- 2 days ago
🌍 Welcome to Cine.Universe – your ultimate destination for global entertainment! 🎬✨ Discover amazing movies and series from around the world, all in one place. From intense dramas to heart-racing thrillers, our diverse library brings you endless stories to explore. Sit back, relax, and dive into a universe of cinema! 🍿🌟
🔥 EP 4: The story reaches a terrifying turning point as secrets finally come to light. 😱 Danger is closer than ever.
🔥 EP 4: The story reaches a terrifying turning point as secrets finally come to light. 😱 Danger is closer than ever.
Category
📺
TVTranscript
00:00:0011.
00:00:0712.
00:00:0712.
00:00:0713.
00:00:0714.
00:00:0715.
00:00:1016.
00:00:1117.
00:00:1116.
00:00:1117.
00:00:1117.
00:00:1118.
00:00:1218.
00:00:2219.
00:00:2521.
00:00:2721.
00:00:2821.
00:00:2922.
00:00:29I don't know.
00:00:43Instead, I'll tell you about your story.
00:00:48If you're talking about it, it's fun.
00:00:51You're talking about your story.
00:00:52I'm talking about your story.
00:00:54I'll tell you about our story.
00:00:59We are.
00:01:01Yes.
00:01:02We are.
00:01:13First of all, let's talk about the person.
00:01:17When we first met him and why he was so sad.
00:01:25Come on.
00:01:26You've never been able to lie.
00:01:27I don't want to be a little.
00:01:32I've lived here for a long time.
00:01:34If you're a dead moment,
00:01:35it's just a feeling of life.
00:01:37Then it's just a lack of happiness.
00:01:40If you've been a man,
00:01:41or情ous,
00:01:41you can't see it,
00:01:45it's just a dream that you're alive.
00:02:56But it's something strange.
00:02:59What's that?
00:03:01It's a different thing.
00:03:12It's a different thing.
00:03:20It's a different thing.
00:03:20It's a different thing.
00:03:26It's a different thing.
00:03:32It's a different thing.
00:03:39It's a different thing.
00:03:40It's a different thing.
00:03:45It's a different thing.
00:03:55It's a different thing.
00:03:57It's a different thing.
00:03:57It's a different thing.
00:04:07It's a different thing.
00:04:28It's a different thing.
00:04:28It's a different thing.
00:04:55It's a different thing.
00:04:58It's a different thing.
00:05:01It's a different thing.
00:05:05It's a different thing.
00:05:06It's a different thing.
00:05:12It's a different thing.
00:05:13It's a different thing.
00:05:42No, I'm not happy to eat it anymore.
00:05:43Not a good...
00:05:44I'm proud of you.
00:05:51I'm not mad if you want to eat it anymore.
00:05:54Here's my body.
00:05:55But I'm not happy to eat it anymore.
00:05:55Yes.
00:05:58I need a smile, right?
00:05:59That'd better, too.
00:06:01Thank you, Fox.
00:06:01I love you.
00:06:11I love that.
00:06:25I'm going to eat this.
00:06:34I'm going to eat it.
00:06:35It's delicious.
00:06:35You got it?
00:06:38I got it.
00:06:39You got it?
00:06:39I got it.
00:06:39You're a good friend.
00:06:41Then you give it to me, okay?
00:06:43Okay.
00:06:45Let's eat it.
00:07:13I'm gonna go.
00:07:14And you go?
00:07:17I'm gonna go.
00:07:20We're gonna go.
00:07:23We're gonna go.
00:07:25We're gonna go.
00:07:26Okay.
00:07:28Okay.
00:07:31Good luck.
00:07:35Good luck.
00:07:39Good luck.
00:07:42Kampak 했네.
00:07:46다음에 주심으로.
00:07:50너 왜 이렇게 늦어.
00:07:52순영이 뭐 좀 매겨.
00:07:54아까부터 징징된다.
00:07:55엄마.
00:07:59나 대학 가도 돼?
00:08:01가.
00:08:03니가 걸어서 가.
00:08:14시영아.
00:08:20뭐가 묻었길래.
00:08:22내 몸에 손 대지 마.
00:08:24잘 오니까.
00:08:26왜 그래.
00:08:28야이씨.
00:08:31너 왜 말 안 했냐?
00:08:34진이 엄마 술집 마다며.
00:08:35뭐.
00:08:40니가 어떤 새끼인지.
00:08:43다 까발려줄까?
00:08:46둘 다 앓고 날아야지.
00:08:50말하지 말아줘.
00:08:54부탁이야.
00:09:05그럼 내가 하라는 대로 할래?
00:09:08어.
00:09:14그게 뭐든.
00:09:17뭐든.
00:09:32시영아.
00:09:34우리가 잡자.
00:09:37우리?
00:09:42우리라.
00:09:47좋네.
00:09:50해보자.
00:09:53봐봐 대.
00:09:55면세살인범이 이렇게 생겼다네.
00:09:58우린 놈 머리카락도 못 봤는데.
00:10:01이게 말이 되는 소리야?
00:10:03머리카락은 우리도 봤죠.
00:10:05거기서 혈액형도 나오고.
