- 4 hours ago
- #nemesisseason1
- #tvseries
- #crimedrama
- #intrigue
Nemesis Season 1 Episode 4
Dive into the intricate world of "Nemesis" Season 1, Episode 4, as this installment delves deeper into the complex webs of power and deception. Witness unfolding strategies and critical turning points that reshape the narrative's trajectory.
This episode meticulously explores the escalating conflict between key players, highlighting the personal stakes and the far-reaching consequences of their decisions. Prepare to analyze the delicate balance of alliances and the betrayals that test the limits of loyalty.
Gain crucial insights into the psychological underpinnings of the characters' motivations, revealing the hidden agendas and the covert operations driving the plot. The narrative skillfully navigates themes of ambition, survival, and the relentless pursuit of clandestine objectives.
Experience a masterclass in suspense as "Nemesis" Season 1, Episode 4, delivers a compelling viewing experience filled with unexpected twists. This episode is essential for understanding the overarching progression of the series and its profound mystery.
#NemesisSeason1 #TVSeries #CrimeDrama #Intrigue
Dive into the intricate world of "Nemesis" Season 1, Episode 4, as this installment delves deeper into the complex webs of power and deception. Witness unfolding strategies and critical turning points that reshape the narrative's trajectory.
This episode meticulously explores the escalating conflict between key players, highlighting the personal stakes and the far-reaching consequences of their decisions. Prepare to analyze the delicate balance of alliances and the betrayals that test the limits of loyalty.
Gain crucial insights into the psychological underpinnings of the characters' motivations, revealing the hidden agendas and the covert operations driving the plot. The narrative skillfully navigates themes of ambition, survival, and the relentless pursuit of clandestine objectives.
Experience a masterclass in suspense as "Nemesis" Season 1, Episode 4, delivers a compelling viewing experience filled with unexpected twists. This episode is essential for understanding the overarching progression of the series and its profound mystery.
#NemesisSeason1 #TVSeries #CrimeDrama #Intrigue
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00All right, let's go!
00:00:05What do you need to do, this man?
00:00:07He's going to put him in here after his number five.
00:00:09I'm sure that Noah will invite him.
00:00:11He's going to spend time with his grandpa.
00:00:13Look how they are with him. Why are they here?
00:00:16Okay, can you focus on our son?
00:00:18Please.
00:00:19Today, Noah will use his hands to put his hands up.
00:00:22Tomorrow, he's going to make a sign of gang because of the кошemars.
00:00:24I don't want to approach him.
00:00:25Hey, look.
00:00:26It's not a problem!
00:00:27Let's go!
00:00:28All right, South Central, continue!
00:00:31All right, all right, let's go!
00:00:32All right, let's go!
00:00:34All right, let's go!
00:00:43What do you mean, this guy?
00:00:45Coltrane Wilder?
00:00:46Yeah.
00:00:46I don't know.
00:00:47He's going to offer his shoes.
00:00:49Let's take a moment to thank Coltrane Wilder and Wilder Holding
00:00:52for their generous donation to his team.
00:00:55Well, for you?
00:00:55Pity, he doesn't say that you have a problem with him.
00:00:57He thinks he's going to go to South Central and play the Père Noël?
00:01:00Oh, please.
00:01:01You could grow a little, right?
00:01:03His wife is my friend.
00:01:05And it's great what he does.
00:01:06Some of his young people don't have the way to pay his shoes.
00:01:08He doesn't do anything.
00:01:11Hello?
00:01:14He's going to go to South Central.
00:01:15I'm leaving.
00:01:22Oh!
00:01:28No!
00:01:30No!
00:01:30No!
00:01:31No!
00:01:33No...
00:01:35No!
00:01:36No!
00:01:37It's a good one, my name, that's it!
00:01:39Yeah, well played!
00:01:41It's not what you want to do!
00:01:43It's not what you want to do!
00:01:44I'm your champion!
00:01:57Have you seen the guy in the grass?
00:01:59The guy wasn't with us at Lancaster?
00:02:01Yeah, I remember him.
00:02:03He had a son in the cemetery,
00:02:04and another who tried to become flicks.
00:02:07Do you think Stiles is his son?
00:02:09I don't know, but I felt a real tension between the two.
00:02:12We need to get information on these couples problems.
00:02:15Yeah.
00:02:23Hey, shit!
00:02:39What happened?
00:02:40It's Isaiah.
00:02:41He quit the gymnasium.
00:02:43He didn't see the last minutes of the match.
00:02:45Oh, it's crazy.
00:02:46I don't want to defend him.
00:02:47I'm trying to defend him.
00:02:48But now, I'm starting to see him.
00:02:50Every time I think things are getting better,
00:02:52he'll get upset by other things.
00:02:56I'll let you know.
00:02:57Okay.
00:03:07Hello, my friend.
00:03:09How are you doing?
00:03:11Yes.
00:03:11How do you feel?
00:03:12How do you feel?
00:03:14I'm going to go to the toilet when I'm trying to get something out of here.
00:03:17But at least I know why.
00:03:20La fameuse amie que tu m'as présentée, Candace Stiles.
00:03:24Elle vient de me téléphoner.
00:03:25Je parais qu'elle en veut à son mari.
00:03:26J'ai été distribuer des chaussures pendant le match de leur fils Noah il y a quelques minutes.
00:03:30T'es sûr que c'était une bonne idée?
00:03:32Je veux le déstabiliser et j'ai aussi besoin de toi pour ça.
00:03:34Je les ai croisés deux fois maintenant.
00:03:35Et leur couple a carrément l'air de partir en vrille.
00:03:38J'aurais besoin que t'enfonces le clou.
00:03:43Mon amour, Candace est une amie, une vraie et...
00:03:47Je te l'ai dit, j'ai plus envie d'être impliquée.
00:03:49T'inquiète, tu le seras pas.
00:03:51Tout ce que t'as à faire, c'est la montée contre lui.
00:03:53Ça va occuper les pensées de Stiles pour qu'il me laisse faire ce que j'ai à faire.
00:03:57Avant de rapprocher les gants.
00:03:58Je te rappelle demain, d'accord?
00:03:59Je t'aime.
00:04:02Je t'aime.
00:04:16Salut.
00:04:18Désolée, j'ai eu un autre appel.
00:04:19Et si tu venais déjeuner chez moi demain, tu pourras me parler de tes problèmes avec Isaïa.
00:04:24Avec plaisir, c'est exactement ce qu'il me fallait.
00:04:30Ça a donné quoi, Noah?
00:04:33Il a gagné.
00:04:34C'est quoi tout ça?
00:04:37Yo!
00:04:39On a des dossiers qui s'accumulent et toi tu fais du scrapbooking.
00:04:42Coltrane Wilder est venu au match de Noah tout à l'heure pour distribuer des baskets.
00:04:46S'il était là, c'est pour se foutre de moi.
00:04:48Maintenant, c'est un truc personnel.
00:04:50C'est une affaire personnelle depuis très longtemps avec ces gars-là.
00:04:52Il est possible que Coltrane Wilder joue avec Tenere.
00:04:55Ou il est possible que sa distribue de baskets n'ait rien à voir avec ta petite personne.
00:05:00Coltrane Wilder, PDG de l'entreprise Wilder Holdings,
00:05:03offre des chaussures à des équipes de jeunes pour la troisième année consécutive.
00:05:07C'est pour Noyer Poisson.
00:05:08Ça date de l'an dernier.
