Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

🚗
Motor
Transcript
00:00:00The
00:00:02Chicos y Chicas
00:00:03The
00:00:04The
00:00:04The
00:00:04The
00:00:04The
00:00:05The
00:00:05The
00:00:05The
00:00:05The
00:00:05The
00:00:34The
00:00:37This is your place.
00:00:40For help.
00:00:44Hello, I'm Jennifer.
00:00:46Did you get to the last minute?
00:00:48No, I had my first period.
00:00:51Good afternoon, I'm the captain.
00:00:53We're going to take a tour and we'll be able to take care of you.
00:00:56Enjoy the flight.
00:00:57Do you want to take care of you now?
00:00:59Why? It's something biologically.
00:01:01We could have sex now and not be married.
00:01:05¿Ya tienes orgasmo?
00:01:07No creo que eso te importe.
00:01:08Sí, bueno, eres muy chico. ¿Cuántos tienes? ¿Diez?
00:01:10Doce.
00:01:14¿Vives en Los Ángeles o Nueva York?
00:01:15Los Ángeles.
00:01:16¿También yo? Mi papá huyó con su secretaria y mi mamá y yo nos mudamos a California.
00:01:20¿Tus padres siguen juntos?
00:01:21No, sí.
00:01:22¿Eso qué significa?
00:01:23Están divorciados, pero van a reunirse.
00:01:25Eso es genial.
00:01:26Tengo todo el asunto planeado.
00:01:28¿Estás haciendo que se reúnan?
00:01:29Hablé con mi padre sobre eso y cuando llegue a casa le explicaré a mi madre cómo su divorcio arruina
00:01:33mi vida.
00:01:33Tal vez ya no están enamorados.
00:01:35Tienes que trabajar en el amor si quieres que dure para siempre.
00:01:37¿Quién dice que el amor es para siempre?
00:01:38Están casados.
00:01:39Están divorciados.
00:01:40Hicieron votos, hicieron compromisos, tienen responsabilidades.
00:01:42Alguien debería recordarles eso.
00:01:43Mi madre dice que si el amor se acaba, solo debes tirarlo con el resto de la basura.
00:01:47Este es el error de los mayores. Son flojos.
00:01:49Eres un idiota.
00:01:50Eres una idiota.
00:01:51Eres horrible.
00:01:59Intenta respirar.
00:02:01Haz una inhalación profunda, te relajará.
00:02:03Pero no estoy tenso.
00:02:05Oh.
00:02:06Así soy, comprende.
00:02:07Uno, dos, tres, cuatro, cinco, diez, siete, ocho, nueve.
00:02:28En el medio tiempo, los Knights le ganan a los Hoppers catorce a siete.
00:02:33Y no debe ser una sorpresa que el rey de la temporada sea el mariscal de campo de los caballeros,
00:02:37Cameron Fitzgerald.
00:02:39¿Y qué sería de un rey sin una reina?
00:02:41Demónde una gran detenida a la reina de la temporada de la escuela Harding, Jennifer Burroughs.
00:02:46¡Mi reina, mi reina, mi rey!
00:02:48¿Jenny Burroughs?
00:02:50¡Ardilla! ¿Te burlas de mi reina?
00:02:54¡Creo que sí lo haces!
00:02:55¡Y por esa causa, debes morir!
00:03:05¡Mueren! ¡Mueren! ¡Mueren, mi reina!
00:03:18¡Pasa encima de la cabeza!
00:03:20¡No! ¡No, no!
00:03:24¡Sí!
00:03:26¿Estás bien?
00:03:28Mi cabeza.
00:03:29¿Estarás bien?
00:03:31¡No, mi cabeza!
00:03:32¿Dónde está?
00:03:51Oye, ¿cómo está tu cabeza?
00:03:53Ah, no tan bien.
00:03:56Ah, lo lamento.
00:04:00No me recuerdas, ¿verdad?
00:04:03No.
00:04:05¿Debería?
00:04:06Ah, no, no.
00:04:08Estuvimos en un avión juntos hace años.
00:04:12¡Ay, por Dios!
00:04:14¿Ryan?
00:04:15¿Eres el contador Ryan?
00:04:17Sí.
00:04:18¡Claro que te recuerdo!
00:04:19Te recuerdo una vez al mes.
00:04:21Debo haber contado la historia del periodo en el avión un millón de veces.
00:04:24Ah, yo jamás.
00:04:26¿Quieres tomar un café o algo más?
00:04:28¿Y qué hay con tu novio, el... el rey?
00:04:30No tengo novio.
00:04:32Odio los compromisos.
00:04:33Descubrí que por qué limitarte tú sola cuando hay un mundo de posibilidades allá afuera.
00:04:37Ah, tal vez todas esas posibilidades te distran de lo que en realidad quieres.
00:04:40Por eso no veo cable.
00:04:41¿Qué?
00:04:42Hay demasiadas opciones.
00:04:44Suerte que tu escuela tiene uniforme.
00:04:46Porque al despertar podrías tenerte elegir ropa y con todas esas opciones podrías terminar saliendo de tu casa desnudo.
00:04:53Eso es torpe.
00:04:54Sí, tú eres bastante torpe.
00:04:56No me llames torpe.
00:04:57¿Por qué no?
00:04:58Es verdad.