00:10:07꼴랑 혈액형 하나 알아낸 게 자랑이다.
00:10:09자랑이야.
00:10:10그.
00:10:11동종범죄 전과자들도 조사 중이고 하니.
00:10:14곧.
00:10:14잡히지 않겠습니까?
00:10:16에이씨.
00:10:19이번 사건에 뭐뭐 나왔어.
00:10:22뭐뭐 나왔냐고.
00:10:24별거 없습니다.
00:10:25머리카락, 체모, 옷에서 나온 혈은.
00:10:28다 뿅이구요.
00:10:30김원자.
00:10:31나한테 불만 있나?
00:10:37불만 있냐고.
00:10:38아닙니다.
00:10:39아닌 게 아닌데.
00:10:40뭔데?
00:10:44사장님.
00:10:46강태주 사직소수리.
00:10:47그거 보류해 주시면 안 되겠습니까?
00:10:49정경호 진단서도 다 조작된 거고.
00:10:52그리고.
00:10:52이 기사를 보고도 그런 말이 나와?
00:10:54이걸 놓친 게 누군데?
00:10:57강태주야 강태주.
00:11:00네.
00:11:02강승수 하호 반장입니다.
00:11:03네.
00:11:05잠시만요.
00:11:07사장님.
00:11:09여보세요.
00:11:11누구?
00:11:14예.
00:11:15강승수 하호 반장입니다.
00:11:18네.
00:11:18잠시만요.
00:11:19말씀하십시오.
00:11:19경호관님.
00:11:21예.
00:11:23강태주를 말입니까?
00:11:28그럴 리가요.
00:11:30아직 사직소 수리도 안 했습니다.
00:11:42다시 돌아왔다니.
00:11:43어떡해.
00:11:46서장님이 공사 다 망하셔서 그런가.
00:11:49아직 제 사표가 수리 안됐다네요.
00:11:52그게 된다고?
00:11:57아프냐?
00:11:58따라와.
00:12:08야.
00:12:09이게 어떻게 된 거야?
00:12:10자세히 얘기 좀 해봐.
00:12:12어차피 대가리수 모자란 거 이게 웬 떡이냐 하세요.
00:12:16그게 아니고 인마.
00:12:18한낱 경사 사직서를 처리하는데 왜 경무관이 나서냐고.
00:12:22경무관이요?
00:12:23뭐야.
00:12:25너도 금시초문인 거야 진짜?
00:12:27아니.
00:12:29경무관님 성함이.
00:12:30차준영.
00:12:31차준영 경무관 왜 몰라.
00:12:33우리나라 최연서로 경무관 오른 양반.
00:12:35지금 청와대에 파견 나가 있고 끝발 죽이는 양반.
00:12:39아.
00:12:40야.
00:12:41경무관이라니.
00:12:43엄청나네.
00:12:46야.
00:12:47진짜로 니 백 아니야?
00:12:51난 재백이라고 치죠.
00:12:53마주 틀린 말도 아니고.
00:12:59뭐라는 거야.
00:13:02야.
00:13:03고작 경사 새끼 하나 때문에 경무관이 나서든.
00:13:07죄송합니다.
00:13:10강태준지 강태공인지.
00:13:13그만큼 쓸모가 있어야 돼.
00:13:15그럴 겁니다.
00:13:18그리고 강성 연쇄살인.
00:13:20그거 남의 손 타게 하지 말고 네 손으로 다 마무리해.
00:13:23아버지 선거 준비하시는데 도움은 못들망정.
00:13:27마이너스는 되지 말아야지 안 그래?
00:13:30명심하겠습니다.
00:13:32그래.
00:13:33명심해라.
00:13:35아.
00:13:37요즘 김태섭 회장 딸이랑 만난다고?
00:13:43참 좋은 여자더라고요.
00:13:49야.
00:13:51너도.
00:13:52너도 정치하고 싶어?
00:14:00야.
00:14:02자시아.
00:14:04뱁새가 황새 쫓아가다가 뭐다?
00:14:08가랭이가 찢어진다.
00:14:13분수를 알 나이도 지났는데 그게 참 어렵나?
00:14:19이해가 안 돼.
00:14:39야 김민지 유료품 목록 작성한 거 있지?
00:14:43아직이요.
00:14:45사건 날 행적은?
00:14:47조사해 봤어?
00:14:48그것도 아직이요.
00:14:51야.
00:14:52너 한 게 뭐냐?
00:14:56뭐 그만뒀다 말았다 하신 분이 저한테 하실 말은 아닌 것 같은데요.
00:15:03조사기 왜 저래?
00:15:05더위 먹었나?
00:15:11박대호.
00:15:14나와.
00:15:19막내야.
00:15:21잘 맡았다 빌어.
00:15:22뭘 빌어?
00:15:23이왕 저지른 거 시원하게 들이받고 와.
00:15:26저 새끼가 있어.
00:15:36남자네?
00:15:38남자야.
00:15:43남자야.
00:15:47남자야.
00:15:54말해봐 나한테 골라는 이유.
00:15:58없습니다 그럼.
00:15:59What's the problem, huh?