00:05:09Cet enfoiré a joué les mines au Brown le soir de Thanksgiving.
00:05:11On n'a aucune preuve tangible reliant Wilder au moindre délit.
00:05:15La plainte pour le vol de montre a été retirée
00:05:17et Silly a classé l'enquête sur le casse des bijouteries.
00:05:20Il est peut-être temps de passer à autre chose.
00:05:23Celui qui a tué Manichot, j'en suis sûr. C'est évident.
00:05:27T'as pas de preuve, t'es mort.
00:05:29Lieutenant, j'ai un résultat sur le verre que tu m'as apporté.
00:05:32T'as volé un verre au gala?
00:05:34Je l'ai pas volé.
00:05:34Quelle question, bien sûr que si.
00:05:36Combien t'as payé Gucci pour qu'il vienne un samedi?
00:05:38Laisse-la parler, Gucci. Qu'est-ce que t'as en offrir?
00:05:40J'ai comparé l'ADN sur le verre à celui sur le détonateur du braquage des bijouteries.
00:05:44C'est pas le même.
00:05:44T'as dit que t'avais eu un résultat.
00:05:46Deux, en fait.
00:05:47Poussé par ta générosité, j'ai contacté un expert en criminalistique de ma connaissance,
00:05:51au cas où l'ADN sur le détonateur apparaîtrait dans nos fichiers.
00:05:54Il n'a pas trouvé de correspondance exacte, mais...
00:05:57Celui qui a utilisé ce détonateur a un lien de parenté génétique avec...
00:06:00Un certain Donald Davis, dit la manivelle.
00:06:02Ainsi qu'un certain Darren Strowman.
00:06:04Davis a été condamné à perpète pour homicide et Strowman a purgé une peine à Lancaster.
00:06:08Ça peut être un fils, un petit-fils, un neveu, un petit-neveu.
00:06:13Styles, tu viens me voir quand tu veux.
00:06:15J'économise pour une moto.
00:06:16J'ai l'impression de t'entretenir.
00:06:18Cruz.
00:06:19Gucci.
00:06:21Davis.
00:06:22Comme dans Deon Davis.
00:06:23Et Darren Strowman, distro pour les intimes.
00:06:26Le type qui est venu au match de mon fils ce matin, le mec avec Ultrain.
00:06:30Cruz.
00:06:31Je te l'ai dit oui ou non.
00:06:32C'est pas les Iraniens qui ont volé les diamants.
00:06:34Deon, c'est un ancien militaire.
00:06:35Il suffit de demander une correspondance ADN au département de la Défense,
00:06:38et dès qu'on la reçoit, on peut recréer l'unité spéciale.
00:06:40Si t'avais eu le verre autrement et fait faire un test ADN réglo,
00:06:43sans payer Gucci pour qu'il fasse les analyses.
00:06:46Rien de tout ça ne pourra être recevable.
00:06:48Wider et son crew, ils en savent rien.
00:06:49Isaiah.
00:06:50Ok, ok, ok.
00:06:51Vigiano et Harper nous ont dit que Strow était père de Duffy, non ?
00:06:54Et alors ?
00:06:55Je vais le forcer à se mettre à table.
00:07:04T'es pas facile à trouver, Darren Strowman.
00:07:08On a dû appeler chez ta maman pour te joindre et te faire venir au poste.
00:07:12T'as faim ?
00:07:13Hein ?
00:07:15Le poulet fruit aime bien ça ?
00:07:18Moi j'adore les cuisses de poulet bien croustillantes.
00:07:22T'en veux une ?
00:07:25Soda à la freste ?
00:07:29Ça en fera plus pour moi.
00:07:30Ah, bref.
00:07:40Bon.
00:07:42Où t'étais le soir d'Halloween, toi ?
00:07:45Parce qu'il y a eu un braquage.
00:07:46Là à Beverly, c'est tout indique que c'est ton équipe qui est derrière tout ça.
00:07:50Et le quartier des Diamantaires ?
00:07:52T'y serais pas allé récemment ?
00:07:53Parce que je sais que toi et trois de tes frères, vous avez visé des bijouteries.
00:07:56On s'en a explosé des murs et je parie tout ce que j'ai sur mon compte.
00:08:00Que votre expert en explosifs, c'était ton petit tonton Déon.
00:08:04Vous avez laissé deux Maccabées derrière vous.
00:08:06Et on a aussi retrouvé plusieurs Syraniens morts.
00:08:09Ouais.
00:08:09Ils s'étaient couverts de Diamant.
00:08:11Ça fait quatre refroidis de plus.
00:08:13Alors j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle.
00:08:15La mauvaise nouvelle.
00:08:18On a retrouvé ton ADN dans les bijouteries qui ont été braquées en centre-ville.
00:08:24Le tien est celui de toute ton équipe.
00:08:29Sy Maccabée.
00:08:30En plus de tous les autres délits qui vous sont reprochés,
00:08:32j'ai réfléchi à un moyen de vous épingler pour tous vous faire condamner à la peine capitale.
00:08:36Ça m'empêche de dormir la nuit.
00:08:37Ma femme me dit d'aller me coucher.
00:08:38Mais je suis là à chercher un moyen de coffrer ta bande de baltragues.
00:08:42Et j'ai trouvé.
00:08:45Emmanuel Shaw.
00:08:46C'est mon ancien inspecteur stagiaire.
00:08:48Il s'est fait descendre en poursuivant ton putain de crou il y a deux ans.
00:08:57D'accord.
00:09:03Je crois que t'as deux gamines à élever, non ?
00:09:07Elles doivent l'adorer leur papa.
00:09:09Comment ta femme et toi vous allez expliquer à Tiana et Leila que tu rentreras jamais à la maison ?
00:09:15Ah, je suis bête. J'ai oublié la bonne nouvelle.
00:09:18C'est même pas toi qu'on veut coffrer.
00:09:20Si tu me donnes Coltrane Wilder, si tu m'indiques votre prochaine cible,
00:09:24je te promets de te trouver une porte de sortie en retirant les six personnes retrouvées mortes.
00:09:29Et aussi, Mani, des charges qui pèsent contre toi.
00:09:34Réfléchis, mec. Tu sais bien que les preuves s'accumulent.
00:09:36Toi et moi, on se connaît.
00:09:39Enfin, toi, tu dois pas te rappeler.
00:09:42J'ai fait un match contre toi au lycée.
00:09:45Linebacker central numéro 56.
00:09:47T'étais bien au lycée de Crenshaw ?
00:09:49Promo 2004 ?
00:09:52Tu jouais running back ?
00:09:54T'étais pas mauvais.
00:09:55N'empêche que, au dernier match de la saison,
00:09:59je t'ai fait un plaquage qui t'a envoyé à l'ouest.
00:10:02T'étais obligé de quitter le terrain sur une civière.
00:10:10Du poulet frit.
00:10:19Celui du Louisiana Fried Chicken sur Manchester est meilleur que cette dôme.
00:10:24Oh !
00:10:24Et si t'avais retrouvé mon ADN,
00:10:27on sait que tu m'aurais déjà passé les menottes.
00:10:30Alors, soit tu m'arrêtes et tu me laisses appeler mon avocat,
00:10:32soit tu me laisses me tirer de cette salle d'audition à la con.
00:10:35Ça schlingue ici.
00:10:38Je peux m'en aller ?
00:10:40Monsieur le policier.
00:10:46J'ai convaincu Ebony de revenir dans l'équipe.
