Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
Fauché, ignoré par tout le campus et invisible aux yeux des autres, Théo Varnau voit sa vie basculer lorsqu’un mystérieux système s’éveille en lui. En quelques jours, le garçon que personne ne remarquait devient le centre de toutes les attentions… surtout celles de trois filles aussi séduisantes qu’imprévisibles.

Entre romance, ambition, rivalités et ascension fulgurante, Théo découvre que le pouvoir attire autant les opportunités que les dangers.

Une série short drama moderne pleine d’humour, de romance campus, de tension émotionnelle et de moments viraux, parfaite pour les fans de dramas urbains et de séries romantiques captivantes.

#LeSystèmeMaOffertTroisDéesses #ShortDrama #DramaSeries #Drama #FullEP #RomanceCampus #DramaRomantique #HaremDrama #DramaModerne #ShortFilm #ShortMovie #ContreAttaque #DramaUrbain #SérieRomantique #CampusDrama #ViralDrama #TrendingDrama #RomanceModerne #MiniDrama #FrenchDrama

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:03Damn! These medical bills are still bothering me!
00:00:07And what about the rent on top of that? Even with 3 jobs, I can't manage!
00:00:15Have you ever thought about the meaning of life?
00:00:18Do you want to live life to the fullest?
00:00:20Want to get rid of your debts and be rolling in money?
00:00:24Want to join the elite and live the high life?
00:00:33Wow! Check this out! These are the bombs from part 302!
00:00:38Three bombs?
00:00:42Anaï Super, the computer siren!
00:00:46Estelle Renaud, the tornado of athletics!
00:00:51Gabrielle Colbert, the darling of finance!
00:00:58And they're single!
00:01:00Do I have a chance, or do I have a really good chance?
00:01:15And watch out!
00:01:18Here, for your rags from the flea market!
00:01:21That should do it!
00:01:26Ladies!
00:01:27Hey! How about having dinner with a real man, huh?
00:01:33What ?
00:01:38Hello ?
00:01:39Kid! You've got the job!
00:01:41Get back to the dormitory right away!
00:01:43I'm coming right away!
00:01:47There's your building!
00:01:49You're the new Dorm Manager!
00:01:57Seriously ?
00:01:58I am the Dormitory Manager!
00:02:00Your three hottest girls on campus!
00:02:02Wow! That's perfect!
00:02:04You're hiding things too!
00:02:05Those three beauties are amazing!
00:02:13Installation complete!
00:02:15Congratulations !
00:02:16You've just unlocked the superhero system!
00:02:19Ready to discover your new life?
00:02:24Can this app change my miserable life?
00:02:36Ah!
00:02:46Oh dear! My mistake has fallen!
00:02:49Can you bring it back to me?
00:03:00He seems to be daydreaming, but...
00:03:04Rather cute!
00:03:07Is he the new dormitory manager?
00:03:13Sorry, I must have heard you wrong!
00:03:16Congratulations Theo Varno!
00:03:17You have unlocked superhuman powers!
00:03:20Your first power: telepathy!
00:03:22Telepathy?
00:03:24Superpowers?
00:03:25Did this app really do that?
00:03:27Holy cow!
00:03:28That's why I can hear their thoughts!
00:03:30If that's true, it could change everything for me!
00:03:33You've also unlocked the affection counter!
00:03:36You'll see how others feel about you!
00:03:38And then, for every multiple of 25,
00:03:40A reward wheel unlocks new powers for you!
00:03:43And if it reaches 100,
00:03:44They will fall in love with you forever!
00:03:50What about Gabriel's style of thong?
00:03:53What kind of guy is this, a pervert?
00:03:55Sorry, I'll give it back to you right away!
00:04:02He didn't even try to grope me!
00:04:04Not bad !
00:04:07My name is Theo!
00:04:08If you need anything,
00:04:11Don't hesitate!
00:04:17Hey girls!
00:04:18Fancy a ride?
00:04:20My father's latest gift, a limited edition sports car!
00:04:23The girls would fight to get in it!
00:04:31I'm warning you, get out of here right now!
00:04:34So, you're the pathetic, broke guy who can't even pay his rent!
00:04:37Serious !
00:04:38Do you think you stand a chance against me with these girls?
00:04:41In your dreams!
00:04:42I'm the Dormitory Manager!
00:04:44It's my job to look after these female students on campus!
00:04:47And they were very clear!
00:04:48They don't want anything to do with you!
00:04:50So get out of here now!
00:04:51Whoa!
00:04:52Dormitory manager!
00:04:53What a stroke of luck!
00:04:54For a good-for-nothing like you!
00:04:55Do you know who my father is?
00:04:57He financed the entire library!
00:05:00Impressive !
00:05:01How do you think the dean and your dad will react?
00:05:05When will they see this?
00:05:06I filmed everything!
00:05:08Do you know who my father is?
00:05:10He financed the entire library!
00:05:13Give it to me!
00:05:14Give it to me!
00:05:26You fucking hick, you're dead!
00:05:30Be quiet! Be quiet!
00:05:35That guy's got some nerve!
00:05:37I wouldn't have believed it!
00:05:38Stand up to that jerk?
00:05:40Wow, I'm impressed!
00:05:42Phew, thank God!
00:05:43With Théo here, we feel safer!
00:05:46Is Gabriel's counter already at 25?
00:05:49Don't worry!
00:05:50As long as I'm here, nobody will bother you!
00:05:58Ah!
00:06:00Gabrielle?
00:06:19Ah...
00:06:21Théo, the pipe burst, I was in the shower.
00:06:24Can you help me, please?
00:06:26Here I am, entering Gabriel's room.
00:06:35This place is completely out of control.
00:06:37We're going to mess up the plans.
00:06:39Théo, can you fix that? I'm like a bull in a china shop.
00:06:42Yes, it's that rotten here.
00:06:44Why don't you rent outside of campus?
00:06:46Well, things are complicated at home.
00:06:48We're having a bit of a struggle.
00:06:49This is the only option for now.
00:06:53I'll take care of it. Two minutes.
00:06:57Okay, what do I do now?
00:07:02Gabriel's affection counter has reached 25.
00:07:05You have unlocked a reward.
00:07:06Choose a skill.
00:07:10I choose DIY.
00:07:30So, is it progressing?
00:07:32Relax, it's fine.
00:07:35You can try if you want.
00:07:38Théo, you're truly amazing.
00:07:40I feel safer with you now.
00:07:59Théo, you saved me.
00:08:01So, I think you deserve a small reward.
00:08:09No, I can't believe this.
00:08:12Gabriel wants me, right here, right now.
00:08:23Hey, is everything alright in there?
00:08:27Gabriel, you're all red.
00:08:28What happened to you?
00:08:29I made you super hot in here.
00:08:32Uh, the pipe is fixed.
00:08:34We can take a shower now.
00:08:35Ah good ?
00:08:36Thank you, Theo.
00:08:38Well done, Theo.
00:08:39I see you in a different light.
00:08:48Are you still here?
00:08:50Let's be clear, Theo.
00:08:51You need money.
00:08:52I'll give you 2000 euros
00:08:54And the position is mine.
00:08:56This guy never gives up.
00:08:58It's annoying.
00:09:00Thin.
00:09:00Théo really needs that money.
00:09:02What if he accepted it?
00:09:04What ?
00:09:04Isn't that enough?
00:09:06Okay, I'm going up to 4000.
00:09:08With only one like it,
00:09:10Théo is going to crack.
00:09:114000 euros, huh?
00:09:12Yeah, that's a hefty sum.
00:09:15But that's not enough
00:09:16so that I would betray their trust.
00:09:18I already told you, Fabien.
00:09:20As long as I'm here, you can't pass.
00:09:25Are you serious?
00:09:27You're saying no?
00:09:27With real money, you filthy poor fool.
00:09:30Just for those girls?
00:09:32Good.
00:09:336000.
00:09:358000.
00:09:38I already told you, Fabien.
00:09:39I don't need your lousy money.
00:09:41I can manage on my own.
00:09:43Can you manage on your own?
00:09:44Here, talented people don't manage on their own.
00:09:46They work for me.
00:09:47And with enough money,
00:09:48I buy their dignity.
00:09:49Yours too.
00:09:50Get out of here or I'll call the cops.
00:09:54Challenge me once more
00:09:56And I'll kill you.
00:09:58Anaïs's affection counter
00:10:00reached 25.
00:10:01You have unlocked a reward.
00:10:02MMA fighting skills, fast.
00:10:04Congratulations.
00:10:05You now have control
00:10:06professional fighting techniques.
00:10:21This system
00:10:22It made my muscles do the same thing.
00:10:24Nickel.
00:10:25There, Fabien,
00:10:26It's just a piece of cake.
00:10:27Since when is a nobody like you
00:10:28Does he know how to fight?
00:10:31Cleared !
00:10:31NOW !
00:10:32I warned you.
00:10:33A loser like you
00:10:34Don't fight me.
00:10:35It's over for you.
00:10:38Brice,
00:10:39Come back with the guys.
00:10:41Oh no.
