Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00...
00:11Arc 2, bitácora, anotación 1444.
00:16Estamos sobre el sector 83, área dote.
00:19De esta misma área nos han llegado reportes de serias violaciones de los derechos humanos.
00:27Estos perpetuados por una banda merodeadora de huérfanos llamada Las Moscas.
00:31Nuestra misión es encontrarlos y tratar de hacerlos entrar en razón y disciplina.
00:38Esperamos encontrarlos pronto.
00:41Firmado, Jonah, Capitán de la Arc 2.
00:55Retira mala jugada.
01:00¿Qué te parece esta?
01:04Mejor.
01:08¡Ja, qué mate!
01:10¡Ey! Acabas de decir que no sabías jugar este juego.
01:19Veo algo, Jonah.
01:23Jonah, son ellos, las moscas, los que hemos andado buscando.
01:26Prepárense a salir.
01:35Por millones de años la tierra fue fértil y rica.
01:38La contaminación y el desperdicio comenzaron a hacer su destrozo.
01:41La civilización se extinguió.
01:44Solo quedan unos pocos científicos.
01:46Hombres que añoran reconstruir este mundo.
01:49Esta es su meta.
01:51Arc 2 es un almacén móvil de tecnología científica
01:56piloteada por jóvenes altamente capacitados.
02:00Su misión, hacer renacer una nueva esperanza al futuro del hombre.
02:05Arc 2, bitácora, anotación número 1.
02:09Terry Lester, como Jonah.
02:11John Marie Homme, S. Ruth,
02:14José Flores, Samuel y Adam.
02:17Esta es la historia de unos intrépidos jóvenes
02:19quienes tienen como tarea formar una nueva civilización en este planeta.
02:24Ellos son los colonizadores del futuro.
02:34Hoy presentamos las moscas.
02:49Está bien.
02:51Apúrense muchachos o nos descubrirán.
02:54Ahora vean qué es.
02:55Y miren con muchísimo cuidado a su alrededor.
02:58Muy bien.
02:59Ahora veámoslo.
03:01Todo para la carreta.
03:02Eso es.
03:03Muy bien.
03:03Todo a la carreta.
03:05Ahora todos al carro.
03:07¡Deprisa!
03:08Todos al carro.
03:09¡Vámonos!
03:10Digo que todos ahí.
03:11¡Ey, tú!
03:12Deja de holgazanear que no tenemos todo el día.
03:15¿Pero qué haces?
03:20¡Pónganse a salvo!
03:21¡Inmediatamente todos!
03:23¡Vamos!
03:25¡Vamos!
03:26¡Vamos, niños!
03:28¡Rápido!
03:48¡Tú, fuera!
03:50¡Nos asustamos!
03:53¡Y mantente fuera de mi territorio!
04:00¡Y no quiero volver a verte nunca!
04:08¡Opa, opa, caballito!
04:23¿Qué pasó?
04:24Casi atropello a los chicos que hemos estado buscando.
04:26¿Todos están bien?
04:27Sí.
04:27Solo que mis piernas están donde mi quijada debería estar.
04:32Bueno, salgamos y echemos un vistazo.
04:36Veía haber visto caer algo del carro en que iban esos niños.
04:48¡Miren esto!
04:49¡Gas venenoso!
04:50Esto no ha sido usado en cientos de años.
04:53¡Es sumamente mortal!
04:54Lo que me pregunto es qué estaban haciendo con esto y si tendrán más.
05:00Voy a averiguarlo.
05:02Voy a averiguarlo.
05:29medias raciones para la cena.
05:31Medias raciones para la cena.
05:34¡Media ración!
05:35¡Media ración!
05:35¡Dije que media ración y te callas!
05:37¡Eh!
05:39Sí, señor Feigal.
05:41Sí, señor Feigal.
05:42Pero no es justo.
05:45Ruth, tú y Samuel neutralicen el gas, pero no sin antes saber qué veneno es.
05:49Está bien.
06:02Ruth, ya localicé el cerfamento.
06:22¡Tik!
06:23¡Tik!
06:24¡Tik!
06:25¡Tik!
06:25¡Tengo hambre!
06:25¿Aún queda algo en la olla?
06:29No.