00:10:49Comment t'as fait pour y arriver ?
00:10:50Le plus important, c'est qu'elle en soit.
00:10:51C'est tout ce qui compte.
00:10:53Elle est amie avec une certaine Candace Stiles,
00:10:55qui n'est autre que la femme de...
00:10:56C'est la femme d'Isaia Stiles, l'emmerdeur qui enquête sur toi.
00:10:59Bien vu.
00:11:00Waouh.
00:11:00J'aurais jamais imaginé qu'Ebony puisse manquer à ce point de discernement
00:11:03et soit amie avec la femme d'un flic.
00:11:05Attends, c'était pas une mauvaise chose qu'elle le soit.
00:11:07Écoute, on a des infos intéressantes.
00:11:10Leur couple est en train de s'émietter comme du vieux paracine.
00:11:12Si Ebony la manipule, elle le fera exploser.
00:11:15Ça devrait ralentir Stiles.
00:11:17Suffisamment longtemps pour nous laisser faire ton braquage.
00:11:20Ça peut être utile.
00:11:22À une condition,
00:11:23qu'Ebony contrôle la situation.
00:11:25Elle a changé.
00:11:26T'es sûr qu'elle peut assurer ?
00:11:28J'ai aucun doute.
00:11:30D'accord.
00:11:32D'accord.
00:11:37D'accord.
00:11:40D'accord.
00:11:54D'accord.
00:12:01Ma fille était malade.
00:12:02Oh, je suis vraiment désolée de l'entendre.
00:12:04Elle va mieux aujourd'hui.
00:12:05Merci beaucoup.
00:12:07J'avais l'intention de vous remettre ceci au gala
00:12:10pour avoir fait de Malik Jacobson notre invitée d'honneur.
00:12:13Toutes les femmes vous en sont reconnaissantes.
00:12:17C'est un bon cadeau pour un massage en amoureux dans un spa.
00:12:20Pour vous et votre amoureux.
00:12:24J'aurais bien voulu.
00:12:25Mais il est obsédé par son travail.
00:12:29Mais j'ai une amie au comité qui pourrait profiter du cadeau.
00:12:32Ils font des massages prénateurs ?
00:12:34Ils offrent de tout.
00:12:35C'est qui votre amie ?
00:12:37Je la connais peut-être.
00:12:38Ebony Wilder.
00:12:39Vous la connaissez ?
00:12:42Ebony Wilder.
00:12:43Je ne la connais pas.
00:12:44Je n'ai pas cette chance.
00:12:45Non, mais si ça peut lui faire plaisir.
00:12:49J'avais pas vu le temps passer.
00:12:50Pardon, il faut que j'aille chercher les filles à l'école.
00:12:52Mais je suis ravie d'avoir fait votre connaissance.
00:12:56J'espère qu'on va se revoir.
00:12:57Moi aussi.
00:12:58Brenda, c'est ça ?
00:12:59C'est ça.
00:13:41Oh, vous faites quoi, là ?
00:13:43Joues pas à les héros.
00:13:44On n'est pas là pour toi.
00:13:46Sors doucement.
00:13:47– D'accord. – Doucement.
00:13:48Oh, j'en ai rasé pour quoi ?
00:13:51Tu t'es écouté, là ?
00:13:52Lightsam consensus, st Yakima etbels !
00:13:52Je ne mande pas au fort.
00:13:52I'm in the forest!
00:13:55Surprise!
00:13:57I'm in the place!
00:13:58I'm in the place!
00:13:59I'm in the place!
00:13:59We're here for your products!
00:14:01We're not here for you to kill!
00:14:02If you're doing what we're saying, we'll be not going to do so!
00:14:04I want everyone to see you!
00:14:06I want everyone to see you!
00:14:06All the people to see you!
00:14:06All the people to see you!
00:14:07We're all the people to see you!
00:14:07We're all the people to see you!
00:14:08We're all the people to see you!
00:14:11Telephone!
00:14:12Sort your portable and put it in the bag!
00:14:14Telephone!
00:14:14Maniez-vous!
00:14:16Fais-moi ton putain de portable!
00:14:17I'll repeat that!
00:14:19In 90 minutes,
00:14:20Un camion transportant 1 million de flacons de kétamine
00:14:23Déchargera sa cargaison au quai numéro 1!
00:14:25Ce camion repartira avec nous!
00:14:28Y'a aucune livraison de prévue ce soir!
00:14:34Si tu me mens une fois, c'est pas bien!
00:14:37Si tu me mens deux fois,
00:14:39J'utilise cette balle pour te faire exploser la tronche!
00:14:43Maintenant!
00:14:44J'ai besoin de votre entière collaboration!
00:14:47Si vous en êtes capable,
00:14:48Je vous promets que vous sortirez d'ici vivant!
00:14:51Vert!
00:14:51Rouge!
00:14:52Déplacez-moi tout ce petit monde!
00:14:53Allez, debout!
00:14:54Enfondrez!
00:14:55Enfondrez!
00:14:56Tout le monde dans la salle de repos, eh?
00:14:58Plus que ça!
00:14:59Dans la putain de salle de repos!
00:15:00Allez, plus d'entrains!
00:15:02Jette pas en balade, là!
00:15:09Tu vas me punir pour avoir invité Papi à mon match de basket?
00:15:17Personne n'a dit que j'allais punir fils!
00:15:19Relax!
00:15:20C'est ton match!
00:15:21Si tu veux que ton grand-père soit là, c'est ton choix!
00:15:27Sérieux?
00:15:32Vous avez fini?
00:15:34Je vais remplir la baisselle!
00:15:37D'accord!
00:15:38C'est très gentil!
00:15:40Merci, Noah!
00:15:41Regarde!
00:15:42Vous êtes bien, mec!
00:15:46Quoi?
00:15:48T'as bien géré l'affaire!
00:15:50J'ai pas changé d'avis!
00:15:51Ça m'embête toujours que son grand-père et ses toutous du grand traînent autour de notre fils!
00:15:55Mais Noah est pas responsable!
00:15:57C'est qu'un ado!
00:15:58Je vais gérer ça avec Amos!
00:16:00Non, non, non!
00:16:00T'inquiète pas!
00:16:01Je veux simplement lui parler pour lui faire comprendre qu'il peut pas venir voir notre fils avec n'importe
00:16:04qui!
00:16:08Et excuse-moi d'être parti avant la fin du match, ça arrivera plus!
00:16:14J'ai l'impression d'entendre l'ancienne, Isaiah!
00:16:17C'est rassurant de savoir qu'il existe encore!
00:16:21Il a toujours été là!
00:16:23C'est vrai que j'ai peut-être un peu la tête ailleurs ces derniers temps, excuse-moi!
00:16:28Mais je suis toujours là!
00:16:32Et toi?
00:16:38Tu me manques trop!
00:16:43C'est réciproque!
00:16:44Viens par là!
00:16:52Je suis toujours là!
00:16:54Je suis toujours là!
00:16:54Noah, à demain!
00:16:56Je suis toujours là!
00:17:16C'est bon!
00:17:17C'est bon!
00:17:19Oh bébé!
00:17:21J'aurais bien voulu, mais...
00:17:24Ebony m'a invité à aller déjeuner chez elle!
00:17:28Tu m'en veux pas?
00:17:29Non, t'inquiète!
00:17:34Non, t'inquiète!
00:17:54Non, t'inquiète!
00:17:57C'est bon!