00:10:42he calls for backup
00:10:43And we can't hold them all.
00:10:44Coward !
00:10:45I'm calling the cops.
00:10:46Too late, my dear.
00:10:48Brice,
00:10:49I want you to break his legs
00:10:51And then that's it, dick.
00:10:53My pleasure.
00:10:59Did you do that too?
00:11:00This is Brice.
00:11:01the local gang leader.
00:11:02He'll tear your foot off for that.
00:11:04Estelle,
00:11:05She's my MMA coach.
00:11:06I'm outta here.
00:11:07Eh ?
00:11:07What do you mean you're withdrawing?
00:11:09I paid you,
00:11:10traitor!
00:11:11Do you have a problem with that?
00:11:13Do you want to check?
00:11:14Move aside!
00:11:15You look amazing!
00:11:18See you later, in progress.
00:11:28Théo,
00:11:29That gun really freaked me out.
00:11:32THANKS,
00:11:33for not having left him
00:11:35blow my thing.
00:11:48How are you ?
00:11:49Estelle?
00:11:50No, but seriously,
00:11:51the worst possible moment.
00:11:54Phew,
00:11:54That was a close call.
00:11:55They almost had
00:11:56their little moment.
00:11:58Yeah,
00:11:58How's it going.
00:11:59If everyone is doing well,
00:12:01Go on,
00:12:02Get on your feet,
00:12:02Rest a little.
00:12:09I have to continue
00:12:10to make it climb
00:12:10their affection.
00:12:11More rewards,
00:12:12more power.
00:12:13After,
00:12:14I will be able to reimburse
00:12:15my loans
00:12:15and finally settle here.
00:12:17Théo,
00:12:18I am worried
00:12:19I hope Fabien comes back tonight.
00:12:20You wouldn't be able to sleep
00:12:21In our room?
00:12:23Just two.
00:12:23three nights,
00:12:24All right ?
00:12:25It feels a bit strange.
00:12:27No ?
00:12:27Come on,
00:12:28What's the problem?
00:12:30Théo?
00:12:30You're not going to, are you?
00:12:31abandon three poor girls
00:12:32defenseless.
00:12:34Eh ?
00:12:35Do you like it?
00:12:37Good,
00:12:38If it's for your safety,
00:12:40All right.
00:12:44He's incredibly reliable
00:12:46and rather than an extra year.
00:12:49Perhaps I should
00:12:50offer him company.
00:12:55I was too harsh with him.
00:12:58I should talk to him.
00:13:01I should apologize.
00:13:07I wonder
00:13:09What Theo would think about it.
00:13:23Gabriel,
00:13:25But what are you doing?
00:13:27Do you want us to be heard?
00:13:31But...
00:13:31We can't.
00:13:45Do you want to go further?
00:13:47How ?
00:13:56I'm going to lose my virginity
00:13:59on their sofa?
00:14:28Good morning.
00:14:29I made you some coffee.
00:14:32Hi,
00:14:33Is it one or two?
00:14:35The weather is absolutely gorgeous outside.
00:14:37I just took a walk.
00:14:42Waking up in an apartment
00:14:44Filled with bombs?
00:14:45I could really get used to it.
00:14:47Actually,
00:14:49Fabien didn't show up.
00:14:50last night.
00:14:53With Théo here,
00:14:54I feel safer.
00:15:03Hey, Theo,
00:15:04you should settle down
00:15:05with us for good.
00:15:09Théo,
00:15:09He's our dormitory manager.
00:15:11He has other things to deal with.
00:15:13She's right.
00:15:15I'm going to go and see
00:15:15the other residents.
00:15:26What more do you want?
00:15:27Fabien?
00:15:28We received a complaint
00:15:29against the person in charge
00:15:31from the dormitory.
00:15:33Voyeurism and harassment
00:15:34towards the residents.
00:15:35You have to follow us.
00:15:40Voyeurism,
00:15:40harassment,
00:15:41anything.
00:15:43Do you have any proof whatsoever?
00:15:44The proof?
00:15:46Do you see that?
00:15:47That,
00:15:47That's your proof.
00:15:49All right ?
00:15:49Pretty handy, huh?
00:15:51The dormitory manager
00:15:52who steals underwear,
00:15:53who slips into the rooms
00:15:54at night.
00:15:55This is sexual harassment.
00:15:56Period.
00:15:58This whole circus
00:15:59for nothing.
00:16:00That's pathetic.
00:16:01Fabien.
00:16:02Théo and Gabriel
00:16:03look close.
00:16:04I should try my luck.
00:16:06What a bastard.
00:16:08Come on,
00:16:09We fire him.
00:16:10You underpaid
00:16:11a cop
00:16:12To get me fired?
00:16:13For that?
00:16:15Exactly.
00:16:16Are you scared?
00:16:18Finally,
00:16:19with enough wheat,
00:16:19I'm going to make you put
00:16:20sheet metal
00:16:21and I will swing
00:16:22your little secrets
00:16:22to the whole faculty.
00:16:24And then,
00:16:24You'll get fired.
00:16:25And then,
00:16:26you will stay
00:16:27in the shit
00:16:28your whole life.
00:16:29It's them
00:16:30who asked me
00:16:31to do all that.
00:16:35Never in my life.
00:16:36There's zero chance.
00:16:37They never
00:16:38given my chance
00:16:39and I'm armored
00:16:40of money.
00:16:41Why would they give it?
00:16:42To a plou like you?
00:16:43No,
00:16:44You're clearly going too far.
00:16:45from your position.
00:16:47I...
00:16:47Come here, you.
00:16:49I caught
00:16:49This pervert is for you.
00:16:51No need
00:16:51to thank me.
00:16:52Look at their faces.
00:16:55They must be
00:16:56furaxes
00:16:56because of the filth
00:16:57by Theo.
00:16:58I'm eager to
00:16:59to see them
00:17:00give a good slap.
00:17:01He had it coming.
00:17:03So that's it, then.
00:17:04his little game.
00:17:05Turn the girls around
00:17:05against me.
00:17:07Damage,
00:17:07with the system
00:17:08and the truth
00:17:09For my part,
00:17:10your harebrained little plan
00:17:12is screwed.
00:17:13You have to follow me.
00:17:17Wait, sir.
00:17:18You are mistaken.
00:17:19This is Fabien
00:17:19that must be stopped.
00:17:20Not Theo.
00:17:22But what is
00:17:23Are you telling us about it?
00:17:23I'll protect you.
00:17:25The only criminal here,
00:17:26It's you.
00:17:29Ouch!
00:17:31You hit me!
00:17:32For what ?
00:17:33But anyway,
00:17:34it's what
00:17:34your problem
00:17:36With this nobody?
00:17:36He was in
00:17:37your room.
00:17:38Actually,
00:17:39I invited him
00:17:41to stay with us.
00:17:42What ?
00:17:44Exactly.
00:17:45Théo was
00:17:46the difficult one,
00:17:46SO.
00:17:47We had to convince him.
00:17:48But why?
00:17:49You are completely
00:17:50Are you crazy or what?
00:17:51I don't understand any of it.
00:17:52but he was
00:17:53in your room.
00:17:54So what?
00:17:55It is I who am dreaming
00:17:56that he accepts
00:17:57to go out with me.
00:17:58Hey,
00:17:58he is the one in charge
00:17:59of everyone,
00:18:00no monopoly,
00:18:01Gabriel.
00:18:01Come on,
00:18:03We'll sort that out later.
00:18:04for now,
00:18:05we get rid of
00:18:06by Fabien.
00:18:06But that's not true.
00:18:08seriously.
00:18:09Théo,
00:18:09You're a poor hick.
00:18:10with pre-students.
00:18:11What does she see in you?
00:18:13If I were to talk to you
00:18:14of my superhero system
00:18:15which allows me
00:18:16to read minds
00:18:17and to see their affection,
00:18:19Yeah,
00:18:20You'd never believe me.
00:18:22Um,
00:18:22Sir,
00:18:23I recommend
00:18:24to investigate
00:18:25seriously on this type
00:18:26because the real
00:18:28tardu,
00:18:28It's him.
00:18:29Fabien,
00:18:30It's true ?
00:18:31You are being implicated
00:18:32for five counts.
00:18:34You have to follow me.
00:18:35Me ?
00:18:35Sir,
00:18:36Sir,
00:18:36Please wait.
00:18:37Let me just explain.
00:18:39Me ?
00:18:39No,
00:18:40No,
00:18:40No,
00:18:40Wait, sir.
00:18:41Let me just explain.
00:18:43You'll explain it at the police station.
00:18:44You'll have all the time in the world.
00:18:46Here we go.
00:18:46No,
00:18:47No,
00:18:47No,
00:18:47Ah,
00:18:47Ah,
00:18:48Ah,
00:18:49It's not over yet.
00:18:50Théo,
00:18:51You're going to pay for this.
00:18:52Believe me.
00:18:53That's not what he would say
00:18:54an innocent man
00:18:55Fabien.
00:18:55Do you want us to add...?
00:18:56A discharge notice for your file?
00:18:59Ouch,
00:18:59dude !
