- 2 hours ago
Watch the Premiere of "Sold Out on You" in Full HD. SYNOPSIS: The Golden Ticket. A fierce, perfectionist producer for a top live-commerce network is forced to work with an arrogant but charismatic celebrity host. Their first broadcast together is a behind-the-scenes nightmare, but a massive on-screen success.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:38I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
00:02:42I'm going to show you how much it is.
00:02:46Oh my god, Jesus!
00:02:50I'm going to go!
00:02:51I'm going to go!
00:02:59I'm going to go!
00:03:01I'm going to go!
00:03:03I'm going to go see you.
00:03:05Thanks to the hotel, I don't want to go there!
00:03:09I'm going to go!
00:03:11I'm going to go see you guys, what is he doing?
00:03:14I'm going to be a cop right here.
00:03:18When it comes to the hotel,
00:03:22he is going to go.
00:03:25The hotel safe isn't it.
00:03:30But it's not the hotel safe.
00:03:32It's going to be a place.
00:03:33Fuck that, I think I've made the difference in my job.
00:03:33My job is really well, but, it's an awesome job.
00:03:36Your job is good to be part of the job.
00:03:38If you don't miss it, let's go do the job.
00:03:39I need you to work.
00:03:43My job is a little bit more.
00:03:49I need you to leave the job there.
00:03:50Did you?
00:03:51I'll be back with a good job.
00:03:55The fact is that!
00:03:56What a big deal!
00:03:57I'm going to do this.
00:03:58See you on this!
00:04:00FD, you're looking for these.
00:04:03Please, don't let me say.
00:04:04Please, don't let me open.
00:04:06Please?
00:04:07Why?
00:04:08I don't know what to do.
00:04:09I had to go.
00:04:11Then I'm driving.
00:04:12I can only go.
00:04:13I can't wait anymore.
00:04:13I can't wait anymore.
00:04:15We all need to move through the arms, K-4.
00:04:19lower!
00:04:19Get out!
00:04:21Let's stop.
00:04:22No one did not come back to the ringer!
00:04:22Step back, I'm getting this.
00:04:25I'm sorry.
00:04:26I'm sorry.
00:04:27Who's that?
00:04:28Who's that?
00:04:35Who's that?
00:04:38Hi.
00:04:43In.
00:04:44You're welcome.
00:04:58Hi.
00:05:00Hi.
00:05:01Hi.
00:05:04Hi.
00:05:05Hi.
00:05:05Hi.
00:05:05Hi.
00:05:05Hi.
00:05:06Hi.
00:05:07What about this?
00:05:07What's this in this place?
00:05:09What's this like and what luxury area?
00:05:10There's this…
00:05:11Look at this exterior undis Jewel.
00:05:15It's so special.
00:05:16Hey, what's up?
00:05:18Hi.
00:05:23Now, it's all for the work.
00:05:26It's just a good.
00:05:27Yeah, it's all for the work system.
00:05:30Yes and a great제.
00:05:31True, stoppers.
00:05:35Sorry about that.
00:05:36I'll get it right.
00:05:37I'll get it right now.
00:05:39This is the color of the old look.
00:05:42Look, this is the color.
00:05:44I'm going to show you this.
00:05:50I'm going to show you the color of the glove.
00:05:54I'll get it right now.
00:05:56I'll put you on it.
00:05:59I'll get it right now.
00:06:00Look, it's 100% white and white.
00:06:02I'll get it right now.
00:06:03Let's see how it looks like this.
00:06:05Where did you go?
00:06:08You can really use it.
00:06:12If you don't know any of this,
00:06:14it's called a paint lipstick.
00:06:19What are you doing?
00:06:21If we don't want to make it,
00:06:24we're going to make it.
00:06:25If we don't want to make it,
00:06:27we're going to make it.
00:06:27You can't see it.
00:06:28Let's see what it looks like.
00:06:34How are you doing?
00:06:35Wow, it's so cool.
00:06:38I've just got a lot of glue.
00:06:41I've just got a few glue.
00:06:43I've just got a few glue.
00:06:44I can't get a lot of glue.
00:06:47I can't get a lot of glue.
00:06:48I can't get a lot of glue.
00:06:53I've got a glue glue.
00:06:56I can't get a glue glue.
00:06:57I can't see it.
00:06:58I рус Trevone with your glue.
00:07:02It's got нуж of glue glue.
00:07:03You really want to make it?
00:07:08Yes, I have some glue glue glue.
00:07:14When you come out with your glue glue glue,
00:07:18you know it,
00:07:19your glasses and scanner!
00:07:20See you guys.
00:07:22This is very clear.
00:07:22I can't tell you this.
00:07:27I don't know.
00:07:28You can't tell me.
00:07:30Hey, I can't believe.
