00:01Les expressions que s'ils finissent pour une histoire
00:04dans la série de plus pediés des spectateurs.
00:07A m'en a m'en a m'en a baile, à m'en a baile.
00:09Isso même, ça m'en a me a cobrant.
00:11Qui est qui me fait?
00:13Eres tu?
00:14Non, le prédio.
00:14Ah, ici, je !
00:16A m'en a m'en a baile, à m'en a m'en a baile.
00:18Est-ce d'algué de se town ?
00:19Os tirareils vous, non ?
00:21Esta chérie-là elle est toujours pas gire.
00:24Ne vous se préoccupent, non vous avez pas du d'argent.
00:25Non, non se préoccupes.
00:28À série, Dona Celeste ?
00:31Quero-as daqui para fora, du prazo de 2 jours !
00:34Et deixe-me le apartement limpo !
00:37Ventes porcas !
00:39Alors, donc, délices les télé-méveis et ne fume.
00:42Pour parler, levantes le bras et pour insultes aussi.
00:45Pas de sœur Costa !
00:46Un peu, sœur, non se sommes cruéis !
00:49João, João, João, João, João !
00:51João, estou muito cansada.
00:52Espera sempre até à última.
00:54Nenhuma hora boa é a hora do lanche.
00:57Aí é o que quiseres, meu amor. O que quiseres.
01:01Filhos, eu nunca lanchei em casa.
01:03Uma homenagem a grandes actores na mais genuína comédia à portuguesa.
01:08Esta é a reunião de condomínio mais louca da televisão.
01:14O que é que se passa aqui ?
01:15Aqui não há quem viva.
01:18Faça o favor de entrar.
01:20Estreia brevemente na SIC Novelas.
01:24Grandes histórias a toda a hora.
01:28Veja os episódios da semana antes de todos na Opto.
Commentaires