Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Divlje pčele Epizoda 122

Category

📺
TV
Transcript
00:00Tomorrow it's time to tell you what the world looks like in the house.
00:05And you know how many people do.
00:09You've been with them.
00:13You know, I wouldn't be like that in your mind.
00:18But what happened to you?
00:23What?
00:25You've been with me.
00:29I couldn't sleep.
00:33You've been married even when you know how to wear it.
00:36What will I do with you?
00:38I promised you.
00:41You've been with me.
00:42You've been with me.
00:45You've got to live a better life.
00:49It's not just mine.
00:51I'll be right back.
00:52I didn't know who it is at your time.
00:55They're getting mad if I told him.
00:57I said it was not even that I'm dead.
01:02It's good to think about it.
01:05Maybe there's times when God is not done.
01:14I was thinking about something.
01:16I'll be in the next two.
01:20Sistra, what are you doing?
01:23Teresa and I are out of the house.
01:26Where are you?
01:27Where are you?
01:27They are wearing a mask.
01:29What are you doing?
01:31I was shocked.
01:33I got a call, they already fell in the rain.
01:52Let us fall in the rain.
01:53Let us fall in the rain.
01:57Let us fall in the rain.
01:59Let us fall in the rain.
02:00Let us fall in the rain.
02:00Who are you here, son?
02:01What are you here now?
02:04What are we going now?
02:05Upall out!
02:06Upall out, Milane!
02:09What are we going to do now, Milane?
02:10What are we going to do now?
02:12It's going to be my friend, I'm not my friend.
02:31I've never been able to forgive me.
02:33What are you thinking?
02:35I'm thinking of love.
02:37What are you feeling?
02:43What are you feeling?
02:47I don't know.
02:49I don't know.
02:50I feel that you have a feeling of sadness.
02:54That someone loves full of heart.
03:06What are you feeling?
03:09What are you feeling?
03:11You're really feeling good.
03:12What are you feeling of kindness?
03:13I don't know.
03:15I'm feeling good.
03:18I'm feeling good.
03:19What's wrong with our family?
03:29I don't know how to see him, but I don't know why.
03:35I don't know why.
03:37I don't know why.
03:38There's no doubt between him and me.
03:47I don't know why.
03:48Because we were paid for our love.
03:54And then it happened.
04:00I thought that love will come to the same time.
04:06You know, it's quiet.
04:10I don't know why.
04:15I don't know why.
04:17I don't know why I don't have to be a little afraid.
04:19Not with her, but with yourself.
04:23Do you know what you feel like?
04:29I know.
04:41Wait a minute.
05:00You don't think I'm going to have enough time.
05:03I'm telling you what I'm seeing.
05:05It's strange to me.
05:08Especially when you told me this.
05:14When I'm coming...
05:16What did she say to you?
05:19She said she was the same when she died.
05:46You got out.
05:47I can't do that.
05:47I don't know what happened to you.
05:52I remember that.
05:53Otvira.
05:56I don't know.
05:57Yes.
06:00I was very happy.
06:05When you came from the village?
06:08Actually, a little bit ago.
06:10Did you see me in the house?
06:11No.
06:13I was kept there.
06:14I was watching you from the house.
06:16I was a little of my conversation.
06:20We drank a little wine.
06:23A little bit of wine.
06:27It's okay,
06:29while you can stand on your feet.
06:34That's how it was.
06:36At the meeting with the other one?
06:39No.
06:40No.
06:42I don't think that we will help you.
06:47And he thought that we were already
06:49slowly coming to the end.
06:52I'm really sorry.
06:54Yes.
06:55I will have to say that she thinks that
06:58she is completely destroyed.
07:01You see how you are.
07:04Listen, do everything you can do.
07:08Good night.
07:11Good night.
07:15Good night.
07:28Good night.
07:30Good night.
07:31Good night.
07:31Good night.
07:42Melissa lead you to sleep every night.
07:45Oh my God,
07:46it's supposed to be bad.
07:46I'm going to put my hand on Google.
07:49They're going to go.
07:51Go on.
