Đi đến trình phátĐi đến nội dung chính
  • 2 ngày trước
The Red Cradle (2026) Episode 1 English SUB

Danh mục

🎥
Phim ngắn
Phụ đề
00:28Transcription by ESO. Translation by —
03:21I'm going to go back to you.
03:23I'm going to trust you.
03:24I'm going to understand your leadership.
03:28But...
03:28I'm sorry.
03:30I'm sorry.
03:35I'm sorry.
03:48This is a horse.
03:50It's a horse.
03:53This is a horse.
03:56That's a horse.
03:57It's a horse.
03:57It's a horse.
03:58It's a horse.
03:59It's a horse.
04:00It's a horse.
04:02It's just a horse.
04:03And I'm really proud to see you.
04:05Why did you say a horse?
04:08I am not sure what the horse is doing.
04:10You're not ready for my husband.
04:16You don't want to get involved in my family.
04:18I didn't want to take care of you.
04:19I want to take care of you.
04:22I'm going to go to my office at my house.
04:26I'm going to go to work for a while.
04:30My son is a man.
04:30It's my friend.
04:31You can't go to your office.
04:31If you want to go to my office, you're going to be in a group.
04:34I'm not going to go to my office.
04:38You're going to take me to go to a bank.
04:40I'm going to send you a car.
04:43I'm going to find you a good guy.
04:45I'm going to get the guy.
04:48I have to take you to your office.
04:49I'm going to be able to do that,
04:50I'll take a look at him.
04:55Ahead,
04:57you're not going to be too far.
04:58I'm just going to have a problem.
05:00I can have a problem with my husband.
05:02I'm going to be a leader of the master.
05:04I'm going to be a guy.
05:05I'm going to take a job on my day.
05:08You can't get a child.
05:10Dad!
05:12This...
05:14Who is a child?
05:15You can't get a child.
05:17No way.
05:18I can't get a chance.
05:19I can't get a child.
05:20I'm going to get a child.
05:22You're a bad man.
05:23You don't want to get a child.
05:26Kho Kho.
05:27Kho Kho.
05:28He's not your father.
05:30You're with Yulandr.
05:31Yulandr.
05:32I'll go to the game.
05:33I'll go to the game.
05:34Dad!
05:34Dad!
05:37Dad!
05:38Dad!
05:39Dad!
05:40Dad!
05:40Dad!
05:41Dad!
05:43Dad!
05:44Dad!
05:45Dad!
05:45Dad!
05:46Dad!
05:48My son!
05:50Our son!
05:53My son!
05:54He's never seen!
05:55My son!
05:56My son!
05:57Come on!
05:59Dad!
06:00My son!
06:01You're gonna take a child!
06:02My son!
06:03My son!
06:05They will be careful of you and you will be careful.
06:16I'm not sure if you're a member of the police,
06:18I'm going to check my police department.
06:19You know?
06:21I know.
06:23Ren秋,
06:24what's your father talking about?
06:26Is he going to save his family?
06:28He is a lawmaker to help her.
06:30He is to take her out to her.
06:34We are planning to prepare the whole team
06:36to join us on the other side of the team
06:38and to the other team.
06:39We will be able to receive the work of the family
06:40and to the family.
06:42We will have to be able to turn our team
06:45and to the family.
06:48If I'm going to say,
06:49I'll call you good.
06:50Why?
06:53I'm not going to be able to get your food.
06:54I'll go.
07:06Um
07:12I'll just see you again.
07:15He has a real name?
07:22I don't know if he needs it.
07:28He needs to be a good friend.
07:29He needs to be Mother.
07:30He needs to be aadd.
07:33Both of them are a good friend.
07:34He needs to be a good friend.
07:34Please be a good friend.
07:34Do you want me?
07:38My head has dear cumplen,
07:41magnesium has an extra demon on the table.
07:42You go ahead and have to share it with me.
07:44Yes.
07:44Wait a minute.
07:47Look at this.
07:49Recently, I don't eat enough breakfast.
07:51Leave me no one could open up here.
07:52I'll help you.
07:54You can help me with the rest of the cakes.
07:55It's good for the vegetables.
07:56Let's see.
07:56No!
07:57Bye bye.
07:57No!
07:58Wait a minute.
