Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Watch Episode 3 in Full HD. SYNOPSIS: The Rival Pitch. A competing network tries to poach the star host with a multi-million dollar contract. The producer struggles to hide her panic, realizing her attachment to him might go beyond just professional ratings.
Transcript
00:01:00Hello.
00:01:00Hello.
00:01:02It's time to go.
00:01:04Yes.
00:01:04I'm going to go.
00:01:07Yes.
00:01:11Hello.
00:01:21Hello.
00:01:22Hello.
00:01:24Hello.
00:01:25Hello.
00:01:32Hello.
00:01:34Hello.
00:01:36Hello.
00:01:37Hello.
00:01:39Hello.
00:01:41Hello.
00:01:43Hello.
00:01:43Hello.
00:01:45Hello.
00:01:46Hello.
00:01:46Hello.
00:01:49Hello.
00:02:16Hello.
00:02:17Hello.
00:02:19Hello.
00:02:20Hello.
00:02:20Hello.
00:02:21Hello.
00:02:23Hello.
00:02:23Hello.
00:02:23Hello.
00:02:27Hello.
00:02:28Hello.
00:02:41Hello.
00:02:45Hello.
00:02:54Hello.
00:03:00Hello.
00:03:02Hello.
00:03:04Hello.
00:03:05Hello.
00:03:05Hello.
00:03:08Hello.
00:03:10Hello.
00:03:11Hello.
00:03:12Hello.
00:03:13Hello.
00:03:15Hello.
00:03:16Hello.
00:03:16Hello.
00:03:25Hello.
00:03:27Hello.
00:03:27Hello.
00:03:31Hello.
00:03:32Hello.
00:03:43Hello.
00:03:44Yeah, he took a while ago, so we stopped in the next month.
00:03:49Yes, I did!
00:03:50Come on, let me go!
00:03:55It's a bit more than a day.
00:04:00I wanna talk about an extra transaction.
00:04:02I'm just gonna go to the next question.
00:04:06I'm sorry.
00:04:07Let's go.
00:04:07What?
00:04:08It's not enough.
00:04:11How could I go?
00:04:13We're all going to go.
00:04:16We're going to go!
00:04:17I'll go!
00:04:18I would like to see you, and I'll see you at the beach.
00:04:20I'll see you later.
00:04:21I'll find you later, I will see you later.
00:04:24I will see you later.
00:04:28Who's the best friend of the future?
00:04:30Who's the best friend of the future?
00:04:34How are you?
00:04:37Hi.
00:04:38Hi.
00:04:43In.
00:04:45Everyone, did you find me?
00:04:47Today is the special place of the show host.
00:04:51Where is it?
00:04:53This is the world's largest building in Lone Star.
00:04:59Yeah!
00:05:02Lone Star!
00:05:04Yeah!
00:05:06What's this?
00:05:07What's the other thing?
00:05:08Look, it's a rocket.
00:05:09What are you looking for?
00:05:12Why are you looking for where you're at?
00:05:13Please, come to me.
00:05:14Now this one, you're getting air!
00:05:21This one is going to einmal.
00:05:25You're going to be such a leer, right?
00:05:26Well, it's not a concrete block.
00:05:27This one isени.
00:05:27This one is hot and dry.
00:05:28Watch out.
00:05:29There you go.
00:05:34Can you see the glows?
00:05:37And then I just run it.
00:05:39I'm going to use the glows.
00:05:40Okay.
00:05:44I'm going to use it.
00:05:45We always put those glows in here.
00:05:47I'll show you...
00:05:50I'm gonna put it there.
00:05:54Let's put a little extra oil on this way.
00:05:55I'll show you how you can pour it here.
00:05:59Oh, it's a really good one.
00:06:00It's a good one.
00:06:01It's 100% water.
00:06:02It's a good one.
00:06:06Where did you go?
00:06:08It's a good one.
00:06:11This is a good one.
00:06:14It's a good one.
00:06:15It's a good one.
00:06:16It's a paint lipstick.
00:06:19It's a good one.
00:06:20What do you do?
00:06:21If you buy it,
00:06:23it's a good one.
00:06:25Go to the top of the top of the top.
00:06:27Let's go.
00:06:34Look, it's clean.
00:06:35Wow, it's clean.
00:06:38It's clean.
00:06:39I'll be right back to the top of the top.
00:06:43I can't believe this one.
00:06:44I'll be right back to the top of the top.
00:06:44This is a good one.
00:06:48You can also put a step up.
00:06:52Now I'll have a new one.
00:06:54You're looking at me, you're not that.
00:06:55It's a good one.
00:06:56You're not that good.
00:06:56I'm not sure what's the right one.
00:06:59I'm not sure what it is.
00:07:00I'm looking for a non-small and a problem.
00:07:05It's so good that there is a lot of people in my mouth.
00:07:08I'm not sure what I'm saying.
00:07:09I'm not sure what I'm saying.
00:07:11But I'm not sure what I'm saying.
00:07:12I'm not sure if I'm going to wear a mask.
00:07:17I don't care about that.
00:07:18The main team is to take a look at this.
00:07:21This is just a bit more complicated.
00:07:23Now, what is the main team?
00:07:26Here is the main team.
00:07:28I'll give you one more.