00:07:38You can't believe me.
00:07:42But I can't believe this.
00:07:43See you.
00:07:44It's a really good time for me.
00:07:46I'm ready.
00:07:47Wait a minute, take it back, take it back.
00:07:48I'm ready to carry it back.
00:07:48You need to get to the studio.
00:07:50I'll connect you with the next time.
00:07:54Thanks a lot.
00:07:59I'm done!
00:08:00I'm a good man in life.
00:08:02Wait a minute.
00:08:05Hold on.
00:08:06Horrible.
00:08:06Hold on.
00:08:06Hold on.
00:08:07Hold on.
00:08:08stop
00:08:08and
00:08:10it
00:08:12yeah
00:08:14First, my team!
00:08:15My team!
00:08:17Yes!
00:08:19My team!
00:08:20My team!
00:08:21My team!
00:08:23She's a good boy!
00:08:24Let's go, let's go, let's go.
00:08:54Oh, oh, oh.
00:09:24Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:09:38예?
00:09:39우리 창식이 산책시켜준다고 욕받았고.
00:09:43제가 시킨 게 아니라 제가 따라온 겁니다.
00:09:46그리고 저 똥개.
00:09:47나는 창식이다.
00:09:49예, 창식이요.
00:09:50제 목줄 하셔야 됩니다.
00:09:52제 좀만 더 크면 어르신이랑 하이파이비도 가능합니다.
00:09:54응?
00:09:54그게 뭐 이거?
00:09:57그러니까 그...
00:09:59그 짝짝꿍...
00:10:08아무튼 위험하다고요.
00:10:10이렇게 아무나 막 따라다니게 두시면.
00:10:11어허이, 아무나 눈부신 창식이 있잖아.
00:10:15매출이 니만 좋아한다, 아이가.
00:10:18좋아, 맞아.
00:10:18매출이 니만 보면...
00:10:23졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸졸.
00:10:25전 매출이 아니고요.
00:10:28응?
00:10:29매튜 리입니다.
00:10:31그래, 그...
00:10:33매튜...
00:10:34매튜 리, 매튜 리, 매튜 리, 매튜 리.
00:10:36야, 매튜 리야, 이거 가가.
00:10:38좀 우라.
00:10:40됐어요.
00:10:40집에 먹을 거 많아요.
00:10:41아이고, 그럼 뭐 버려 보지, 뭐.
00:10:44아, 알았어요.
00:10:45버렸어요.
00:10:45먹을래?
00:10:47왜 이렇게 많이 주세요?
00:10:49어르신 드실 건 있고요?
00:10:50어머, 천잎이 빛깔이로 있다.
00:10:57그럼 이번만입니다.
00:11:01매튜 리!
00:11:02매튜 리!
00:11:03매튜 리!
00:11:03매튜 리!
00:11:03야, 야, 야, 야!
00:11:04매튜 리!
00:11:04야, 매튜 리야!
00:11:05매튜 리!
00:11:06매튜 리!
00:11:07매튜 리!
00:11:09매튜 리!
00:11:12봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:11:13안 나온다, 안 나온다, 어?
00:11:14와이파이 끈깊은 놈아.
00:11:16아이, 와이파이.
00:11:17와이파이!
00:11:17그럼 전화국에 연락하셔야죠.
00:11:19아니, 그거 기다리다가 뭐 초상 치르라고.
00:11:21enroll moments Huh?
00:11:22그 전에 올 겁니다.
00:11:24하이파이.
00:11:25매튜 리!
00:11:26leg!
00:11:39매튜 리, 니도 우리 손관리 보러 왔냐?
00:11:42앉아.
00:11:43앉아.
00:11:48속나이!
00:11:48속나 Opportunity!
00:11:50속나이 성관리!
00:11:56Come on, come on.
00:11:58It's so cold.
00:11:58Can I get it?
00:12:03No.
00:12:06No.
00:12:07No.
00:12:08No.
00:12:09No.
00:12:14No.
00:12:16No, no.
00:12:18No.
00:12:18No.
00:12:18No.
00:12:19No.
00:12:19No.
00:12:19No.
00:12:20No.
00:12:29I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:12:51Yeah, well, I'm so happy.
00:12:53Yeah, well, I'm so happy.
00:12:58Thank you so much.
00:12:58I'm so happy.
00:12:59I'll get it.
00:13:01I'll get it.
00:13:03And then I'll go to the bottom of the top.
00:13:05I'll get it.
00:13:07I'll get it.
00:13:08I'll get it.
00:13:10I'll get it.
00:13:15Mechun.
00:13:29That's it.
00:13:31I'm so happy.
00:13:33I don't want to get it.
00:13:34I'm so happy.
00:13:36EI, 때잎!
00:13:37늙은 놈의 자석.