00:04:59Lo eres.
00:05:00Torpe.
00:05:01Torpe, torpe, torpe, torpe.
00:05:02No.
00:05:04Tú eres torpe.
00:05:09Oye, ¿entonces quieres ir o no?
00:05:11No.
00:05:11¿Por qué no?
00:05:12Porque esto, nosotros, no funciona.
00:05:17¿Desde cuándo?
00:05:18Desde ahora, desde este instante.
00:05:20¿Se siente como que funciona?
00:05:21Solo estaba hablando de ir por una taza de café.
00:05:24Tal vez descafeinado para ti.
00:05:26Solo que no tiene sentido para mí.
00:05:29Bien.
00:05:30Bien.
00:05:30Bien.
00:05:31Bien.
00:05:43Universidad de California en Verde.
00:05:45Sí, no sé bien, no sabes si sería y me va a partir.
00:05:51¿Qué hora es?
00:05:53Es hora de que me vaya al aeropuerto.
00:05:54Es imposible.
00:05:56Puse mi alarma un minuto antes de que tuvieras que irte.
00:05:58Puse la mía tres minutos antes para estar seguros.
00:06:01Betty, te amo.
00:06:01¿Y yo a ti?
00:06:04¿Chico Ardilla?
00:06:04¿Qué?
00:06:06Nada.
00:06:06¿Eres tú?
00:06:07No lo puedo creer.
00:06:09¿Estarás en esta escuela?
00:06:10Ah, sí, sí.
00:06:12Oh, ella es Betty.
00:06:14Betty, ella es...
00:06:15Jennifer.
00:06:16Hola.
00:06:16¿Cómo estás?
00:06:17El Chico Ardilla y yo nos conocemos.
00:06:19Por favor, deja de llamarme así.
00:06:21De acuerdo.
00:06:24Bueno, creo que debo irme.
00:06:26Me dio gusto verte.
00:06:27Sí.
00:06:28Adiós.
00:06:29¿Chico Ardilla?
00:06:30Oh, es una larga historia.
00:06:42Hola, ¿hay alguien ahí?
00:06:44Un poco de ayuda, por favor.
00:06:46¿Hay alguien ahí?
00:06:47Hola, hola, disculpa.
00:06:51¡Uh!
00:06:54¡Wow!
00:06:55¿Estás bien?
00:06:56Estoy bien, estoy bien.
00:06:58Muy bien.
00:06:59Eres Ryan, ¿cierto?
00:07:00Sí.
00:07:01Hola, soy Hunter, tu compañero Hunter.
00:07:05Oye, disculpa, ¿qué hacías ahí?
00:07:06Bueno, bien, es que llegué a la habitación antes que tú y creí que sería algo divertido
00:07:13si saliera del baúl y te sorprendiera.
00:07:16¡Sorpresa!
00:07:17Y el resto es historia.
00:07:20No tenemos ni 20 segundos de conocernos y ya tenemos una historia.
00:07:23Esto va a ser genial.
00:07:25Disculpa.
00:07:25¿Y cómo vas a contarlo?
00:07:26¿Contar qué?
00:07:27Nuestra historia.
00:07:27Ah, ya sé, ya sé.
00:07:28Lo más probable es que digas que se estaba acabando el aire y que salvaste mi vida.
00:07:31Bueno, yo...
00:07:32En realidad es una buena forma de decirlo.
00:07:34Y a las chicas les encanta el drama.
00:07:36Eres bueno.
00:07:38Gracias.
00:07:38¡Muy bueno!
00:07:40Será difícil ser tan interesante como tú.
00:07:43Ven acá.
00:07:44¡Ay, eres bueno!
00:07:47¡Cuatro años!
00:08:03¿Es tu novia de la prepa?
00:08:05Sí, de hecho, sí lo es.
00:08:07Ah, qué bueno.
00:08:09¿Y a dónde irá?
00:08:10Seattle.
00:08:11Ah, amor de lejos.
00:08:14¿Y?
00:08:15Buena suerte.
00:08:16No necesitamos suerte.
00:08:17Tenemos una relación muy fuerte, no estuvimos juntos en el verano y todo salió bien.
00:08:22¿Cuánto se fue? ¿Un mes?
00:08:24Seis semanas, dos días.
00:08:25La visitaste tal vez en tres o cuatro ocasiones, se llamaron cada noche.
00:08:28Sí, es cierto.
00:08:29Tienes que ponerte a trabajar.
00:08:30Lo he visto pasar cien veces.
00:08:32El año pasado todos los amores de lejos de mi dormitorio terminaron para el segundo semestre.
00:08:37¡Guau!
00:08:37Estoy siendo realista.
00:08:38Avance, por favor.
00:08:39¿Dónde estás viviendo?
00:08:41En el Germán.
00:08:42Ah, puedo darte algunos consejos.
00:08:44¿Vives ahí?
00:08:45No, no, pero tengo amigos ahí.
00:08:47Vivo fuera del campus con mi novio.
00:08:49¿Qué?
00:08:49¿Ya tienes novio?
00:08:51Ajá.
00:08:52¿Quién es?
00:08:53Michael Winter.
00:08:54Es músico.
00:08:56Es genial.
00:08:57¿Estás viviendo con un sujeto?
00:08:58Sí.