00:07:31I will go ahead and say it's my name.
00:07:34I'm not sure what I'm gonna do.
00:07:35I'm gonna do it.
00:07:37Yeah, I'm gonna do it.
00:07:42I'm gonna do it.
00:07:44I don't think I got you back to me.
00:07:44Muito obrigada.
00:07:44We need to meet in order to get word.
00:07:46Then I'll set you up.
00:07:50Let's get together.
00:07:53I'm田예진, thanks.
00:07:57Cut us!
00:07:59I'm trying to get shot in the car.
00:08:01Oh, wait a minute.
00:08:03Oh, wait a minute.
00:08:04Take a minute.
00:08:07That's it.
00:08:09That's it.
00:08:12Ready to cut you off.
00:08:13Yeah, especially.
00:08:14Ah yes!
00:08:19Yes!
00:08:19Yes!
00:08:19It's the end of the day!
00:08:21What?
00:08:31Yes!
00:08:42Yes!
00:08:42Stop, stop, stop, stop.
00:09:17어?
00:09:29하이, 뵈.
00:09:30낫네.
00:09:32낫네.
00:09:32낫네.
00:09:34낫네.
00:09:41낫네.
00:09:43No!
00:09:43I'm not going to win it anymore.
00:09:44I didn't say enough to do that.
00:09:46And then it's just a good day.
00:09:47And then…
00:09:47Yes, that's a good day.
00:09:51Just a few days, it will be enough to a lot of people who are here in this lifestyle, the
00:09:54hobby.
00:09:54What are you doing?
00:09:57Well, for the Mmmm to finish it…
00:09:58That…
00:09:58… the…
00:10:01Wake up…
00:10:02What the hell?
00:10:07Well, it's dangerous.
00:10:09It's dangerous.
00:10:10If you're looking at it...
00:10:11You're not a good thing.
00:10:14You're not a good thing.
00:10:15You're not a good thing.
00:10:16You're not a good thing.
00:10:18You're not a good thing.
00:10:27I love that.
00:10:31Here.
00:10:32Huh?
00:10:34Mechillie.
00:10:35Mechillie.
00:10:37Just見て.
00:10:37This thing is going on.
00:10:39It's too much.
00:10:41It's my fault.
00:10:42I'll give you some more.
00:10:42Well, I'm going to leave.
00:10:43We'll…
00:10:44I'll…
00:10:45What should I get?
00:10:47I'll give you a lot, he's not going to eat.
00:10:50Wow.
00:10:51It's a pack, I have to take…
00:11:03I'm sorry.
00:11:06Okay, so what are you doing with me?
00:11:12Welcome to the house.
00:11:13And now it's happening.
00:11:14It's okay.
00:11:15It's okay.
00:11:16Hey, it's okay.
00:11:16It's okay.
00:11:16We'll see you next time.
00:11:19I can't wait again.
00:11:19Okay.
00:11:19Get ready, but get ready.
00:11:22You'll find the manager that you're going to get there.
00:11:24I'll be able to watch you later.
00:11:25When you're coming up, marry me.
00:11:34Fgrowth fellow and he Bilbo who'll find the movie seed.
00:11:39Be sure to go because of the day knowing you got bro.
00:11:41they had to be with you on buy a milk seed sold at훈of at 곁ford.
00:11:42I bought a joint foodọi for him on.
00:11:42To come on,water buys a bill suspended for him.
00:11:51How can I get them?
00:12:02Here I am!
00:12:03How are you?
00:12:03Yeah.
00:12:05Wait.
00:12:06Oh, where's that?
00:12:07Right here!
00:12:07Right here!
00:12:08Or...
00:12:13There's no other way.
00:12:14Right here!
00:12:14I don't have to leave it!
00:12:16Hey!
00:12:17Okay, come on!
00:12:18Yo, like that!
00:12:18Okay, come on!
00:12:18So, come on!
00:12:19I was fantastic.
00:12:31I will see the fire.
00:12:31Wait a minute!
00:12:35I will watch!
00:12:36No, no, no!
00:12:37Stop it!
00:12:38Stop it, stop it!
00:12:38No, no, no, no, no.
00:12:41No, no, no, no.
00:12:46Stop it.
00:12:47Yeah, it's so good.
00:12:49Yeah, it's so good.
00:12:51Yeah, it's so good.
00:12:53Yeah, it's so good.
00:12:56Wow, thank you so much.
00:12:58I'm so good.
00:12:59I'll go.
00:13:00I'll go.
00:13:03And I'll go.
00:13:07I'll go.
00:13:13I'll go.
00:13:15Mä출hia!
00:13:24Mä출hia!
00:13:30저저, 까슬한 자식 한 번을 곱게 예하는 법이 없다, 이?
00:13:34어린 놈의 자식이?
00:13:36에이, 늙은 놈의 자식!
00:13:38Mä출hia가 이만 말은 그래 해도 자석아, 이 동네 대소서 빠진 적 있나?
00:13:42니 인마 진짜 그러면 안 돼!
00:13:44삼아!
00:13:44네!
00:13:46하나, 둘, 셋!
00:13:47땡기세요!
00:13:49자, 화이팅!
00:13:50하나, 둘, 셋!
00:13:51땡기세요!
00:13:56홍 씨는 없네요.