07:53Ante, wait.
07:55You can't do anything.
07:57You can't do anything.
07:58You can't do anything.
07:59Ante, let's go now.
08:01Go back to my home.
08:04Ante, wait!
08:06Wait!
08:16We'll talk.
08:18What?
08:19What did you tell?
08:20What was it?
08:21You didn't write down on the one with leptic's.
08:24What is your saying?
08:25What am I telling you next time?
08:27I have seen you somewhere next time.
08:33What was it supposed to happen with you?
08:35At the same time, what was it supposed to happen with you?
08:38You told me something you have put on.
08:39What did you afraid?
08:40I was trying Android.
08:42I was looking for a mess. I was sleeping for a day. I thought I could have fallen there, so
08:47I was going to...
08:48The mess was fallen there?
08:49Yes.
08:49Just on that place. There.
08:51From all places. Just where she fell.
08:55What do you think of me that I did something?
08:58No, I don't want to go! I don't want to ask you!
09:01I don't want to go!
09:04What happened? What happened?
09:08What happened? What happened?
09:20What happened?
09:29Ajde, upali se više, majke, ti mile.
09:34Milane, slušaj me. Nema veze, sada iđemo dalje.
09:37Pa kako?
09:38We'll go to Pješke.
09:40We'll go to Sinju, we'll go to Vlakon.
09:43You know how many of us have to go?
09:45Is it Uraga and Svaniće?
09:47I know!
09:50We'll go to Pješke and take a seat.
09:53We'll go to Pješke.
09:54We'll go to the next time.
09:55We'll go to the next time.
09:56We'll go to Pješke and we'll buy Putin.
10:06What are you waiting for now?
10:09We have to sign.
10:11What's the sign, Milane?
10:14We'll go to God alone, we'll be together.
10:18Milane, God, listen to me.
10:19God, now we have our own job.
10:21Let's go!
10:22Let's go!
10:44Let's go!
10:44Are you still awake?
10:45Yes.
10:52I'll be able to sleep with you in the evening.
10:56What are you asking?
11:13That's it.
11:14How did we get three?
11:15We were all three in the house.
11:17Yes.
11:19It was the first time to sleep in the morning.
11:22Yes.
11:23I would like to sleep in the morning.
11:33We were close.
11:38Like one hand.
11:40Yes.
11:44We were in class.
11:46Yes.
11:54Why did I sleep in the morning?
11:57Yes.
12:01Yes.
12:03Yes.
12:04Yes.
12:05Yes.
12:07Yes.
12:08Yes.
12:09Yes.
12:22No.
12:23Yes.
12:30It is a machine.
12:32Sinek mora, toči, toči oče moj,
12:44Vrkla noć se sprema, naše milé majčice.
12:55We are not at home.
13:02Our dear mother,
13:08We are not at home.
13:17You are not at home.
13:33You are not at home.
13:36We are not at home.
13:39We are at home.
13:50Camion.
13:54Is that that camion?
13:56Yes, yes.
13:57The pit is a good one.
13:59I can't move my legs.
14:00I can't be far away.
14:02Let's go.
14:13You're close to me.
14:15How do you do it?
14:20Why do you do it?
14:23I'm not really surprised.
14:25The fact is that people saw her as if she was moving around to the place where Kate died soon.
14:30What the hell?
14:32I don't want to hear anything about this in this house.
14:35Is it clear?
14:35That's enough for me.
14:36Let's go.
14:41You're going to go home.
14:42Back to this house when you see your memory.
14:47I didn't expect anything from you.
14:49I don't want to.
14:56I don't want to.
14:58I don't want to.
15:01I don't want to.
15:23I don't want to.
15:26I don't want to.
15:30I don't want to.
15:30I don't want to.
15:32I don't want to.
15:35I don't want to.
15:36I don't want to.
15:38I don't want to.
16:10I don't want to.
16:11I don't want to.
16:12I don't want to.
16:16I don't want to.
16:33I can't see anything, I can't see anything.
16:40Oh, my God.
16:49Where are you, Pamela?
16:51You can't see him.