00:19:07Fabien,
00:19:08you're not supposed to be
00:19:08Prosecuted?
00:19:10No,
00:19:10It was nothing.
00:19:11just,
00:19:11My father paid the deposit.
00:19:12a simple misunderstanding,
00:19:13never mind,
00:19:14Short.
00:19:16SO,
00:19:16What can I do?
00:19:17for you,
00:19:17Fabien?
00:19:18Well,
00:19:19if I remember correctly,
00:19:21Théo Varnot
00:19:21student loans are available here.
00:19:23I would like you to cancel them.
00:19:25I want them to be
00:19:26expelled from this school
00:19:26for good.
00:19:27Cancel your loans?
00:19:29For what ?
00:19:29Because it's a failure
00:19:30penniless.
00:19:31Ms. Bollack,
00:19:32well,
00:19:33let's say I'm aware
00:19:34for the disease
00:19:36of your daughter.
00:19:37And that touches me.
00:19:39Really.
00:19:39I would like to contribute
00:19:41at the expense of his care.
00:19:42It's a gift
00:19:44without anything in return.
00:20:00Hold,
00:20:01These are the three bombs.
00:20:02from apartment 302.
00:20:03Apparently they are single.
00:20:05I should ask them
00:20:05their number.
00:20:07Théo,
00:20:08Are you coming back with us?
00:20:09Who is he?
00:20:10Why is he so close to her?
00:20:12Théo,
00:20:13Is everything alright?
00:20:17Cancelling student loans?
00:20:18What is this thing?
00:20:20It is said that someone
00:20:21saw Fabien
00:20:21to enter the loans department.
00:20:23Do you think it's him?
00:20:24Who did this?
00:20:24What an asshole!
00:20:25It won't change anything, Estelle.
00:20:28Fabien bribed
00:20:28someone in the office
00:20:29to do that.
00:20:30It's pointless
00:20:30to confront him.
00:20:31So what do we do now?
00:20:33If you can no longer pay
00:20:34your schooling,
00:20:35that means
00:20:35That you have to leave university?
00:20:37My God,
00:20:38this faculty,
00:20:38It's nothing without you.
00:20:40We'll sort this out.
00:20:41within the rules.
00:20:42And first of all,
00:20:43I'm going to go and see
00:20:43Mrs. Bollack.
00:20:47Ms. Bollack,
00:20:48I would like to understand
00:20:49why my loans
00:20:50were cancelled.
00:20:53We received
00:20:54an anonymous report
00:20:58who claims that
00:21:00you have income
00:21:02undeclared
00:21:04which disqualifies you
00:21:05of the loan program.
00:21:07Sorry Theo,
00:21:08I know that it
00:21:09a pathetic excuse.
00:21:11but the care
00:21:12from my daughter...
00:21:13There.
00:21:14Fabien found
00:21:15its weak point.
00:21:16His daughter's illness,
00:21:18he bought it
00:21:19to sabotage me.
00:21:20Ms. Bollack,
00:21:21I could help you
00:21:22for the disease
00:21:23of your daughter.
00:21:28How do you know?
00:21:29For my daughter?
00:21:31I also know that Fabien
00:21:32paid you
00:21:33to cancel my loans.
00:21:34I understand
00:21:35that you were stuck.
00:21:36You know everything.
00:21:40Théo appears
00:21:41sometimes messy,
00:21:42but he will always
00:21:43The right to the essentials.
00:21:45So much talent
00:21:46to end up responsible
00:21:48from the dormitory.
00:21:49Ah,
00:21:50What a waste!
00:21:51The affection counter
00:21:52by Estelle
00:21:53reached 25.
00:21:54You've unlocked it
00:21:55a reward.
00:21:56Choose your reward.
00:22:02Ms. Bollack,
00:22:03if I arrive
00:22:03to heal
00:22:04your daughter,
00:22:04you will no longer need
00:22:05Fabien's money
00:22:06and you will be able to
00:22:07restore my loans.
00:22:08We have an agreement.
00:22:09But you're not even
00:22:10in medicine.
00:22:11Just let me
00:22:12a chance.
00:22:12I have abilities
00:22:13far beyond
00:22:14of conventional medicine.
00:22:16Very well.
00:22:17Let's give it a try.
00:22:23Mom,
00:22:23I have a headache.
00:22:25I will do everything
00:22:26so that you feel better.
00:22:27I promise you.
00:22:34They say
00:22:35that it is a brain tumor
00:22:36and that the operation
00:22:37would cost hundreds
00:22:39thousands of euros.
00:22:40Théo,
00:22:40Tell me
00:22:41that you can really help him.
00:22:45I choose
00:22:47Medical Expertise.
00:22:51Congratulations.
00:22:52You are now
00:22:53an outstanding medical expert.
00:23:01Ms. Bollack,
00:23:02I think there's a mistake
00:23:03in the diagnosis
00:23:04of your daughter.
00:23:05The real cause
00:23:06of these symptoms,
00:23:06It's a small tumor
00:23:08in the occipinal lobe.
00:23:09Radiosurgery
00:23:10Gamma Knife
00:23:10would eliminate it
00:23:11and to save you money
00:23:1390%.
00:23:15Oh my God.
00:23:18Are you sure about that?
00:23:19Go ask
00:23:20The doctor should check.
00:23:29Théo,
00:23:30The doctor confirmed it.
00:23:32It's tomorrow
00:23:32the operation.
00:23:34She'll be alright.
00:23:35Théo,
00:23:36you saved
00:23:38my daughter.
00:23:39I am really happy
00:23:40thank you for being able to help you.
00:23:41SO,
00:23:42Theo's loans
00:23:43Have they recovered?
00:23:44Yes,
00:23:46obviously.
00:23:50I was
00:23:51blinded
00:23:52by that bastard
00:23:53by Fabien.
00:23:54I am really
00:23:55Sorry,
00:23:56Theo.
00:24:04SO,
00:24:04What does that do?
00:24:05life without loans
00:24:05Bum?
00:24:06This is what happens
00:24:07when they're looking for me.
00:24:09What more do you want?
00:24:10Fabien?
00:24:10We are in a university here.
00:24:12You have what you need
00:24:12To be there?
00:24:13I am a student here.
00:24:15I have perfectly
00:24:15the right to be there.
00:24:20Student ?
00:24:20Oh yeah?
00:24:21I just cancelled
00:24:22your loans.
00:24:22How are you going to pay?
00:24:23Your tuition fees?
00:24:24Same as Théo
00:24:25lost his loans
00:24:26because he annoyed Fabien.
00:24:27Nobody is looking for Fabien
00:24:28and escapes unharmed.
00:24:30Exactly.
00:24:31Just a small amount.
00:24:32If you had listened to me
00:24:33and had given me your job,
00:24:35None of that
00:24:36would have arrived
00:24:36And you wouldn't have
00:24:37found in this condition.
00:24:38Poor wretch.
00:24:39You might be rich,
00:24:41Fabien,
00:24:41but money,
00:24:42That's not everything.
00:24:43My loans
00:24:44were never in danger.
00:24:45Impossible.
00:24:46I paid the price for it.
00:24:48Do you understand now?
00:24:49Yes, that's it.
00:24:49Mrs. Bollac,
00:24:50tell him
00:24:51how did you cancel
00:24:53its loans.
00:24:53But tell him
00:24:54that he has no business being here.
00:24:55Cancel your loan
00:24:56And why would I have done that?
00:24:57Théo is a model student here
00:24:59and I advise you
00:25:00to leave him alone.
00:25:03Wait,
00:25:03Fabien was so sure
00:25:04of having had it cancelled
00:25:05Theo's loans.
00:25:06So it was a bluff then?
00:25:07He wanted to help himself
00:25:08of Mrs. Bollac
00:25:09to crush Theo
00:25:10but she comes
00:25:11to swing it
00:25:12Right in the face.
00:25:13That's pathetic!
00:25:14Hey !
00:25:17Mrs. Bollac,
00:25:18I gave you the money.
00:25:20you cannot
00:25:20pocket the money
00:25:21and do nothing.
00:25:22Pocket your money?
00:25:25I didn't touch it
00:25:27to one cent.
00:25:29This is proof
00:25:31attempted bribery.
00:25:33I believe your guarantee
00:25:34will cost
00:25:34Much more expensive.
00:25:36But what is it?
00:25:37This mess?
00:25:38No, but seriously,
00:25:39you were supposed to settle
00:25:40The case of Théo, right?
00:25:41And your daughter, huh?
00:25:43My daughter ?
00:25:44Thanks to Théo,
00:25:46She is completely cured.
00:25:47Théo?
00:25:48Since when, Theo?
00:25:49Studying medicine?
00:25:51If you speak again
00:25:52just once again
00:25:53from my daughter,
00:25:54I'm going straight there
00:25:54at the director's
00:25:55and I'll get you fired
00:25:56immediately.
00:25:58Not so fast.
00:26:02What else?
00:26:03Mrs. Bollac?
00:26:04You defamed Theo
00:26:05in front of everyone.
00:26:06I think you told him
00:26:07I owe an apology.
00:26:08Fabien Moreau
00:26:09Who is apologizing?