00:08:59Oye, has hecho un compromiso que te prohíbe elegir el nombre del amor.
00:09:02Ajá.
00:09:03¿No es una locura lo que el enamorarse le hace a una persona?
00:09:06El siguiente.
00:09:07Ya me toca.
00:09:14Vine tan rápido como pude.
00:09:16¿Qué pasó?
00:09:18Me votó.
00:09:19¿Por qué?
00:09:20Porque se enamoró de alguien más.
00:09:22Ay, Dios.
00:09:23¿De quién?
00:09:23No sé de quién.
00:09:25Ni me importa.
00:09:25El caso es que me votó.
00:09:27¿Cómo lo descubriste?
00:09:28Dime, ¿lo atrapaste o algo así?
00:09:30Ay, Dios.
00:09:31En esta cama.
00:09:32No.
00:09:33Ay, Dios.
00:09:34No, no, no.
00:09:35Tan solo me dijo.
00:09:36Él...
00:09:37¿Él se lo dijo?
00:09:37Sí, hicimos ese tonto pacto que si conocías a alguien más le dirías a la otra persona.
00:09:41Bueno, nadie jamás toma ese pacto en serio.
00:09:43Digo, solo lo dices para cubrirte el trasero.
00:09:45Sí, pues soy muy afortunada porque mi novio es en verdad leal a su palabra.
00:09:49¿Cómo lo supiste?
00:09:50En el club.
00:09:51¿Te lo gritó sobre la música?
00:09:52No, no, no.
00:09:53Fue con la música.
00:09:54No.
00:09:55Sí, fue en el mismo club en que nos conocimos.
00:09:58Es el mismo club en el que decidimos mudarnos juntos.
00:10:01Fue el mismo escenario donde cantó aquella canción, Jennifer, Jennifer, este corazón está hecho para dos.
00:10:05Estaba sentada ahí mirándolo, pensando en cuánto lo quiero y que no puedo creer que pueda amar tanto a alguien.
00:10:10Y cantó esta canción nueva.
00:10:12Era algo llamado...
00:10:24Es horrible.
00:10:26En realidad le llegó al corazón.
00:10:28Para el segundo coro todos estaban cantándola.
00:10:31¿Qué hiciste?
00:10:33Nada.
00:10:34Jamás me sentí de ese modo antes.
00:10:36Soy una completa idiota.
00:10:38Digo, ¿por qué no seguí mis instintos?
00:10:40¿Entiendes lo que digo?
00:10:40¿Por qué no lo hice?
00:10:41Tómalo por el lado bueno.
00:10:42Porque ahora tendrás que mudarte conmigo.
00:10:46Bueno, sé que las cosas te parecen horribles por ahora, pero esto tomará algo de tiempo.
00:10:49Al menos es lo que mi terapeuta dice.
00:10:51Al diablo con tu terapeuta, Amy.
00:10:52En serio, solo necesito sentirme bien.
00:10:54Ahora.
00:10:57Du, du, du, du.
00:10:59Maldito.
00:11:01Es duro allá afuera.
00:11:02No sabes la fortuna que tienes.
00:11:04Betty y yo terminamos.
00:11:05¿Qué?
00:11:06¿Estás bromeando?
00:11:07¿Cuándo?
00:11:07Hace un par de días.
00:11:08¿Por qué no me dijiste?
00:11:09No lo sé.
00:11:10Creo que hasta ahora lo estoy aceptando.
00:11:13Esa es una gran noticia.
00:11:14Ahora tú y yo entramos al circuito.
00:11:15¿Tú y yo?
00:11:16Correcto.
00:11:16No, no lo creo.
00:11:17No, créeme.
00:11:18Es más fácil si somos dos.
00:11:20Escucha, supongamos que eres mi primo idiota que llega al fin de semana y yo soy sensible.
00:11:24Te embriagas, las molestas mucho.
00:11:25Me encargo de ti.
00:11:26Soy masculino.
00:11:28No creo estar listo para eso.
00:11:30Podemos negociarlo.
00:11:31Puedes golpearme primero.
00:11:32Fue hace solo dos días.
00:11:33Creo que necesito un poco de ti.
00:11:34Lo lamento, estás herido.
00:11:35Vamos a ver mujeres desnudas.
00:11:37No estoy tan herido.
00:11:38Por favor.
00:11:40Estoy bien.
00:11:41Hicimos lo correcto al terminar, es solo que íbamos en diferentes direcciones.
00:11:48Golpéame.
00:11:49¿Por qué?
00:11:50No, no, no.
00:11:50Rápido, hazlo.
00:11:51Antes de que se vaya.
00:11:52¿Quién?
00:11:57¿La conoces?
00:11:58Sí, algo así.
00:11:59Entonces yo te golpearé.
00:12:01No.
00:12:02Hola.
00:12:03Hola.
00:12:04¿Cómo estás?
00:12:05Bien.
00:12:06¿Y tú?
00:12:07Genial.
00:12:08Veo que ya estás acomodado.
00:12:10Sí, claro.
00:12:11¿Tienes los viernes libres?
00:12:12Sí.
00:12:14Yo tengo libres los viernes en la noche.
00:12:16Estoy segura que sí.
00:12:17Ah, oh, Jennifer, él es Hunter.