00:16:10What's the problem, huh?
00:16:12Honestly, I was surprised.
00:16:16It was so hard to have you.
00:16:19If you were to meet him,
00:16:20He was the second time.
00:16:21The case of the crime scene,
00:16:23I was a teenager at some point.
00:16:26I was involved in a lot of my work.
00:16:29And I wanted to do the crime scene.
00:16:33I thought I did a lot more.
00:16:35But, I was gonna get a problem.
00:16:37There were a lot of problems in the past.
00:16:48I was very difficult to get there.
00:16:52And I was really hard to get out.
00:16:57And I was like, I'm not going to get out.
00:17:02I was like, I'm not going to get out.
00:17:04I was like, I'm going to get out.
00:17:06I'm not going to get out.
00:17:07I'm not going to get out of here.
00:17:11I'll find you.
00:17:12I'll find your neighbor.
00:17:16I have a watcher.
00:17:18I'm sorry to let you have a guard.
00:17:19I'm sorry to not let you have a guard.
00:17:22I'm sorry to let you have a guard.
00:17:24If you don't have a guard,
00:17:28I'll have to be careful.
00:17:29If you don't have a guard,
00:17:30You're a nearby guy,
00:17:32I'll have to think about it.
00:17:35Bye!
00:17:39So you won't continue?
00:17:41So you're going back to the next time?
00:17:45No...
00:17:47Now I'm going to take him back to my mom's situation.
00:17:56So I'm back.
00:18:01I've been looking for you now to help me.
00:18:07I'm sorry for you.
00:18:09I'm sorry for you.
00:18:11You're sorry for me.
00:18:12I'm sorry for you.
00:18:13You're so sorry for me.
00:18:15You're really so sweet, man.
00:18:31Hey, how are you?
00:18:33I'm not going to forget.
00:18:34How many years ago?
00:18:35We're a manager.
00:18:37How did you get out of here?
00:18:38You're a liar.
00:18:39You're a liar.
00:18:41I've been a hundred years ago.
00:18:43I'm not going to get out of here.
00:18:46But what do you think?
00:18:48We're going to eat a little.
00:18:50Your brother, how are you?
00:18:51What's your brother?
00:18:52Eh?
00:18:53Eh?
00:18:55Yes.
00:18:55Do you know that?
00:18:56For the last time, you know.
00:18:57How were you?
00:19:01Yes.
00:19:02My brother.
00:19:03My brother.
00:19:04Yes.
00:19:04My sister.
00:19:04Yes.
00:19:05All right.
00:19:06Get out.
00:19:08Yes.
00:19:09I'll go.
00:19:10Yes.
00:19:11Can I go?
00:19:12Well done.
00:19:16Let's go.
00:19:16Yes.
00:19:17Yes, can I go.
00:19:17It's not a way to do it.
00:19:33What's the way?
00:19:34It's a way to get you.
00:19:39I'll give you a chance to get you.
00:19:41I'll give you a moment.
00:19:44What?
00:19:45Just a moment, don't worry.
00:20:24I'm sorry.
00:20:25You're not mistaken.
00:20:27You're not mistaken.
00:20:29I didn't know that you were the only thing you were about.
00:20:31You were the only thing you were going to use.
00:20:33Me and I have no idea.
00:20:37It's not a case.
00:20:38That's why I looked at it.
00:20:41I'll look at the picture.
00:20:43Oh, it's a case.
00:20:53You didn't say it?
00:20:55What did you say?
00:20:56What did you say?
00:20:58I just gave you a couple of times.
00:21:00What did you say?
00:21:01You told me to go there.
00:21:04There's camera.
00:21:05Having created the camera.
00:21:07Oh.
00:21:09dentro.
00:21:10gets their feet.
00:21:12You disrupting me those.
00:21:15You didn't look stupid again.
00:21:17You didn't trust me!
00:21:18For being paid detainees.
00:21:21This…
00:21:26That cığım!
00:21:28No her dircession.
00:21:29She kij tested again.
00:21:30She looks pretty heavy.
00:21:33The Captain James visto?
00:21:34I don't know what to do.
00:21:35So, you're in front of me, you're in front of me?
00:21:37Why?
00:21:45This bag is nice.
00:21:47It's a bit strange.
00:21:49It's a bit strange.
00:21:49It's hard to find it.
00:21:52It's hard to find it.
00:21:59It's hard to find kids.
00:22:04It's hard to find it.
00:22:06I'm sorry.
00:22:07I'm sorry.
00:22:07It's hard to find.
00:22:09It's hard to find out.
00:22:11I'm sorry.
00:22:14I'm sorry.
00:22:15I'm sorry.
00:22:19I'm sorry.
00:22:20But then I'll go.
00:22:22I'm sorry.
00:22:22You're not too busy.
00:22:25I'm sorry.
00:22:30You're not too busy.
00:22:31I'll never forget about it.
00:22:32I'm sorry.
00:22:34But it's not just that story.
00:22:35I don't know.
00:22:37I'm not a person who's here.
00:22:40I don't know.
00:22:41I'll send you an email.
00:22:45I'll send you an email.