00:26:10I've truly seen it all.
00:26:11It's incredibly humiliating.
00:26:13For Fabien, there.
00:26:16Apologize.
00:26:17Right away.
00:26:20Sorry.
00:26:21All right ?
00:26:22Sorry, Theo.
00:26:25Damn, Theo.
00:26:27Humiliating me like that
00:26:28in front of everyone,
00:26:29You're going to pay for this.
00:26:30A well-crafted excuse,
00:26:32Hey.
00:26:33Go ahead, Fabien.
00:26:34I have my system.
00:26:35You're no match for me.
00:26:38Move aside.
00:26:41Theo!
00:26:42Help!
00:26:49He planted everything
00:26:50and he reapplied while running.
00:26:52He's really pulling at me.
00:26:54What happened?
00:26:55How are you ?
00:26:56Oh, I just
00:26:57twisted ankle.
00:26:58Can you help me?
00:26:59To get me up, Theo?
00:27:02I am your dormitory leader.
00:27:04not your impersonal larp.
00:27:06So what?
00:27:07Shall we invite each other?
00:27:08You must help me at night too.
00:27:10What exactly is it?
00:27:11Between this Théo and Estelle?
00:27:13Do they live together?
00:27:14Since when?
00:27:15And help him at night.
00:27:17But that's huge.
00:27:19You see,
00:27:20NOW,
00:27:21They're imagining things.
00:27:25And if that's exactly
00:27:27What do I want, Theo?
00:27:38Ouch!
00:27:39Docement!
00:27:40Too good!
00:27:41Thankfully the system
00:27:43has conducted the medical assessment.
00:27:45With that,
00:27:46a sprain,
00:27:47It's nothing.
00:27:47Come on,
00:27:48We're going to the infirmary.
00:28:03Serious ?
00:28:03Estelle,
00:28:04that's the girl
00:28:04The hottest girl at university?
00:28:06And him,
00:28:06He can touch her like that?
00:28:08Some people are lucky.
00:28:10Come on,
00:28:11Off to the infirmary.
00:28:36Ouch!
00:28:37More gently.
00:28:39Pardon.
00:28:43So.
00:28:46There is another place
00:28:48which hurts me terribly.
00:28:50Could you massage me there too?
00:28:52Um...
00:28:53Of course.
00:28:55Or ?
00:29:08Right there.
00:29:14Are you sure?
00:29:15Come on !
00:29:16You're the only one I can ask,
00:29:18You know ?
00:29:19Okay.
00:29:20It's, uh...
00:29:22That's what you need.
00:29:31You're the only one I can ask,
00:29:32a little higher up.
00:29:36Yes.
00:29:38There.
00:29:40Press harder.
00:29:41Too strong?
00:30:00But...
00:30:00What am I feeling here?
00:30:04Would you like to take me right here?
00:30:07NOW ?
00:30:08Would you like to take me right here?
00:30:11NOW ?
00:30:14Ah...
00:30:15Seriously ?
00:30:16Who is it now?
00:30:18This is Gabriel.
00:30:21Theo, help!
00:30:23Anaïs has been kidnapped!
00:30:24What ?
00:30:29What happened to him?
00:30:31Fabien hired some gang members to kidnap him.
00:30:33Did you call the cops?
00:30:35Of course,
00:30:35But they are overwhelmed with the case of the mayor's daughter.
00:30:39They just sent two blues
00:30:40and, against gangsters,
00:30:42It's a lost cause.
00:30:43What if Fabien hurts him?
00:30:45It'll be OK.
00:30:46I'm managing.
00:30:47You just need to stay calm.
00:30:49He remains very calm.
00:30:51under pressure.
00:30:52Impressive.
00:30:56I'm so glad you're here.
00:30:57How do you plan to do it?
00:31:03Gabriel's affection meter has reached 50.
00:31:06You have unlocked a reward.
00:31:07Choose your skill.
00:31:09Detective instinct.
00:31:16Congratulations.
00:31:16Your investigative skills
00:31:18now reach the Sherlock level.
00:31:20The police are stuck.
00:31:22Regarding the mayor's case?
00:31:23So we'll sort this out for them.
00:31:25And then,
00:31:26They will have to help us find Anaïs.
00:31:30You're right.
00:31:32But how?
00:31:33First of all,
00:31:34I need you to take me out.
00:31:35everything we have about his disappearance.
00:31:37Uh, Theo,
00:31:37Are you really capable of that?
00:31:39Have I ever let you down?
00:31:54Eureka!
00:31:55I know where she is.
00:31:59Did you really find it?
00:32:01How ?
00:32:02The police concluded
00:32:04to a kidnapping
00:32:04Much too fast.
00:32:05Nathalie
00:32:06is an experienced hiker.
00:32:08By cross-referencing his habits
00:32:09on social media
00:32:10and his last known route
00:32:12I concluded that it was
00:32:13an accident.
00:32:15Not a crime.
00:32:16After that,
00:32:17locate it,
00:32:17It was simple.
00:32:18And now ?
00:32:19Off to the mayor's office.
00:32:22Hey !
00:32:23Don't move.
00:32:25Do you know where you are?
00:32:27Um...
00:32:27At the mayor's office?
00:32:28I need to talk to him.
00:32:29What ?
00:32:30Selling calendars?
00:32:32I found his daughter.
00:32:33My friends are taking him
00:32:34at the hospital, right here, right now.
00:32:35Did you find Nathalie?
00:32:39But look at yourself.
00:32:41It pays like a model
00:32:42second-hand shop.
00:32:43Another crook
00:32:43who comes to claim the reward.
00:32:45Get out of here, kid.
00:32:46Before we beat the crap out of you.
00:32:48I'm not kidding.
00:32:49I swear,
00:32:50that's a question
00:32:50of life or death.
00:32:54Anything.
00:32:55The entire police force
00:32:56failed
00:32:56to find her.
00:32:57And you, a student,
00:32:58You did it.
00:32:58You don't even have enough
00:32:59to pay for a real haircut.
00:33:00Cleared.
00:33:00I can take you
00:33:01direct to the hospital.
00:33:02She is safe
00:33:03thanks to me.
00:33:05You found
00:33:06My Nathalie?
00:33:07Mr. Gervais,
00:33:09that clever little fellow
00:33:09claims to have found
00:33:10your daughter.
00:33:11Another scam
00:33:12to the reward.
00:33:13We were in the process
00:33:13to fire him.
00:33:15Mr. Gervais,
00:33:16I'm not here
00:33:16for the reward,
00:33:17All right ?
00:33:18I really rediscovered
00:33:19your daughter
00:33:19And she's doing well.
00:33:21How can you prove that?
00:33:22My friends are taking him
00:33:23currently in the hospital.
00:33:24Come and see for yourself
00:33:25If you don't believe me.
00:33:27That's easy to say.
00:33:28Can you imagine, Mr. Gervais?
00:33:29move
00:33:30For your salads?
00:33:31He's already at his wit's end
00:33:32with the disappearance
00:33:33of his daughter.
00:33:33Go ahead, continue.
00:33:34Or we can have you arrested.
00:33:38Gabriel,
00:33:39bring Nathalie
00:33:39at the mayor's office.
00:33:40There is a...
00:33:43issue.
00:33:44Five minutes?
00:33:45Perfect.
00:33:47She brings him here.
00:33:49You can talk to him
00:33:50If you wish.
00:33:52What the hell is going on?
00:33:54I warned you.
00:33:55We're going to teach you how to live.
00:34:00Stop!
00:34:05Nathalie!
00:34:06Nathalie!
00:34:07My God !
00:34:08Dad !
00:34:09Nathalie!
00:34:10My darling,
00:34:12How did you get home?
00:34:14He found me
00:34:16in the forest.
00:34:17I wouldn't have survived
00:34:19without him.
00:34:21Thank you, my boy.
00:34:23You saved
00:34:24our family.
00:34:28and the two of you.
00:34:31You judged him
00:34:32on his head
00:34:33And you humiliated him.
00:34:34I saw everything.
00:34:36We're sorry, sir.
00:34:38We didn't mean any harm.
00:34:39We shouldn't have
00:34:40to treat you.
00:34:41Be quiet!
00:34:43You're fired.
00:34:44Outside my home.
00:34:47My boy,
00:34:49how could
00:34:50Thank you?
00:34:51Mr. Gervais,
00:34:52our friend Anaïs
00:34:53was kidnapped.
00:34:54We need
00:34:55thanks for your help
00:34:55to get her out of there.
00:34:57No problem.
00:35:04You really thought so
00:35:05to continue
00:35:06to snub me?
00:35:07Look at yourself now!
00:35:09You are not
00:35:11that a criminal
00:35:13repugnant.
00:35:14Théo is going to come and get me.
00:35:16And when he's there,
00:35:17It's you
00:35:17who will end up in jail.
00:35:19Théo?
00:35:22Théo doesn't
00:35:23the weight
00:35:24facing my gang.
00:35:25Here,
00:35:26It's money
00:35:27who is in charge.
00:35:28It's me
00:35:28who makes the law.