06:30Ya no quedó nada.
06:39¡Amo Feigal!
06:43¡Mire a Mo Feigal!
06:50¡Ay, Dios! ¿Qué es eso? Parece ser un hombre.
06:57¿Quién eres tú?
06:58Mi nombre es Jonas, señor.
07:01¿Cómo te atreves a asustar a estas criaturas cayendo del cielo?
07:04Soy el capitán del Ark 2.
07:06¿El Ark 2?
07:09Ustedes casi nos hacen salir del camino allá atrás, hace un momento.
07:12Bueno, teníamos algo de prisa, por lo que te pido que...
07:21...que nos disculpes. ¿Es algo valioso?
07:25Es gas venenoso.
07:28Obsérvalo tú mismo.
07:30Si este gas fuese liberado, podría matar a todos los que estuvieran cerca.
07:40Dióxido sulfúrico, ácido hidroclorhídrico, fosfato de tetroxil, nitrógeno y sodio oceánico.
07:48¡Guau! Eso es muy dañino.
07:50Veamos qué hace. ¿Tienes una muestra?
07:52Sí.
08:00Algo está pasando.
08:07¡Guau!
08:10Neutralizaremos esto y rápido.
08:13Toma.
08:21¡Qué chistoso!
08:23Mira con lo que acabaste.
08:26N20, óxido nitroso.
08:28Gas de la risa.
08:30¡Qué chistoso!
08:33A mí no me afectará.
08:40Es aterrorizante el decir que el gas de este cilindro es mortal.
08:44Pero si uno se pone esta máscara, el gas no le hace daño.
08:48¡Qué ingenioso!
08:49Le sugiero que me permita neutralizar estos cilindros lo antes posible.
08:52Sí, estoy de acuerdo.
08:54No quisiera que les fuera a pasar algo a estos muchachos.
08:57Oh, han visto bastantes problemas, ¿no es cierto?
09:01Sí.
09:02Huérfanos, malqueridos y sin protección.
09:04Hasta que el amo Fagan nos encontró y nos enseñó cómo...
09:07Sobrevivir, esa es la palabra adecuada, Tick.
09:11Es lo que he tratado de hacer.
09:14Alimentarlos, darles un poco de cariño y hacerlos reír un poco.
09:20Enséñale algunos trucos.
09:21¿Creen que bebamos?
09:22Sí.
09:23Sí.
09:24Bien, ¿por qué no?
09:25Señor Tick, deme usted mi ropa mágica, por favor.
09:30Muy bien, aquí va.
09:32Ahora observe atentamente, capitán.
09:35¡Abracadabra y ocus pocus!
09:39Muy bien, muy bien.
09:41Bueno, ahora, para mi siguiente truco les enseñaré esto.
09:47Ve usted que esto es rojo, ¿verdad?
09:49Y ahora ve usted que es blanco.
09:53¡Ocus pocus!
09:56Bueno, está bien.
09:57Si es más lo que quieren, más será lo que obtengan.
10:00Tengo un buenísimo truco para ustedes.
10:02Le pediré, si no le molesta, atar mis manos en la espalda.
10:06Quisiera usted, aquí mismo.
10:08Ahora verán.
10:10Amárrelas bien y apretado, por favor.
10:12Sé que les gustará este truco.
10:14Claro que les va a gustar.
10:16Muy bien, apretado, por favor.
10:18Muy bien, perfecto.
10:19¡Ocus pocus!
10:20¡Ocus pocus, abracadabra!
10:27Vamos, háganle su voz.
10:28No, no, yo no.
10:29¿Qué me dice?
10:29Por favor, a mis chicos, en su espalda, permítame.
10:33Es un momentito, es muy fácil.
10:34Está bien, está bien.
10:35Con su permiso.
10:37¡Abracadabra!
10:38Así está bien.
10:43Ahora, capitán, el escenario es suyo, ¿eh?
10:54Me es casi imposible agradecerle mi aprecio por lo que ha hecho.
10:57Oh, es usted un tipo admirable.
11:00No solo porque me ha dado una fantástica idea,
11:02sino porque me ha demostrado que funciona.
11:04No sabes lo que estás haciendo.