00:22:46I'll send you an email.
00:22:47Okay.
00:22:47I'm going to send you an email?
00:22:54Then we'll have to do it again.
00:22:59What are you doing?
00:23:01I'm sorry.
00:23:02It's just a joke.
00:23:09You can go to the house.
00:23:11I'll take you to the house.
00:23:14If you're willing to go to the house,
00:23:15you're willing to go to the house.
00:23:23You wanna stay in the house.
00:23:24How long?
00:23:27Who's this?
00:23:31Who's this?
00:23:33Who's this?
00:23:36You're not a good person.
00:23:39You're a good guy.
00:23:41Chetan, thanks.
00:23:43Sometimes you're not married to the family members.
00:23:48You'll be right back.
00:23:49Then I invite you to the house.
00:23:50So, we'll come back on this...
00:23:54What else?
00:23:55Well, we know that you're having a time to pray, right?
00:23:58You've got to be seen....
00:23:59You know, because it's time to be with him.
00:24:01Oh, have three years left-on time.
00:24:06We'll go.
00:24:08We'll go.
00:24:09And then we'll see.
00:24:16I'm not even familiar with you.
00:24:19You're not familiar with me?
00:24:22I'm so familiar with you.
00:24:24I'm so familiar with you.
00:24:26I was in high school, but I'm so familiar with you.
00:24:31How do you get it?
00:24:33I know that they are my mom's mom's mom's mom.
00:24:37Oh, I don't know what to do.
00:24:41I didn't know what to do.
00:24:45I can't tell you how much it was.
00:24:54I'm sorry, I have to make a meeting right there.
00:25:01I didn't know if I could.
00:25:04I don't know if I was in a meeting.
00:25:06I have to go.
00:25:07Sorry, we were going to try.
00:25:07It's good, that's fine.
00:25:08So, it's...
00:25:13What?
00:25:14What?
00:25:31I'm going to live in this house.
00:25:34I'm going to live with my father and my brother.
00:25:36How are you?
00:25:37Hey?
00:25:39I'm going to live with my brother.
00:25:40I'm going to be a bit more time, right?
00:25:49Mom, what was that?
00:25:57Hey, I'm a little girl!
00:25:59Yes.
00:25:59I'll take a break.
00:26:00Hurry!
00:26:02No, that's not it!
00:26:03That's not it!
00:26:04Ah, yes.
00:26:19I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:26:26Oh!
00:26:27Oh!
00:26:27Oh!
00:26:28Oh!
00:26:28Oh!
00:26:30Oh!
00:26:30Oh!
00:26:30Oh!
00:26:30Oh!
00:26:31Oh!
00:26:31Oh!
00:26:31Oh!
00:26:31Oh!
00:26:31Oh!
00:26:33Oh!
00:26:36Oh!
00:26:40괜찮아요?
00:26:41혹시 모르니까 병원이라도 가보죠.
00:26:43아, 아니에요.
00:26:43진짜 괜찮아요.
00:26:45어?
00:26:49어?
00:26:50괜찮다니까.
00:26:54어디서 이렇게 예쁜 소리가 나.
00:26:57도저히 괜찮은 게 아니신데.
00:27:06자, 드시죠.
00:27:08아니, 이렇게나 많이 해.
00:27:12아, 듣자하니 꽤 위급한 거 같아서 허기 달래는 게.
00:27:19하하하하.
00:27:20거참 사람 민망해.
00:27:25이런 상황에서도 허기가 진다는 게 좀 서글프네요.
00:27:32이런 상황이요?
00:27:34학교 휴직했거든요.
00:27:36아니, 왜요?
00:27:39그 정경호 씨 때문입니까?
00:27:41그 사람 학교 관둔 거 아니었어요?
00:27:45그거랑은 상관없어요.
00:27:47그냥 제가 좀 쉬고 싶어서요.
00:27:53아직 뭐 구체적으로 계획 세운 건 없어요.
00:27:56오빠한테는 아무 말 말아주세요.
00:28:03아, 소장 씨.
00:28:05잘 못 드시는 거 같아서 포장했어요.
00:28:08카스테라도 많이 넣고.
00:28:09카스테라 좋아하시잖아요.
00:28:11아, 그걸 어떻게 해.
00:28:14아, 예전에 태주가 동생 준다고 간식 같은 거 많이 챙겨 갔거든요.
00:28:19아, 그 오빠 그 간식 챙겨주거든요.
00:28:23하하하하.
00:28:24기억하네요.
00:28:26되게 좋은 친구셨나 봐요.
00:28:29제가요?
00:28:30친구 동생까지 챙기기가 어디 쉽나요?
00:28:34하하하.
00:28:35그런가?
00:28:37하시죠.
00:28:38집까지 모셔서 드릴게요.
00:28:40아니요, 괜찮아요.
00:28:42아, 제가 마음이 불편해서 그래요.
00:28:44저도 불편해서요.
00:28:46남자랑 단둘이 차 타는데.
00:28:49아.
00:28:51잘 먹을게요.
00:28:53감사해요.
00:28:57그럼.
00:28:58먼저 가요.