00:12:20Hola.
00:12:22¿Saben?
00:12:23Me encantaría seguir aquí, pero...
00:12:26Debo ir a recoger a mi primo a la estación de trenes.
00:12:29¡Es un idiota!
00:12:30Toda mi familia lo es, y yo también.
00:12:33Sí, yo también soy un idiota.
00:12:36Hasta luego.
00:12:40Me votaron.
00:12:41Sí, el músico, Michael.
00:12:43Me votó.
00:12:46¿Cómo está tu amor de lejos?
00:12:49No quiero hablar de eso.
00:12:50Pero acabo de decirte sobre mi ruptura.
00:12:52Oye, no puede ser peor.
00:12:53¿Por qué?
00:12:54¿Por qué quieres saber?
00:12:55La miseria busca compañía.
00:12:56No.
00:12:57Encontrarás una forma de usarlo contra mí.
00:12:59De acuerdo.
00:13:00De acuerdo, podría haberlo hecho en el pasado, pero he cambiado.
00:13:03En serio, estoy lastimada y veo la vida muy diferente.
00:13:08De acuerdo.
00:13:11Tenías razón.
00:13:11Fue por la distancia, ¿cierto?
00:13:12Sí.
00:13:13Lo sabía.
00:13:13Pero no fue por mí.
00:13:14No.
00:13:14Estaba de acuerdo en todo.
00:13:15Yo iría allá, ella vendría acá.
00:13:16Si le decía que la llamaría a cierta hora, no importaba dónde estuviera yo.
00:13:19Yo le llamaba.
00:13:20Si le decía que me llamara a cierta hora, estaba en casa.
00:13:22Siempre estaba en casa.
00:13:23Porque la amaba, así que nada de eso me parecía algo tan difícil.
00:13:27Pero lo fue para ella.
00:13:28Sí.
00:13:29Sí.
00:13:30Sí.
00:13:31A la semana fui allá y estábamos despidiéndonos.
00:13:33Cuando su compañera llegó con su novio.
00:13:36Los dos estaban cargando esas bolsas de lavandería.
00:13:38Y Betty empezó a llorar.
00:13:40Le pregunté qué pasa y ella dijo...
00:13:42Jamás lavaremos nuestra ropa juntos.
00:13:45Tenía razón.
00:13:46Jamás lavamos nuestra ropa juntos y...
00:13:48Eso fue todo.
00:13:49¿Terminaron por la ropa?
00:13:52Yo encargo la mía.
00:13:53No es la ropa, ¿entiendes?
00:13:55Son todas las cosas que las parejas hacen juntas, que deben hacer juntas.
00:13:59Ya no tuvimos el tiempo para hacerlo.
00:14:00Ella no pudo aceptarlo.
00:14:02¿Por qué no te mudaste allá?
00:14:03La beca.
00:14:04Bueno, ¿ella pudo mudarse acá?
00:14:05Tenía beca.
00:14:07Así que eso fue.
00:14:08Sí.
00:14:08Digo, ella necesitaba algo que no podía dar.
00:14:10Ay, no.
00:14:11Hay muchas otras pequeñas cosas, demasiadas diferencias, hacen las relaciones imposibles.
00:14:16Michael y yo no coincidimos en nada.
00:14:17Jamás.
00:14:18Eso es lo que me gustaba de él.
00:14:19Peleábamos, gritábamos, hubo sexo.
00:14:21Eso es lo que extraño.
00:14:23Eso no suena como una relación saludable.
00:14:25Sí, pero ¿tú qué sabes de relaciones saludables?
00:14:27¿Disculpa?
00:14:28Digo que quién eres para juzgar mis relaciones.
00:14:29Qué bien, sabía que esto era una gran equivocación.
00:14:31Solo te digo que tenías una relación enfermiza.
00:14:34Es sobre tener cosas que te gustan todo el tiempo.
00:14:36Es sobre sorpresas.
00:14:37El amor es excitante, es suspenso y te vuelve tan loco que crees que vas a explotar.
00:14:41Ese es el punto.
00:14:43Entonces Michael no entendió el punto.
00:14:46¡Ah!
00:14:54Un año después.
00:14:59¿Jamás estuviste en su departamento?
00:15:01Eso sí es algo extraño.
00:15:02No, no lo es.
00:15:05Solo está siendo cuidadosa.
00:15:06Oye, creo que el punto es no meterme en su mundo.
00:15:09A menos que se sienta segura de la relación.
00:15:10Y le admiro eso.
00:15:14¿Qué harás hoy?
00:15:16Tengo clase de buceo a las tres.
00:15:18¿En serio?
00:15:21No, no es cierto, Ryan.
00:15:23No logro evitarlo.
00:15:24Miento sobre todo.
00:15:25Empecé a hacerlo para impresionar a las chicas y ahora no puedo evitarlo.
00:15:29Oye, deberías ver a alguien sobre eso, ¿eh?
00:15:31Sí, lo haré.
00:15:32No, no lo harás.
00:15:33¡Ahí tienes!
00:15:34No logro evitarlo, nunca.
00:15:35Hunter, la siguiente vez que te atrape mintiendo haré público que eres un fraude.
00:15:39No lo harías.
00:15:40Lo haré.
00:15:42¿Es en serio?
00:15:43Sí.