00:18:00Le camion sera bientôt là!
00:18:01Nickel!
00:18:04Il arrive!
00:18:05Il arrive!
00:18:21Il arrive!
00:18:24Il arrive!
00:18:26You'll be able to get your charge, okay?
00:18:28Nothing to do with the camera.
00:18:30Come on, take the magic bag.
00:18:35First traceur.
00:18:40Second traceur.
00:18:42The employees are closed.
00:18:43Let's go when you want.
00:18:44Open your ears.
00:18:46Tell them to open your grilles.
00:18:47If you're going,
00:18:48it'll be the last thing you'll do.
00:18:52Open your grilles.
00:18:59Dernier traceur.
00:19:00On s'arrache.
00:19:01Allez.
00:19:15Ouais, on a assuré, cousin !
00:19:17C'est clair, on a grave assuré.
00:19:18Stroh, Choi, vous avez super bien géré.
00:19:20Et toi, mon reuf,
00:19:23t'as fait exactement ce que t'avais à faire.
00:19:25T'as bien géré les employés,
00:19:26et t'es resté concentré.
00:19:27J'étais niqué gros.
00:19:29À nous.
00:19:30À notre quatrième et dernier braquage.
00:19:33On s'en sort vivant et au top.
00:19:35Et on va bientôt être couverts de millions.
00:19:38Joyeuses fêtes de fin d'année.
00:19:40À nous.
00:19:41Santé.
00:19:44Ouais, ça marche.
00:19:51Merci.
00:19:52Jimmy.
00:19:53La personne portée disparue hier.
00:19:55Eh ben c'était mes gars qui se sont arrangés pour faire diversion.
00:19:57Encore une fois.
00:19:58Je peux savoir ce que tu fais là.
00:20:00Je passe sur l'affaire.
00:20:01Primo, tu n'as jamais été mis sur l'affaire.
00:20:04Dosio, tu n'as même pas eu de la décence de m'appeler.
00:20:06Je vais pas me faire saquer par la hiérarchie
00:20:08parce que t'as suivi ton instant en t'incrustant sur une intervention.
00:20:12Cruz !
00:20:14Je croyais que toi au moins t'avais un peu de jugeote.
00:20:16Vous savez comment il est ?
00:20:18Foutez-moi le camp d'ici.
00:20:20Quoi ?
00:20:20Si vous me laissez pas continuer, vous inonderez la Californie du Sud
00:20:23et peut-être le Nevada et l'Arizona d'un million de grammes de kétamine
00:20:26de qualité pharmaceutique, Jimmy.
00:20:28Vous savez que c'est l'un des ingrédients de la cocaïne rose ?
00:20:31Oui, t'as raison.
00:20:32On parle d'un million de grammes de kétamine.
00:20:35La DEA, le FBI et pas loin d'une centaine de mecs de différentes agences
00:20:38s'apprêtent à investir ce bâtiment.
00:20:40Et le dernier truc dont j'ai besoin, c'est que taille dire à tout le monde
00:20:43que d'après toi, il n'y a que quatre suspects possibles
00:20:46à travers toute la Californie du Sud.
00:20:48Pourtant...
00:20:48Je veux plus rien entendre.
00:20:51J'allais ici.
00:20:55Vichier.
00:20:57Vous maîtrisez la situation, Capitaine ?
00:20:59Oui.
00:21:01Oui.
00:21:02Votre bonhomme est doué, mais pas suffisamment pour mener cette enquête.
00:21:18Je crois qu'on a trouvé le remède contre les nocées matinales.
00:21:22Si seulement c'était aussi facile.
00:21:25Ça doit être parce que tout est fini.
00:21:27Et que je n'ai rien pour moi.
00:21:29Je suis tout à toi à partir de maintenant. Fini les braquages.
00:21:33Qu'est-ce que tu fais des autres et de Charlie ?
00:21:36Si Charlie m'appelle dorénavant, ce serait uniquement pour prendre des nouvelles de toi.
00:21:39Ou de notre enfant.
00:21:41Et ça va aller pour l'équipe.
00:21:43On va bientôt toucher plus de deux millions chacun.
00:21:45Ça devrait pas les embêter.
00:21:47Si je leur dis que j'abandonne,
00:21:50j'arrête pour de bon.
00:21:59Cette fois, c'est bien fini.
00:22:05Oui ?
00:22:06Changement de programme.
00:22:07Je ne prends plus le matos.
00:22:08Vous me parlez de quoi, là ? On avait passé un accord.
00:22:11Ouais, eh ben j'annule notre accord.
00:22:15C'est vous qui êtes venu me chercher pour un braquage très compliqué.
00:22:17Mes gars ont fait un travail sans faute.
00:22:19Et vous faites marche arrière.
00:22:20Non, c'est pas comme ça que ça fonctionne.
00:22:26Vous parlez trop pour une femme.
00:22:29Vous savez qui je suis, qui est ma famille, et vous connaissez nos activités.
00:22:34Vous savez qu'on enlève des femmes de votre genre,
00:22:36et qu'on les fait très facilement disparaître.
00:22:39Vous le savez, Charlotte.
00:22:44Les menaces ne sont pas utiles.
00:22:46Je vous respecte, vous, et votre famille.
00:22:50Reprenons au début.
00:22:51Je vous assure un acheminement.
00:22:55C'est quoi ?
00:22:56Bordel de merde.
00:23:13Coltrane, il faut que je te vois.
00:23:16Tout de suite.
00:23:18Il n'y a plus de deal.
00:23:19L'acheteur s'est retiré de l'affaire.
00:23:20Quoi ?
00:23:21Ça veut dire quoi ça, il s'est retiré ?
00:23:22Qu'on sera pas payé pour la kétamine.
00:23:24On est censé faire quoi de la marchandise ?
00:23:25On va pas le laisser nous la mettre à l'envers.
00:23:27Il croit qu'il peut faire marche arrière.
00:23:29Il va nous les cracher, ces 9 millions.
00:23:31On connaît même pas l'acheteur.
00:23:32Alors on a carrefourgué le matos nous-mêmes.
00:23:34Non, non, là tu délires total gros.
00:23:36C'est pas notre domaine.
00:23:37Et c'est quoi notre domaine ?
00:23:38Celui des plus grands losers de la ville ?
00:23:40On est sur notre territoire de chasse.
00:23:41On mange le gibier qu'on tue.
00:23:43Là on vient de zigouiller un troupeau complet,
00:23:44et maintenant on découvre qu'on mangera que dalle.
00:23:46J'ai payé ce que je vous devais pour ce quatrième braquage.
00:23:48C'est suffisant pour moi.
00:23:49Quoi ? Tu te fous pas un peu de notre gueule là ?
00:23:51Je suis pas responsable de ce qui se passe après les braquages.
00:23:53D'accord ?
00:23:54Et même si je l'étais...
00:23:57Je raccroche, c'est terminé.
00:23:58Quoi ? C'est quoi cette blague ?
00:23:59J'arrête !
00:24:02C'était mon dernier coup, payé ou pas payé.
00:24:04J'arrête tout.
00:24:05Je dois m'occuper de ma famille.
00:24:07Ok ?
00:24:07Ma femme a besoin de me retrouver et moi aussi.
00:24:10C'est quoi ces conneries new-edge de beveurs de kombucha à sandales ?
00:24:12T'as besoin de te retrouver gros ?
00:24:14Eh ben nous on a besoin de fric !
00:24:15J'ai tenu ma parole avec vous.