00:35:29It's me
00:35:30the law.
00:35:31You know what they say,
00:35:33Fabien.
00:35:33Money cannot
00:35:34buy the class.
00:35:36And we all know
00:35:37that you've never had one.
00:35:39Compared to Théo,
00:35:40You're nothing but trash.
00:35:48Théo this way,
00:35:49Théo this way.
00:35:51Finally,
00:35:52I'm fed up with it.
00:35:53to hear that name.
00:35:54What if I took you
00:35:56right away,
00:35:56We'll see if your little hero
00:35:58manages to save you.
00:36:00No.
00:36:01No.
00:36:02Stop.
00:36:03I never...
00:36:06Boss,
00:36:06We have to get out of here.
00:36:07The cops arrive.
00:36:08Shit !
00:36:09How did they find us?
00:36:12Shit.
00:36:13It has to be Theo.
00:36:14I knew
00:36:15that he would come for me.
00:36:16I can't
00:36:16To get caught again.
00:36:18It's not over yet.
00:36:19I'm going to kill Theo
00:36:20and then
00:36:22I'll have you all.
00:36:23Let's get out of here.
00:36:24Come on,
00:36:24We're moving.
00:36:28Anaïs.
00:36:34Théo,
00:36:34I knew you would come
00:36:36save me.
00:36:36Sorry for the delay.
00:36:38I had to organize everything.
00:36:39with the cops.
00:36:53Anaïs goes for it without hesitation.
00:36:55I would love to be like her.
00:37:02Thank you for saving me.
00:37:03Well,
00:37:04I am...
00:37:06your dormitory manager.
00:37:08That's normal, you know.
00:37:10Théo,
00:37:11it's really not
00:37:12like the others.
00:37:13It's super reliable.
00:37:15If he wanted to be with me,
00:37:17I wouldn't say no.
00:37:20Um,
00:37:21Good,
00:37:22We can leave.
00:37:23Please ?
00:37:24It's a right
00:37:24It scares me.
00:37:26Yeah,
00:37:27Estelle is right.
00:37:28We're leaving.
00:37:34Shit !
00:37:35Anaïs,
00:37:36You seem to be in a hurry.
00:37:37everything is fine ?
00:37:38Oh,
00:37:39You're here,
00:37:39Finally.
00:37:40You have to win me over
00:37:40this classified section,
00:37:41I lose every time.
00:37:42You scared me.
00:37:45Good,
00:37:45SO,
00:37:46I'll give it a try.
00:37:46Perfect.
00:37:54I'm going to look at you
00:37:55very closely.
00:37:57And if you lose,
00:37:59There will be consequences.
00:38:01eh ?
00:38:11Oh,
00:38:12You missed your dodge again.
00:38:18Anaïs,
00:38:19Sit down properly,
00:38:20Otherwise I can't win.
00:38:23All right,
00:38:24but you'd better not
00:38:25to lose?
00:38:26Otherwise,
00:38:27I would be forced
00:38:28to find
00:38:29a punishment
00:38:30for you.
00:38:34What is this hard thing?
00:38:36in your pocket
00:38:36Théo?
00:38:42We move on.
00:38:43serious,
00:38:44NOW ?
00:38:53Good,
00:38:54This will last a long time.
00:38:55My back hurts.
00:38:55there.
00:38:56I'm almost there.
00:38:57You have been killed.
00:39:00Ah.
00:39:01Ah.
00:39:03Ah.
00:39:04Ah.
00:39:05Ah.
00:39:09Téo.
00:39:15I really want to
00:39:16from you.
00:39:20Ah,
00:39:21I'm screwed.
00:39:29It's what ?
00:39:30My money has disappeared.
00:39:31How did it disappear?
00:39:33Are you sure?
00:39:33Why didn't they put it somewhere else?
00:39:35Impossible.
00:39:37I put it away.
00:39:38in a pocket
00:39:39very precise
00:39:39from my backpack.
00:39:41He can't
00:39:41not to be there.
00:39:44Estelle,
00:39:44Calm down.
00:39:45We will find him.
00:39:46It's the cash register
00:39:47of the student council.
00:39:4850,000 euros.
00:39:50I have to return it
00:39:51the day after tomorrow.
00:39:52If the university accepts her,
00:39:53I am going to be sent.
00:39:55We should call
00:39:56the police.
00:39:57They will help us.
00:39:58Except that the entire university
00:39:59who knows
00:39:59that Estelle lost
00:40:00the cash register.
00:40:01That's too much pressure
00:40:01on her,
00:40:02out of the question.
00:40:05What do I do?
00:40:06Me ?
00:40:06I...
00:40:07I can't
00:40:08find this amount
00:40:08all alone.
00:40:17We'll find
00:40:18this money.
00:40:19All right ?
00:40:19I promise you.
00:40:21Théo,
00:40:22Are you sure?
00:40:22power
00:40:22To find that money?
00:40:24Calm down.
00:40:25Théo didn't tell us
00:40:26Never gave up.
00:40:27If someone
00:40:28can untangle this,
00:40:29It's him.
00:40:30I give you
00:40:31My word.
00:40:32We'll find
00:40:32your money,
00:40:33promised.
00:40:36Thank you, Theo.
00:40:37It's what
00:40:38The plan?
00:40:39SO ?
00:40:40First of all,
00:40:41I need to examine
00:40:42the bag.
00:40:47Skills activation
00:40:48detective.
00:40:54Fabien again?
00:40:56Necessarily.
00:40:57I have...
00:40:57I searched my bag
00:40:59at least ten times,
00:41:00There's absolutely nothing there.
00:41:01The money has not been lost.
00:41:03It was stolen.
00:41:06Wait,
00:41:07Have you figured that out yet?
00:41:09Stolen ?
00:41:10There is a thief
00:41:11at university?
00:41:11But who would blame him?
00:41:12To Estelle?
00:41:13Oh,
00:41:14I know very well
00:41:15who took this money.
00:41:20Théo,
00:41:21who is it ?
00:41:26You ?
00:41:27Me.
00:41:27What do you want ?
00:41:28I need to speak
00:41:29to Estelle.
00:41:32You have no business being here.
00:41:33This is our dormitory.
00:41:35You,
00:41:36What are you doing here?
00:41:37I am the dormitory manager.
00:41:38My residents
00:41:39they need me.
00:41:40I am here.
00:41:41That dirty Theo.
00:41:42When I'm finished
00:41:43with these girls,
00:41:44I'll get you fired
00:41:45for good.
00:41:46I'm here to pick up
00:41:47the council's cash box.
00:41:48Estelle,
00:41:48You are the one responsible.
00:41:50Give it to me.
00:41:53I...
00:41:53Don't tell me
00:41:54that you lost her, Estelle.
00:41:55Because in this case,
00:41:57the university will be forced
00:41:58to send you back.
00:42:00Give me one more day.
00:42:01Théo will help me
00:42:02to find her.
00:42:04Him ?
00:42:05Do you really think so?
00:42:06That this idiot is going to help you?
00:42:08Hey !
00:42:08Théo is worth a hundred times more
00:42:10Better than you, Fabien.
00:42:11Get lost
00:42:12from our dormitory.
00:42:13Missed and...
00:42:14No,
00:42:15I'm not moving from here.
00:42:19You know, Estelle,
00:42:21one phone call
00:42:21from me
00:42:22was fired.
00:42:23Théo,
00:42:24What do I do now?
00:42:25The supplier,
00:42:26It won't do any good.
00:42:27Estelle,
00:42:28it's me
00:42:29that one would have to beg.
00:42:30A few thousand,
00:42:31It's nothing to me.
00:42:33So, listen,
00:42:35are you going out with me?
00:42:36This evening
00:42:36and all your problems
00:42:37fly away.
00:42:38That works ?
00:42:39Don't even think about it, Fabien.
00:42:40Théo will sort this out.
00:42:41for us.
00:42:44Him ?
00:42:45Just a poor man
00:42:46broke guy.
00:42:47This is real life.
00:42:48not in a movie
00:42:49of superheroes.
00:42:50Money,
00:42:51That's power.
00:42:52And me,
00:42:53I have everything.
00:42:54You see,
00:42:56This money?
00:42:57Your Theo
00:42:58will never see it
00:42:59as much as in his entire life.
00:43:07SO,
00:43:07are you going out with me?
00:43:08This evening
00:43:08and I make disappear
00:43:09That's the whole problem.
00:43:10Estelle,
00:43:10Your last chance.
00:43:12Don't do that.
00:43:13Estelle.
00:43:14He only wants one thing.
00:43:16But I...
00:43:17What other options do I have?
00:43:19You see,
00:43:20Théo?
00:43:21She chose me.
00:43:23That's it.
00:43:23the real world.
00:43:24With enough money,
00:43:26the girls
00:43:26always come
00:43:27towards me.
00:43:29Not so fast.
00:43:30Fabien.
00:43:31You maneuvered well.
00:43:32to trap Estelle.
00:43:33But it's time
00:43:34that you admit.
00:43:35What are you talking about?
00:43:37I'm talking about the fact that
00:43:38It's you
00:43:39Who stole this money?