16:52Where is he?
16:58I can't see him.
16:59I can't see him.
17:02I can't see him.
17:03I can't see him.
17:05I can't see him.
17:10I'll see him in the eye.
17:12We'll see him tomorrow.
17:59I can't see him tomorrow.
18:11I don't know.
18:29Uh-uh.
18:38Relax, Milano. Relax.
18:41Relax. Relax.
19:09Good morning.
19:14What are you doing?
19:16What are you doing here?
19:17What are you doing here?
19:19I'm starting now.
19:24I've been here with the lawyer.
19:27It's a bad thing.
19:30We're going to kill ourselves.
19:35We don't have any chance for the job.
19:38We can buy a little bit of time, but not too much.
19:46Okay.
19:46Okay, thank you so much.
19:49But after we'll talk about it.
19:51Wait a minute.
19:52Wait a minute.
19:55Do now is only the house with us for the end.
20:00Do you want to be free?
20:04I don't understand what you want to say.
20:06Let's go, Kate.
20:08We can go anywhere in the world.
20:12We'll go home and sell it.
20:16What is that?
20:18What is that?
20:18It sounds nice.
20:21We're only two.
20:22We're far from everything.
20:25We can go back.
20:27Of all of our partners.
20:30Not much Jake.
20:34We are all together.
20:36And we're going back.
20:43But you need to be part.
20:53I just want to be happy.
20:55I just want to be happy.
20:57Okay.
20:58Let's go.
21:02Let's go.
21:03Let's go.
21:04Let's go.
21:05Let's go.
21:09Let's go.
21:20Let's go.
21:21Let's go.
21:26But what are you thinking?
21:30What?
21:32I've defended my arms.
21:34He's talking to Alan.
21:35Milano's head, and that she will hold her hand,
21:37and that she will hold her hand, and that she will hold her hand.
21:39What did she do when she saw that Chavka
21:42was going to do to your daughter?
21:43I was going to do it.
21:45It looks pretty good.
21:47You're going to do it for me.
21:48So I can't tell you that she was bad at it.
21:51That she didn't have to do it and that she didn't have to do it.
21:55Chavka was going to do it.
21:57It's not that Teresa.
21:58Mirjana, they were gone.
22:00They were gone.
22:01Niko od te-a!
22:03Na prid!
22:08Glasni ste?
22:09Chujeva se na hodniku.
22:11Is it to Rajka, došla nas skorit ka neku dicu?
22:15A ti si sve ovo znala i ništa nisi reklo.
22:19Eto, familia Vukas.
22:22Brat i sestra u isto vrijeme i dušmani i saveznici.
22:28Hajde.
22:36Dobra je da joj nisi ništa reka.
22:37To bi samo pogoršalo stvari.
22:40Sestro, vodi ga u Švicarsku.
22:41Rasin, šta hoćeš.
22:43Samo ga makne da ga više nikad ne vidim u životu.
22:46Znaš da neće na to pristati.
22:48A ko njega pitaeš?
22:49Ante.
22:50Rajka.
22:52Ako ga vidim, crno mu se piše, jes mi razumila.
23:13A je li ti stvarno misliš da je ona bila tamo?
23:16Ne znam.
23:18A lošto nekako me moj sin viruje na riče.
23:22Ma da je to istina?
23:24Da je Deja bila tamo kad je Kate pala?
23:27Možda ti poče vjerovat u te gluposti.
23:30Uostalom, Kate je rekla da je bila sama.
23:41Jutro.
23:42Dobro jutro.
23:43Aj sit s nama, skuvala sam kavu.
23:46Nisam bila tamo, morate mi vjerovat.
23:48Ma ništa se ne brini.
23:50Vjerujem ti.
23:53Vjeruješ li mi ti?
23:56Nisam ja tu bitna.
23:58Reci mi vjeruješ li meni ili Jakovu.
24:04Ono šta mene se kiraje vidi dva stake.
24:08To šta činte, to ne more izaći na dobro.
24:13To vam je put upakao.
24:18Idem ja u krevet, nije mi dobro.