00:13:38며칠이가 이만 마른그래도 자석에 이 동네 대수석 빠진적있나.
00:13:42니 인마 제작그러면 안돼!
00:13:44잠어!
00:13:461,2,3!
00:13:47떽이세요!
00:13:498,2,3!
00:13:51Glen!
00:13:57Bone씨는 없네요.
00:13:58에이, 딴니다.
00:14:00많이 피곤했지.
00:14:02At least, away cutie가 니보다 새끼를 더 잘 보는것다.
00:14:05They don't tell me you going to shoot you a lot for your feed?
00:14:09I'm sorry.
00:14:11So, I'm scared.
00:14:12I can't believe it was in my head.
00:14:14I'm scared you don't know.
00:14:17I ain't thinking about who is going to be?
00:14:17I don't know.
00:14:19I'm scared.
00:14:21I'm scared of you guys.
00:14:21And I think he's going to be better.
00:14:21I'm scared of him.
00:14:24I'll give you the time for example.
00:14:27I'll give you the time.
00:14:28You don't have to.
00:14:28I'd say it isn't.
00:14:29I've had a little bit of pain.
00:14:30That's the day I was going to go.
00:14:33Yeah, I'll give him that day.
00:14:34I'll give him a message!
00:14:35I'll give him that day.
00:14:37I will give him a job.
00:14:38I'm happy to go.
00:14:42I'll give him that day.
00:14:44Yes, there's another one!
00:14:46Two men!
00:14:49They got to.
00:14:53I'm gonna do it.
00:14:55I'll do it.
00:15:00I'll do it.
00:15:03I'll do it.
00:15:05I'll do it.
00:15:13I'll do it.
00:15:19You're the one that's all right.
00:15:19Right.
00:15:20I'll do it.
00:15:21I'll do it.
00:15:22This is really cool.
00:15:23Oh, this is fun.
00:15:27This is crazy.
00:15:32This is fun.
00:15:34This is fun.
00:15:35It's fun.
00:15:39It's fun.
00:15:40It's fun.
00:15:48I'll do it.
00:15:48Oh
00:16:18I have no idea!
00:16:20But you didn't come out that day!
00:16:22You didn't come out to eat it!
00:16:24Now, you're just a kid.
00:16:26What are you doing?
00:16:29You're the beef of the beef?
00:16:32I'm so sorry!
00:16:36That's right!
00:16:39I'm so sorry!
00:16:40I'll be the beef of the beef.
00:16:40I'll be the beef of the beef.
00:16:46I'll be the beef of the beef.
00:16:48I'm going to go down!
00:16:49I'm going to go!
00:16:55I'm looking up!
00:17:00I'm going to go!
00:17:02I'm going to go!
00:17:03I'm going to go.
00:17:04I'm going to go to the mountain,
00:17:05but I'll go down there.
00:17:10I'll go to the next hour.
00:17:10I don't care about it.
00:17:11It's 4.30 in the morning.
00:17:11I'm going to go!
00:17:17Um, let's go.
00:17:33I was going to give you a name.
00:17:37I'll put my hand on you when you want to fall,
00:17:39and I will keep you trying to hide the police.
00:17:40I'll shave your face and I'll tell you why.
00:17:46It's so funny.
00:17:47I'm sorry, I have my dad,
00:17:48what the fuck would do?
00:17:48I got a lot of fun.
00:17:49I got a lot of fun though.
00:17:53But I got a lot of fun so he doesn't want to know how he is.
00:18:03He's not in theefts.
00:18:05What?
00:18:06Yeah, it's an ambassador.
00:18:08What's that?
00:18:09Running man?
00:18:10What?
00:18:10What?
00:18:12What?
00:18:13What?
00:18:14What?
00:18:16What?
00:18:17What?
00:18:18Are you sorry?
00:18:19You're sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:23You're sorry?
00:18:25No, what?
00:18:28No, I'm sorry.
00:18:30No, I'm sorry.
00:18:30I'm sorry.
00:18:31No, I'm sorry.
00:18:32It's okay?
00:18:38You're right, it's okay.
00:18:40No, my heart is very smart.
00:18:43You're right.
00:18:44Hey, what's that?
00:18:52For a moment, please just take a look.
00:18:56It's a great item.
00:18:58It's a great item.
00:19:00It's a good item.
00:19:16Yes.
00:19:20Yes, it's good for you.
00:19:22Yes, it's good for you.
00:19:23You're welcome.
00:19:30You're welcome.
00:19:30You're welcome.
00:19:32But I'm going to see you on my own.
00:19:39I'm going to eat it.
00:19:45No worries.
00:19:45I like it.
00:19:45I'm going to eat it.
00:19:48You got poached.
00:19:49You got it.