00:24:17J'ai tenu ma putain de parole et je dois respecter tous les engagements que j'ai pris.
00:24:20Les engagements envers Ebony et envers moi-même.
00:24:30Je vous tiens au courant pour vous dire comment se débarrasser de la marchandise.
00:24:35Putain de merde !
00:24:36Il faut que tu parles à ton pote, tu dois le convaincre de récupérer le fric mec.
00:24:41Je m'en tamponne qu'il a envie de se retrouver.
00:24:43J'ai peu soin de mon oseil !
00:24:44Ça va, détends-toi.
00:24:45Il arrête.
00:24:46C'est pas grave, on trouvera d'autres coups ailleurs.
00:24:48Je refourguerai notre marchandise moi-même si j'ai pas le choix.
00:24:50Arrête de t'enflammer, détends-toi.
00:24:52Tu sais très bien que je vais pas te laisser faire ça.
00:24:54Alors respire un bon coup.
00:24:55Fais le redescendre sur Terchoyle, je reviens dans une minute.
00:24:58Il faut te détendre, mec.
00:24:59Je me suis pas chier, toi, lâche-moi.
00:25:05Train !
00:25:07Putain, c'est quoi ce bordel ?
00:25:08Ça fait trop d'informations à avaler.
00:25:10On n'a pas le fric et t'abandonnes l'équipe !
00:25:13Tu peux peut-être sauter sur le casse pour arrêter, toi aussi.
00:25:16On a un plus gros problème.
00:25:18Mon contact dit que l'acheteur qui se débine a un comportement bizarre.
00:25:21Comme si le type l'a préparé un coup.
00:25:24Le mieux, c'est de le trouver et de lui coller au train.
00:25:26Tu veux que je lui mette un traceur ?
00:25:27Non, on va s'enseigner un peu sur lui.
00:25:29Le suivre pour voir ce qu'il fait.
00:25:31Ça marche, je vais le dire à Deon et Choi.
00:25:32Non, non, on va éviter d'inclore Deon.
00:25:35On a besoin qu'il décompresse.
00:25:37Mets Choi au parfum une fois que Deon sera rentré chez lui, pas avant.
00:25:40On peut gérer ça à trois.
00:25:43Tu raccroches ?
00:25:46Sérieux ?
00:25:48Ouais, c'est comme ça.
00:25:53Il le faut.
00:25:57Je t'adore, mec.
00:26:00Moi aussi.
00:26:24Salut, ma belle.
00:26:27C'est pour toi.
00:26:28Quoi ?
00:26:29Qu'est-ce que c'est, un autre bijou ?
00:26:31Pour moi, c'est vrai.
00:26:34Il est magnifique.
00:26:35Pour avoir quitté le match.
00:26:38Mon amour.
00:26:39C'est normal.
00:26:40Pas mal du tout.
00:26:42Il te plait ?
00:26:42Ouais, il te plait.
00:26:44Aide-moi.
00:26:45Je vais t'aider, tire tes cheveux sur le côté.
00:26:49Tiens.
00:26:50Je le passe autour de ton cou.
00:26:52Attends une seconde.
00:26:54Regarde, il va avec mon bracelet.
00:26:56Je me demande ce que je vais faire de toi.
00:26:58Si tu veux, on peut aller à l'étage pour que je te montre ce que tu peux faire avec
00:27:01moi.
00:27:04J'aimerais bien profiter de toi, là, tout de suite.
00:27:07Mais là, j'ai un Uber qui doit me conduire chez Ebony.
00:27:10Ah non, merde.
00:27:11Oui, je sais.
00:27:12Mais je vais sûrement boire du vin en déjeunant.
00:27:14Et tu sais qu'elle ait fait ça sur moi.
00:27:17Alors, je te propose de venir me chercher pour qu'on mette en pratique ce que tu as en tête.
00:27:20D'accord.
00:27:21D'accord.
00:27:23Encore un.
00:27:26À tout à l'heure.
00:27:27Ok, ça marche.
00:27:40Salut.
00:27:41Joyeux anniversaire, Big Mama.
00:27:43Comment il va, mon petit bis ?
00:27:45Bien, entre.
00:27:46Ne sois pas jalouse, Regina.
00:27:47Il n'y a pas de quoi être jalouse, maman.
00:27:49Un fils sait reconnaître sa mère.
00:27:51Très bien, maman.
00:27:52Content de te voir.
00:27:53Moi aussi, mon fils.
00:27:54Jamie, c'est chez sa mère avec les filles.
00:27:56Elle devrait pas tarder à arriver.
00:27:57Très bien.
00:27:58Qu'elles prennent leur temps.
00:27:59C'est pour toi que je suis venue.
00:28:01Ça va, mon petit ?
00:28:02Ça roule.
00:28:03Pourquoi ? J'ai un truc qui cloche sur le visage.
00:28:04Non, non.
00:28:05Ton visage est parfait.
00:28:06C'est juste que...
00:28:08J'ai fait un drôle de rêve la nuit dernière.
00:28:11Tu étais en face de moi et tu pleurais toutes les larmes de ton corps.
00:28:15T'as pas à t'en faire pour ça.
00:28:17La dernière fois que j'ai pleuré, c'était...
00:28:21Je sais.
00:28:21C'est quand t'as mis une fessée à Deon pour avoir réduit en miettes ta petite sculpture de Jésus
00:28:25-Noir.
00:28:25Tu te rappelles ?
00:28:26Oui, mais on dit une statuette d'arène et je l'avais rapporté de mon unique voyage au Bahamas.
00:28:30Autant pour moi, Vigmama.
00:28:31Mais tu lui as vraiment mis une raclée mémorable.
00:28:33J'étais dans le coin et je pleurais comme ma bébé en pensant que j'étais le suivant.
00:28:37Et où est-ce qu'il est, Deon ? Il va venir au moins.
00:28:39Tu sais très bien que cet enfoir...
00:28:42Excuse-moi.
00:28:43Tu sais très bien que Deon est toujours en retard mais il va très vite arriver, promis.
00:28:46Tant mieux.
00:28:50Dieu soit loué, voilà Deon, je viens juste de prononcer son nom.
00:28:53Et regardez les pépés de mon pépé, comme ils sont mignons.
00:28:56Comment ça va, Maman ?
00:28:59Salut, cousine.
00:29:00Bonjour, Deon.
00:29:01Comment ça va, ma grande ?
00:29:02Content de te voir.
00:29:03Salut, petit gars.
00:29:04Fais-moi un calabre.
00:29:06Joyeux anniversaire, Maman.
00:29:07Merci, mon bébé.
00:29:08C'est bon.
00:29:09Bon anniversaire.
00:29:10Je suis contente de vous voir.
00:29:11Bonjour, Jerry.
00:29:13Comment tu vas ?
00:29:14Oh, merci, merci beaucoup.
00:29:16Classe, le vilet.
00:29:17Ta gueule.
00:29:18On dirait un prof d'histoire.
00:29:21T'avais raison.
00:29:23Je l'ai dit à Coltrane pour le bébé et il était tellement aux anges.
00:29:26Il a failli sauter de joie au gala.
00:29:29Oh, oui.
00:29:30En parlant de cette soirée, j'ai entendu dire que t'étais reparti avec Malik.
00:29:35Oh, c'est pas vrai.
00:29:36Est-ce que tout le monde parle de mon départ dans sa voiture ?