24:29Ma bolje da sam mučala.
24:38Nice, danas ćeš s Markom do Splita.
24:41Treba do Katastra pokupit ove jedna crte
24:44za preostale parcele od nis odbogatu.
24:46Na putu nazad hoću da pogledate jedno zemljište
24:51koji bi možda kupio za skladište.
24:53Dobro, Anto, zašto Marko to ne bi mogla sam napraviti?
24:57Ja imam obaviti nekih svojih stvari u vezi odlaska u Chile.
25:01Košćača mogu ja otići do Splita.
25:03Nije mi nikakvi problem.
25:04Imaš dovoljno svog posla.
25:06I Marko će te ići.
25:09Dobra.
25:13Ima ni ja posla.
25:16Jutro.
25:17Ej, Lepurica moja usnula.
25:19Ej.
25:19Moram nešto do Splita obaviti za tvojga oca pa se razdvoje.
25:23Vidimo poslije.
25:24Vidimo se.
25:29Ja su umorna, Tere.
25:31Izgledaš kada nis baš dobro spavala.
25:34Ma, na šta sam se vrtila.
25:37Ideja radica.
25:40I dođe pomena pa će puno svojana sa...
25:42More.
25:45Bi je pun mjesec.
25:48Ja isto onda ne moram spavat.
26:03Rekao si da cijelim ako će kad trebati pomoć.
26:07Da.
26:07Da, i sad je došao taj trenutak.
26:12Rađene bi to preko telefona.
26:14A ti već da se vidimo uživo.
26:18Može odlično.
26:20Može, vidimo se.
26:22Hvala ti još jednom.
26:27A kakve su tebe nevolje zadesile?
26:32Tanki zidovi, oprosti.
26:34Samo pitan ako mogu nekako pomoć.
26:37Ja sam stručnjak za nevolje.
26:42Pokušavam doći do nekih starih drugova.
26:45Neke od njih su sad na visokim pozicijama.
26:47Pa gledam ako mi neko može pomoći oko Katine kuće.
26:50Znači, nema predaje?
26:52Ne.
26:55Kako je ranko?
26:58Dobro.
27:00Dobro, standardno.
27:04Zašto?
27:05Da, bit.
27:08Hvala još jednom na pozivu.
27:17Ajde molim da reci cvete i Nikol da dođu do mene šta prije.
27:20Moram s njima nešto pričat.
27:22Kate.
27:23Odi, odi si ide i reci im sama.
27:26Majo, ovo je zadnje šta im sad ribas uvukasi.
27:32Kate, čula sam.
27:34Zakuću.
27:37Poludila sam kad sam čula.
27:39Šta se to događa, kate moja?
27:42Žam je.
27:44Hvala ti.
27:46Ti baš imaš dobro srce.
27:50Samo ja ne znam šta ćeš ti s njima tu u toj kući.
27:54A šta ću kate moja?
27:56To je sve šta imam.
27:58Druge ne imam.
27:59I oni su mi obitelj kakva je takva.
28:02Pa, znam.
28:04Bolje je bit sama neko s tim veštijama.
28:08Aj, hvala ti.
28:10I molim te reci ti i Nikol da dođu do mene.
28:32Eh.
28:34Slušaj, vice, ja moram u nešto dograda obaviti za Čaču.
28:38Pa ćeš mora sam upolje.
28:40A i oni kamionet nešto mi još teka zadnji pul.
28:42Pa dajem on te vidi šta je sa njima.
28:45Šta ti je šta se tako pokisa?
28:48Nisam se naspava.
28:50E, bija je puni misel izbit će za to.
28:55Gdje ti je Čača?
28:58Eno ga u radnoj sobi šta je, nešta ga tribaš.
29:01Samo pita.
29:04Ništa, iđem ja. Pa se vidimo poslije.
29:23Jutro.
29:24Kate.
29:25Moram te nešto pitat.
29:27Al, molim ti da mi rećiš istinu.
29:31Oni dan, kje si pala u provaliju joj si...
29:36Ti si stvarno bila sama?