00:43:44How dare you?
00:43:45Accusing me of that?
00:43:46I have so much money
00:43:47that I slam this
00:43:48in one day.
00:43:49Why would I have taken it?
00:43:50If it's not you,
00:43:51So who is it then?
00:43:52You're trying to make me
00:43:53wear the hat
00:43:54to cover up your stupidity.
00:43:56Money,
00:43:56That doesn't matter to you.
00:43:57You know.
00:43:58But that's not the point.
00:43:59What matters,
00:44:00it was that it was
00:44:01the council's money
00:44:02and that Estelle
00:44:02was responsible for it.
00:44:04Wait,
00:44:05he...
00:44:05He stole the money
00:44:07So that I would beg him?
00:44:09So that I am forced
00:44:10to go out with him?
00:44:13Damn, Fabien.
00:44:14That's a good move
00:44:15the most sordid.
00:44:17Absolutely disgusting.
00:44:19No, but...
00:44:19Do you have proof?
00:44:20Théo?
00:44:20If you can't prove
00:44:21that I stole that money,
00:44:23I'm going to sue you
00:44:24for defamation,
00:44:25it's clear ?
00:44:26Do you want proof?
00:44:27Come,
00:44:29We'll go get them.
00:44:31No, but...
00:44:32wait,
00:44:32Hey !
00:44:33Why are they standing in front of my checkout?
00:44:34You think money
00:44:35Is it inside?
00:44:36That's exactly it
00:44:37That's what I believe.
00:44:38Shit,
00:44:39he can't know
00:44:40that I left it in there,
00:44:40That's impossible.
00:44:41Everyone
00:44:42look at you
00:44:43slander me
00:44:44Right now.
00:44:45SO,
00:44:46If you can't find any evidence,
00:44:47my lawyers are going to get screwed
00:44:48a pleasure
00:44:49to take care of you.
00:44:50Who said
00:44:50That I didn't have any?
00:44:52I think
00:44:52that after stealing the money,
00:44:54You were negligent
00:44:55and left him
00:44:57in your car.
00:44:57Am I wrong?
00:44:58Shit !
00:44:59How does he know that?
00:45:00I knew it
00:45:01That it was you!
00:45:02Give back the money
00:45:03To Estelle!
00:45:04I didn't take anything.
00:45:05All right ?
00:45:06It's a setup.
00:45:07He tricked me!
00:45:08Ah good ?
00:45:09If you're so innocent,
00:45:10Fabien,
00:45:11Open the cash register.
00:45:12We'll check
00:45:13ourselves,
00:45:14eh ?
00:45:14Come on,
00:45:15Give it back,
00:45:15Fabien.
00:45:16Save yourself some trouble.
00:45:22I can't crack.
00:45:23I hid it well.
00:45:24They'll never find it.
00:45:27GOOD,
00:45:28Do you want proof?
00:45:29Go for it,
00:45:30You won't find anything.
00:45:31And when you find nothing,
00:45:32I will hire the best lawyer in the country
00:45:34and I will crush you all.
00:45:36You'll rot in jail
00:45:37without ever seeing the exit.
00:45:38Bingo.
00:45:51There's nothing there.
00:45:52Where did you hide it?
00:45:53Fabien?
00:45:54No evidence,
00:45:55No business.
00:45:56It's over.
00:45:57Theo.
00:45:58Do you all see?
00:45:59Someone is losing money
00:46:01And he accuses me,
00:46:02Me.
00:46:12It must be somewhere around there.
00:46:14Not true,
00:46:14Fabien?
00:46:15You can always search here.
00:46:19Satisfied ?
00:46:19It's a setup.
00:46:22Enjoy your cell,
00:46:23Theo.
00:46:25Who said we're finished?
00:46:27What the hell are you doing?
00:46:29That's not good.
00:46:30Fabien?
00:46:31Are you nervous?
00:46:32Is that where you hid the loot?
00:46:33No,
00:46:34There's nothing there.
00:46:35I swear.
00:46:47How did you know?
00:46:49Everything is there.
00:46:50Fabien.
00:46:51You're the thief.
00:46:52I'm calling the fics directly.
00:46:54I don't care.
00:46:55My family's lawyers
00:46:57will close this case
00:46:58before I was taken into custody.
00:47:01That's the real world.
00:47:02Money has the final say.
00:47:04Do you hear that?
00:47:05Théo?
00:47:06Poor fool.
00:47:07That's how it works.
00:47:09Yeah,
00:47:10You caught me red-handed.
00:47:11Oh, well done!
00:47:12But that doesn't change anything.
00:47:13Because you,
00:47:14There's nothing you can do.
00:47:15Who says I can't do anything?
00:47:18Money has the final say.
00:47:21So.
00:47:22NOW,
00:47:23The entire university heard your confession.
00:47:25I'd like to see your money fix that.
00:47:27Delete that right now.
00:47:28Give me yours.
00:47:29Don't even try to delete it.
00:47:31I'll share that
00:47:32with everyone I know.
00:47:33I want him to see
00:47:35Fabien Moreau's real slice of life.
00:47:36Me too.
00:47:37It's already been redistributed.
00:47:39I will never delete that.
00:47:40Fabien.
00:47:41You've messed everything up again.
00:47:43Théo,
00:47:43You'll regret it.
00:47:44for having looked for me
00:47:45and get out of here.
00:47:50Keep it nice and warm
00:47:52This time, Estelle.
00:47:56Thank you, Theo.
00:47:58Uh, Theo?
00:47:59Thank you so much for that.
00:48:01I'll repay you for this.
00:48:03Let me cook for you.
00:48:04My special recipe.
00:48:07Estelle never cooks for anyone.
00:48:09Not even for the two of us.
00:48:11Well then,
00:48:12You're lucky, Theo.
00:48:13Ben,
00:48:13I am touched.
00:48:14Hey,
00:48:15Can I lend a hand?
00:48:16I'm pretty good in the kitchen.
00:48:18Perfect,
00:48:19You will be his assistant.
00:48:20Come on, Anaïs,
00:48:21We're going to get some fruit.
00:48:26Um,
00:48:27I can make you some...
00:48:29Potatoes?
00:48:30I can also do...
00:48:32Is there anything I can do?
00:48:35Can you cut them into julienne strips for me?
00:48:37Yeah.
00:48:42Ouch!
00:48:44But it's bleeding.
00:48:47It is...
00:48:47It's nothing.
00:49:00Estelle.
00:49:01Estelle?
00:49:02Estelle?
00:49:02Does it still hurt?
00:49:04Did I do something wrong?
00:49:05Or what?
00:49:14That's for sure.
00:49:33What did we miss there?
00:49:42Nothing,
00:49:42He cut his finger.
00:49:44I was helping him,
00:49:45That's all.
00:49:48Perhaps I should take over.
00:49:50You ?
00:49:51Cook ?
00:49:52Since when?
00:49:53Ben,
00:49:53I have never had any formal training.
00:49:55but...
00:49:56I know a few recipes.
00:49:58Come on,
00:49:58Get some rest.
00:49:59She's already done a lot of work.
00:50:01Estelle's affection counter has reached 50.
00:50:04You have unlocked a reward.
00:50:05Choose your skill.
00:50:07Perfect.
00:50:08With culinary expertise,
00:50:09I'm going to impress them.
00:50:11I choose culinary expertise.
00:50:13Congratulations.
00:50:14You now possess the techniques of a Michelin-starred chef.
00:50:17I don't have a kitchen in my room.
00:50:19So I was never able to show you.
00:50:21But...
00:50:21I'm quite good in the kitchen.
00:50:23Ah good ?
00:50:24You're not going to call the delivery man
00:50:25And try to make me believe it's homemade?
00:50:27Oh yeah?
00:50:27If you don't believe me,
00:50:29Here,
00:50:29Take my mobile phone.
00:50:30I'm warning you,
00:50:32If it's going to be disgusting,
00:50:33It's going straight in the bin.
00:50:34All right.
00:50:35Come on girls,
00:50:36We let the big boss do his job.
00:50:40GOOD.
00:50:41Now it's my turn to test my new skill.
00:50:48At the table,
00:50:49It's served.
00:50:50Oh,
00:50:52Wow!
00:50:53You did all that,
00:50:54All of that?
00:50:55And that fast?
00:50:57I taste it.
00:51:06That's incredible.
00:51:09Théo,
00:51:09You put pasta in every time.
00:51:14Seriously,
00:51:15Théo?
00:51:15It feels like being in a Michelin-starred restaurant.
00:51:18Well done,
00:51:19hat.
00:51:21Théo,
00:51:22I'm one step away
00:51:23to lock yourself in the kitchen
00:51:24and lose the key.
00:51:26My pleasure,
00:51:27I will cook for you
00:51:28Whenever you want.
00:51:29Come on,
00:51:29eat,
00:51:30as long as it's hot.
00:51:31Health,
00:51:31the girls.
00:51:32Health.
00:51:36I slept like a log
00:51:37tonight.
00:51:40Théo,
00:51:40This is Fabien.
00:51:41He brought back some equipment
00:51:42construction site.