11:06Vas a dañar a alguien.
11:08Oh, por el contrario, sé exactamente lo que estoy haciendo.
11:12Y ahora tenemos el arma que hará que los señores de la guerra se arrodillen.
11:18¿Tick?
11:18Sí, amor.
11:19He reconsiderado que no solo habrá raciones completas para esta noche,
11:23sino serán porciones dobles.
11:25Claro que sí.
11:26¡Ey, ey!
11:26¡Entiendan!
11:27¡No enloquezcan, niño!
11:30Bien, Dick.
11:31Te dejaré a cargo.
11:33A ti no te pueden dañar.
11:34Sí, amor, cegas.
11:35Bien, monten guardia al prisionero.
11:37Voy al poblado de los señores de la guerra,
11:40pero regresaré pronto, ¿entendido?
11:42Bien.
11:43Dejen todas sus cosas aquí.
11:44Me voy.
11:45Me voy de aquí.
11:47¡Adiós!
11:47¡Adiós!
11:49¡Adiós!
12:20Voy a asegurar el arc 2.
12:21¡Adiós!
12:35¡Adiós!
12:36El campo de fuerza está funcionando.
12:48¡Adiós!
12:49¡Adiós!
12:50Señor Bragg, ¿dónde está?
12:57¿Con qué permiso entras al poblado de las señorías?
13:00Con este.
13:01Un arma más poderosa que cualquiera de la que ustedes tienen.
13:06Bueno, bueno, mago.
13:08¿Es este acaso uno de tus trucos?
13:11¿O lo conviertes en una de tus moscas?
13:15Aparentemente parece que ustedes nunca han oído hablar del gas venenoso.
13:20Lo conozco muy bien.
13:23Pero si fuera gas venenoso,
13:26no serías tan estúpido como para arriesgar tu vida, por Dios, cero.
13:31¡Atrápelo!
13:32¡Quietos!
13:34Tienes mucha razón.
13:36Nunca arriesgaría mi propia vida.
13:38Pero esta máscara me protegerá del gas, no así a ustedes.
13:43Bien, bravo amigo, ¿qué tienes que decir a esto?
13:46¿Qué quieres?
13:48Ser el amo de los señores de la guerra.
13:51Todos ustedes me obedecerán.
13:53Rápido, que responden.
14:00Detente aquí.
14:07¿Qué es eso que se ve ahí, Sam?
14:09Huellas, de carros y de caballos.
14:12Pero no podemos seguir con esta unidad.
14:14Tendremos que dejarla.
14:20Fagan ya debió regresar.
14:22Suponte que algo le pase.
14:24El amo Fagan es muy listo para que le suceda algo.
14:27Puede que no sea tan listo como crees.
14:29Tiene un arma poderosa.
14:31Puede ser que no la haya sabido usar.
14:34Aún no ha regresado.
14:36Deberíamos ir a ver si el amo Fagan está bien.
14:38Esa es buena idea.
14:40Ustedes, quédense a cuidarlo.
14:41Lo pondremos a votación.
14:42Vénganlo.
14:50Bueno, entonces vamos.
15:07Vean aquí y síganme.
15:11Muy bien, Adam.
15:13Bien hecho.
15:23Vaya, me alegra verlos.
15:24A nosotros también nos alegra mucho, Jonah.
15:27El gas es más peligroso de lo que imaginamos.
15:29Tenemos que encontrar a Fagan.
15:30Bien, echaré un vistazo allá arriba.
16:02Yonah, a tierra.
16:03Yonah, a tierra.
16:05¿Ves algo, Yonah?
16:07Sí.
16:08Un poblado a dos minutos y nos vamos en el rover.
16:11Voy a bajar.
16:22Amo de amos, Fagan.
16:26Hemos llegado a la conclusión de que es tiempo de que pruebes tu poder.
16:30Lo han decidido.
16:31¿Sobre quién?
16:32Sobre algunos enemigos poderosos y crueles.
16:36Tráiganlos.
16:55Me fue posible verlos desde arriba.
17:01Esto es ridículo.
17:04Es un desperdicio usar tan poderosa arma en estas insignificantes criaturas.
17:10Pero tienes otros cilindros.
