- 7 weeks ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06了解
00:00:07听说昨日光明教会被人给劫了
00:00:12三个东方青年闯进神殿大闹一番
00:00:16隐身生从一群舞阶高手眼皮子底下全身而退
00:00:24黄昔大陆太古依赖楚能法器与魔晶河了
00:00:26再这样下去
00:00:27法器败王论
00:00:29迟早要被证实
00:00:37话说
00:00:40那三人和暗黑教会为什么突然进入神殿
00:00:44把消息放出去混淆使听
00:00:47就说两大教会混战
00:00:51三个东方人趁乱打上了我神殿法式
00:00:54记住
00:00:55断不能提及神谷
00:00:57是
00:00:58是
00:01:01十五万
00:01:03二十万
00:01:06二十五万
00:01:07可儿
00:01:09你最好是可儿吃
00:01:11我凭什么让你
00:01:12你
00:01:12神谷
00:01:14我势在必等
00:01:23你不要
00:01:24走
00:01:24走
00:01:25走
00:01:26走
00:01:28走
00:01:29走
00:01:30走
00:01:31走
00:01:33走
00:01:33走
00:01:33走
00:01:33走
00:01:34走
00:01:34走
00:01:35走
00:01:40我昏天闹院出三十五万金币
00:01:42买下这块神谷
00:01:43乌可儿
00:01:45你可别逼我
00:01:47澹台派院出四十万
00:01:49且无论他出多少钱
00:01:51我都愿意再加五万
00:01:53你
00:01:55桑多周省
00:01:57既如此
00:01:59何不去多强几处
00:02:02经过这次的风波
00:02:04你觉得哪个帝国的神殿
00:02:06会在短期内开启封印
00:02:10恕我直言
00:02:12你们即便得到着神谷
00:02:14也无法拥有其中的力量
00:02:17什么意思
00:02:19光明神在粉身碎骨前
00:02:21就做好了复活的准备
00:02:23他将自身力量
00:02:24封印在神谷中
00:02:26岂是你们能炼化的
00:02:28哼
00:02:30少虎人
00:02:31既然无用
00:02:32你又为何要争神谷
00:02:34我要将其置于阵中
00:02:37封印我派秘境内的魔头
00:02:41那魔头
00:02:42要破开封印了
00:02:45没错
00:02:48封印力量已经大幅度削弱
00:02:50必须通过神力来补充
00:02:52否则
00:02:54封印一破
00:02:55就是混天道也不能信你
00:02:57别忘了
00:02:59当年协助我派祖师封印魔头的
00:03:02也有你混天道一份
00:03:05他说的魔头难道是
00:03:09倒是在徐天幻境中看到的
00:03:12原来他貌似抢夺神谷
00:03:14是为了这个
00:03:17东宝宝
00:03:19把神谷给他
00:03:19我们走
00:03:37Let's get out of here.
00:03:39I'm so angry.
00:03:42I'm so angry.
00:03:42I'm so angry.
00:03:43Don't worry.
00:03:44I'm so angry.
00:03:45Let's get out of here.
00:03:48Let's get out of here.
00:03:53How do you feel?
00:03:54How do you feel?
00:03:56How do you feel?
00:03:57I feel like there's something in my stomach.
00:04:04Let's get out of here.
00:04:05Let's get out of here.
00:04:06Let's get out of here.
00:04:15Let's get out of here.
00:04:16We're not going to die.
00:04:17It's so creepy.
00:04:19I'm so angry.
00:04:20The power of the light is gone.
00:04:23I'm sorry.
00:04:24She's going to die.
00:04:27I'm just a fool.
00:04:29I'm so angry.
00:04:32This guy's gonna get out of here.
00:04:33I'm a new problem.
00:04:43I'm sorry.
00:04:45I'm sorry.
00:04:45I'm sorry.
00:04:50You can imagine it
00:04:52In Suendo acá
00:04:55August 2, go ahead
00:04:57Can't it speak to you?