29:39Jesan. Zašto me to pitaš?
29:43Nije...
29:45Možda u kojim slučajem te bila s tobom.
29:48Nije odakle to sad?
29:52Možda ste se srele netom prije ili...
29:56Dobro, Jakove, bila sam sama šta mi spituješ šta je glupost?
30:00Stipan mi je reka da ju je vidio...
30:02Na istom mistu di Stipava.
30:05Nekoliko dana...
30:07Nakon nesreće...
30:09Isgledala je kada je tražila nešto.
30:12A dobro šta on priča gluposti?
30:15I šta da je vidio pa tamo prolazi svaki dan neko?
30:19Ne bi mi to reka bez veze.
30:22Dobro, ne znam ja koje to veze ima sa mnom.
30:25Ja sam tamo bila sama, ali imam sad drugog posla i Muna nić kući.
30:28Ja sam...
30:30Ja sam tija dođi do tebe čim sam čao ja za presudu.
30:34Jedni razlog zašto nisam...
30:36Je to šta sam zna da je on uz tebe.
30:42Ja poštim tvoju odluku.
30:45Što god misli ja o njoj.
30:49Hvala šta su z mene.
30:51I uvijek ću biti.
30:53Na ovaj iloni način.
31:08Hvala šta.
31:08Ja sam malo priblesava i nezrela. To sam znala.
31:13Ali ovo što si ti sinoć napravila.
31:15Ja se tome ne bi nadala ni u najcinjem snu.
31:21Sve si dobila šta god si se žela.
31:24Jel tebi išta ikad falilo, Tereza?
31:28Naši smo ti dobrog čovjeka za muža.
31:30Boljeg ne bi mogla naći.
31:31Tebi je, što se kaže, pala sikira u med.
31:34I ti si bila spremna sve to odbaciti.
31:37Ovako!
31:38Za koga?
31:40Za običnog slugu, za ono štaku jada.
31:44Imaš ti šta reći u svoju ubranu, Tere?
31:49Žaj mi je.
31:51Žaj mi je.
31:53Žaj mi je.
31:53Žaj mi je, se kaže.
31:54Kad se nešto prolijepotavaju.
31:56A nekad se pod kradar roditelja da bi moga pobiš sa slugom.
32:00Sram te bilo!
32:03Ali, majko...
32:04Ja njega volim.
32:07Tereza!
32:08Pa ti si udana žena!
32:11A šta je najgori?
32:13Mi se čini da ti nis niti svjesta šta si ti napravila.
32:18Najgore šta sam se ja udala za čovka kojeg ne volim.
32:21Samo zato jer nisam imala hrabrosti to vama reći.
32:24Ja sam misla da vi meni nikad ne bi dali da ja pođem za Milana.
32:26Pa naravno da te ne bi pustili šta si prolupala.
32:29Odakle ti ideja da bi s njim živila?
32:33Šta misliš kakav bi ti život bija?
32:36Kako bi se on za tebe brinio?
32:39Ti će vas s onim parama koji je pokrao od nas.
32:42E?
32:43Nije čača. Ja sam ga na to nagovorila.
32:46A bravo. Jesi to čulo?
32:50Čuje?
32:51I nevira.
32:54Razočarala si me.
32:56Znaš ja sam vjerova da si dobra i poštena.
32:59Pa jesam čača.
33:01Ja sam dobra i poštena i zato više nisam mogla živiti u laži.
33:04U laži.
33:05Ovo je lipi život. To je te bio život u laži.
33:09A ti la si pović sa običnim konjušaran.
33:14Meni ništa nema smisla bez njega.
33:18Ja više ovo ne mogu slušati.
33:20Ne mogu ja ni slušati ni gledati.
33:34Hvala.
33:34Hvala.
33:38A kako je te?
33:40Nije posle izašla iz sobe.
33:43Razgovarat ću s jako on kad se vrati iz nastave.
33:45Ovako dalje ne more.
33:48I?
33:49I?
33:50Jesi spreman za večeras?
33:51Jesam zdravko, jesam.
33:53Išta ti ne brni.