00:19:51How would you eat it?
00:19:52How long is it?
00:19:53Next, I'm going to eat it.
00:19:55I think I'll eat it.
00:19:57I'll have to eat it in an hour later.
00:20:04You know how to use it in a few parts?
00:20:08I'm not doing good.
00:20:09I'm not doing good.
00:20:12I'm not doing good.
00:20:15I'm not doing good.
00:20:16I'm getting good.
00:20:17It's so funny.
00:20:19I'm getting good.
00:20:20I'm looking for you.
00:20:22I'll buy you.
00:20:25I'll buy you.
00:20:30What?
00:20:31What?
00:20:33You're a lot of people, you're a lot of people?
00:20:35I'll leave a meeting with you.
00:20:37We'll watch a movie.
00:20:38You're also a movie.
00:20:40I don't know if you're watching a movie.
00:20:42No, I really...
00:20:44I'm not...
00:20:45You're waiting for a moment to see what's going on?
00:20:48Why are you?
00:20:49I'm a single person with a 2-minute period of time.
00:20:54But I don't have any time to meet with you.
00:20:57I'm a human being.
00:20:58I'm just I'm already living in a way of living with a person.
00:21:02I'm just like you and I'm just like you and I'm just like you.
00:21:08Just like you and I'm just like you and you.
00:21:12How do you feel like it?
00:21:17I don't know what to do.
00:21:22Then you're going to love it.
00:21:49What about the contract?
00:21:49The contract is not for a contract.
00:21:52That's not for a contract, but...
00:21:56The contract...
00:21:57Can I know you can't know if you can?
00:22:06Oh, I'm a MD.
00:22:10Oh, you're a host, I'm just...
00:22:12I'm going to get a little bit off.
00:22:14Oh! Oh! Oh!
00:22:15Oh! Oh!
00:22:16I'll start the next item.
00:22:19I'm going to do a little bit more than that.
00:22:22That's the one and the one.
00:22:24This will be better if I can test it on the next item.
00:22:27Wait a minute.
00:22:32This is a bit more than 1.5mm.
00:22:36I'm going to see that I'm not going to see the best price.
00:22:40I'll do it now.
00:22:42I'll do it now.
00:22:43I'll do it now.
00:22:49I'll do it now.
00:22:50I'll do it now.
00:22:51I'll wait for you to see it.
00:22:52I'll just get it.
00:23:11You can't be the next time.
00:23:14You can't be the next time.
00:23:16Are you going to see what?
00:23:17You can't be the picture of me.
00:23:21You're a little bit.
00:23:24Yes, I was a kid.
00:23:26I was about 230% on my own.
00:23:28I was the one who was a bad guy.
00:23:29You're a big guy.
00:23:30You can't buy a lot of money.
00:23:31You can buy a lot of money for me.
00:23:33Do you want to sell the cream?
00:23:35I think it's better to sell the cream.
00:23:37So, we will sell the cream in the same place you buy.
00:23:41What?
00:23:42But your makeup is not fair enough?
00:23:46Yeah, I was born with my friends.
00:23:51Hi.
00:23:52We had a little more to do this since I thought it was not fun.
00:23:58She is where the form?
00:24:00Who, who knows what he's doing?
00:24:02You've got a bunch of books.
00:24:03We've got a bunch of books.
00:24:04He's got a bunch of books.
00:24:06I mean...
00:24:06It's a bunch of books.
00:24:08You've got a bunch of books.
00:24:11When I was younger, I was telling him.
00:24:12Why didn't I get a bunch of books?
00:24:13I'm a bunch of books.
00:24:15That's the next thing you've got to go to.
00:24:17Why are you in a chain?
00:24:23I'm not a car!
00:24:28I'm not a car!
00:24:29I'm not a car!
00:24:34You're not a bad guy!
00:24:35Why are you all so bad?
00:24:37It's not all you're like.
00:24:39What other people are living in?
00:24:43I'm not leaving.
00:24:45I'm leaving and I'm leaving.
00:24:52I'm leaving.
00:24:53You get rid of it.
00:24:53It's like my nonexif.
00:24:55You're the one I am.
00:25:03But you're just going to have a stop by my mind.
00:25:08It's just going to be easier.
00:25:09No, I got no one.
00:25:11No, you're leaving.
00:25:12I'm leaving, leaving I'm leaving.
00:25:13All right?
00:25:15All right.
00:25:26But you don't have to be a long time.
00:25:27But you don't have to be a long time.
00:25:29I'm a person who lives in my life.
00:25:31I'm a person who lives in my life.
00:25:35I'm just...
00:25:37I'm just like you and I want to be a long time.
00:25:40You're not just your host,
00:25:41but you're just your host.
00:25:56PHONE RINGS
00:28:22Thanks.