00:05:02Your story зачем the left was good
00:05:04You find out his wife!
00:05:05Strong conversation
00:05:08Let me know what the story is like
00:05:12It's a hundred times, a hundred times.
00:05:16You?
00:05:17I'm going to kill you.
00:05:22I'm going to kill you.
00:05:25I'm going to kill you.
00:05:29It looks like in my life,
00:05:32it's just their thoughts.
00:05:34It's too much.
00:05:38I'm so hungry.
00:05:40What's this?
00:05:42Wait.
00:05:43I'll be back.
00:05:44Come on.
00:05:45I'll be back.
00:06:04The woman.
00:06:05The woman in the temple is in the temple.
00:06:07She'll be there for me.
00:06:15The man turns out to me.
00:06:16Dear beys of the army.
00:06:21I came out of my three four five.
00:06:23I did not get into the gateway to the church.
00:06:27It hit the ancient temple of the temple.
00:06:29For example, I'll be kept at the temple of the temple.
00:06:43I don't know what the hell is going on.
00:07:03Lord, you are saying that I am willing to make this mess with you.
00:07:08I will send you to the陣男 together.
00:07:12Yes.
00:07:20You are quite smart.
00:07:23If you want to make this mess with me,
00:07:25it is what is going on?
00:07:30It is not allowed by the
00:07:31member who has been
00:07:32tied up without
00:07:33making Frehzai
00:07:33in bong
00:07:39Pong
00:07:48..
00:07:49I'm going to take a look at him.
00:07:50He's already killed him.
00:07:53I'm going to take a look at him.
00:08:19If you're a fool,
00:08:22if you want to go to hell,
00:08:24you'll let me go to hell.
00:08:27If you want to go to hell,
00:08:29let me go to hell.
00:08:32What is it?
00:08:40It's hard.
00:08:47There are two武器 in the background, and there are one.
00:08:50There are two武器 in the background.
00:08:52There are two武器 in the background.
00:08:53You have to put together these men in the background.
00:08:56You have to take care of yourself.
00:09:13You have to take care of yourself.
00:09:37You have to take care of yourself.
00:09:39The武器 in the background is the king of the king.
00:09:41I will be grateful for you.
00:09:44You have to die.
00:09:46We can't take you away from the dead.
00:09:49We can't take you away from the dead.
00:09:50You are dead.
00:09:51You killed the black and the dead dead.
00:09:53It's gone to my head.
00:09:55I'm gonna die.
00:09:58I will die.
00:10:00I'm gonna die.
00:10:02I will die.
00:10:03You are dead.
00:10:03I will die.
00:10:06I will die.
00:10:40That's right.
00:10:43I'll kill him.
00:10:57You're the one.
00:10:59Let's go!
00:11:20通天斗地!
00:11:22通天斗地!
00:11:23通天斗地!
00:11:23通天斗地!
00:11:29通天斗地!
00:11:32通天斗地!
00:11:35通天斗地!
00:11:37通天斗地!
00:11:39通天斗地!
00:11:40通天斗地!
00:11:41我观察了你一阵!
00:11:42你很不错!
00:11:46但气力将近!
00:11:50那头小龙也陷入了昏远!
00:11:55你绝无可能逃向你!
00:11:58你气弹我的神灵笼!
00:12:00所以一直暗示怪党!
00:12:02持持不出手!
00:12:04但是你知道吗?
00:12:05我跟你现身!
00:12:07这很久了!
00:12:10这里有一个算力可!
00:12:11想找死啊!
00:12:13想多追上来吧!
00:12:15我可是有一份大力!
00:12:17要送给你们!
00:12:20伤狗!
00:12:22追上去!
00:12:22竟然!
00:12:26并不必游戏!
00:12:27繁光!
00:12:27竟然!
00:12:29竟然!
00:12:33从死!
00:12:34火尽!
00:12:35帽尔, 跟跑写!
00:12:41喔!
00:12:43竟然!
00:13:03What's your name?
00:13:04T'en'al!