33:55Nega...
33:56Jesi ti spreman?
33:57Na.
33:59Danas je da će žena napisala lip govor.
34:03Hoća.
34:06Ti je šta je?
34:09Današnje.
34:10Šta je bilo?
34:11Šta je dogodilo?
34:11Ajde, čitaj.
34:12Aaaa.
34:14Vidi ovo, vidi ovo.
34:15Tvornica u vrilu.
34:16E?
34:16Napredak ili propast.
34:20Nedavno izrađen i iz još uvijek nejasnih razloga zataškan elaborat otkriva drugu stranu medalje.
34:30Hoće li izgradnja tvornice ugrozit okoliš i živote stanovnika vrila i širak područje?
34:38Ej, moj zran.
34:45Činila se kao da si malo više popio sinoća.
34:49Kako ti je glava?
34:53Evo.
34:54Dobro.
34:56Zaboravio sam da više ne podnosim alkohol kao kad sam bio mladić.
35:08Zvuči kao da ste se ti i Rajka dobro probali, a?
35:11A je, je, je.
35:13Imali smo si dosta toga za ispričati jednu rumu.
35:18Vijeći što ideš u grad?
35:20Ma da.
35:21Zadnji pokušaj da probamo zaustaviti rušenje Katine kuće.
35:26Jedan drugar visoko pozicioniran u partiji odlučio me saslušati.
35:31Isoko pozicioniran.
35:34Kako se zove, možda ga znam.
35:36Vujačić.
35:40Vujačić.
35:41Nikad čuo.
35:43Crnogorac. Poznali smo se u proletarskoj divizi.
35:48Kad smo kod toga, čini se da ti i ja i još puno toga imamo da ispričati jednom drugom.
35:54Iz rata.
35:55A i partiju nismo odigrali dugo.
35:58Pa što se mene tiče rata mi je dosta.
36:00A za partiju šahać sam uvijek, tako da ćeš imat priliku za svoj revanš čim se vratim.
36:05Za revanš?
36:07Ja sam tebe dobio zadnji put.
36:10Mat, lovce.
36:13Sjećaš se?
36:14Pa zapravo sad kad se sjetim kao da mi nešto zvoni, dam.
36:18Jurim na vlak rankom, vidimo se poslije.
36:30Ferida je rekla da je itno.
36:32Jel Radkuće su veće odbil žalbu?
36:35Nisam vas Radkuće zvala.
36:38Šta je sa nešta s ditetom dogodilo?
36:41Dite je dobro.
36:43E, zato sam vas zvala.
36:45I zbog zure.
36:49Ima ozbiljnog udvorača.
36:52Bi će ti je cvita već i rekla sve.
36:54Ne, nisam mu ništa govorila.
36:56Šta ću mu govorit takve stvari?
36:58Kaki sad udvorač?
36:59Neki trgovacka nama bacija oko na zoru.
37:03On zaprosija ona odla gotova priča, nema sa što više govorit.
37:07E pa nije gotova.
37:11Kako nije gotova?
37:12Pridomislila sam se.
37:16Bičo mu žena.
37:18Bičo mu žena.
37:29Bičo mu žena.
37:37Bičo mu žena.
37:39Bičo mu žena.
37:41I'm going to take a look at me.
37:47I'm going to take a look at my money.
38:00Do you need to tie it?
38:03No, no.
38:05Everything is there.
38:08No, no.
38:09A no, rec' mi.
38:10Ta vas Rajka nije vidla kako bi žite.
38:13I da ti nije iz kola crkla.
38:15Ti bi sad bili.
38:20Znači, tako bi ti i Prokocka život moje čere.
38:23Ne bi ga Prokocka.
38:25Spasija bi ga.
38:28Milane, to što ste ti i Tereza napravili, to je greška.
38:34Pogrišili ste.
38:36Grozi je si njenu čast.
38:37Znači ime?
38:38Time što sam nje zavolila i što ona zavolila mene.
38:41Tereza je dite što ona zna o ljubavi.
38:43Nije dite, žena je.
38:45Tako je. Udana žena.