00:15:47¿Qué harás en realidad?
00:15:49Clases de baile.
00:15:53Mi terapeuta sigue diciéndome que expanda mis horizontes.
00:15:55Pero con ese chico, todo lo que hice fue pretender ser alguien que no soy.
00:15:58Y ya no puedo soportarlo.
00:15:59Es por eso que terminarás con él.
00:16:00Sí, lo sé, pero...
00:16:01¿Crees que soy muy cobarde?
00:16:03Mi terapeuta quiere que tome con más responsabilidad mis emociones, pero...
00:16:06Yo no creo que este sea momento para eso.
00:16:08No importa cómo lo hagas.
00:16:09Teléfono, fax, email, cantando, todo es el mismo mensaje.
00:16:12Adiós, amigo.
00:16:13Sí, pero debes ser sensible.
00:16:16Amy, ¿tú estás terminando con tu novio o yo estoy terminando con tu novio?
00:16:38¡Pf!
00:16:40Hola.
00:16:41Uh, hola.
00:16:43¿Qué haces aquí?
00:16:44Ah, pues, vengo, vengo por Amy.
00:16:48Oh, ah, interesante.
00:16:52¿Qué haces aquí?
00:16:53Vivimos juntas.
00:16:57¿Está ella?
00:16:59Tengo que decirte algo.
00:17:01¿No está bien lo nuestro?
00:17:02Te digo lo que ella me dijo.
00:17:03No creo que debas tomarlo personal.
00:17:05¿Por qué dices eso?
00:17:06¿Que no lo tome personal?
00:17:07Soy yo quien no le agrada.
00:17:08De acuerdo bien, tómalo personal.
00:17:10¿Por qué no me lo dijo?
00:17:11No quería herir tu sentimiento.
00:17:12¿Y tú sí?
00:17:13No, no, no, no sabía que eras tú.
00:17:15Bueno, sabía que había un Ryan, pero no sabía que tú eras Ryan.
00:17:18Pues esto apesta.
00:17:19No, linuntium necare.
00:17:20¿Qué?
00:17:21En latín es no mates al mensajero.
00:17:23¿Sabes qué?
00:17:23Te está divirtiendo con esto.
00:17:25Intento no hacerlo.
00:17:26No lo consigues.
00:17:32No te burles.
00:17:33No, no, me río de ti, me río de ellas.
00:17:35A las chicas les encanta ponernos pruebas.
00:17:37No es una prueba, terminó conmigo.
00:17:39No, es una prueba.
00:17:40Te prueba para ver cuánto la quieres, en verdad.
00:17:42¿Lo crees?
00:17:43No sé.
00:17:44Escucha, tienes que nadar contra corriente, derribar la puerta del castillo, vencer al dragón.
00:17:48Eso no es un eufemismo.
00:17:49Y hacerla enloquecer.
00:17:51Tienes razón.
00:17:52Claro que sí.
00:17:52Hunter, somos geniales juntos.
00:17:54Incluso hice una tabla.
00:17:55Estoy seguro que sí.
00:17:55Prueba lo perfecto que somos juntos.
00:17:57Bien, todo lo que tengo que hacer es probárselo ahí.
00:17:58Espera, espera.
00:17:59¿Qué?
00:18:00Tienes que hacer más que mostrarle gráficas.
00:18:02Tienes que gemir.
00:18:03Abiertamente.
00:18:04Sí, deja de darme consejos.
00:18:06Exprime el dolor.
00:18:07Usa las lágrimas.
00:18:07Necesitas lágrimas.
00:18:08Las lágrimas de un hombre que no puede respirar otro segundo sin el amor de su vida.
00:18:12Aguarda.
00:18:14Creo que aquí tengo algo.
00:18:16Toma.
00:18:16¿Qué es esto?
00:18:17Es linimento.
00:18:18Un poco bajo tus ojos y sollozarás como Miss America.
00:18:21Deseame suerte.
00:18:23Hoy aprenderé la segunda posición.
00:18:25¡Oigan, chicas!
00:18:26¡Hola!
00:18:26¡Oigan, chicas!
00:18:32¿Sabes que reacomodaron todos los escritorios de la biblioteca?
00:18:34No.
00:18:35Sí, está completamente diferente.
00:18:37Pasé dos horas intentando encontrar al mío.
00:18:39Y si no hubiera sido por la marca del refresco, no lo hubiera encontrado.
00:18:42¿Y quieres saber en dónde lo pusieron?
00:18:43En el tercer piso.
00:18:44No en el segundo.
00:18:45Ni siquiera en el cuarto.
00:18:46En el tercero.
00:18:47Tercero.
00:18:47Número tres.
00:18:48Y eso es algo muy malo.
00:18:50Por favor.
00:18:51Es un desastre.
00:18:54¿Te digo cómo fue tu rompimiento?
00:18:55Lo olvidé por completo.
00:18:57Fue horrible.
00:18:58¿Crees que seguiremos siendo amigos?
00:18:59No lo sé.
00:19:00Parecía muy afectado.
00:19:01Pobrecito.
00:19:01¿Quieres escucharlo extraño?
00:19:02Ya lo conocía.
00:19:04¿Ah, sí?
00:19:04Sí, nos hemos visto en algunas ocasiones.