00:13:06You have no way to get out.
00:13:08You have to get out of that little guy with the Holy Spirit.
00:13:10So you can die to the end of your life.
00:13:18Let's go!
00:13:20Let's go!
00:13:24We're all ready.
00:13:27The situation is so good.
00:13:29I'm ready for you.
00:13:32I'm ready for you.
00:13:33I'm ready for you.
00:13:36Oh my God, hold on!
00:13:40Yes!
00:13:42Come on!
00:13:43Come on!
00:14:06。
00:14:07。
00:14:07。
00:14:15。
00:14:34。
00:14:35。
00:14:36。
00:14:36。
00:14:38。
00:14:39。
00:14:42。
00:14:43。
00:15:04。
00:15:13请加QQ
00:15:26原来是你啊
00:15:27你果然还活着
00:15:29阿弥陀佛
00:15:32陈施主乃大魔之相
00:15:34若不遇大佛度化
00:15:36是会遗害千年的
00:15:38本来呢
00:15:40我们是准备来听你生诗的
00:15:42看来是白跑一趟了
00:15:47初未为我犯险而来
00:15:48这份情陈某记下了
00:15:55我的好亲王果然从不让人失望
00:15:56既然陈南平安无碍
00:15:58两位 是想在此别过呢
00:16:01还是
00:16:04怎么也要我帮忙收尸
00:16:10相传孟可儿约正邪两道传人在西方决阵
00:16:15看来他是在利用这几日来掩饰自己的真正目的
00:16:17陈某此次大难不死
00:16:18不知几位可否给我两分薄面
00:16:21暂时罢手
00:16:27亲王的面子自然要给
00:16:29不过下次嘛
00:16:30就难说了
00:16:32陈兄
00:16:34告辞了
00:16:37再会
00:16:38阿弥陀佛
00:16:43接下来你打算去哪儿
00:16:48自然是要风光回城
00:16:49给光明神殿送份大礼了
00:16:54听说了吗
00:16:55那个东方人找回了圣契
00:16:59想不到在东方有如此贤神的信徒
00:17:00韫 lantern
00:17:03王柜川
00:17:04弥陀佛
00:17:04王柜川
00:17:05王柜川
00:17:06王柜川
00:17:06黑は
00:17:06黑游
00:17:08黑游
00:17:08黑游
00:17:11黑游
00:17:13黑游
00:17:14黑游
00:17:15黑游
00:17:15黑游
00:17:15黑游
00:17:18陈公子此番功勋
00:17:20我光明教会铭记于心
00:17:29陈某向来不惜夺人所好
00:17:31此番出手乃是应有之矣
00:17:38若死后欲暗黑教会寻仇
00:17:41可凭此勋章来我光明教会求助
00:17:45天侄 天侄 天侄 天侄
00:18:02光明教会大肆宣扬你的功绩
00:18:04你是彻底出名了
00:18:05不过 我可提醒你
00:18:08名为光明 未必光明
00:18:13那帮神棍也不知有没有发现神社里美
00:18:14不过哪怕没有
00:18:20光明教会辞聚已经让暗黑教会同我彻底接手
00:18:21不管能否接刀杀人
00:18:24他们都可欲翁得礼
00:18:28真是打得一手好算吧
00:18:32陈兄务必小心
00:18:34暗黑教会延续千年不灭
00:18:36必有过人之处
00:18:37无妨
00:18:38无论是仰寇自重
00:18:40还是势均力敌
00:18:41明面上的棋手
00:18:43都没什么威胁
00:18:47看来不用提醒他了
00:18:48物品定位数
00:18:50可是光明教会的拿手好戏
00:18:52凯厉雄
00:18:53来
00:18:54我敬你一杯
00:18:55多多挺
00:19:13来 来 来 来 来 来
00:19:20看来有事要我帮忙
00:19:21一件小事
00:19:21我准备去圣城拜诞
00:19:24会会光明教会的最高神殿
00:19:26临走前
00:19:29烦请凯丽兄帮我传一则消息
00:19:33陈兄
00:19:34你可真是牙子必报啊
00:19:37哈哈
00:19:40哈哈
00:19:41哈哈
00:19:42哈哈
00:19:42哈哈
00:19:50这什么呀
00:19:52这是什么呀
00:19:52哎
00:19:52英雄与玫瑰
00:19:56一段被神祖咒的爱恋
00:19:58命运三重奏
00:20:00骑士法师
00:20:01运与刺客的威蜻游戏
00:20:03陈男你这混蛋
00:20:06竟如此乱不到心
00:20:10炎手
00:20:11吼
00:20:11阿童凯借朋友
00:20:11呃
00:20:12三次啊
00:20:27乱到骑士法师
00:20:30阿童 всю
00:20:35拉下
00:20:36让他装留费
00:20:36四敌李
00:20:36运 Phew
00:20:42我不負
00:20:44我現在就滅害毒僕
00:20:46負出物件
00:20:49取不食管
00:21:00拳兄
00:21:02我這毒角獸暫且見你用
00:21:03等到目的地他會自行反悔
00:21:08Thank you very much.