00:28:59들어가세요.
00:29:16후원 대응.
00:29:27후원 대응.
00:29:44후원 명석
00:29:44후원 명석eu Davao 연락과 strawocks
00:29:44이렇게 우리를부터 이끓어요.
00:29:45You have been the one who had been doing you forGE for me?
00:29:49Oh, you're good.
00:29:51And I'm not saying all that he's not lying.
00:29:53What do you think?
00:29:53No, it's about us.
00:29:56You know, it's a good guy.
00:29:58You're going to be on the other thing, right?
00:30:00No, you're right.
00:30:01The other woman, you're not kidding?
00:30:03You're right.
00:30:05I'm just kidding.
00:30:05I'm still afraid when I'm at it, dude.
00:30:07Just kidding.
00:30:10These guys are not bad and bad, so deстрely won't give up.
00:30:14Don't you stop him.
00:30:17You get out of your face?
00:30:18Get out of your face.
00:30:21Watch out.
00:30:22Get out of your face.
00:30:23Stop this.
00:30:24Stop that.
00:30:33You got you.
00:30:35I'm going to kill you, bitch.
00:30:36Stop it.
00:30:42Look at him.
00:30:44Look at him.
00:30:45Why?
00:30:47You can see this one?
00:30:54This one?
00:30:58This one?
00:30:59This one?
00:31:03Right?
00:31:13It's a big one.
00:31:14It's a big one.
00:31:16This one is a big one?
00:31:26It's like a lot of people who look like this, isn't it?
00:31:32Who is it?
00:31:34It's a lot of people.
00:31:35There's a lot of people who look at it.
00:31:39It's a lot of people who look at it.
00:31:46It's a lot of people who look at it.
00:31:47Oh, my son.
00:31:48I was back there.
00:31:49You're right?
00:31:52Yes, I'm sorry.
00:31:54But you can't get it?
00:31:57I'm fine, we'll get them to go.
00:32:00Bye.
00:32:02Bye.
00:32:03Hello, I'm going to go to the hospital.
00:32:13I'm going to go to the hospital.
00:32:13It's a lot of crazy.
00:32:16Oh!
00:32:17It's not going to happen.
00:32:22I'm going to go to the hospital.
00:32:23I'll go first.
00:32:34What?
00:32:35It was a few hours ago.
00:32:35It was a time to open the door.
00:32:37It was about 8am.
00:32:40And then, you had to go back and go back?
00:32:43He didn't come back.
00:32:46He didn't come back.
00:32:47He was so happy to be staying at the same time.
00:32:51He's sleeping at the same time.
00:32:51He didn't come back.
00:32:52He didn't come back.
00:32:54He didn't come back.
00:32:58He didn't come back.
00:33:00He didn't come back.
00:33:01I'll get back.
00:33:02What's your job?
00:33:05What's your job?
00:33:09No.
00:33:11He didn't even come back.
00:33:13Hey.
00:33:14He doesn't want to be armed.
00:33:15He didn't come back.
00:33:16He didn't come back.
00:33:16No?
00:33:17He didn't come back.
00:33:18No way.
00:33:19No way.
00:33:20The attorney tells me the gun's name.
00:33:20He's not a gun.
00:33:22No, he's a gun.
00:33:24He's a gun that took off his name.
00:33:29Man, he's a gun.
00:33:32Oh, that's right, I think.
00:33:32Yeah, he's a gun.
00:33:34Give him a gun, I'll just say it.
00:33:38No, don't let it be later.
00:33:40No, you are a gun.
00:33:44I'm not a gun.
00:33:46No...
00:33:48I'm not a gun that's a gun.
00:33:48YouSteel and the gun is a gun.
00:33:49I'm not a gun.
00:33:50You're not a guy.
00:33:50You're a guy.
00:33:51You're a guy.
00:33:53I'm gonna go to my house.
00:33:59You're so nice.
00:34:00You're a guy.
00:34:00You're a guy.
00:34:01You're a guy.
00:34:07You're a guy.
00:34:08I'm going to go to the court.
00:34:13Yes.
00:34:16I'm going to go.
00:34:16Yes.
00:34:22So, that was the last thing to hear from the end of the book.
00:34:28It's a good thing.
00:34:31It's a good thing.
00:34:34So, I'm going to do that.
00:34:37I'm going to go through that.
00:34:40You know, it's a bad thing.
00:34:44So, you're going to get a problem with a crime.
00:34:46You have to get a problem with a problem with a crime.
00:34:49Can you do it?
00:34:52I can't help you.
00:34:58Okay.
00:34:59Okay.
00:35:00I'm going to go to the world.
00:35:02You'll find it from the world.
00:35:05Yeah, you'll see.
00:35:07You and me are doing it together.
00:35:11You're doing it and I'm doing it.
00:35:14How good?
00:35:19Why are you?
00:35:21I'm not a good guy.
00:35:23What?
00:35:25I'm not sure.
00:35:27내가 믿는 사람은 몇 안 됐어?
00:35:32날 믿는다고?
00:35:35너도 이제 날 믿어보는 건 어때?
00:35:40가볼게.