00:19:06¿Hice lo correcto haciéndote romper con él?
00:19:08No lo sé.
00:19:09Lo hice.
00:19:10De verdad, eso me presionaba demasiado.
00:19:12Sí, sí, puedo verlo.
00:19:13Por el otro lado, tal vez es lo que necesito.
00:19:16¿Crees que haya venido?
00:19:35¡Ay, por Dios!
00:19:36Está llorando, está llorando.
00:19:38¿Por qué estás haciéndome esto?
00:19:40Terminó, oyes bien, se acabó.
00:19:43¿Ryan?
00:19:44Ryan, no es tan malo.
00:19:46Las personas terminan todo el tiempo.
00:19:47Estoy ciego.
00:19:49No puedo ver.
00:19:52¡No puedo ver!
00:19:57Lindo parche.
00:19:59Gracias.
00:20:00No tenías que aguardar.
00:20:01No lo hago.
00:20:03¿No puede una chica disfrutar un dulce a mitad de la tarde en frente del centro de salud?
00:20:10¿Qué se siente, tal vez, un poco responsable?
00:20:13Tú no hiciste nada.
00:20:15Sí, bueno, yo no puse el inimento en tu ojo, pero terminé contigo.
00:20:18¿Lo olvidaste?
00:20:19No.
00:20:23¿A dónde vas?
00:20:24A pasear.
00:20:25A intentar olvidar lo que pasó.
00:20:27¿Te acompaño?
00:20:28¿Para qué?
00:20:30No puede una chica disfrutar de un paseo a mitad de la tarde con su exnovio.
00:20:33La chica continúa refiriéndose a ella en tercera persona.
00:20:36¿Ryan Walker hizo una broma?
00:20:38No lo sé.
00:20:38Déjame preguntarle.
00:20:39¡Guau!
00:20:40Eres gracioso cuando estás deprimido.
00:20:42Pues, prepárate para la comedia.
00:20:44¡Otra!
00:20:45Unas más y te llevaré a la clínica para que arreglen tu mandíbula.
00:20:48No fue gracioso.
00:20:49¿No lo fue?
00:20:50Pongámoslo así.
00:20:51Una más de esas y voy a tener que terminar contigo de nuevo.
00:21:01¡Vamos!
00:21:02¡Así es!
00:21:03¡Súban los brazos!
00:21:05¡Siete!
00:21:06¡Ocho!
00:21:06¡Hola!
00:21:07¿Cómo estás?
00:21:07¡Prepárense!
00:21:09¡Ahora la espiral!
00:21:13¡Hola!
00:21:17¿Qué tal?
00:21:17¡Muy bien!
00:21:24¡Así!
00:21:26¡Al otro lado!
00:21:29¡Muévase!
00:21:30Disculpa, quiero preguntarte exactamente en cuánto puedes doblarte.
00:21:36¿Vienes aquí a menudo?
00:21:37Sí.
00:21:38Es muy hermoso.
00:21:40Uno de los logros estructurales más grandes de la historia.
00:21:42Ryan, eres la segunda persona que me dice eso esta semana.
00:21:46¿Sabes cuál es la única forma de construir algo tan asombroso?
00:21:48¿Esclavos extraterrestres?
00:21:51Planeación perfecta.
00:21:52Ah.
00:21:52¿Qué tan difícil puede ser?
00:21:54Examinas una situación, planeas tu curso de acción, lo ejecutas...
00:21:58...y todo funciona bien.
00:22:02Pero no es así.
00:22:05Sí, bueno...
00:22:05...es porque la mayoría de las cosas en la vida no son tan simples.
00:22:09¿Te parece simple eso?
00:22:10No puedes imaginarte lo complicado que es crear algo así.
00:22:14Ah, creí que estabas usándolo como metáfora.
00:22:16¿Es metáfora?
00:22:16Para una relación.
00:22:17Sí.
00:22:19Sí, eso creí.
00:22:21Porque...
00:22:21...no conocí a Amy increíblemente bien, pero...
00:22:24...eso es lo que sentía, que todo encajaba.
00:22:26¿Estás en matemáticas?
00:22:27No.
00:22:29Ingeniería estructural.
00:22:30Ah.
00:22:31Ya terminé.
00:22:32¿Ingeniería?
00:22:33No, con Amy.
00:22:36Fue...
00:22:36...demasiado.
00:22:37No lo vale.
00:22:39Asentior.
00:22:40¿Ah?
00:22:41Te escuché, hermano.
00:22:42Latín.
00:22:43¿Qué tienes con el latín?
00:22:44Es mi área.
00:22:45¿El latín?
00:22:46Sí.
00:22:46¿Por qué?
00:22:47¿Por qué no?
00:22:47¿Y qué vas a hacer con eso?
00:22:49Iré a Italia a graduarme allá.
00:22:51¿Y después de eso?
00:22:53No lo sé.
00:22:54Jenny, ¿lo ves?
00:22:56¡Eres sorprendente!
00:22:57Yo jamás podría hacer eso.
00:22:58¿No tener un plan?
00:22:59Por ejemplo.
00:23:03Pero...
00:23:04...sucede que...
00:23:05...nunca has necesitado un plan.
00:23:07Siempre has tenido todo lo que has querido, aunque no supieras que lo necesitaras.