00:28:36I can't wait to see it.
00:28:41I can't wait to see it.
00:28:47I can't wait to see it.
00:28:58I am going to have a new hair type.
00:29:01The hair type is suitable for me.
00:29:03I'm going to wear a mask.
00:29:06Maybe I'll wear a mask.
00:29:08I'll wear a mask.
00:29:17I'm going to wear a mask.
00:29:29Oh, my God.
00:30:03너 정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:30:08나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:32시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:35야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:42너란 남자는 정말.
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:53그 건 말이야.
00:30:56네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:31:01응, 그대로 진행해줘.
00:31:28다크 서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:33아니요?
00:31:34저 지금 완전 전투력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티 송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님, 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:58네.
00:32:03그건 가운데에 보시죠.
00:32:05어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38잠깐.
00:32:38파인드에 담배 폈었나?
00:32:42하...
00:32:43왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:51MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD, 미치겠다, 담혜진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐, 무슨 일이야?
00:33:15와...
00:33:15뭐?
00:33:17아이씨!
00:33:19팀장님, 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:26그리고...
00:33:27어.
00:33:27저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:37그게...
00:33:39하이하이!
00:33:42스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:50오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티 송 팩트 런칭하거든.
00:33:55뷰티 송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:19대표님, 당예진 쇼호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:24참 여전하네, 당예진 씨.
00:34:38몰랐던 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:43우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:46네.
00:34:49하나, 둘.
00:34:55죄송합니다.
00:34:56하나, 둘.
00:34:58하나, 둘.
00:35:00하나, 둘.
00:35:17하나, 둘.
00:35:20얻지 마.
00:35:21큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지 마.
00:35:24진짜 큰일 나.
00:35:25설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도저라도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33그죠?
00:35:45노크 소리 못 들었는데?
00:35:47앞뒤 생략은 국장님이 먼저 하셨죠?
00:35:50지윤지 쇼 편성 어떻게 된 거예요?
00:35:52어떻게 상의 한마디 없이 이러실 수가 있어요?
00:35:57이대로면 우리 히트 다음 공기 못 넘기고 시티한테 잡아먹힌다.
00:36:01시티 실적 끌어올린 1등 공신.
00:36:04뷰티송의 속명화 팩트가 우리 히트로 온다는데 토요일 프라임타임 자리 내줘야 되지 않겠어?
00:36:10그게 왜 하필 제 시간인 건데요?
00:36:11프라임타임은 잘 파는 사람이 아니라 잘 팔리는 물건이 주인이야.
00:36:18뷰티가 매출에 꽂힌 거 너도 잘 알고 있잖아.
00:36:21국장님 저희 팀 최근 3개월 평균 목표 달성률이 180%가 넘습니다.
00:36:27여기에 프라임타임 고객까지 유입되면 더 확실한 성과 보여드릴 수...
00:36:31맞아.
00:36:33혜성 면세점, 럭스 면세점.
00:36:37그 브랜드 입점시키고 싶어서 난리 났었던, 하지만 둘 다 나가떨어졌던 그 렛두알.
00:36:45뷰티송 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:48저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데...
00:36:55잊으셨나 봐요.
00:36:57렛두알만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 황실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데 렛두알은 네가 프라임타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:17언제까지 도망칠 날?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고.
00:37:22너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 때는 렛두알 입점 계약서 가져와.
00:37:40하...
00:37:43담임집 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해?
00:37:46그래서 국장님이 뭐라 하세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:51자리 되찾고 싶으면...
00:37:54렛두알 가져오라시네.
00:37:56렛두알?
00:37:57어?
00:37:58그...
00:37:59그 프랑스 렛두알이요?
00:38:00아 근데 다모스님 비킬 안 하시잖아요.
00:38:03앗!
00:38:05아파.
00:38:07아 씨 근데 국장님 진짜 해도 해도 넘어간 거 아니?
00:38:10아 잠깐!
00:38:11프랑스에는 렛두알을 무슨 수로 가져오라는 거야?
00:38:13아이씨.
00:38:13아!
00:38:13그르르.
00:38:16아...
00:38:17아...
00:38:18아, 아아...
00:38:18죽지마.
00:38:34수업 도착 ads
00:38:40공유ตอน
00:38:40예전�
00:38:42예전� 뭐
00:38:44Oh...
00:38:47I'm not a celebrity.
00:38:49If you're a celebrity, you can't find a job.
00:38:52You can't find a job at the moment.
00:38:54If you have a job, you can't find a job.
00:38:56If you have a job, you can't find a job.
00:38:59If you have a job, you can't find a job.
00:39:04Where are you?
00:39:06What is that?
00:39:08First of all, I'll invite you to the hotel.
00:39:11I'll go to the meeting before you go to the meeting.