38:48I Bogu fala da vica nije sazna.
38:52Pogrišili ste.
38:54I moraš preuzeti odgovornost.
38:57Iznevjerija si i Antino i Mirjanino povjerenje.
39:01Znam da smo pogrišili.
39:03Ali ne kajem se.
39:06Napravila bi to opet.
39:07Za Terezinu sriću.
39:09Do kojem je očito više stalo nego njenoj rođenoj materi i čači.
39:14Tamo ti je bić visiti ako ga tražiš.
39:21E uzmi svoje kopile i vodi ga što dalje odavde.
39:34Dobro si me čuja.
39:36Tis njeno kopile.
39:54Očinom je.
39:55Kako ga vaši?
39:55Šta se ti imaš u davat zore?
39:57Siti zaborala da stinu osjeća.
40:00Umak znam.
40:02Ali ne znam ko je čača i ne znam za ovaj naš dogovor.
40:06I think that will be the best.
40:08What is it with the best? What is it with the Cvito?
40:10What is it with the Cvito?
40:11What is it with the Cvito?
40:14Cekaj, Nikola, you are the first.
40:15I'll leave it all.
40:17I'm going to have a job with the Cvito.
40:21I know that it's tough.
40:23Let's go now to Miru.
40:26Miru?
40:26Did you forget that she was going to do it?
40:29Mirjana is going to do it all.
40:30I'm going to do it all.
40:32What is it with the Cvito?
40:34You have the right to be the Cvito.
40:35I'll call you the right.
40:37No, it's our plan to do it.
40:39What is it with the Cvito?
40:41What is it with the Cvito?
40:43What is it with the Cvito?
40:45What is it with the Cvito?
40:47I'll talk to you.
40:48You've got to get out of your hand.
41:12What is it with your seat?
41:14What are you talking about?
41:16I'm coming.
41:18I just asked you this while you're talking to me.
41:21What are you talking about?
41:26Tell me.
41:27I'm talking about you, Milane.
41:30I'm your mother.
41:32I was born.
41:37What is this?
41:41What are you talking about?
41:43What are you talking about?
41:44What are you talking about?
41:45What is this?
41:45What are you talking about?
41:47You're my mother.
41:49I don't want to look at him.
42:09Milane.
42:15What are you talking about?
42:26What are you talking about?
42:29What are you talking about?
42:38What are you talking about?
42:41What are you talking about?
42:44What are you talking about?
42:50What are you talking about?
42:53I'm talking about you.
42:54I'm talking about you.
42:56I'm talking about you.
42:58We're getting into one.
42:59We're getting into one.
43:01That's the right thing.
43:06What are you talking about?
43:07Yeah. Is it good?
43:15It's time to finish the muka.
43:26How has it changed?
43:31E.
43:33Let's go.
43:34Mato.
43:36Ovo.
43:37Ovo ovdje je tvoj trenutak.
43:41Ovo je...
43:43Manj se tuđa muka.
43:44Nije to tuđa muka.
43:45Vi ste moji oboje.
43:48Zavolija sam neka čer.
43:49I srceve boli kad vidim kako je gaziš.
43:52Ma kako si samo moga napast?
43:54Optuži da je kriva za...
43:57Katnu nesreću.
43:58Aj prekini.
43:59Molite ka Boga prekini. Manj se toga.
44:04Ide na zrak.
44:14Neka si svoje. Ostavi me više na miru.
44:17Molim te mi...
44:17Gubi se odavde!
44:19Gubi se!
44:22Gubi se!
44:24Don't you guys work together for this industrial zone?
44:28Don't tell me that Ante doesn't know what's going on.
44:32What's that? How did you find him?
44:36Dora, it's less important now.
44:38It's important to ask you more questions,
44:40just to stop the drawer.
44:42Listen to me now.
44:44I want you to make a victory in the elections.
44:48I need a trustee.
44:49If you start with your hand,
44:54it will be worse.
44:59I see the job, you always know.
45:03But tell me, how detailed is it?
45:08It's enough for Badurina.
Comments

Recommended