00:35:41내가 할 일이 많았음.
00:35:44야, 근데
00:35:46너 뭔가 간과하고 있는 거 아니냐?
00:35:48If you don't know what to do,
00:35:51it's a good thing.
00:35:55No?
00:36:12Nuna!
00:36:13Nuna!
00:36:14What are you doing?
00:36:16Why?
00:36:16큰일 났어요.
00:36:18뭐가.
00:36:19정경호, 폭행 당해서 혼수 상태래요.
00:36:23뭐?
00:36:24대체 누가?
00:36:26그게, 기범이 짓이라던데요?
00:36:30누구?
00:36:33살인미수요?
00:36:34아, 그게,
00:36:35목이 쫄린 흔적이 있어서요.
00:36:38상태도 안 죽고.
00:36:39용의자는요?
00:36:41잡혔어요?
00:36:42아직.
00:36:44아, 순영아!
00:36:46Hey, what are you doing here?
00:36:52I'm going to take a look at you.
00:36:54Did you tell your story?
00:36:57It's a good thing, but it's a good thing.
00:37:04It's a good thing.
00:37:06It's a good thing.
00:37:06It's a good thing.
00:37:07It's a good thing.
00:37:07It's a bad thing.
00:37:10It's a bad thing.
00:37:12You're going to kill someone.
00:37:16You're going to kill someone?
00:37:18It's a bad thing.
00:37:21It's a bad thing.
00:37:21It's a bad thing.
00:37:25It's too hot.
00:37:31I'm going to die.
00:37:33It's not done.
00:37:34It's okay.
00:37:35Okay, let's go.
00:37:37Okay, let's go.
00:37:38Okay, let's go.
00:38:10Let's go.
00:38:11You got it!
00:38:21Aaaaah!
00:38:23I'm... I'm sorry!
00:38:24I'm sorry! I'm sorry!
00:38:31Suna...
00:38:38How dare you do this?
00:38:46It's hot!
00:38:47It's hot!
00:38:48There's a lot of people!
00:38:49It's hot!
00:38:56I don't want to worry about it.
00:38:59I have no problem with my husband.
00:39:00You say anything I can't do with you.
00:39:03You help me not with me.
00:39:05What do I want to tell you?
00:39:10I'm following you before.
00:39:15I'm going to take some time to my brother.
00:39:17I'm going to take some work.
00:39:20But instead, I'll say anything,
00:39:23You're not alone.
00:39:25You're not alone.
00:39:27You're not alone.
00:39:32Let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:42What's that?
00:39:43You're going to get a gun.
00:39:45I don't know who I am.
00:40:02Do you mind?
00:40:07What?
00:40:09Why are you here?
00:40:10What are you doing?
00:40:11That's why you're going to sell it.
00:40:14How did you get it?
00:40:19You're going to get it.
00:40:21You're so angry.
00:40:22You're too worried about this person.
00:40:26But you're going to go where you went?
00:40:29You're going to go where you went.
00:40:32You're going to tell me what you're going to say.
00:40:34I'll let you know.
00:40:36You're the one who wants me to fight against you.
00:40:39You're the one who wants me to fight against you.
00:40:44You're the one who wants you to fight against you.
00:40:49Why don't you talk to me against me?
00:40:53You're the one who is wrong with me.
00:41:01I don't know what happened.
00:41:05It's not fair enough.
00:41:07It's not fair enough.
00:41:10You didn't get it.
00:41:13So you didn't get it.
00:41:14You didn't get it.
00:41:15I don't understand what you said.
00:41:20Why did you do it?
00:41:23You don't want to do it.
00:41:25You're not your father.
00:41:25You want to be the king?
00:41:28You're a king, you're a king.
00:41:29No, you're a king of the king's title.
00:41:34You're a king to be a king of the king's house.
00:41:41You're a king of the king's house.
00:41:42You'll ask me how much I have to be done.
00:41:43I'm not a guy like that.
00:41:48Now, I'll answer that.
00:42:10I'm not an idiot.
00:42:11Why are you doing it?
00:42:13I don't want you to make it.
00:42:15You don't want me to do it.
00:42:16I'm not an advocate for you.
00:42:17I'll be fine.
00:42:20I'm not a guy.
00:42:21I'm too fine.
00:42:21I'm so nervous.
00:42:23I'm so nervous.
00:42:24I'm so nervous.
00:42:43What are you doing?
00:42:45I'm so nervous!
00:42:56I'm so nervous.
00:43:04I'm so nervous.
00:43:06I'm so nervous.
00:43:07How do you know your mother?
00:43:10How do you know your mother?
00:43:10That's...
00:43:12Your mother?
00:43:26I'm so nervous.
00:43:33How do you know your mother?
00:43:35I'm so nervous.
00:43:39I'm nervous.
00:43:40I'm nervous.
00:43:41I'm nervous.
00:43:50I'm nervous.
00:43:53How do you?
00:43:59You can see the face of your face?
00:44:01I didn't have any other words.
00:44:03So, you can see the face of your face?
00:44:05Why?
00:44:07You can't see the face of your face.
00:44:14I don't know.
00:44:18I don't know.