00:29:39Si c'est un ami qu'il t'a ramené chez toi, ça devrait pas être un problème.
00:29:43Jusqu'à ce que ça en devienne vraiment un.
00:29:45Merde.
00:29:47Avec Malik, on a...
00:29:48On a eu une liaison rapide quand on était à la fac.
00:29:51Avant que je sois avec Isaia, bien sûr.
00:29:53Sur le papier, Malik était...
00:29:56C'était un meilleur choix qu'Isaia.
00:29:58Surtout aux yeux de mes parents.
00:29:59Mais à 20 ans, on s'en tape de ce qui est bien sur le papier.
00:30:04Isaia avait...
00:30:06J'en sais rien, disons qu'il avait mieux à ouvrir.
00:30:09T'aimes les bad boys, c'est ça ?
00:30:12Si on met nous à ce côté, t'as déjà imaginé ce qu'aurait pu être ta fille si t
00:30:16'avais...
00:30:16Choisi Malik à la place d'Isaia ?
00:30:19Te plante pas dans ta réponse.
00:30:21Ça reste entre nous, mais...
00:30:22Oui, j'y pense depuis notre séparation.
00:30:26C'est une blague.
00:30:27Aujourd'hui, tout va bien entre nous.
00:30:28Et quand les choses vont bien entre nous.
00:30:31Oh, je te jure.
00:30:35Mais quand ça va mal...
00:30:39Je me pose beaucoup de questions.
00:30:43Oui.
00:30:44J'y réfléchis.
00:30:46Je me demande.
00:30:49Finalement...
00:30:49J'ai pas pris la mauvaise décision.
00:30:53Ouais...
00:30:53Ça doit pas être pour rien que le destin a fait revenir Malik dans ta vie comme ça.
00:30:58Noam est plus un petit garçon.
00:30:59Il faut que tu suives ton instinct, que tu explores toutes tes possibilités.
00:31:03Que tu penses à ce que tu veux vraiment pour le restant de tes jours.
00:31:08Il faut que tu penses un peu plus à toi.
00:31:11T'sais quoi ? Moi aussi je t'emmerde, Ebony.
00:31:14Il déchire ces pancakes.
00:31:15C'est clair.
00:31:16Mais ça craint que t'aies demandé à Big Mama d'en faire le jour de son annul.
00:31:20Ta gueule, et passe-moi le scion d'érable.
00:31:24Merci.
00:31:27Yo, t'as parlé à Coltrane de la marchandise.
00:31:29Je sais que toi il t'écoute quand vous êtes que tous les deux.
00:31:32Il reviendra pas en arrière.
00:31:33D'accord, il faut vraiment que tu lâches l'affaire.
00:31:36Les flacons sont en lieu sûr et Choi a la clé dans sa poche.
00:31:38Trent décidera quoi en faire quand il sera prêt.
00:31:40Mais tout ce qu'il va faire c'est larguer le matos au milieu de nulle part.
00:31:43Et on se fera carotter 9 millions, putain ça craint.
00:31:45Franchement, il fera pas autre chose.
00:31:53Oh merde !
00:31:56Allez les flacons !
00:31:57Ouais !
00:31:59Hey !
00:32:00Hey !
00:32:01Hey !
00:32:01Travail tes pas !
00:32:02Ouais !
00:32:02Hey !
00:32:04Maman, à toi !
00:32:05Allez !
00:32:06Ouais !
00:32:08Attends une seconde !
00:32:11Mario, il faut que je décroche.
00:32:13Yo !
00:32:13Quitte pas !
00:32:14Hey !
00:32:15Tu t'approches pas de mon assiette !
00:32:16Je sais exactement le nombre de saucisses que j'ai, d'accord ?
00:32:26Ouais !
00:32:26Ouais !
00:32:33Si t'en veux, il faut que tu prennes tout le lot.
00:32:36Quoi ?
00:32:37Non, c'est 10 dollars le gramme, cousin.
00:32:38C'est de la super qualité, du genre que prennent les jeunes à Burning Man.
00:32:41Rien à voir avec la salle d'aube qu'on peut dégoter en ville, si tu vois ce que je
00:32:44vais dire.
00:32:45Ça roule.
00:32:46Hey !
00:32:47Fais en sorte que le compte y soit.
00:32:49Tu sais me trouver.
00:32:58Hey ! Pas de touche !
00:33:02Je rigole pas.
00:33:06Maman, je reviens très vite.
00:33:08D'accord.
00:33:11Hey Big Mama, je dois m'absenter 5 minutes.
00:33:13Quoi ? Tout de suite ?
00:33:14Je sais, je suis vraiment désolé.
00:33:15Moi aussi, faut que j'y aille, maman.
00:33:17Tu vas où ?
00:33:20Vous allez à deux quelque part, c'est ça ?
00:33:24Laissez tomber.
00:33:25Avec le temps, j'ai appris à ne plus vous demander ce que vous trafiquez ensemble.
00:33:28Je te promets de revenir et de fêter ton anif comme il se doit.
00:33:31Pareil pour moi.
00:33:32Je t'aime.
00:33:33Moi aussi, je t'aime, mon grand.
00:33:40Je sais pas où tu vas, mais t'as intérêt à revenir.
00:33:43Hey, détends-toi, mon vœu. Fais-moi un peu confiance.
00:33:46J'aime pas ça, putain.
00:33:52Le plus ennuyeux, c'est que je sais jamais quelle version de lui je vais avoir.
00:33:56L'Isaya de nos débuts est toujours prévenant, ou ce fantôme froid et distant qui se focalise sur d'autres
00:34:01choses.
00:34:02Sur quelle autre chose il se focalise, si c'est pas sur toi ?
00:34:05Eh bien, il s'est focalisé sur moi hier soir.
00:34:11Mais cette nuit, quand je me suis réveillée, il était dans notre dépendance et il écoutait la radio de police
00:34:16pour connaître les interventions.
00:34:17C'est bizarre.
00:34:18Ouais, carrément.
00:34:20Non, je peux pas te parler de son boulot.
00:34:26Je sais tenir ma langue, tu sais.
00:34:31Il y a deux ans de ça, il avait un inspecteur stagiaire appelé Manny Chaud.
00:34:36C'est devenu un ami.
00:34:37Il venait manger à la maison, il passait du temps avec Noah.
00:34:41C'était un gamin génial.
00:34:43Un jour, ils sont intervenus sur un braquage et Manny s'est fait descendre.
00:34:48Isaya l'a très mal vécu.
00:34:51Il a beaucoup culpabilisé.
00:34:56Je croyais qu'on avait arrêté l'homme qui l'avait tué.
00:35:00Mais Isaya ne croit pas à lui.
00:35:02Il vient me le dire.
00:35:03Pour lui, le mec sur lequel il enquête est le véritable meurtrier de Manny.
00:35:09C'est ce que tu penses, toi ?
00:35:11J'ai pas d'avis sur le sujet.
00:35:13Je veux juste retrouver mon bas.
00:35:19Est-ce que tu aimes les massages ?
00:35:20J'adore ça.
00:35:25Ça te tente ?
00:35:30Le Haydans blisse pas.
00:35:32Où t'as eu ça ?
00:35:33Une femme très gentille est venue me l'offrir directement chez moi.
00:35:37Brenda Johnson ?
00:35:38Oui, je pense que je la connais.
00:35:40Grand Monsieur Claire, Faux Birkin.
00:35:44C'est elle.