00:39:25The property owner's name is...
00:39:28...Beyo?
00:39:30Yes.
00:39:44Hi.
00:39:45처음 뵙겠습니다.
00:39:46고진혁 바이어 대표.
00:39:47강모원입니다.
00:39:48안녕하세요.
00:39:49레토알 전무 서혜릭입니다.
00:39:51반갑습니다.
00:39:51앉으시죠.
00:39:53저희 측에서 원료납품 재개양 조건을 파격적으로 조정해드렸는데, 고민을 좀 해보셨을까요?
00:40:06그럼요.
00:40:07So, I'm going to have a lot of time to have to worry about it.
00:40:11Then...
00:40:12I don't think I'm going to give you the answer.
00:40:13I'm sorry.
00:40:17Honestly, it's hard to say that it's hard.
00:40:20Three years ago, I'm going to give you five times.
00:40:22And I'm going to give you the 조건역.
00:40:24I'm going to give you a better way.
00:40:28I'm going to give you a better control.
00:40:31Are you worried about it?
00:40:32Yes.
00:40:32But...
00:40:33아무래도 그게 제일 걱정이 돼서 그러는 것 같...
00:40:38걱정이 됩니다, 제가.
00:40:41그럼 그 부분을 커버할 방안을 저희 쪽에서 마련해 보겠습니다.
00:40:45아니요.
00:40:46분명하게 말씀드리겠습니다.
00:40:48고즈넉 바이오는
00:40:49레토알과 재계약하지 않겠습니다.
00:41:06Thank you very much for your work.
00:41:08Are you going to go to the hotel?
00:41:09Yes, Mr. Chairman.
00:41:12Mr. Chairman, it's a little strange.
00:41:14It's not just a different person.
00:41:17I'll do a little more research.
00:41:21Yes.
00:41:24It's a lot of concern.
00:41:25It's a lot of concern.
00:41:27Mr. Chairman,
00:41:28the co-paces of the staff are very careful.
00:41:34There is.
00:41:35We need to finish the studio.
00:41:40I will not forget it correctly.
00:41:43It's a little bit less than that.
00:41:47How fast?
00:41:48It's been a long time...
00:41:50We started the show at about the 30th time.
00:41:54We had 60 seconds.
00:41:55I'm not going to die, but we're going to have a big good friend on the whole thing.
00:41:59It's still a long time.
00:42:00I'll get you out here, too.
00:42:02What?
00:42:03What?
00:42:03What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:04What?!
00:42:25What?!
00:42:35I'm a little older than I can get this one.
00:42:36It's so remarkable that if it doesn't matter how much it is, the amount of water is full of water.
00:42:44It's the same for the water.
00:42:45It's the same for water.
00:42:45The water is full of water.
00:42:47I'm so glad you got it.
00:42:48It was a complex classic, but I also wanted to move back and go back to the building of the
00:42:55building.
00:42:55You have to find yourself a first place where you can find your own connection.
00:42:57Let's go!
00:43:17The camera is in the morning...
00:43:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:44:04하...
00:44:08정사이즈는 그대로 가시고요.
00:44:118782님 세탁은요?
00:44:13물어보시는데.
00:44:39하...
00:44:41하...
00:44:43하...
00:45:06하...
00:45:11하...
00:45:18하...
00:45:20그래서 준비했습니다.
00:45:22100% 이태리 직수입...
00:45:24세탁기에 넣고 막 돌리셔도...
00:45:27한 사람 빠르게 논의해보겠습니다.
00:45:30구성을 이렇게 세 가지...
00:45:47하...
00:45:48하...
00:45:51하...
00:46:06하...
00:46:08하...
00:46:10하...
00:46:13하...
00:46:14하...
00:46:15하...
00:46:15하...
00:46:18하...
00:46:30하...
00:46:51하...
00:46:55하...
00:46:56하...
00:46:58하...
00:46:59하...
00:47:00하...
00:47:01하...
00:47:08하...
00:47:09하...
00:47:12하...
00:47:13하...
00:47:13하...
00:47:13하...
00:47:35하...
00:47:37Oh
00:47:42Oh
00:47:42You don't think I should come here
00:47:45That's why I don't send it to you
00:47:47It's not for you
00:47:51It's not for us to see you
00:47:53It's you can see you, but you just need to make it
00:47:56What do you need?
00:47:57What do you need?
00:47:58What?
00:48:01You're still doing
00:48:03I'm sorry
00:48:06You're right
00:48:07What's up?
00:48:08What?
00:48:08He's okay.
00:48:09I'm not gonna have you.
00:48:10I'm okay.
00:48:13You're not alone.
00:48:15I hope you'll be good.
00:48:16We're here to have a lot of friends to come.
00:48:18This is your host.