00:13:57에이, 따윈아.
00:14:00많이 피곤했지.
00:14:01야이, 인자 뇌출hia가 니보다 새끼는 더 잘 보는 것다.
00:14:05데이!
00:14:06뭔디서?
00:14:07내가 인마 누구 축사새끼들이 몇 마리를 빼줬는데 그가노?
00:14:10고마는 이네 새끼한테 손 떼라.
00:14:12아, 메추리가 번깨나 입머리 팍 터입부네.
00:14:14아이고, 내가 너 새끼들을 왠 메추리한테 맡기는 거 아나?
00:14:18평생 그 니 못생긴 쌍판띠기 보는 게 고생스러웠네.
00:14:21그 보기 싫어서 그런 겁니다.
00:14:23그러면 잠시 잠깐이라도 이만 메추리 얼굴 보고 눈 호강 좀 하라고.
00:14:27야, 니 말 다 했노?
00:14:28아직 안 끝났는데요?
00:14:29이 전원 택이가 처음 맞고 다니던 시절을 다 까져먹는가베.
00:14:33아, 때리봐, 때리봐.
00:14:34어, 간만에 소수 한 번 할까?
00:14:35아, 때리봐, 때리봐, 때리봐, 때리봐.
00:14:36주축사 따라오는 거 이번까지 말입니다.
00:14:41갑니다.
00:14:42에이, 고생했다.
00:14:44아, 맞다!
00:14:45한 마리 더 있다!
00:14:46온라! 빨리 와, 빨리 빨리!
00:14:48온라!
00:14:49정말, 씨.
00:14:52어디 그 부위가 너그 집 장작도 이만 다 펴줬잖아!
00:14:59아, 정말!
00:15:01아, 정말!
00:15:04아, 정말!
00:15:04아, 정말!
00:15:04맞네!
00:15:05아니, 당신아, 그것도 있다니까!
00:15:08아, 죽이네.
00:15:09그래, 거기에 군복이.
00:15:11야, 죽고 가니.
00:15:11잠깐만, 괜찮아, 괜찮아.
00:15:13그렇지, 작몽!
00:15:14아, 그래!
00:15:19아, 그래!
00:15:20맞아!
00:15:21천천천천천!
00:15:21그날도 진짜 재미있었는데!
00:15:23오, 오, 오, 오, 오, 오, 오, 오, 오, 오.
00:15:24깨깨깨.
00:15:27대출이야.
00:15:30아아..
00:15:33대출이 아닌, 대출이 아니라!
00:15:36그거, 그거.
00:15:37그거는 와빠 먹놔.
00:15:39응?
00:15:40그렇잖아!
00:15:40그가!
00:15:41하아!
00:15:42으악!
00:15:44으악!
00:15:44Oh
00:15:49Oh
00:15:50Oh
00:15:51Oh
00:15:52I'm gonna go
00:15:53I'm gonna go
00:15:53I'm gonna go
00:15:59Oh
00:16:00Oh
00:16:00Oh
00:16:14Two, two, three.
00:16:17Oh my god.
00:16:18What the hell?
00:16:19Yeah, without you I was gonna go out.
00:16:21I could say it was a little.
00:16:23You're not so good.
00:16:24Now you're just a little.
00:16:26I'm going to say you're a guy.
00:16:28You're a guy with a guy with a guy with a guy.
00:16:34Wow, that's good.
00:16:37I'm going to buy a guy with a guy with a guy.
00:16:40I'm going to buy a guy, two.
00:16:45Hey, caloric! Stop!
00:16:48Let go!
00:16:49Let go!
00:16:55I'm looking for you!
00:16:58I know you need to go!
00:17:02I'm going to the city of the city.
00:17:04I'm going to go for 4.30 in the morning.
00:17:104.30, I'm going to go.
00:17:11Okay, go for 4.30.
00:17:15Let's go.
00:17:17Let's go.
00:17:19Let's go.
00:17:24Let's go.
00:17:35이원생 중계?
00:17:36아시잖아요, 담예진.
00:17:38하나 꽂히면 물불안 가리고 밀어붙이는 거야.
00:17:40아침부터 똥줄 타고 심장 쫄리고 입술이 바싹 바싹.
00:17:43이거는 산재 처리할 거야, 내가.
00:17:45제 이름 넣어주셔야 되는 거 알죠?
00:17:46저 아까 막 혁명사분들이 저거 고소한다고 막 진짜.
00:17:49막 진짜.
00:17:50알았어, 알았어, 알았어. 고생했어.
00:17:52오늘 잘 끝냈잖아.
00:17:54담예진 원래 빡세잖아, 걔.
00:17:59야, 근데 담예진 걔 왜 그러냐?
00:18:00지가 잘 나가면 얼마나 잘 나간다고.
00:18:02뭐?
00:18:03CF 해.
00:18:06엠버서더 해.
00:18:07뭐 거기도 놔도 돼, 런닝맨?
00:18:09어?
00:18:10뭐?
00:18:10뭐?
00:18:11뭐 어쩌라고?
00:18:12뭐?
00:18:16담스타.
00:18:17아니야, 아니야.
00:18:18뭐가 미안해.
00:18:19아니야.
00:18:20아유, 그런 거 같고 불평 불만하면 투로도 아니지.