00:23:11¿Sabes?
00:23:12Es cierto.
00:23:13Porque...
00:23:14...la primera vez que en realidad quise algo y luché por ello fue Michael.
00:23:18Y fue algo...
00:23:19...genial.
00:23:23Me imaginaba que eras una junior que ha tenido todo resuelto siempre.
00:23:26Ah, eso es lo que crees, ¿eh?
00:23:27No, pero soy un torpe.
00:23:28¿No es así?
00:23:29Sí, claro.
00:23:30Un tieso y feo, si no mal recuerdo.
00:23:32Tú lo dijiste.
00:23:33Ay, no.
00:23:33Dije todo eso antes de tomar Prozac.
00:23:36¿Tomas Prozac?
00:23:38Quisiera.
00:23:40Es chiste.
00:23:41Ah, es broma.
00:23:42Sí.
00:23:43Está bien.
00:23:48Tengo que irme.
00:23:50Aún tengo algunas cosas que estudiar.
00:23:51Finales.
00:23:52Yo también.
00:23:53Me quedo.
00:23:55¿De acuerdo?
00:23:58Entonces, hasta luego.
00:23:59Sí.
00:24:02Oye.
00:24:04Lamento lo de Amy.
00:24:06Descuida.
00:24:08Adiós.
00:24:30Candidatos de Economía, Ciencias Políticas, Recepción de Solicitudes.
00:24:43¿Tienes todas tus clases?
00:24:44Ah, sí.
00:24:46Excepto una.
00:24:46Ah, la optativa.
00:24:48Ah, sí, esa.
00:24:50¿Tuviste un buen verano?
00:24:51Sí.
00:24:52Sí, acabo de volver de Los Ángeles.
00:24:54Ah.
00:24:54¿Y qué tal tú?
00:24:55Me quedé aquí.
00:24:57Aprendiendo cómo engrasar bollos para vivir.
00:24:59Es sorprendentemente fácil.
00:25:00Solo los juntas adelante y atrás.
00:25:02Yo los como solos.
00:25:03Ah, sí, claro.
00:25:03Ajá.
00:25:04Suscripciones gratis a Internet.
00:25:06Aquí tienes.
00:25:07Es la conexión.
00:25:08¿El verano fue bueno?
00:25:09Sí.
00:25:11Estupendo.
00:25:12En serio.
00:25:15Ah, Jennifer.
00:25:17¿Estás bien?
00:25:19Terminé con él.
00:25:21Literalmente hice todo lo que estaba en mi poder para asegurarme de que me votara.
00:25:24Pues, es obvio que no te agradaba.
00:25:26¡No!
00:25:27Esa es la cosa.
00:25:28Pensé que era amor de verano, pero en realidad empezaba a agradarme.
00:25:32Oh.
00:25:33Entonces, ¿por qué lo dejaste?
00:25:35No lo sé.
00:25:36Es solo...
00:25:38una gran molestia, Ryan, ¿sabes?
00:25:40Sí, sí.
00:25:42Sí, lo es.
00:25:45¿Qué me dices tú?
00:25:46Dime, ¿conseguiste algo este verano?
00:25:48Pues, eh...
00:25:49no.
00:25:50Tuviste una buena idea.
00:25:52Ajá.
00:25:53Oye, debemos hacer esto de nuevo.
00:25:56No me refiero a esto de llorar, sino...
00:25:58ya sabes esto.
00:26:00Claro.
00:26:03Bien.
00:26:12Otra demanda.
00:26:17Hola.
00:26:18Hola.
00:26:19¿Quieres ir a dar un paseo?
00:26:20No.
00:26:21Ni siquiera has escuchado mi propuesta.
00:26:22Pues, es lo hermoso de nuestra amistad.
00:26:24No necesito escuchar tu propuesta para saber que mi respuesta es no.
00:26:27Yo soy lo hermoso de nuestra amistad.
00:26:29Jennifer, voy a colgar.
00:26:30No puedes.
00:26:32Es que...
00:26:33ayer puse un explosivo en tu teléfono y todo el lugar volará.
00:26:37Oh.
00:26:37Bueno, me he quemado antes, así que...
00:26:39Por favor.
00:26:40No puedo estudiar más.
00:26:41Soy muy lista.
00:26:42Las personas me evitarán.
00:26:44Solo si me ruegas.
00:26:45Ya lo hice.
00:26:46En latín.
00:26:54¡Rápido!
00:27:18No vas a hacerlo.
00:27:20Voy a hacerlo.
00:27:21No es cierto, no vas a hacerlo.
00:27:22Las damas primero.
00:27:25Las...
00:27:25De acuerdo.
00:27:27Bueno.
00:27:28¿Por qué no cuento por ti?
00:27:29Ajá.
00:27:30¿Sí?
00:27:31¿Sí?
00:27:31Cuenta.
00:27:32De acuerdo.
00:27:33Uno.
00:27:33Ajá.
00:27:34Dos.
00:27:34Dos.
00:27:35¡Tres!
00:27:35¡No voy!
00:27:37Oye, no puedo ayudarte.
00:27:38Sí, podrías ayudarme en el fondo.
00:27:46Oye, ¿crees que me vería bien con barba?
00:27:50No.
00:27:50No.
00:28:03Jenny, Jenny, espera, espera.