00:21:11Go ahead.
00:21:12Let's go.
00:21:50Oh, my God.
00:22:30Oh, my God.
00:22:33父亲曾说,武道之路非闭门造车,练武即是练心
00:22:40,生死一瞬是修炼
00:22:46,红尘万丈亦是修炼
00:22:49,武者的道先识人心,后习武技
00:22:52,方可心境圆融,浑然无缺,
00:22:57接连霸战,水到渔城
00:23:04,武刺全是
00:23:06,破,
00:23:06破,该出发了
00:23:23,这里是四大帝国交界处,
00:23:25本是百战之地,但因为光明教会的干预
00:23:28,才渐渐太平,陈南
00:23:31,大神棍的舍利子
00:23:33,为什么会变成计较
00:23:35,站在我头上呀,处死了,
00:23:37是吗,我倒是觉得挺可爱的
00:23:40,本宝宝要帅气
00:23:51,才不要可爱,有小毛贼
00:23:56,走了这么多天
00:23:58,暗黑教会的人终于忍不住,
00:24:11奇怪,为何我会在此人身上
00:24:14,感受到一股同宗同源的气息
00:24:16,你,就是陈南,来吧,上我看看,当今修炼剑年轻一辈第一人
00:24:24,到底几经几人
00:24:31,这几几,
00:24:42我本以为只是凑巧同名同姓,没想到
00:24:44,传说是真的
00:24:46,陈南,你是陈战的后人
00:24:51,你是个死而复生的人
00:24:52,这秘密,世上除了我和无名神魔之外
00:24:56,本应无人知晓,我听不懂
00:24:58,你可以狡辩,
00:25:00但功法,骗不了人
00:25:04,东宝宝
00:25:05,你先见面,此人与我陈家有关
00:25:08,我自己来,听好了
00:25:11,陈南,杀你的人,叫杜虞
00:25:14,杜虞
00:25:18,你为何会我陈家的不传之法
00:25:19,在你临死
00:25:21,我会大发子废的告诉你,
00:25:30你会的功法,我都会
00:25:33,而我还是五阶
00:25:35,五阶,你不知道两个月前
00:25:38,我一天内灭杀了四个五阶吗
00:25:43,笑话,玄宫通体后
00:25:46,哪怕四阶也能压制五阶,换作是我,
00:25:53必能毫发无所灭掉那四人,算是为如你那般狼狈
00:25:59,你这玄宫真切,真是杂色
00:26:05,可笑,可笑,我杜较成熙万年
00:26:11,东土修炼界的帝皇
00:26:13,今日,我便要除掉你这年轻一辈所谓的第一人
00:26:18,好叫世人看看,
00:26:20什么是真正的皇族,你推脚不接
00:26:32,运功不差,连金色玄宫都修成了杂色
00:26:35,这功法给你
00:26:37,就是暴天天物,
00:26:49这门玄宫只由我杜较人配用,你
00:26:52,不配
00:26:59,你说,我不配,
00:27:15什么,不配
00:27:23,什么,不配
00:27:25,不配
00:27:25,其他族人的银色,
00:27:26You can't speak with me, but you can't speak with me.