00:18:23아마추아.
00:18:25어.
00:18:26밥?
00:18:27밥?
00:18:29혼자 가야 돼.
00:18:30빨리 와.
00:18:31어, 빨리 가.
00:18:37괜찮으시죠?
00:18:39다모스티 되면 무섭지도 않아요?
00:18:40아유, 전 재고가 더 무서워요.
00:18:42감독님, 좀 급한 약속이 있어서.
00:18:43먼저 가볼게요.
00:18:44안녕하세요.
00:18:47안녕하세요.
00:18:48감사합니다.
00:18:51감사합니다.
00:18:52저 진짜 팬이에요.
00:18:53사진 한 번만 찍어주세요.
00:18:54감사합니다.
00:18:56팬이에요.
00:18:59하...
00:19:04하...
00:19:15식사 나왔습니다.
00:19:17아, 네.
00:19:20맛있게 드십시오.
00:19:22감사합니다.
00:19:23넌 좋겠다.
00:19:24매번 앉자마자 음식 나오고.
00:19:29미안해.
00:19:31근데, 나 자기 보려고 거의 날아왔다.
00:19:38얼른 먹어.
00:19:44이따 영화 보자.
00:19:46먹고 가면 시간 딱 맞아.
00:19:48이거 재밌겠다 그랬잖아.
00:19:50어...
00:19:51어떡하지?
00:19:52나 내일 세포로 론칭 날이라.
00:19:55밥만 먹고 회사 가봐야 할 것 같은데.
00:20:05내가 하루에 수술이 몇 개인 줄 알아?
00:20:07나도 대한민국에서 바쁘기로 둘째가라면 굉장히 서러운 사람이거든.
00:20:12바쁘단 말을 보고 싶단 말보다 더 자졸할 것 같은데.
00:20:14가벼워.
00:20:15잘 썰려.
00:20:16예뻐.
00:20:17요런 애 또 식사할 때 분위기 내기도 좋고.
00:20:19그치.
00:20:20요건 무조건이지.
00:20:22너 합격.
00:20:23우리 고객님들 분명 좋아하실 것 같은데.
00:20:25한번 팔아봐.
00:20:26그만하자.
00:20:28우리.
00:20:30어?
00:20:33의석 씨.
00:20:34화 많이 났어?
00:20:35미팅 뒤로 미룰게.
00:20:37우리 영화 보자.
00:20:38됐어.
00:20:38너 어차피 또 영화 보는 내내 전화 받느라 들락날락 거리 거 뻔한데.
00:20:42아니야.
00:20:43내가 진짜 사실.
00:20:44내가 너 잠깐 기다리는 거 가지고 이러는 거 같아?
00:20:48왜 그래?
00:20:49나 하루에 수술 제외하고도 외래 환자 2분씩 300명을 봐.
00:20:54그런데도 없는 시간 쪼개서 연애하는 이유가 뭔지 알아?
00:20:57나도 내 삶이란 게 있으니까.
00:21:00사람답게 살고 싶으니까.
00:21:02나는.
00:21:04그냥.
00:21:05너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:21:08쇼호스트 담예진 말고.
00:21:11그냥 너 담예진이랑.
00:21:13아니.
00:21:14그게 어떻게 그렇게 딱 분리가 돼.
00:21:21그럼 너가 그렇게 좋아하는 일이랑 연애하면 되겠다.
00:21:47아.
00:21:49결제는 남자분이 하셨습니다.
00:21:51아 저 그것 때문은 아니고요.
00:21:54그.
00:21:55이 커트럴이.
00:21:57구매처 좀 알 수 있을까요?
00:22:05어.
00:22:07황엔디.
00:22:09아 쇼호스트 님.
00:22:11저 진짜 아까 간이 무릎까지 떨어지는 줄 알았잖아요.
00:22:13진짜.
00:22:14아 깜짝이야.
00:22:15황엔디.
00:22:16나 다음 아이템 찾았어.
00:22:18이게 최고급 스탠의 북유럽 나무로 만든 커트럴인데.
00:22:22기능이며 성능이며 너무 괜찮은 거야.
00:22:24한번 테스트해보고 다음 시즌 상품을 깜짝해보자.
00:22:27저 잠시만요.
00:22:32두 번 이상 오일링한 북유럽산 올러 텐들의 1.5mm 두께로 촘촘하게 조각됐으니까 뭐.
00:22:39절삭력은 안 봐도 알겠네요.
00:22:41하.
00:22:42진행하시죠.
00:22:43하시죠.
00:22:43하시죠.
00:22:48하, 하.
00:22:49하, 하.
00:22:50하.
00:22:51I'll wait for you.
00:22:52I'll go.
00:23:11This is a bad thing.
00:23:13Right?
00:23:15What?
00:23:16Do you know what that means,
00:23:17but career's not because of the media?
00:23:24Of course...
00:23:25I am going to sell a lot of money to the department.
00:23:28With that money, you are your own for time.
00:23:31You don't care about it, but you don't care about it to me.
00:23:38I'll get my money.
00:23:38I just want to sell a lot of money for you.
00:23:41What?
00:23:41What?
00:23:42I don't think I'm going to buy a lot of things, right?
00:23:46Yeah.
00:23:48It's time.