00:44:28I don't know.
00:44:29You don't know your friend of mine.
00:44:32But I don't know if you don't know.
00:44:35If you need anything, you can tell me.
00:44:38If you need anything, you can tell me.
00:44:38You might be a suspect.
00:44:42I'll give you a message.
00:44:45Yes.
00:44:46I'll give you a message.
00:44:47You can cut it.
00:45:06I'll give you a message.
00:45:09I'll give you a message.
00:45:12I'm going to tell you what you're going to do.
00:45:15I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
00:45:20I'm going to kill you.
00:45:42I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
00:45:53I was like, I'm sorry.
00:45:55I'm sorry.
00:45:57I was like, what's your name?
00:46:11I'm sorry.
00:46:23Ah.
00:46:42Oh, it's 강태주.
00:46:47The John Gungho case, I've done well.
00:46:50I'm not going to worry about it anymore.
00:46:52You've got all the details of your business.
00:46:54You've got all the details of your business.
00:47:02Why?
00:47:04What's your deal?
00:47:06What?
00:47:10What?
00:47:11What?
00:47:15What?
00:47:16What?
00:47:16What?
00:47:20O-hey!
00:47:21O-hey?
00:47:26그래, 내가 무슨 말해도 안 믿겠지. 근데
00:47:29나 나름대로 널 도우려고 했어.
00:47:32개소리 하고 있었어.
00:47:34야, 태주야.
00:47:36너 나 못 믿냐?
00:47:38야, 좀 슬프다. 어?
00:47:40내가 이렇게 애쓰잖아.
00:47:46야, 그러면...
00:47:49그때는 나한테 왜 그랬어?
00:47:52그때?
00:47:53그때.
00:47:55내가 부탁했잖아.
00:47:57내가 개같이 맞고,
00:48:00빌고 다 했잖아.
00:48:02내가 그것만은 말하지 말아달라고.
00:48:04근데...
00:48:05왜 그랬어?
00:48:08어?
00:48:13대답 못 하겠지.
00:48:16아무 이유가 없으니까.
00:48:19그냥 장면이었으니까.
00:48:22그게 중요하냐?
00:48:24어?
00:48:26다 지난 일이잖아.
00:48:29야, 지난 일?
00:48:31혜주야.
00:48:31그냥 과거는 과거일 뿐이야.
00:48:33중요한 건 앞으로 너와 내가 함께 해나갈 일들이야.
00:48:37왜 다 고작 그런 일 때문에 발목 잡혀야 되는데.
00:48:41야, 앞으로 내가 잘한다잖아.
00:48:45좀 다 잊고 좀 새롭게 잘 지내보자는데
00:48:47넌 왜 매번 철을 치냐?
00:48:50혜주야.
00:48:55나 좀, 나 좀, 좀 한번 봐주라.
00:48:59응?
00:49:00내가, 내가 진짜 잘할게.
00:49:02어?
00:49:02야, 강태주!
00:49:07그게 왜?
00:49:09하필 지금인데.
00:49:12어?
00:49:14잊어?
00:49:16누구 마음대로 잊어?
00:49:18그걸...
00:49:18너무 뭐 기억하고 싶어서 해?
00:49:22찬시형.
00:49:24우선 똑똑히 기억나게 해줄게.
00:49:27네가 굳이 날 건드린 거야.
00:49:30그때도.
00:49:32지금도.
00:49:34태주야.
00:49:39선수건 주인 찾았어?
00:49:42얼른.
00:49:48선수건?
00:49:50선수건 주인?
00:49:54선수건 주인.
00:50:06이게...
00:50:06우리 수녀의 거라고?
00:50:09수 놓아진 거 보이지?
00:50:13이거 수녀의가 직접 만든 거야.
00:50:16이거랑 똑같은 거 가지고 있을 사람.
00:50:19기범일 뿐이야.
00:50:24조카.
00:50:29너도 나와 같은 생각하고 있는 거지?
00:50:33그럴 리가 없어.
00:50:36야, 큰 놈이 그...
00:50:38큰 놈이 그럴 리가 없어.
00:50:41어?
00:50:42선배님 오셨네요.
00:50:43안녕하세요.
00:50:45아, 낮에 순영 씨 다녀가셨는데
00:50:47거기 속옷이랑 양말이요.
00:50:49그...
00:50:50참 아까 순영이랑 전경우 얘기하던데
00:50:52그거 박 형사님이 먼저 꺼낸 거예요?
00:50:54뭐, 아니요.
00:50:55이미 알고 계시던데?
00:50:56전경우 이를 순영이가?
00:50:58예.
00:50:59어떻게 해?
00:51:00어, 전 당연히 선배님이 말씀하신 줄 알고...
00:51:08어...
00:51:09야, 박 형사.
00:51:09어, 얘.
00:51:11지금 모을 수 있는 인력 최대한 모아서
00:51:14우리 집 일대 다 뒤져서 이기범 찾아.
00:51:16어, 국이야.
00:51:20됐.
00:51:20내가 아까 순영이 데려다줬어.
00:51:22아아.
00:51:32시외 버스는 안 돼.