00:35:45Mais j'ai mentionné ton nom et elle m'a dit qu'elle savait pas qui tu étais.
00:35:50Bizarre.
00:35:53Désolée, je lui avais dit de m'envoyer un texto quand il arrivait.
00:35:56Ça fait rien.
00:36:03Isaya.
00:36:05Candace va pas tarder.
00:36:06Bonny, content de vous revoir.
00:36:07Je peux utiliser vos toilettes ?
00:36:09Oui, allez-y, c'est au fond.
00:36:10Merci.
00:36:14C'est bon.
00:36:21Merci.
00:36:33Merci.
00:36:36Merci.
00:36:45Merci.
00:36:46Merci.
00:36:47Merci.
00:36:56Merci.
00:36:58Merci.
00:36:59Merci.
00:37:15Merci.
00:37:15Merci.
00:37:28Merci.
00:37:30Merci.
00:37:34Merci.
00:38:00Merci.
00:38:03Merci.
00:38:04Merci.
00:38:05Merci.
00:38:05Merci.
00:38:25Merci.
00:38:35Merci.
00:38:35Merci.
00:38:37Merci.
00:38:38Merci.
00:38:53Merci.
00:39:03Merci.
00:39:05Merci.
00:39:05Merci.
00:39:35Je ne sais pas quoi dire.
00:39:36Merci.
00:39:49Merci.
00:39:54Merci.
00:40:01Merci.
00:40:14Merci.
00:40:14Bien sûr.
00:40:18J'oublie la Kitamine.
00:40:19D'accord.
00:40:32Businessman.
00:40:52Brenda Johnson, tu fais toujours les mêmes coups montés ?
00:40:55Tu voulais attirer Candace à ton faux centre de massage ?
00:40:58Elle aurait été avec l'une de tes masseuses pendant qu'une autre aurait fouillé ses affaires dans les vestiaires
00:41:02?
00:41:02Elle n'a aucune importance, ce n'est qu'un pigeon.
00:41:05Elle a cru à mon histoire de spa sans le moindre petit doute.
00:41:07Pourquoi tu vas perdre ton temps avec cette bonne femme ?
00:41:10C'est Candace Stiles.
00:41:11Elle me fait entièrement confiance. Aujourd'hui, elle me mange dans la main.
00:41:15Regarde ses textos. Elle a encore des sentiments pour son ex de la fac.
00:41:18En plus de son couple, je l'amène à remettre en question tous ses choix personnels.
00:41:22Beau travail.
00:41:23T'as réussi à mettre de côté votre amitié pour le bien de notre famille.
00:41:27Je suis prête à faire tout ce qu'il faudra, quitte à faire du mal à quelqu'un que j
00:41:31'apprécie énormément.
00:41:32Quelqu'un que tu apprécies énormément ?
00:41:34Waouh !
00:41:41Au fait, félicitations pour le bébé.
00:41:47T'aurais pu m'en parler avant de le dire à la femme du flic.
00:41:51Je savais qu'elle, au moins ça lui ferait plaisir.
00:41:53Tannère.
00:41:53Tannère.
00:42:07Tannère.
00:42:09Tannère.
00:42:18Tannère.
00:42:19On a reçu le pendantif avec le prénom de Tannère.
00:42:22Le bijou est trop classe.
00:42:23Cool.
00:42:24Tu l'as là ? Je peux le voir.
00:42:25Le cousin te fait un bel emballage, mais j'aurais besoin de la somme intégrale.
00:42:28Y a qu'à demander.
00:42:30C'est quoi cette Léas, mec ?
00:42:32T'as enfin parié sur le bon cheval !
00:42:34La chance de sourire enfin !
00:42:37On va chercher le cadeau.
00:42:38Ah non, je préfère t'attendre ici.
00:42:40J'ai pas envie de croiser une ex hystérique.
00:42:42J'en ai vu une qui se garrer là.
00:42:43Non, j'ai pas envie de lui tomber dessus.
00:42:44Tu sais que t'es vraiment une couille molle, cousin.
00:42:46Ah ouais ?
00:42:46Sans déconner.
00:42:47Ça se voit que tu connais pas Tannisha.
00:42:50A tout de suite, hein !
00:43:13Ça roule ?
00:43:15Putain, euh c'est plus un tue ces pistes d'atterrissage.
00:43:18Le guide doit être solide pour gérer ça.
00:43:19Oh, my God.
00:43:49Oh, my God.
00:44:19Oh, my God.
00:44:23Oh, my God.
00:44:26Oh, my God.
00:44:31Hey, quoi de neuf, frérot ?
00:44:34Eh, c'est Marc.
00:44:38Salut, Marc.
00:44:39Quoi de neuf ?
00:44:42Pardon, les mecs, faut que je t'écroche.
00:44:47Yo ?
00:44:47Désolé, mec, mais tu tombes mal.
00:44:49T'es où, bordel ? On est partis en même temps et t'es pas encore rentré, on va bientôt
00:44:53allumer le barbecque.
00:44:53Eh, je suis en chemin, là, mais j'ai une grande nouvelle.
00:44:56J'ai décroché le gros lot, les Clippers sont gagnés.
00:44:58J'avais placé un pari combiné que je suis en train de me refaire.
00:45:00T'as lâché Big Mama à son anniversaire pour parier ? Putain, qu'est-ce qui va pas chez toi
00:45:04?
00:45:09Pourquoi faut toujours que tu me dises ce que je dois faire, putain ?
00:45:11Fais pas ci, fais pas ça.
00:45:12Si tu déconnes encore une fois, tu verras ce qui va t'arriver.
00:45:15Je peux jamais rien faire, y'a personne qui a pris le temps d'essayer de me croire.
00:45:18Moi aussi, j'ai des idées.
00:45:20Je suis sur un plan, là.
00:45:21Et après ce soir, vous serez obligés de reconnaître que Deon avait raison sur toute la ligne !
00:45:26On s'y fera mon nom dans tous les gangs de notre grande jeunesse.
00:45:29Écoute.
00:45:31Sérieux, mec.
00:45:33Tout ce que je demande, c'est que t'aies confiance en moi pour une fois dans ta vie, gros.
00:45:37Tu devais juste passer ta journée avec Big Mama, et même ça, t'en as pas été capable.
00:45:42Je sais pas ce que c'est ton plan, à la con.
00:45:44Mais dépêche-toi de le foire comme tous les autres, et ramène ton cul pour servir le gâteau.
00:45:53Eh, cousin !
00:45:56Et si on parlait business ?
00:46:13Ouais, mon amour.
00:46:14À quelle heure tu seras à la maison ? Je nous fais du homard, chéri.
00:46:18Je serai à la maison avant que t'aies mis la tombe.
00:46:20Génial. À tout à l'heure. Je t'embrasse.
00:46:24Isaiah Styles.
00:46:25Ça fait un bail.
00:46:30Mark Johnson.
00:46:32Comment ça va, mon pote ? T'es toujours au stup?
00:46:34Ouais, tu connais, frère. C'est pour ça que je suis là.
00:46:36T'as mis une alerte sur un certain Gideon Davis.
00:46:39Ouais, pourquoi ?
00:46:39Je l'ai ferré pour lui acheter un million de grammes de kétamine pharmaceutique ce soir.
00:46:44Tu t'éconnes pas, là ? T'es sérieux ?
00:46:45Je le vois dans une heure.
00:46:46J'ai mis un traceur sur sa caisse.
00:46:47Je m'apprêtais à me mettre en route.