00:51:42He says he's going to raze the dormitory.
00:51:44Raze the dormitory?
00:51:45Come on,
00:51:46guys,
00:51:47you remove all of that
00:51:48and you begin
00:51:49to break down these walls
00:51:50and if you can cut
00:51:51the carpet,
00:51:51That would be perfect.
00:51:52Fabien,
00:51:52Make holes.
00:51:53What is this?
00:51:54Do you want to destroy our dormitory?
00:51:56That's exactly it
00:51:56what I do.
00:51:58After you posted
00:51:59this video of me,
00:52:01I broke my glasses.
00:52:02I hate you.
00:52:03You posted this video
00:52:04and you humiliated me
00:52:06in front of the entire university.
00:52:07You messed up
00:52:07My reputation is ruined.
00:52:09SO,
00:52:09If my reputation is dead,
00:52:10might as well tear you apart
00:52:11your position as dormitory manager.
00:52:13Grab it.
00:52:19Stop everything right now.
00:52:21But what are you doing?
00:52:22Fabien?
00:52:22He's trying to destroy everything
00:52:23to get revenge on me.
00:52:25What ?
00:52:26Have you lost your mind?
00:52:27Why, Fabien?
00:52:28It was you who was
00:52:29You're in the wrong.
00:52:30Why are you attacking him?
00:52:31a theo
00:52:31And you're demolishing our home?
00:52:33Calm down.
00:52:34my dear.
00:52:34When this building
00:52:35will be razed,
00:52:36you come to live
00:52:37in my mansion.
00:52:38You'll be spoiled for choice.
00:52:39I prefer to sleep
00:52:40in the street
00:52:41rather than living
00:52:42with a crazy guy
00:52:43like you.
00:52:46As you wish.
00:52:47But when everything collapses,
00:52:48you will no longer
00:52:49Too many choices, huh?
00:52:52That's enough.
00:52:54This is deliberate damage.
00:52:56Fabien.
00:52:56You're going to find yourself
00:52:57to court for that.
00:52:59In court?
00:53:00You think I'm scared?
00:53:01from a judge?
00:53:01With my money,
00:53:02I will never put
00:53:03the feet made of sheet metal.
00:53:04That's the difference
00:53:05between you and me.
00:53:07I can demolish
00:53:0812 dormitories like that.
00:53:09I wouldn't even have
00:53:10Something to think about.
00:53:11Even if it goes wrong.
00:53:13You're pathetic.
00:53:14You really believed
00:53:15Having me the other day, huh?
00:53:16So show me
00:53:17How are you going to stop me?
00:53:19I'm calling the mayor.
00:53:21He will make sure
00:53:21that you take
00:53:22everything the law
00:53:23can afflict you.
00:53:24Pardon,
00:53:24What did you say?
00:53:25You said you were going to
00:53:26Call the mayor.
00:53:27You,
00:53:27A broke dormitory manager?
00:53:30Why a manager?
00:53:30from the broke dormitory
00:53:31Would they have the mayor's number?
00:53:32That's the valve
00:53:33the funniest
00:53:34that I've never heard.
00:53:35Ha ha ha ha!
00:53:36He's not bluffing.
00:53:37You will regret it
00:53:38each word
00:53:39when the mayor is there.
00:53:41Alright,
00:53:41As you wish.
00:53:42Okay, listen,
00:53:43Mr. Gervais,
00:53:44the mayor,
00:53:44shows up here,
00:53:45I'll never do it again.
00:53:46feet in this dormitory.
00:53:48You'd better
00:53:49to keep his word.
00:53:52You'd better
00:53:52to keep his word.
00:53:56Mr. Gervais,
00:53:57an asshole
00:53:58is in the process
00:53:58to demolish
00:53:58our dormitory.
00:53:59Demolish a student dormitory?
00:54:01Who dares to do that?
00:54:02I'm arriving with my team.
00:54:0310 minutes!
00:54:04Thank you, sir.
00:54:05Fabien,
00:54:06the mayor arrives
00:54:07in 10 minutes.
00:54:07If you leave now,
00:54:09I'll be able to forgive and forget.
00:54:10You,
00:54:10Are you doing me a favor?
00:54:13You went up
00:54:13a fake phone call
00:54:14and we're supposed to believe
00:54:15Are you somebody?
00:54:17Do you believe it?
00:54:18Frankly,
00:54:18you're not even capable
00:54:19to go to the town hall
00:54:20to cancel
00:54:21a fine.
00:54:22Let go,
00:54:23Theo.
00:54:23When Mr. Gervais
00:54:24will land,
00:54:25He's going to suffer.
00:54:26for good.
00:54:27Do you really believe that?
00:54:28Serious ?
00:54:29So explain it to me,
00:54:31why would he be there
00:54:32To scrub toilets?
00:54:34Why might he
00:54:35not paying his fees
00:54:36school fees?
00:54:37I know why.
00:54:38because it is
00:54:38a lousy escrow.
00:54:40Believe what you want,
00:54:41the mayor will be there
00:54:42In ten minutes.
00:54:43Ten minutes?
00:54:45Alright,
00:54:46I'm looking forward to seeing it
00:54:47your little castle
00:54:48of cards collapsing,
00:54:49So what do you think?
00:54:51Good,
00:54:51a short ten-minute break.
00:54:53coffee for some,
00:54:54toilet for others.
00:54:59Oh,
00:55:00Just one more minute!
00:55:01Still no shadow
00:55:02of your imaginary mayor,
00:55:04Your beautiful bar is dead.
00:55:05Theo.
00:55:05He will arrive.
00:55:06I'm telling you,
00:55:07You just have to wait.
00:55:08Are you still clinging to that?
00:55:09Good,
00:55:10I'm tired of playing.
00:55:11guys,
00:55:12Go for it.
00:55:15Fabien,
00:55:15I won't leave you
00:55:17destroy our house.
00:55:18Sixty more seconds.
00:55:19Fabien,
00:55:19The mayor is going to make you pay
00:55:20for all of that.
00:55:21Thirty seconds?
00:55:22I don't care,
00:55:23He won't come to him.
00:55:24Anyway,
00:55:25soon you won't have
00:55:26other choice
00:55:27than living at home.
00:55:28SO,
00:55:28Get those people away from me!
00:55:32Théo,
00:55:33Move aside,
00:55:33They're going to hurt you!
00:55:34Believe me,
00:55:35it'll be OK !
00:55:40The affection counter
00:55:41by Anaïs
00:55:42reached 50.
00:55:43You've unlocked it
00:55:43a reward.
00:55:44Choose your skill.
00:55:46Super Force.
00:55:53Congratulations,
00:55:54you now possess
00:55:54physical power
00:55:55of Superman.
00:55:58You want to die,
00:55:59Théo?
00:55:59Perfect,
00:56:00we'll see
00:56:01what wins,
00:56:02your bones,
00:56:02or our saws.
00:56:04Théo,
00:56:04No !
00:56:20This blade
00:56:20can cut diamonds,
00:56:21how did you do it
00:56:22To stop it?
00:56:24My God,
00:56:25He is incredibly strong.
00:56:27I want
00:56:28to touch his muscles.
00:56:30That's enough.
00:56:31Fabien,
00:56:31you went
00:56:32Much too far.
00:56:32What a show-off!
00:56:33I don't care
00:56:34of your little tricks.
00:56:35Continue,
00:56:35Go for it.
00:56:36Sir,
00:56:37If I move forward,
00:56:38I risk
00:56:38to crush them.
00:56:40It could be fatal.
00:56:41Do it.
00:56:41they will move
00:56:42when they see
00:56:42facing death.
00:56:43Otherwise,
00:56:44Go for it.
00:56:45Yes, sir.
00:56:47Take cover.
00:56:48No,
00:56:49I'm not leaving you.
00:56:50We're staying here
00:56:50with you.
00:56:53Crush them quickly!
00:56:54You will be mine
00:56:55or to no one.
00:57:23Subtitling by Radio-Canada
00:57:31No,
00:57:31But damn!
00:57:35My God,
00:57:36You're a real superhero.
00:57:40Sir,
00:57:41The engine failed.
00:57:42It's in a thousand pieces.
00:57:44Useless !
00:57:45Damn!
00:57:46But seriously,
00:57:47all of you,
00:57:48I pay you for simple things
00:57:49And that's it.
00:57:50that you're bringing up!
00:57:52Good heavens!
00:57:52Bunch of incompetents!
00:57:54Clear out,
00:57:55take your eyelashes
00:57:55and go home.
00:57:56You're fired!
00:57:57I warned you,
00:57:58Fabien.
00:57:59As long as I'm here,
00:58:00you will not touch
00:58:00a single brick
00:58:01of this building.
00:58:02He is so protective.
00:58:04I would like to stay
00:58:05at his side
00:58:06forever.
00:58:07If that were my boyfriend,
00:58:09I would feel
00:58:10safe anywhere.
00:58:12So strong
00:58:12and yet so much
00:58:13inidolie.
00:58:14It is absolutely necessary
00:58:15that it be mine.
00:58:17Do you think it's over?