00:27:29What are you doing?
00:27:31The people who are going to die.
00:27:35What are you doing?
00:27:38What are you doing?
00:27:52What are you doing?
00:27:54What are you doing?
00:27:54And while the Britishальные families have never heard of such aizations.
00:27:58Let me!
00:27:59Without being shattered from the blood pressure!
00:28:01I think you got to be living.
00:28:03Oh?
00:28:05I understand.
00:28:07What are you talking about?
00:28:08That's why I hadota德 on your Benchon's son's son.
00:28:11Should I get to you with a certain punishment?
00:28:14Or, would I welcome everyone to go to your Benchon's son?
00:28:17If you're full, I'd be given to you more than a Benchon's son's son's son.
00:28:26如今我传你玄公上卷务必好生休息
00:28:27谢大人
00:28:29我要你发下血脉毒誓
00:28:31在我离开后
00:28:35你们一脉当隐居玄界不得出世
00:28:40待万年后我儿归来之日追随于他
00:28:44届时玄公下卷他自会传授
00:28:45小人记下了
00:28:51也就是说
00:28:55你这家族本应是我陈家的朴祖
00:28:58不过是看主人不在
00:28:59可我尾巴就撬上天了
00:29:02放肆
00:29:18可我尾巴就撸上天了
00:29:28你更本 根本不是四季啊
00:29:31你更本不是四季啊
00:29:33Ah, I was in the beginning, but I wanted to give an驚喜 for the first time I was born.
00:29:44That is a man of the evil.
00:30:00What is this?
00:30:13可如是主便由我来请你门后
00:30:17请加QQ群108-288-0307
00:30:34谁
00:30:38在下东吐皇族杜鱼
00:30:42武杰高手
00:30:58孟先子贵为澹台派的圣语
00:31:01总该听说过我杜家的名号吧
00:31:02杜家
00:31:04传闻杜家传承万载 必试不出
00:31:06实力深不可测
00:31:09千年前
00:31:10我派圣语就曾被迫嫁入杜家
00:31:21族人常论仙子容貌
00:31:23我不以为然
00:31:24如今一件
00:31:26当真是角色
00:31:31这个气息
00:31:33在武界终极上
00:31:34你今日前来
00:31:36只是为了说这些吗
00:31:38非言
00:31:39我今日来此
00:31:42是有桩好交易要与仙子做
00:31:43凭你
00:31:44凭我东吐皇族杜家
00:31:46传世万载力压天下
00:31:50而孟仙子你
00:31:52不日也要心甘情愿
00:31:54恰入我杜家
00:31:56你
00:31:58狂妄
00:32:02孟仙子
00:32:03我若是你
00:32:05在绝对的实力面前
00:32:07绝不会无味发怒
00:32:10倒不如听听
00:32:11我杜家的提议是什么
00:32:17这杜宇的想法
00:32:19倒是与我不谋而合
00:32:20他要陈南
00:32:22我要那神灵笼
00:32:23不妨各取所需
00:32:25对付陈南之事
00:32:27带你寻到他的踪迹
00:32:28我自会出手
00:32:40孟仙子
00:32:41孟仙子
00:32:42我方才那话是认真的
00:32:43我有一位族兄
00:32:45冠绝当代
00:32:46仰慕仙子已久
00:32:48还望仙子好好考虑啊
00:32:52这蠢货
00:32:54恐怕根本不是陈南的对手
00:33:07恐怕根本不是陈南的对手
00:33:09清理门户
00:33:10清理门户
00:33:12你还真是
00:33:12大烟不惨
00:33:31什么
00:33:38这便是你所谓的玄公吗
00:33:40这便是你所谓的玄公吗
00:33:40神使不开一击
00:33:43冰天手
00:33:45冰天手
00:33:46冰天手
00:33:48冰天手
00:33:50冰天手
00:33:54冰天手
00:33:59冰天手
00:34:03What are you doing?