00:23:50Hi.
00:23:52We've got a lot of work.
00:23:53So good.
00:23:58Why are you doing that?
00:24:00Anyway.
00:24:02I'm going to read it.
00:24:04I'm going to read it.
00:24:04I'm going to read it.
00:24:05I'm going to read it.
00:24:06I'm going to read it.
00:24:08What do you say?
00:24:09You are going to read it.
00:24:11I know.
00:24:12You'll see it.
00:24:12You are kidding me?
00:24:13Yes.
00:24:14You are wrong with me, right?
00:24:17You're wrong with me.
00:24:20With me, how are you doing that?
00:24:21You're wrong with me.
00:24:21I was wrong with you, right?
00:24:25I'm wrong with you.
00:24:27You're wrong with me.
00:24:33You're wrong with me.
00:24:35What do you say?
00:24:36It's all you need to see is your body.
00:24:39No, I don't know.
00:24:40You're not the way they live.
00:24:43I'm waiting and I'm a man Chapman.
00:24:49You're ready to have bliss on me and what I do.
00:24:53It's my soul's hole.
00:24:55It's like you have a man.
00:24:57A man, a woman, a man, for a gang,
00:25:00You're a lot of work.
00:25:01I'm a man who's pregnant, but in the middle of the house, you're leaving.
00:25:08It's like...
00:25:09Do you know what to do?
00:25:13What's the deal?
00:25:26What the fuck is that?
00:25:26You're not going to have the same time before you have a relationship.
00:25:29I tell you, I'm a human-sized life.
00:25:35I'm a human-sized life.
00:25:36I'm going to be...
00:25:36I'm just going to play in my mind.
00:25:40You're just going to be my husband.
00:25:42You're just going to be my husband.
00:25:56Oh, my God.
00:28:11Please.
00:28:12I think it will be a little difficult for the next week, and then on the next week, I'm going
00:28:19to have a meeting for the next week, so I'm going to have a meeting for the next week.
00:28:21Yes!
00:28:50Can't wait to see the agua, too.
00:29:01I think it's a good job, but I think it's a good job.
00:29:31Ah, ah, ah, ah.
00:30:03너 정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:30:08나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 짝정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:31시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:34야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:42너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:53그 건 말이야.
00:30:56네 뜻의 편함 없는 거지?
00:31:01응.
00:31:03그대로 진행해줘.
00:31:29다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:32아니요?
00:31:34저 지금 완전 전투력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:49깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:02그건 가운데에 보시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38파인디 담배 폈었나?
00:32:41하...
00:32:43왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD 미치겠다 다메진을 줄인 말이라매?
00:33:01말해봐!
00:33:02무슨 일이야!
00:33:14와...
00:33:15뭐?
00:33:17아이씨!
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:26그리고...
00:33:26어, 저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:35그게...
00:33:36하...
00:33:39하이하이!
00:33:42스튜디오에 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:50오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티송 팩트 런칭하거든.
00:33:55뷰티송이요?
00:33:57응.
00:34:21뷰티송이요?
00:34:23뷰티송이요?
00:34:24멋지지 못했다네요.
00:34:25참 여전하네, 남예진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:43We're just...
00:34:45...to get to the end of the day.
00:34:46Yes.
00:34:49One, two...
00:34:55Sorry.
00:35:18Oh...
00:35:20What's that?
00:35:21Oh...
00:35:21It's going to be a lot.
00:35:22It's going to be a lot.
00:35:24It's going to be a lot.
00:35:25It's going to be a lot of people who are looking for it.
00:35:29It's going to be a lot of people who are going to get out of it.
00:35:33That's it.
00:35:41It's going to be a lot of people who are going to get out of it.
00:35:41No!
00:35:45No!
00:35:45No!
00:35:45No!
00:35:46No!
00:35:46No!
00:35:46No!
00:35:46No!
00:35:47No!
00:35:48No!
00:35:48No!
00:35:48No!
00:35:49No!
00:35:52No!
00:35:52It's been a lot!
00:35:53But what if he doesn't exist, dude?
00:35:58People don't tend to improve him.
00:36:01We can change everything.
00:36:04Why are we supposed to be doing anything less?
00:36:06They will come to me and will come to me again and make me think about it.
00:36:10This time is mys!
00:36:10That's how I got it.
00:36:11Before when your department is inlink, could I go get?
00:36:15Maybe if not the thing is Prime time.
00:36:16It's the best cart.
00:36:18It's the best cart.
00:36:20You're giving it to me.
00:36:21You're gonna get it.
00:36:22Okay.
00:36:23Let's see how many people will show you.
00:36:27You can see how many people will show you.
00:36:32It's for me to see your brand, I'm hearing you.
00:36:39You're gonna get it.
00:36:40I'm just gonna make it...
00:36:41That's the one that I bought.
00:36:45I'll get you to the bathroom.
00:36:48I'll get you to the bathroom.
00:36:50I don't think that I want to buy it.
00:36:55I'll get you to the bathroom.
00:36:58I'll get you to the bathroom.
00:36:58I'll get you to the bathroom.
00:37:06You're going to be a good idea.
00:37:06You're going to be the only thing you're going to be doing.
00:37:11You're going to be the only thing you're going to be in the next place.
00:37:19You're not going to be the only thing you've ever got.