00:46:49Tu m'accompagnes ?
00:46:53Je sais que les planquets de la criminelle travaillent plus après 17 heures.
00:46:56Non, arrête.
00:46:56Si t'es pas disponible, ça fait rien.
00:46:59Tu récupéreras après moi.
00:47:00Hé, ça va arrêter tes conneries, je viens avec toi.
00:47:02Si je boucle enfin cette affaire et que je mets ces types en tôle,
00:47:05je pourrais peut-être reprendre le cours de ma vie.
00:47:07Et mieux m'occuper de ma femme.
00:47:08Tu comprends ?
00:47:09Attends.
00:47:11Je vais la prévenir qu'on met les voiles.
00:47:19Qu'est-ce que tu pouvais y faire ?
00:47:22T'as fait ce qu'il fallait.
00:47:24J'ai vérifié la vidéosurveillance.
00:47:26Il a couvert la caméra de ton bureau, mais il n'a rien volé.
00:47:28J'ai tout inspecté de fond en couvre.
00:47:35T'es sûre que rien n'a bougé ?
00:47:39Viens manger, je meurs de faim.
00:47:56Gambit du roi.
00:47:57Joli coup, Stiles.
00:48:05Je vais manger le sien.
00:48:06Il rentrera pas, de toute façon.
00:48:21Tu ne nourri.
00:48:48We'll see you next time.
00:48:52It's a rapide, you don't.
00:48:53She had already charged her arm. I just wanted to push her on the détente.
00:48:58That's a good job.
00:49:00Oh, I'd say even a good job.
00:49:02I know that Stiles is hurt for two years after the murder of his young inspector, Emanuel Shaw.
00:49:14My love, are they going to rely on you to this?
00:49:17No, it's impossible.
00:49:19Isaiah Stiles will never rely on Emanuel Shaw, or anything else.
00:49:25Everything is done.
00:49:27We're going to take care of it.
00:49:28Yeah.
00:49:37Damn, they're in advance.
00:49:39Oh, that's good.
00:49:42Yo, what's new, Kuz?
00:49:44You're going to take care of my car, son !
00:49:46I'm going to kill you, son !
00:49:47I know you're a liar, but I'll never be able to die.
00:49:49I'll take care of you, Emanuel.
00:49:50Hey, in two hours, you'll forget this conversation,
00:49:52because I'm ready to recover my blood, my friend.
00:50:02Fuck!
00:50:05Shit!
00:50:06Shit!
00:50:08Shit!
00:50:08Shit!
00:50:16Shit!
00:50:19Shit!
00:50:22Shit!
00:50:23Shit.
00:50:25Shit!
00:50:26Man, man, I want us to be on a plane, Murphy!
00:50:30I want us to be on the plane, Murphy.
00:50:32You know that guy?
00:50:33It's my code.
00:50:34My code.
00:50:35We need him, sir.
00:50:36Please come back to me. We didn't ask you about the suspect.
00:50:39We need the suspect and the ketamine.
00:50:40Don't do it.
00:50:41Don't do it.
00:50:42I'll let you go.
00:50:43Yeah, I'll do it.
00:50:44Dion ! Dion !
00:50:47Lieutenant Isaiah Stiles, police of Los Angeles.
00:50:50We don't have time to go.
00:50:51You need to call me as fast as possible.
00:50:53310 555 01 29.
00:50:56310 555 01 29.
00:51:03Dion, it's Lieutenant Isaiah Stiles.
00:51:05You understand?
00:51:06Yeah, go ahead.
00:51:07Listen, you're wrong.
00:51:09I'm the only one who can help you out of this hangar.
00:51:12You're all alone, right?
00:51:13Yeah, I'm alone.
00:51:14But you don't have to approach me!
00:51:16Don't approach me!
00:51:19It's the anniversary of my mother, cousin.
00:51:21I'm just trying to nourish my family.
00:51:24Don't worry, I understand.
00:51:26If you don't tell me, you'll be there to nourish me,
00:51:29and she'll never see you.
00:51:32You're the same family, no?
00:51:33Two women?
00:51:34And four children in all, right?
00:51:38Yeah.
00:51:40I have four children.
00:51:42Four children, man.
00:51:44Are you ready to let your family grow up, Andrew?
00:51:46Are you ready to let your children grow up without having a pair?
00:51:51They don't have to have a pair.
00:51:52They don't have to have a pair.
00:51:52You know how it's going for us,
00:51:54We're ready to let our children grow up,
00:51:55especially for our children.
00:52:07Okay.
00:52:09I'm going to leave.
00:52:10But let's go for two minutes.
00:52:13Two minutes!
00:52:14They're in two minutes!
00:52:31Hello, Mother.
00:52:31What are you doing?
00:52:33We're waiting for you.
00:52:34Darren, listen to me.
00:52:36Do you have a problem?
00:52:39I thought of something.
00:52:42Do you remember when we were young?
00:52:44You were in the 11th and I was in the 9th.
00:52:46I had broken the black jesuit of my mom.
00:52:50We're talking about a statue.
00:52:52Your ears were going to have to have a conversation with her earlier.
00:52:56Why are you talking about that?
00:52:57You're bored.
00:52:58I'm not bored, man.
00:53:00Hey, you remember when she found her miette
00:53:02and she started to cut me the cul?
00:53:05It's you who had broken it, but she was sure that it was me.
00:53:07Yeah, you didn't say it.
00:53:09You're still solid, like usual.
00:53:11You didn't even know what to do.
00:53:12What's going on, all right?
00:53:14Everyone in the neighborhood told me that I had taken care of 10 minutes without giving me a single laugh.
00:53:20I became a fucking legend, man.
00:53:28What's going on? Why do you tell me that now?
00:53:30Tell me where you can recover. Tell me where you are.
00:53:35You're right, Astro.
00:53:39I'm sorry, all these gentlemen.
00:53:43And I wanted you to know that even if you're my nephew,
00:53:46you've always been a real model for me.
00:53:48I'm really, really proud of you.
00:53:51I would like to be a good father as well as you are.
00:53:54And embrace Big Mama and all my babies of my part.
00:53:57Tell me that I love them.
00:53:58What do you tell me? Why do you make me laugh like that?
00:54:00Hey, you're right now, I'm really proud of you.
00:54:02I've really made a damn effort.
00:54:06I'm really proud of you.
00:54:09I'm really proud of you.
00:54:09I'm really proud of you.
00:54:09Deion!
00:54:10Deion!
00:54:12Putain!
00:54:14Décroche, décroche.
00:54:15Allez, vas-y, décroche.
00:54:16Allez, vas-y, décroche.
00:54:26Bon je Badou.
00:54:27My father, qu'est-ce qu'il y a ?
00:54:31Baren.
00:54:31I know.
00:55:13C'est parti, Stiles ! Le chrono est terminé !
00:55:15Non ! Non !
00:55:17Il sort ! Restez où vous êtes !
00:55:32Je peux prendre tes mains en l'air !
00:55:34Téon !
00:55:36Téon !
00:55:37Téon !
00:55:37Téon !
00:55:37Téon !
00:55:38Téon !
00:55:38Téon !
00:55:39Téon ! Regarde-moi !
00:55:42Mets tes mains en l'air, putain !
00:55:43Qu'est-ce que t'attends ?
00:55:44On peut voir tes mains !
00:56:01Voyager !
00:56:02Téon !
00:56:05Téon !
00:56:28Téon !
Comments