00:51:35일단 어떻게든 희동역까지 가서 거기서 기차를 타자.
00:51:38I've got to go.
00:51:39Keep on.
00:51:41Keep on.
00:51:42Keep on.
00:51:44Keep on.
00:52:35I'm going to go to the bus.
00:53:00I'm going to go to the bus.
00:53:37I'll go to the bus.
00:53:59I'm going to go to the bus.
00:54:08I'm going to go to the bus.
00:55:04I'm going to go to the bus.
00:55:36I'll go to the bus.
00:55:37I'm going to go to the bus.
00:56:05I'm going to go to the bus.
00:56:12I'm going to go to the bus.
00:56:54I'm going to go to the bus.
00:57:00I'm going to go to the bus.
00:57:02I'm going to go to the bus.
00:57:08I'm going to go to the bus.
00:57:12I'm going to go to the bus.
00:57:22I'm going to go to the bus.
00:57:29I'm going to go to the bus.
00:57:31I'm going to go to the bus.
00:57:33I'm going to go to the bus.
00:57:35I'm going to go to the bus.
00:57:45I'm going to go to the bus.
00:57:47I'm going to go to the bus.
00:57:50I'm going to go to the bus.
00:57:52I'm going to go to the bus.
00:58:19Hey, how are you doing?
00:58:22Are you okay?
00:58:23Are you serious?
00:58:27I...
00:58:29I knew you were there.
00:58:31I knew you were going to take a break.
00:58:35What are you talking about?
00:58:37What are you talking about?
00:58:37I was talking about that.
00:58:45It was okay, right?
00:58:47I'll be fine, this kid!
00:58:53I'll be fine.
00:58:54I'm gonna do it.
00:58:56Mom...
00:58:59I'll go to school?
00:59:00I'll go!
00:59:02I'll go!
00:59:17I'm sorry.
00:59:29I'm sorry.
00:59:57I'm sorry.
00:59:59You...
01:00:01You're my father's son.
01:00:09But...
01:00:10I'm a friend.
01:00:14I don't know.
01:00:16I'm not sure what to do.
01:00:20What are you doing?
01:00:23Yeah, yeah, Chasey, why?
01:00:25Yeah, yeah, 정신 차려, 인마!
01:00:28Yeah, 안돼.
01:00:29야, 야!
01:00:31스키야!
01:00:31정신 차려!
01:00:34야, 인마!
01:00:35정신 차려!
01:00:36야, Chasey!
01:00:46Man 1, v BC!
01:00:49Yeah!
01:00:49Man 1, v BC!
01:00:50Simeyo m4ck!
01:00:59All traffic!
01:01:03Brooklyn!Cool!
01:01:04What's wrong with you?
01:01:11Get him!
01:01:30You can't see that.
01:01:33I'm sorry.
01:01:34I'm sorry.
01:01:43She can't wait.
01:01:49She can't wait.
01:01:52I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:07I'm sorry.
01:02:12I'm sorry.
01:02:13Don't let him go.
01:02:27Sheemma...
01:02:30Don't let him go.
01:02:33Please.
01:02:34No, no, no, no, no, no, no, no.
01:03:04그 사람이랑 지금도 연락하십니까?
01:03:08아니요.
01:03:11지금 어떻게 지내는지 알아요?
01:03:14모릅니다.
01:03:18또 가신 분.
01:03:24생각보다 거짓말의 소질이 없으시네.
01:03:28이건 너무 불공평한데?
01:03:33마지막 기회예요.
01:03:35이번에 거짓말은 안 돼요.
01:03:38그럼 앞으로 면회 사절입니다.
01:03:44그 친구랑 손을 잡은 게 교수님 인생의 어떤 계기가 됐습니까?
01:03:50내가 좋은 쪽이에요.
01:03:56나쁜 쪽이에요.
01:04:01나쁜 쪽이죠.
01:04:05모든 걸 잃었거든요.
01:04:07또 거짓.
01:04:17진짜네.
01:04:27어두운 걸 닿아.
01:04:29내 날은 계속되니.
01:04:35시끄러운 아무런 소리도 해지와 할 수 있다면
01:04:48기다려 아무도 찾지 않는 곳을 갈 수 있다면
01:05:01기다려 아무도 찾지 않는 곳을 갈 수 있다면
01:05:11살인사건이요?
01:05:12이게 대체 몇 번째예요?
01:05:14이게 사는 사람이에요!
01:05:17현장에서 빠져나와서 이주의 집에서 너든 거야.
01:05:19동선이 딱 들어맞자 시간대도 그렇고.
01:05:21이래도 이기범이 진범이 아니야?
01:05:23이래도?
01:05:23너도!
01:05:24우리 기범이 의심하려고!
01:05:26기범이 연쇄살인 용의자 맞습니다.
01:05:28기범이 꼭 찾아야 됩니다, 어머니.
01:05:32이기범이 어수살인 용의자 맞죠.
01:05:33우리 기범이 다시 시작할 수 있다면
01:05:33우리 기범이 또 찾아야 됩니다.
01:05:34우리 기범이 잘 Abgeordnete bele
Comments