00:37:24How long are you going to be here?
00:37:34So then Dustin comes there.
00:37:42Barbara.
00:37:43Thomas is doing great."
00:37:44What's the case?
00:37:45He looked down.
00:37:45Not just you, you read it!
00:37:46What's the case?
00:37:48What's the case?
00:37:49That Вы don't always need to talk לק.
00:37:54Lettu være the store for order!
00:37:57So brinc?
00:37:57Sí, no...
00:37:58No...
00:37:58Sorry, that's rude.
00:37:59Someone even sees theøtoy, and the선 politics,
00:38:02but it takes a lot of time.
00:38:03Ah...
00:38:04Oh, I'm sorry about the way,
00:38:08you and I have a introduction...
00:38:47I'm not sure what you're doing.
00:38:49Unless you're in Korea,
00:38:52the astrologer will be like in Korea.
00:38:55You're going to be more than that.
00:38:56And that will be when the team is coming from Korea.
00:38:59If you go to Korea,
00:39:01where do you go?
00:39:06Since Korea is what?
00:39:08We will go to the hotel.
00:39:10We will go to the meeting until a meeting.
00:39:13My son will start to interview you.
00:39:16No?
00:39:17Si, monsieur.
00:39:18Tu viens juste arriva de France.
00:39:20Je pense que c'est de venir, là.
00:39:25The owner's name is Kozunak Bayou?
00:39:29Oui.
00:39:40Voteler, C.
00:39:44처음 뵙겠습니다.
00:39:46Kozunak Bayou 대표.
00:39:47강무원입니다.
00:39:48안녕하세요.
00:39:49Rettuale 전무 서일 hairy입니다.
00:39:51반갑습니다.
00:39:51앉으시죠.
00:39:53저희 측에서 원료납품 재계약 조건을 파격적으로 조정해드렸는데
00:39:57고민을 좀 해보셨을까요?
00:40:06Well, I'm going to have a lot of time for you to have to worry about it.
00:40:11Then...
00:40:11I'm not going to give you the answer.
00:40:13I'm sorry.
00:40:16Honestly, it's hard to say.
00:40:19It's hard to say.
00:40:20It's about 3 years ago.
00:40:21It's about 5 years ago.
00:40:22It's about 5 years ago.
00:40:23It's about 5 years ago.
00:40:28I'm sorry, if I don't see anything like this...
00:40:31I think it's a good thing.
00:40:31Yes, I think it's hard to say.
00:40:34It's a good thing.
00:40:39It's hard to say.
00:40:41I didn't think we could have a lot of time for a while.
00:40:43I was going to give a lot of time to try and be that.
00:40:45I don't want to tell you.
00:40:46Well, that's one I think.
00:40:47I'm going to say that it'sENNIURAiye.
00:40:49It's the best for you to carry out.
00:41:06I'm sorry, I'm sorry.
00:41:07I'm sorry.
00:41:08I'll have to go.
00:41:09I'll have to go.
00:41:09I'll have to go.
00:41:10But, the manager,
00:41:11the officer,
00:41:12it's just a little weird.
00:41:14It's not a different person.
00:41:16That's not a good idea.
00:41:16What's the standard name?
00:41:17Almost a lot of things like this.
00:41:20Yes.
00:41:23the officer,
00:41:24she's trying to find a good idea?
00:41:26I don't have to go on.
00:41:28She's trying to figure out what the manager wants.
00:41:29She's trying to do it.
00:41:37I don't think you'll get it yet.
00:41:40It's a good idea.
00:41:41You know what I've done to show you when she enters the office?
00:41:42She pulls me down.
00:41:44We've got the work.
00:41:45For real And that's when she goes on!
00:41:46Oh, how are you?
00:41:48Ever!
00:41:52We're going to start a 30-minute break.
00:41:54We're going to take a 30-minute break.
00:41:55We're going to be in a 30-minute break.
00:41:56We're going to be in a big room.
00:41:59We're going to be in a big room.
00:42:02What?
00:42:03What?
00:42:04Why don't you know that we're going to get out of here?
00:42:14Come on.
00:42:15We're right back!
00:42:16Really?
00:42:17I've still worked to see Wäh な a lot of the house to find me at home.
00:42:23Let me in.
00:42:24I don't know.
00:42:54I want to make a decision.
00:42:56No!
00:43:14No!
00:43:15No!
00:43:16No!
00:43:17No!
00:43:18No!
00:43:19No!
00:43:20I'm sorry, I'm sorry.
00:44:08정사이즈는 그대로 가시고요.
00:44:118782님, 세탁은요?
00:44:12물어보시는데.
00:44:40이 시각 세계였습니다.
00:44:42이 시각 세계였습니다.
00:44:42이 시각 세계였습니다.
00:45:15이 시각 세계였습니다.
00:45:20그래서 준비했습니다.
00:45:22100% 이태리 직수입.
00:45:24세탁기에 넣고 막 돌리셔도.
00:45:54빠르게 논의해보겠습니다.
00:45:59이 시각 세계였습니다.
00:46:05이 시각 세계였습니다.
00:46:06이 시각 세계였습니다.
00:46:20이제 좀 지겹지 않나?
00:46:28안녕히 계세요.
00:46:30갈지 말라고.