00:58:18No, no.
00:58:19It's far from over.
00:58:20Money,
00:58:21that's power
00:58:21and I will find some
00:58:22five others.
00:58:23I will call
00:58:24reinforcements.
00:58:32Faster!
00:58:33We're late.
00:58:37Hang in there, Theo.
00:58:38I'll be there soon.
00:58:40Here we go !
00:58:42Théo,
00:58:43I'm arriving with my team.
00:58:45Ten minutes.
00:58:46Mr. Gervais
00:58:47is ten minutes away.
00:58:48Your circus is over.
00:58:49Fabien.
00:58:50More lies.
00:58:51Right, Theo?
00:58:52The ten minutes have passed.
00:58:53Where is he?
00:58:54Where is the mayor?
00:58:55He's stuck in traffic.
00:58:57Ah yeah.
00:58:58Of course.
00:58:58A loser like you
00:59:00who knows the mayor,
00:59:01I can't even
00:59:02to approach it.
00:59:03You're pathetic.
00:59:05Look,
00:59:06the girls.
00:59:07Théo,
00:59:08it's nothing
00:59:09than a crook.
00:59:10Accept
00:59:11to be with me.
00:59:12And I give you
00:59:13one hundred thousand euros
00:59:14per month
00:59:15to each one.
00:59:17SO,
00:59:17Does that sound good to you?
00:59:18One hundred thousand euros
00:59:19per month,
00:59:20it's more than what
00:59:21My parents win a year.
00:59:22What are you waiting for?
00:59:23Come this way.
00:59:24because this offer
00:59:25will expire at the end
00:59:26of tonight.
00:59:27After that,
00:59:28you will be worth
00:59:28Much less.
00:59:30We are not for sale.
00:59:32You piece of trash.
00:59:33Me,
00:59:34I'm staying with Theo.
00:59:35Now and forever.
00:59:36And I will never choose you.
00:59:38Never in my life,
00:59:40Fabien.
00:59:41Not even in my dreams.
00:59:44Good,
00:59:45That's disappointing.
00:59:46I expected better.
00:59:49What's over there?
00:59:50Get back here!
00:59:51Let her go!
00:59:52If you touch it,
00:59:53I'll kill you.
00:59:54Fabien!
00:59:55Fabien,
00:59:55Don't touch her.
00:59:56It's between you and me.
00:59:57Always playing
00:59:58the noble head of the dormitory,
00:59:59eh ?
01:00:00That bitch slapped me.
01:00:01I'm going to show
01:00:02to everyone
01:00:03what happens
01:00:04to those
01:00:05that I miss
01:00:05out of respect.
01:00:07Fabien,
01:00:08Don't touch her.
01:00:09If you want to do harm
01:00:10to someone,
01:00:10Do it for me.
01:00:11I'll do anything you want.
01:00:12No, Theo!
01:00:14All I want?
01:00:18Alright.
01:00:19SO,
01:00:19get on your knees
01:00:21and sir, my shoes
01:00:23with your tongue.
01:00:25And,
01:00:25you will release her
01:00:27If I do it?
01:00:28Don't do that.
01:00:28No !
01:00:29Entertain me properly
01:00:30and perhaps
01:00:31I will let her go.
01:00:33Okay, Fabien.
01:00:34I hope you will keep your word.
01:00:36Théo,
01:00:36I beg you.
01:00:37No !
01:00:37Theo, stop.
01:00:38He just doesn't care
01:00:39Shut your mouth.
01:00:40I'm managing.
01:00:40Shut up,
01:00:41You dirty bitch!
01:00:42This is for you
01:00:42that you should be freaking out.
01:00:43Stop!
01:00:44You're still touching her
01:00:45And I'll make you regret it.
01:00:46You're not in a position
01:00:47to negotiate.
01:00:48On your knees now!
01:00:51Good,
01:00:52I do.
01:00:54No !
01:00:55Get on your knees immediately.
01:01:02It's good !
01:01:04Yeah !
01:01:05Finally !
01:01:06I won!
01:01:08Both knees.
01:01:09Lick them nice and clean.
01:01:13Come on,
01:01:14Do it!
01:01:23What's going on?
01:01:24here ?
01:01:27Theo!
01:01:28What's going on?
01:01:29I came
01:01:30as soon as you called
01:01:31for the threat
01:01:31demolition.
01:01:33He really knows
01:01:34the mayor
01:01:34How is that possible!
01:01:40Mr. Gervais,
01:01:41Fabien wants to do
01:01:41demolish our dormitory.
01:01:43He forced Theo
01:01:44to kneel
01:01:45and he tried
01:01:46to attack me.
01:01:49Public assault
01:01:50and destruction of property.
01:01:51In my city?
01:01:53Anything !
01:01:54Sir,
01:01:55This is a huge misunderstanding.
01:01:56just a bad joke.
01:01:57All right ?
01:01:57I didn't intend to
01:01:58to hurt anyone.
01:01:59The farm, Fabien.
01:02:01We all saw
01:02:02Filth.
01:02:03Every student here
01:02:04can testify
01:02:05against you, Fabien.
01:02:07Théo,
01:02:07Tell him the truth.
01:02:09This guy
01:02:09deserves to be locked up.
01:02:12Théo,
01:02:14I believe you.
01:02:16If he did all that,
01:02:17he will pay
01:02:18for his actions
01:02:19without mercy.
01:02:20Mr. Gervais,
01:02:22this man must be
01:02:23punished to the maximum
01:02:24by law.
01:02:25This man must be
01:02:26punished to the maximum
01:02:27by law.
01:02:28He landed here.
01:02:29He tried
01:02:30to demolish our building.
01:02:31He harassed my friends.
01:02:33And it's been too long.
01:02:34that he's using his money
01:02:35to crush
01:02:36the students.
01:02:37Sir,
01:02:38He just lied to you.
01:02:39right in the face
01:02:40to try
01:02:41to get out of it.
01:02:42If you hadn't arrived
01:02:43on time
01:02:44these little jumpsuits
01:02:45would not have worked.
01:02:46You can't do that.
01:02:47My family pays
01:02:48half of the taxes
01:02:49of this city.
01:02:50We create
01:02:51thousands of jobs.
01:02:53Your money
01:02:53don't allow it
01:02:54to ruin the lives of others.
01:02:55I have zero tolerance
01:02:56for the raw materials
01:02:57who believe they can
01:02:58Buying justice.
01:03:00Take him to the police station.
01:03:02Tell the chief,
01:03:02pre-trial detention
01:03:03without deposit.
01:03:04Public assault
01:03:05destruction of property,
01:03:07you will have some
01:03:08for ten years.
01:03:09What ?
01:03:10No !
01:03:11No !
01:03:12No !
01:03:13Please,
01:03:14I beg you.
01:03:15I can't go to prison.
01:03:16I can't go to jail.
01:03:18That's ten years!
01:03:18Tell him it's a misunderstanding.
01:03:19Mr. Gervais,
01:03:20I beg you.
01:03:21It's a misunderstanding.
01:03:22Fabien,
01:03:23I gave you
01:03:24all your chances.
01:03:26Enjoy your new life
01:03:27in a cell.
01:03:27I'll do anything.
01:03:28promised,
01:03:28I'll leave you alone
01:03:29forever.
01:03:30I'll give you one million euros.
01:03:31One million!
01:03:31One million euros?
01:03:33It's more than what
01:03:34Most earn in a lifetime.
01:03:36What will he choose?
01:03:38Good,
01:03:38OK
01:03:38two million.
01:03:39Tell me your price.
01:03:40Can you go up to ten million?
01:03:42I don't care.
01:03:43What ?
01:03:43Kiss my ass.
01:03:45Take him on board,
01:03:46Charge him with everything.
01:03:47No !
01:03:48No,
01:03:48Mr. Gervais.
01:03:49Pity !
01:03:49No !
01:03:50Théo,
01:03:50I'll give you the ten million.
01:03:51I'll give you the ten!
01:03:52Ciao,
01:03:53Fabien!
01:03:54I knew I was right about you.
01:03:56Your integrity is exceptional.
01:03:58At the end of your studies,
01:03:59There will be a place for you
01:04:00in my office.
01:04:02He doesn't offer the sea in person.
01:04:04His life is over.
01:04:06It's a great honor.
01:04:07I will give it serious thought.
01:04:10I will set up patrols in the dormitory.
01:04:12You deserved it.
01:04:14My door will always be open to you.
01:04:16Thank you for everything you did today.
01:04:18You're welcome!
01:04:24He chose his principles over millions.
01:04:27It's perfect.
01:04:28Tonight, he will become mine.
01:04:30No one had ever made me feel so safe.
01:04:33I want him to be my boyfriend.
01:04:35He, whom we will be alone with,
01:04:36I will tell him everything I feel.
01:04:39Congratulations !
01:04:40All affection meters are at their maximum.
01:04:42You can choose the one you love.
01:04:44Serious ?
01:04:45Is it over?
01:04:46Do I have to choose a girl?
01:04:48But which one, exactly?
01:05:13Yes.
01:05:20Is it over?
Kommentare

Empfohlen