08:01We'll start eating.
08:02Do it all.
08:02Okay?
08:05I'm going to go.
08:11My name is everyone.
08:13My name is everyone.
08:14I'm the second doctor of the health care coach.
08:17I'm the second doctor of the health care coach.
08:18We need a health care coach.
08:20We need a health care coach.
08:21There are 20 people.
08:22I'm going to be a child.
08:26I'm going to be a child.
08:27We are two to six years old.
08:30That's how they take care of them.
08:31What is it?
08:32I'm going to be a doctor.
08:34My mother will be a doctor.
08:36My mother will never be a doctor.
08:40I am going to be a doctor.
08:42I'll be an adult.
08:43I am going to be a doctor.
08:45My daughter is our duty.
08:46We are all our enemies.
08:49We are in front of the school.
08:52We are in front of the family.
08:52We are in front of the children.
08:53Of course.
08:57There are hundreds of parents.
09:00抗战烈士的遗孤
09:01照顾好他们的后代
09:03是我们的责任
09:05所以
09:06文科长
09:07我报名
09:10欢迎这位同志
09:11文科长
09:13我想问一下
09:13那边的条件怎么样
09:18说到保育院的条件
09:19我觉得还是相当不错的
09:22这保育院的条件太差了
09:24这院长我不当了
09:25谁当谁当起
09:41你再说一遍我再说十遍都行大不了撤了我的官干脆给我送到琴琴那大头兵去我乐不得呢儿子这发脾气的可不是你爸爸是伯伯
09:43儿子爸爸 爸爸 爸爸行了
09:48行了 别喊了
09:54别喊了你伯伯平时脾气可好了今天是觉得你们这么小
09:58早就要爬雪山过草地又要啥没啥心疼你们
10:02怕你们吃苦这次还拍了桌子快睡吧
10:09儿子爸爸对爸爸睡吧 孩子书长
10:20你得注意点再给吵醒了你来哄我就知道你爽不赖你说吧
10:44你到底想干什么康康在我们那儿算是大孩子大部分都比他小最小的还不到两岁这路都走不利落怎么行军啊我不是跟你解决了牲口了吗就一匹老马剩下的都是驴驮不了人也跟不上队伍我想要骑马先把那保证两个孩子一匹
11:14我哪儿有这么多的把给你啊没翅膀你一位首长但你要不带头职员的话我这后面就更不好办了什么意思知道你舍不得赤兔不过是一群孩子就算是抗战烈士遗骨用驴拖着也算是对得起牺牲的战友了叶克明赤兔你先牵走剩下的马匹中央会想办法解决要是再玩不成转移任务
11:29我真撤你的举我携手了放下吧还没完呢那你一块儿说我还学人什么人人意忍住忍享受
12:00郑民 pricedsty郑民种你的营公营营营营营营营营营
12:10Let's go.
12:32Do you want to bring your doctor?
12:35Let's see, he is not a professional nurse.
12:38On morning, the doctor hasn't been to tell him to tell him.
12:42He didn't go there to the hospital.
12:44He won't go to the hospital.
12:46He won't be hurt.
12:47In the heart of the university of the hospital,
12:49the hospital hospital,
12:51the hospital hospital needs to be dealt with the training precisis.
12:53His children are loved.
12:55Get your dad out now.
13:02I'm going to go to the gym.
13:04I'm going to go to the gym.
13:05We'll go to the gym.
13:06Okay, let's go.
13:12I'm going to go.
13:13Here.
13:17The coach.
13:19The coach will be sent to the gym.
13:21I'm going to get the gym.
13:26I'm not a coach.
13:28I'm a coach.
13:29I'll ask you to take the representative.
13:31You're going to go to the gym.
13:33You're going to dog.
13:36You're not going to get your seat.
13:37You're going to talk.
13:39I'll go.
13:42I'm going to go to the gym.
13:44I've been to the gym.
13:46I've been to the gym.
13:47I'm going to get the gym.
13:48I'll be recording.
13:49I won't let him give you a chance to practice.
13:55I'll be watching my assistant.
13:56Let's begin.
13:57I'm not sure if it's in the end of the day.
13:58It's not a bad place.
13:59So, we'll have to come back.
14:15It's a bad place.
14:18It's a bad place.
14:21I'm not allowed to say that.
14:21I'm so proud of you.
14:22It's not a fun place.
14:22I'm so proud of you.
14:25I'm so proud of you.
14:26It's a fun place.
14:26I'm so proud of you.
14:26Okay.
14:28Come here.
14:29We're going to go to school.
14:32Come here.
14:32Go to school.
14:34Yulal.
14:35Yes.
14:36Go to school.
14:37Come on.
14:39Go to school.
14:41Let's go.
14:41Go to school.
14:41Go to school.
14:42Go to school.
14:44You're right.
14:46You're right.
14:46This guy is too high.
14:49It's a good day.
14:50It's a good day.
14:51I want to talk to you.
14:52Go to school.
14:53Go to school.
14:55Come on.
14:56Come on.
15:32Go to school.
15:49Love you with me.
15:53Are you willing to say to you?
15:55Can we go to school?
15:58雪山一头半路让
16:05谁在风里长家乡
16:10晴天又像开阳
16:17尖尖小路花开框
16:21娃娃兮兮小声啊
16:27妈被腰满 万丈多忙
16:32光荒而战
Bình luận

Được khuyến cáo