00:46:33먼저 치우세요.
00:46:34감사합니다.
00:46:37안녕히 계세요.
00:46:38바로 들어가실게요.
00:46:39시간 없어요, 지금.
00:47:23이 시각 세계였습니다.
00:47:26이 시각 세계였습니다.
00:47:28스토리입니다.
00:47:29이 시각 세계였습니다.
00:47:32이 시각 세계였습니다.
00:47:35ひぁ
00:47:41아ãy
00:47:42teu
00:47:42설마
00:47:44오늘도 이혼 생중계예요 왜 너
00:47:46전화를
00:47:46안 받아 왜 이씨
00:47:48그 아직 안
00:47:49오신
00:47:50거 아니죠 쓰읍 안되겠다
00:47:52이거는 내가 녹방을
00:47:54좀 알아볼게
00:47:54너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴
00:47:56뭐예요? 뭐 해봐봐 뭐라
00:47:58도 해봐
00:47:59뭐라 야 너 이씨
00:48:01아 진짜 너 왜 이래?
00:48:03아파?
00:48:04미안해
00:48:05I'm ready to go.
00:48:05Wait a minute.
00:48:06What's wrong?
00:48:07I'm fine.
00:48:09I'm fine.
00:48:11I'm fine.
00:48:13Bynox and healthy days, I hope you'll be here.
00:48:16I'm so happy to see you.
00:48:26You're welcome.
00:48:32Look how good is your emotions, people.
00:48:33It's just a picture, a solution, a goblet, an internal relationship.
00:48:37It's because it's just a place where I can't follow a bloodHAHA.
00:48:40Every night, I think it's a place to go off.
00:48:43It's because it's a way to get to the stage of the whole process.
00:48:47Now, it's a place where I'm going.
00:48:51I'm just going to break this place like this.
00:49:00Enough of this.
00:49:08Mechulia!
00:49:14I got to go there?
00:49:35Oh, thank you.
00:49:46Ah!
00:49:48What is this?
00:49:48It's just like this.
00:49:50You can't eat it.
00:49:53You've been talking to me.
00:49:55You've been eating it.
00:49:55You've been eating it.
00:49:56You eat it, you can't eat it.
00:50:00You poop it.
00:50:06You know, eating it too.
00:50:07Too much yesterday, a couple weeks.
00:50:11You eat it.
00:50:12You eat it.
00:50:17That they sort of stink, so you blah.
00:50:20I don't think what but you don't get those supplements.
00:50:21The same thing, I just don't think anything,
00:50:25I'm gonna be the result.
00:50:27I'm gonna go to the previous interview.
00:50:29I'm gonna go to the next one.
00:50:31It was pretty good.
00:50:36What's that?
00:50:454 years ago, we had a studio.
00:50:49Your получить for all of our sk caminoு에 두고 간 상품기술서.
00:50:51그때 우리 목표달성률 한 30%은 됐나?
00:50:54완전 죽 쓴 거!
00:50:56기억나지?
00:50:57입 survive, gamec HuntingtaIA.
00:50:59근데 그거 보는 순간 안심이 되는 거야.
00:51:03이 정도로 미친 애면 믿어도 되겠다.
00:51:07그랬던 네가, 이제는 목표달성률을 200% 훌쩍 넘겨.
00:51:12정말 너무 장하지 않냐?
00:51:13What's your fault?
00:51:14What's your fault?
00:51:17Now you're gonna be more of a lot of people.
00:51:19So it's your fault for your doubts.
00:52:01Thank you very much.
00:52:05I'm not going to go.
00:52:11Your sister?
00:52:13Yes.
00:52:15I don't know if you've heard them.
00:52:17I'm not sure.
00:52:18It's a free shopping company.
00:52:21It's a free shopping company.
00:52:23I've been working on a couple of months.
00:52:24I know, it's a free shopping company.
00:52:26Yes.
00:52:28It's a free shopping company.
00:52:29Who's it?
00:52:32Tom Yeejin Shosteo.
00:52:34I've got a meeting meeting with you in Korea.
00:52:38I've got a meeting meeting with you.
00:52:39Let's go.
00:52:40Yes?
00:52:41Yes, but...
00:52:43But...
00:52:43...
00:52:44...
00:52:44...
00:52:44...
00:52:44...
00:52:44...
00:52:45...
00:52:45I think the truth is that sme understands you.
00:52:46I've been having one post so far.
00:52:48And you can't chill.
00:52:53I didn't like the committee right now.
00:52:54I want you to know what to know.
00:52:57Okay.
00:52:57I think it's a good thing.
00:53:01Hi.
00:53:12Hi.
00:53:15Hi.
00:53:17Hi.
00:53:18Hi.
00:53:20Hi.
00:53:21Hi.
00:53:24Hi.
00:53:26Hi.
00:53:27Hi.
00:53:31Hi.
00:53:32Hi.
00:53:33Hi.
00:53:34Hi.
00:53:35Hi.
00:53:35Hi.
00:53:44Hi.
00:53:46Hi.
00:53:47Hi.
00:53:48Hi.
00:53:50Hi.
00:53:51Well, it's time to read it, right?
00:53:53Well, it's time to read it.
00:53:56It's time to get a meeting, so it's time to get lost.
