?
25:10母亲这名字,找到阿芝了,这是阿芝要送给母亲的礼物,阿芝去年过生日时
25:24,不小心闯到了外祖母的宅院,他把这个送给了阿芝
25:29,上面刻有母亲的名字,
25:39阿芝...阿芝......
38:55you.
39:07You.
39:07You.
41:39You.
Comments