00:34:06What are you doing?
00:34:07What are you doing?
00:34:10Oh?
00:34:11You're not saying you've learned all of me.
00:34:15It's not possible!
00:34:17I've never seen this kind of wind!
00:34:19It's that...
00:34:21That's what we're doing!
00:34:23We're going to kill our lives!
00:34:29I'll kill you!!
00:34:33You won't kill me!!
00:34:34I'm going to kill you!
00:34:35You're still alive!
00:34:38You're still alive!
00:34:39You are all in your heart!
00:34:42Today, I will show you to tell you what the Lord of the Lord had called us!
00:34:47Why did I call...
00:34:50...神魔ic念...
00:34:50...and have been lost.
00:35:05I'm not sure how much the truth is.
00:35:07You...
00:35:07You have to turn to the玄公.
00:35:10You are not going to recognize me.
00:35:12It's not possible!
00:35:16I've had a thousand years since I was the one who had to turn to the玄公.
00:35:21I'm not sure how you were going to turn to玄公.
00:35:23Why?
00:35:23Why? Why can't you die?
00:35:32Because...
00:35:33You're not your friend.
00:35:35Next, let me ask you...
00:35:38Who taught you the skills?
00:35:40What are the words and words?
00:35:42What are we?
00:35:43It's the essence of our own life!
00:35:45Do you think I'll tell you?
00:35:47Give me a try.
00:35:50Give me a try.
00:35:53Me...
00:35:54Me...
00:35:55Me...
00:35:55Me...
00:35:55Me...
00:35:56Me...
00:35:57Me...
00:35:58Me...
00:35:59sp sean
00:36:01強行
00:36:02果然是父親
00:36:03作為匯報
00:36:06杜家要替她等一個傳說中的人歸來
00:36:10這便是
00:36:11祭約之時
00:36:14所以
00:36:17你們以為萬年來再也無人約束
00:36:19早就忘了
00:36:20你杜家的 傳世玄宮
00:36:23是我成家ąż的
00:36:25什麼東土皇宗
00:36:26自始至終
00:36:28It's just my father's brother.
00:36:31No, you can't.
00:36:38Let me join with the people.
00:36:40I don't want you to look good.
00:36:41I've said you can go.
00:37:03Oh my god, you idiot!
00:37:14This guy is running fast.
00:37:17But the last moment, you have to leave.
00:37:21Don't worry.
00:37:22Let him take a help.
00:37:24It's just a fight.
00:37:25This area is so complex, let's go to the front door.
00:37:34Let's go!
00:37:37This is a very good place for凱莉.
00:37:44How are you?
00:37:46I don't know what you're going to do.
00:37:48If you have a friend,
00:37:49If you want to move your body to your body, it will be perfect for you.
00:38:09Don't worry.
00:38:10This is a good one.
00:38:12And it's still a good one.
00:38:19The eyes of the king of the king
00:38:21really don't look like.
00:38:24How do you feel?
00:38:25He's become stronger.
00:38:30You've always been here.
00:38:32Now I hear you say
00:38:34that you're the king of the king of the king.
00:38:36Is it?
00:38:37I can't imagine the king of the king of the king.
00:38:40I'm so proud of you.
00:38:42I'm so proud of you.
00:38:42Oh.
00:38:45This is a small thing.
00:38:46I'm so proud of you.
00:38:48I'm so proud of you.
00:38:49No, I'm so proud of you.
00:38:53You're the king of the king of the king.
00:38:55I'm so proud of you.
00:38:56I'm so proud of you.
00:39:00You don't know who you are.
00:39:04You're okay?
00:39:05You're okay.
00:39:06Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:13Let's go.
00:39:14Keep it on this way.
00:39:17You stay here.