00:48:23Thank you so much.
00:48:25Hi.
00:48:29Well...
00:48:30...
00:48:31...
00:48:31The world's not just the reality of the world.
00:48:35It's all about the rules.
00:48:36It's the main purpose of the world.
00:48:40It's the main purpose of the world.
00:48:43Now, I'm going to go to the place.
00:48:49I'm going to take a look at the place.
00:48:51My heart is so good.
00:48:54I can't believe it.
00:48:57I can't believe it.
00:48:59What's wrong?
00:49:00I don't know.
00:49:02I can't believe it.
00:49:08I can't believe it.
00:49:10I can't believe it.
00:49:15I can't believe it.
00:49:18I can't believe it.
00:49:19I can't believe it.
00:49:25I can't believe it.
00:49:35I can't believe it.
00:49:48What?
00:49:49Just eat it.
00:49:50You haven't seen it.
00:49:53You've seen it.
00:49:54You've seen it.
00:49:56You've seen it.
00:49:57You've seen it.
00:49:58You've seen it.
00:50:00You've seen it.
00:50:04You've seen it.
00:50:08You know, it's not good.
00:50:10You've seen it before.
00:50:13I'm not going to do it.
00:50:14We'll do it.
00:50:17If you're going to go to the city,
00:50:21then you can't go to the city.
00:50:22I've been doing it for 4 years,
00:50:24and I've been doing it for 4 years,
00:50:26and I've been doing it for 4 years.
00:50:28I've been doing it for 4 years.
00:50:29It's a pretty good thing.
00:50:36What's it?
00:50:46It's been tough.
00:50:464 years ago,
00:50:47we got to go to the studio.
00:50:49we had to go to the studio.
00:50:52We got to get our goal.
00:50:54Really?
00:50:55We didn't want to go to the city.
00:51:00But when we were looking at the city,
00:51:01we had to go to the city.
00:51:03This way we said that you would have to go.
00:51:05You would have to go to the city.
00:51:08Now, you're looking at the goal.
00:51:12You're a good guy.
00:51:12You're a good guy.
00:51:14What's he gonna do?
00:51:17He's a good guy.
00:51:17So I'm gonna take you to the next one.
00:51:20I'm gonna take you to the next one.
00:51:22I'm gonna take you to the next one.
00:52:02Ah, we last on call.
00:52:11What's your name?
00:52:13Is it your name?
00:52:15I don't know if you've heard of it, but
00:52:18there is a new home shopping company
00:52:20that has been in the last year.
00:52:23There is a new home shopping company.
00:52:24There is a new home shopping company.
00:52:26There is a new home shopping company.
00:52:29Who is it?
00:52:32Homestead, Illinois.
00:52:32Adam Yeezy Just.
00:52:34아무래도 ITs에서
00:52:36한국에 계신 걸 알아낸 것 같습니다.
00:52:38미팅 요청을!
00:52:39만나보죠! 최대한 빨리!
00:52:41예?
00:52:42전부님, 하지만 재계약 건...
00:52:44최재장님, 저 여기 갇혀서 일주일 동안 서류만 봤어요!
00:52:48아무나 붙잡고서라도 대화라는 걸 하고 싶은 제 마음
00:52:51누가 알아줄까요?
00:52:53네?
00:52:57오케이!
00:53:02I'm sorry.
00:53:08Hi.
00:53:11Hi.
00:53:15Hi.
00:53:17Hi.
00:53:19Hi.
00:53:20Hi.
00:53:20Hi.
00:53:21Hi.
00:53:22K.호스트 담래진입니다.
00:53:24아, 처음 뵙겠습니다.
00:53:48좋네요, 제안서.
00:53:50It's not a good time.
00:53:52It's not a good time.
00:53:54It's not a good time.
00:53:56It's a good time for a meeting.
00:53:59I can't take any time.
00:54:01I think it's a good time.
00:54:03I have to take over it.
00:54:12I'm going to check it out.
00:54:22I'm going to be a positive review for you.
00:54:27Well...
00:54:27Actually, today meeting will be so easy to get rid of it.
00:54:33I don't know how to get rid of it.
00:54:35I'll ask you a question.
00:54:39In other words, we have a problem.
00:54:50Um...
00:54:51That's why we're going to get the issue of the Retoal Essence.
00:54:55I'm going to take a look at the issue.
00:54:56Yes, if we're going to get the situation for this situation,
00:54:59France will go to the state of France.
00:55:05I'll take a look at the issue of the Retoal Essence.
00:55:07I'll take a look at the issue of the situation.
00:55:09I'll just take my time to get my talent.
00:55:11I'll just take my time for my time.
00:55:19I have time to get it.
00:55:20I'll do not have time to move on.