17:12Y el viento va en dirección correcta, ¿no es así, Fagan?
17:17Claro que sí.
17:19Entonces procede.
17:21Si no, tu trono será perdido.
17:25Y nadie te reconocerá.
17:29Y tú, grandísimo Pelagatos, dime por qué tenías que venir.
17:34Estábamos preocupados por ti.
17:36Estamos esperando, Fagan.
17:40Contaré hasta tres.
17:42¡Uno!
17:46No lo hará.
17:47Sé que no.
17:48¡Dos!
17:53¡Tres!
18:00¡No!
18:02¡No!
18:09¡Excelente, excelente!
18:10Sabía que no tenías madera de un señor de la guerra.
18:14¡Ja!
18:17¡Llévenselo y amárrenlo!
18:19Y a estas insignificantes criaturas, llévenselas.
18:24Lo que necesitamos es un gas que pueda hacer milagros.
18:30Jonah, creo que tengo algo.
18:32¿Sí?
18:33Espérenme.
18:42Solo recuerden que tenemos que atraparlos a todos en un solo lugar.
18:48Buena suerte.
18:56He oído que este poblado está lleno de cobardes.
19:01¡Cobardes!
19:06¡Dónde han ido así para atraparnos!
19:08¡Agárrenlos!
19:10¡Dónde han ido así para atraparnos!
19:39¡Ja, ja, ja!
19:41¡Ja, ja, ja!
19:46¡Ja, ja, ja!
19:50¡Ja, ja, ja!
19:51¿Qué es esto?
19:53¿Qué clase de magia has hecho?
19:54No es magia.
19:55Solo un poco del viejo gas de la risa.
19:58¿Gas de la risa?
19:59Pero eso es ridículo.
20:00Nunca había oído una cosa tan tonta.
20:02¡Oh, Dios!
20:03¡Vamos, salgan!
20:04¡Todo salga!
20:05¡De prisa!
20:06¡Ven, ven acá!
20:06¡De prisa!
20:07¡De prisa!
20:07¡Vengan!
20:07¡Para aquí los otros señores!
20:10¡Han sido quitados de su poder por los obreros gracias a ustedes y al gas de la risa!
20:17¡Ja, ja, ja!
20:17¿Y a tus moscas?
20:18¡Ja, ja!
20:19Ya nunca serán llamados moscas, sino caballeros.
20:22Ahora recibirán una educación adecuada desde ahora.
20:26Entiendo que los obreros de los señores de la guerra te han pedido que te hagas cargo del pueblo.
20:31Así será.
20:32He decidido supervisar las cosas por un tiempo.
20:37¿Y qué pasó con los cilindros de gas?
20:39Han sido puestos donde no puedan dañar a nadie.
20:42Bien hecho.
20:42Destrucción es una cosa del pasado.
20:44Ha llegado el día para construir.
20:47Buena suerte.
20:48Y gracias por todo, Reagan.
20:49Gracias a ustedes también, mi buen amigo Jonah.
20:52Buena suerte.
20:53Buena suerte.
20:55¡Ja, ja, ja!
21:11Bueno, y ahora leer, escribir y aritmética para todos ustedes a la escuela.
21:17¿Cuál escuela?
21:17¿Que cuál escuela? Ya encontraremos una. ¡Vamos!
21:21Art 2. Bitácora. Anotación 1445.
21:25Tiempo, 1800 horas.
21:28Todos los cilindros del gas letal descubiertos han sido destruidos.
21:32Como el hombre aprendió que las armas que crea para usar en contra de sus semejantes
21:37pueden ser fácilmente usadas también contra él.
21:41Esperamos que no sea demasiado tarde en esta segunda oportunidad que ahora tenemos.
21:45Firmado, Jonah, capitán del ARC 2.
22:03Los invitados, Jonathan Harris como pegan, Pierre Turner y Malachi Thornton.
22:08¡Vamos!
22:10¡Vamos!
22:13¡Vamos!
22:34¡Vamos!
22:37¡Vamos!
22:38¡Vamos!
22:39¡Vamos!
22:40¡Vamos!
22:40¡Vamos!
22:40¡Vamos!
22:41¡Vamos!
22:41¡Vamos!

Recomendada