00:54:01It's time to watch it.
00:54:04It's time to watch it.
00:54:12I'm going to check it out.
00:54:21I'm going to check it out.
00:54:25I'm going to check it out.
00:54:26Well, I don't think it's possible to get a meeting.
00:54:31I can't imagine it.
00:54:33I'm going to check it out.
00:54:37I'm going to ask you a question.
00:54:39I'm going to ask you a question.
00:54:41I'm going to ask you a question.
00:54:52You'll have to go back to my own house.
00:54:54That's why I have to do the whole process.
00:54:56Okay.
00:54:57So I'm going to check back out the whole process.
00:55:05I'm going to check it out.
00:55:07I'm going to check it out.
00:55:08I'll check it out.
00:55:09I'm gonna do that.
00:55:10I will get to know.
00:55:16If you have any time, it's time.
00:55:19We don't have time.
00:55:21But now we can move on to two track.
00:55:23We are going to be with the co-signoretum, and the co-signoretum.
00:55:27The co-signoretum is the co-signoretum.
00:55:30We are going to be doing the co-signoretum.
00:55:32I think it's better for you.
00:55:35It's better for you.
00:55:38We'll...
00:55:40We'll...
00:55:41...to be able to change.
00:55:44Ah, yes.
00:55:50Here.
00:56:12I'm gonna get you.
00:56:17Okay.
00:56:18Let's go.
00:56:23Let's go.
00:56:24It's so good.
00:56:28Oh, my God.
00:56:29Oh, yeah, it's done.
00:56:32Here you go.
00:56:33Here you go.
00:56:35Yeah?
00:56:37Why?
00:56:39Yeah.
00:56:40Here you go.
00:56:41Here you go.
00:56:43Hey, here you go.
00:56:44Hey, here you go.
00:56:45Where are you?
00:56:49Yeah, where are you?
00:56:51Hey, what's your name?
00:56:52What?
00:56:55What's your name?
00:56:58Yeah?
00:56:59Yeah, I'm so patient together.
00:57:04You're not a self-reusver.
00:57:05I'm a self-reusver.
00:57:18I'm a self-reusver.
00:57:19But when you're to leave the house,
00:57:20How are you doing this?
00:57:22Let's go.
00:57:25Oh...
00:57:29Let's go.
00:57:40The essence of the essence is WF mushroom.
00:57:45Let's search for more information.
00:57:46WF mushroom.
00:57:52Um, 흰 꽃 누리 버섯에 대해서 더 설명해 줄래?
00:58:09Oh...
00:58:10저도 마음에 드네.
00:58:12유용하네.
00:58:42I'm not sure what you're doing.
00:58:43Okay, let's go.
00:59:09Yes we'll be looking for you, but we're going to find one where we can find one.
00:59:15Well, we will go first.
00:59:20There's going to be a big gal here.
00:59:46Wow, here we go.
00:59:54I'm going to go.
00:59:57I'm going to go.
01:00:11I'm going to go.
01:00:12Oh, I can't go.
01:00:45Let's go.
01:00:47I'll just go back to you.
01:00:48You can take a break.
01:00:52Why?
01:00:53What are you doing?
01:01:11And I'll let you down.
01:01:12Hi.
01:01:13There you go.
01:01:14Just pay attention.
01:01:16Mr.
01:01:17Good evening, I have a bad spot.
01:01:21I'm going to go to normal.
01:01:21This is a big radar.
01:01:22I was a badputer.
01:01:24I think I am going through it first.
01:01:25I can drive.
01:01:28Finish it.
01:01:30What do you see?
01:01:32Get it wasn't done.
01:01:34Get it wasn't done.
01:01:35I don't have a thing to say.
01:01:37I don't have a thing.
01:01:39It doesn't have a thing.
01:01:39I don't want this.
01:01:40Ha!
01:01:42Ha!
01:01:43I don't want this.
01:01:45Then sports car don't want this.
01:01:48So it doesn't make it up!
01:02:15I can't see the sunlight
01:02:30I can't fly to the sky
01:02:36I can't see the sky
01:02:38I can't see the sky
01:02:48I can't see the sky
01:02:49I can't see the sky
01:02:51I can't see the sky
01:02:53I can't see the sky
01:02:55I can't see the sky
01:02:57I can't see the sky
01:03:00야 너 귀가 왜 이래?
01:03:01여기서 계속 얼쩡거리면 업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:03:04그 경기!
01:03:05설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠단 거야?
01:03:07나 담재진 칼을 뽑았으면 다섯이라도 쏜다 이거야
01:03:13여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:03:16딱 하나에요
01:03:17정식으로 약속을 잡고 와요
01:03:18정식 말고 제 방식대로 할게요
01:03:20그쪽이 말한 방식이 고작 이런 겁니까
01:03:26뭐하는 날?
01:03:27저기요
01:03:30고마워요
01:03:31시간을 위로 난 달려가
01:03:36With you I can't fly
01:03:38Oh I can't fly
01:03:39나의 꿈을 너와 함께할래
01:03:49platforms for watching
01:03:50You can't fly
01:03:50You can't fly
01:03:52You can't fly
01:03:52You can't fly
01:03:54Party
01:03:54tengo
01:03:54You can't fly
01:04:13You
Comments

Recommended