00:39:26Let's go.
00:39:28You're okay.
00:39:29Let's go.
00:39:30Go.
00:39:34You're okay.
00:39:36You're okay.
00:39:37You've got to go.
00:39:38I'm so proud of you.
00:40:04Let's go!
00:40:11杜宇,很多时候,死人比活人有用,这蠢货若死于陈南之手,杜家一定会为其复仇,对我来说倒是好事。
00:40:37我原本以为,孟仙子此番是受了杜家的利诱来与我为敌的。
00:40:39这是你们之间的恩怨,与我并不相干。
00:40:44你竟如此阴险,带我回族证,理诱你他太太好看!
00:41:10他竟然无击了。
00:41:11他竟然无击了。
00:41:24最后一次机会,关于你杜家的誓言,还有什么秘密?
00:41:30我已给家族传信,陈南,就算你杀了我,也逃不出我杜家的天罗帝王。
00:41:41我故意放慢速度,给你一个时辰联络家族。
00:41:44看来你是办妥了。
00:41:46你!
00:41:48一个个去找多麻烦。
00:41:51不如让你们自己送上门来。
00:41:52黄泉路上,别走太快。
00:41:56快!
00:42:11你会把杜家的人叫来吧?
00:42:12柯儿。
00:42:15柯儿。
00:42:21杜云回信,那陈南便是陈家后人。
00:42:28柯族的诅咒终于要破除了。
00:42:31张老过于谨慎了。
00:42:33区区陈南,竟也值得我族轻念一辈四人齐楚。
00:42:39狮子波兔聘尽全力。
00:42:48那杜家当年的誓约,定是父亲的手柄。
00:42:51如此说来,父亲难道料定我会复活?
00:43:00可我的复活与神木陵园息息相关。
00:43:01父亲即使再讲,也难以将主意打到那般存在头上。
00:43:05除非。
00:43:09这西方真是要变天了。
00:43:11之前听说什么东方高手,
00:43:14这次又来了个东土皇族。
00:43:18反正打不到你我头上。
00:43:21据说派出了四名五届高手。
00:43:24要捉拿一个叫陈南的。
00:43:27连此等隐士教族都行动了。
00:43:30让我想到了千年前的旋展。
00:43:31好兴奋。
00:43:33又有热闹可以看了。
00:43:39果然如我所料。
00:43:48好久不见啊,成兄。
00:43:51我这次来,是有一个天大的礼物要送给你。
00:43:55来,昂兄。
00:43:55我们好像没那么熟吧。
00:43:57有什么话,不如开门见山。
00:44:00大龙刀你要不要。
00:44:01大龙刀。
00:44:02此刀那天下第一神兵。
00:44:06传说人战神命魔。
00:44:07你帮我做件事。
00:44:09我就告诉你他的笑容。
00:44:11此刀失落依旧。
00:44:12难寻踪迹。
00:44:13他怎会知晓。
00:44:15不了。
00:44:16我对大龙刀没有兴趣。
00:44:18那怎么办。
00:44:21我族圣贤被奉于光明教会圣帝千年。
00:44:22已经时日无多。
00:44:24我族丑谋营教已有百年。
00:44:25是缺神血相助。
00:44:27光明教会圣帝。
00:44:29我要找的典籍也在那里。
00:44:33倒不如成了这东风。
00:44:36我愿对死亡之神立誓。
00:44:37我若欺骗了你。
00:44:39便让我被亡灵反噬。
00:44:42被地狱之后分射而死。
00:44:44是一样不强。
00:44:46好。
00:44:47既然莱羊兄如此有诚意。
00:44:49我们就闯一闯。
00:44:51这光明教会的圣地。
00:44:53什么。
00:44:55要去光明大神棍的老巢。
00:44:56本宝宝也要去。
00:45:14请加QQ群,108-288-0307。
00:45:26你们那人准备了几百年。
00:45:28结果就只发出这么个安刀。
00:45:30这里可是光明教会的神殿地底。
00:45:32我们光是潜进来,
00:45:34再想办法把土兵出去还不被发现。
00:45:36就已经是这个。
00:45:38啊。
00:45:48小心。
00:45:49是深血蝙蝠。
00:45:52他们在这里作成了。
00:45:54N-Baba驾到
00:45:55通通迴避
00:46:25This is what I told you about.