00:55:23I'm the owner of the Goznak Bayo,
00:55:25and I'm the owner of the company.
00:55:27The owner of the company is...
00:55:30He is the owner of the company.
00:55:33He is going to make it more profitable than he is.
00:55:36I'll give you a few more questions.
00:55:38I'll give you a few more questions.
00:55:41I'll give you a few more questions.
00:55:44Yes.
00:55:51Here's your phone.
00:56:13Okay.
00:56:23I'm sorry.
00:56:27It's okay.
00:56:31Let's go.
00:56:32Let's go.
00:56:32I'm sorry.
00:56:33I'll go to you later, you later.
00:56:35Okay, where are you going?
00:56:39Ma, you're back.
00:56:41Hello, you're back here.
00:56:42Hey!
00:56:42Hello, you're up here.
00:56:43Hi, Mom!
00:56:45You're back, hold on!
00:56:46Yeah, where are you at?
00:56:48Where's your name?
00:56:49Yeah, no...
00:56:50Hey, that's my name.
00:56:53Have I noticed you?
00:56:56Hey, what's wrong, man?
00:56:57What are you talking about?
00:56:59Shut up!
00:57:29Where are you going?
00:57:33Where are you going?
00:57:40It's the essence of the essential algo called WF mushroom.
00:57:43I can search for more details.
00:57:46WF 머쉬룸은 라팡 에센스 내용물의 90% 이상을 차지하고 있는 핵심 원료로 흰꽃 누리버섯의 추출물입니다.
00:57:56흰꽃 누리버섯에 대해서 더 설명해 줄래?
00:58:00흰꽃 누리버섯은 한국 고유종으로 추출물의 주요 효과는 활력 강화, 모공 면적 감소, 항산화입니다.
00:58:09저도 마음에 드네.
00:58:12유용하네.
00:58:13너 합격?
00:58:49고맙습니다.
00:59:05저 RNA가 샷입니다.
00:59:06원물농장에 가고 있다고요?
00:59:07Yes, I want you to check it out.
00:59:10The location is where the location is.
00:59:13It's a place where we're at.
00:59:17Well, let's go and see.
00:59:20There's a lot of big buildings in there.
00:59:46Wow, here we go.
00:59:56Oh, I'm not going to go to the next one.
01:00:14Oh, I'm not going to go to the next one.
01:00:15Oh, I'm not going to go.
01:00:45Let's go.
01:00:47I'll go to the next door.
01:00:49I'll go to the next door.
01:00:50You can go to the next door.
01:00:52Why is this?
01:01:02What?
01:01:13저기요!
01:01:14차 좀 빼주시라니까요!
01:01:17여기뿐이 아니신가 본데, 여기는 엄연히 규율이라는 게 있습니다.
01:01:20이 길은 일방통행입니다.
01:01:22제가 훨씬 많이 들어와 있는데 제가 우선이죠.
01:01:25여긴 나가는 길입니다.
01:01:28그 후진이 빠른 쪽에 양보 좀 해요. 안 보이시나 이거?
01:01:32경운기는 후진이 안 됩니다.
01:01:34경운기가 무슨 후진이 안 돼요? 말도 안 되는 소리 하고 있어.
01:01:37말도 안 되는 소리가 아니라 지금 이 경운기는 후진 못합니다.
01:01:40도랑에 빠져서.
01:01:42아, 도랑에 빠져서?
01:01:45그럼 스포츠카도 후진 못합니다.
01:01:48모양 빠져서.
01:01:50아, 도랑에 빠져서.
01:02:11아, 도랑에 빠져서.
01:02:14여기만 하면 계속 나와.
01:02:15저렴한 지가니가 도와줍니다.
01:02:16도랑에 빠져서.
01:02:16도랑에 빠져서.
01:02:17아, 도랑에 빠져서.
01:02:24Who wants it to be?
01:02:32I can fly to the sky
01:02:35Saw him it
01:02:48Get away from Shock
01:02:50I can fly oh I can fly
01:02:53I love you
01:02:57I can fly you
01:02:59I can fly
01:03:00don't know why
01:03:01I found something like this
01:03:01If you're a kid, you'll be up to the police.
01:03:04That's what I'm going to do.
01:03:05You're gonna be a beauty?
01:03:07I'm a knife.
01:03:09I'm gonna grab a knife.
01:03:10I'm gonna grab a knife.
01:03:11Take a look!
01:03:14You're a car!
01:03:15What's your purpose?
01:03:16I'm just going to do it.
01:03:17I'm going to do it.
01:03:17I'm going to do it.
01:03:18I'm going to do it.
01:03:21I'm going to do it for you.
01:03:23What are you doing?
01:03:26What are you doing?
01:03:27I can't fly!
01:03:36I can't fly!
01:04:05You
Comments