00:46:27I am not sure what I've been talking about.
00:46:28The holy spirit is from this holy spirit.
00:46:32So you're going to find me?
00:46:46Do it!
00:46:49It helped.
00:46:51Is it not that you use too much?
00:46:54Or...
00:46:55I don't know...
00:47:02My blood pressure and my blood pressure are all the same.
00:47:04The two of us can only be mixed.
00:47:07Even though I'm in my body, I don't have any use.
00:47:13I don't know how much I can do it.
00:47:17If you don't use it, it's hard.
00:47:19If you use the same way you may be able to do a change.
00:47:42I'm not going to die.
00:47:43I'm not going to die.
00:47:45I'm going to die.
00:47:46Oh, my lord.
00:47:48Oh, my lord.
00:47:50He's in there!
00:47:51Oh, my lord.
00:47:58You're not in there.
00:48:01I'm not sure.
00:48:03It's like the power of the power of the king.
00:48:07Is it because he's got the power of the power of the king?
00:48:09Oh, my lord.
00:48:10I'm not sure you can't get the power of the king.
00:48:14Okay.
00:48:15If you have the king, I'll ask you.
00:48:22It's so good.
00:48:23He's in there.
00:48:24The king has been there.
00:48:28It's very safe in the middle.
00:48:30We'll go.
00:48:55Let's go.
00:48:58Let's go.
00:49:56Let's go.
00:50:00Let's go.
00:50:29Let's go.
00:50:31Let's go.
00:50:31Let's go.
00:50:32Let's go.
00:50:32Let's go.
00:50:34施迦的结计,那一定是功名教会的珍藏。龙宝宝
00:50:40,看你了。
00:51:10好嘞。好嘞。
00:51:40好嘞。好嘞。
00:52:10好嘞。好嘞。
00:52:40好嘞。
00:53:10好嘞。
00:53:29好嘞。好嘞。
00:53:59好嘞。好嘞。
00:54:29好嘞。好嘞。
00:54:59好嘞。好嘞。
00:55:29好嘞。好嘞。
00:55:56好嘞。好嘞。好嘞。
00:56:26好嘞。好嘞。
00:56:56好嘞。好嘞。
00:57:26好嘞。
00:57:56好嘞。好嘞。好嘞。
00:58:02好嘞。好嘞。好嘞。好嘞。好嘞。
00:58:04好嘞。野少嘞。
00:58:32diagnose您好嘞。好嘞。好嘞。好嘞。
00:58:34It's the end of the day of the day.
00:58:35It's just like there's a lot of power in the world.
00:58:40Thank you for your help.
00:58:42Our cooperation is done.
00:58:45I'm going to leave you alone.
00:59:00What time did you see?
00:59:02I'm not sure.
00:59:07I can't believe that we're going to do that.
00:59:09I think that one could be used to use the space magic.
00:59:13If you have such a scary power,
00:59:15you can't leave us alone.
00:59:19I think that it's not clean.
00:59:22But it doesn't matter how much.
00:59:28You're right.
00:59:30In the church, you know it's right.
00:59:34暗黑教会的人没打算放过陈南
00:59:36未来几天内 他们就会有新的动作
00:59:39继续
00:59:42我还收到消息 东方的至尊皇族杜家的人
00:59:47明日就会到达败丹
00:59:50陈南给他们下了战书
00:59:56那我就再加一吗
01:00:00你带两个人扮成暗黑教会的人
01:00:03在约战之日前去西沙
01:00:04是
01:00:05教皇大人
01:00:09虽然不知道你想干什么
01:00:12但既然你放过了他
01:00:16那我就一定要他死
Comments