00:28:04Es una locura.
00:28:05No soy bailarina.
00:28:06No te lo es, de mi familia.
00:28:07Pero, oye, diviértete.
00:28:08Estamos aquí para divertirnos.
00:28:09Solo tú, yo y el bello público en tu mentón.
00:28:13Síguelo y haz lo que le haga.
00:28:41¡Suscríbete al canal!
00:29:05¡Suscríbete al canal!
00:29:23¡Suscríbete al canal!
00:29:30¡Suscríbete al canal!
00:29:32¡Suscríbete al canal!
00:29:38¡Suscríbete al canal!
00:29:43¡Suscríbete al canal!
00:29:46¡Suscríbete al canal!
00:29:54¡Suscríbete al canal!
00:29:57¡Suscríbete al canal!
00:29:58¡Suscríbete al canal!
00:29:59¡Suscríbete al canal!
00:30:00¡Suscríbete al canal!
00:30:00¡Suscríbete al canal!
00:30:01¡Suscríbete al canal!
00:30:01¡Suscríbete al canal!
00:30:01¡Suscríbete al canal!
00:30:02¡Suscríbete al canal!
00:30:03¡Suscríbete al canal!
00:30:06Oh
00:30:25Nunca te has acostado con una mujer he vivido con los monjes toda mi vida hasta ayer
00:30:30Entré a la oficina de monseñor, le entregué mi rosario y mi collar y me entregaron mi depósito y aquí
00:30:35estoy ahora jugando este extraño juego con palos y bolas
00:30:38Lo llaman pool
00:30:39¿Pool?
00:30:41Ah
00:30:42Tengo tanto que aprender
00:30:43Te enseñaré
00:30:44¿De acuerdo?
00:30:47Inclínate
00:30:48Eso es
00:30:55No lo lastimes, es un sacerdote
00:30:57Amor y paz, soy sacerdote
00:30:59¿Te gustaría tener una experiencia religiosa con este taco?
00:31:06Por Dios
00:31:11Corra padre, corra
00:31:21Corra
00:31:21¿Quieres subir a secarte?
00:31:23Ah, no, no lo sé
00:31:24¿Es a Amy?
00:31:25Es probable
00:31:25Ah, no, creo que me iré a casa
00:31:28¿A escribir en tu diario?
00:31:30Sí, algo como eso
00:31:31Ven
00:31:35Aunque odio tener que admitirlo, me divertí esta noche
00:31:40Sí, yo también
00:31:40Fue una diversión limpia
00:31:42Sí, tal vez deberíamos ir una vez a la semana y lavar ropa
00:31:44Es más barato que mi lavandería
00:31:46Sí, tiene razón
00:31:48Oigan
00:31:49Oigan, ¿qué pasa?
00:31:50¿Fueron a nadar?
00:31:51
00:31:51Sí, sí
00:31:52Es genial
00:31:53Así que, ¿ahora qué sigue?
00:31:55Ya que mis planes se arruinaron
00:31:58Bueno, invité a Ryan a subir, pero se irá a dormir
00:32:01¿En serio?
00:32:02Estoy cansado
00:32:03Está cansado
00:32:04Ah, sí
00:32:05Yo también
00:32:07Estoy muy cansado
00:32:08En realidad, hay que irnos de aquí
00:32:13Buenas noches
00:32:15¿No vienes?
00:32:20Tengo que felicitarte, estuviste muy bien
00:32:22¿Estás bien?
00:32:23Sí, así es
00:32:23Estás suplicando y te resististe
00:32:25Es probable que esté enloqueciendo por eso
00:32:27No, no creo
00:32:27¿Escuchaste la forma en que dijo Kama?
00:32:28Casi podías oler sus deseos
00:32:30Estás perdido
00:32:31No, no lo creo
00:32:32¿Tienes prisa?
00:32:33No
00:32:33¿Por qué lo preguntas?
00:32:34Bueno, yo
00:32:35¡Ésala, lápelo!
00:32:36¡Corre!
00:32:36¿Qué pasa?
00:32:37¿Quiénes son?
00:32:39¡Segura empieza a rezar, padre!
00:32:42¡Ahora sí verás!
00:32:45¿Quién diablos era ese?
00:32:46No tengo idea
00:32:47De acuerdo, escucha
00:32:49Lo mejor que puedes hacer
00:32:50Es olvidar que esto pasó
00:32:52¿Sí?
00:32:53¿Está olvidado?
00:32:54No
00:32:55¿Qué tal ahora?
00:32:56¡Diablos, no!
00:32:58¡Cielos!
00:32:58Eres como un elefante
00:33:02¡Ay, genial!
00:33:03Llegaste a tiempo para las galletas
00:33:07¿Son de chocolate?
00:33:08Ah, esas no
00:33:11Creí que te gustaría tener algo de comer cuando llegaras a casa
00:33:13Pero no sabía cuándo llegarías
00:33:14Así que calculé
00:33:15Hice una hornada a las ocho
00:33:16Pero se quemaron
00:33:16Así que hice otra alrededor de las nueve treinta
00:33:18Y también se quemaron
00:33:19Y aguardé un poco más
00:33:21Antes de poner la tercera hornada
00:33:22Y estás en casa
00:33:23Es perfecto
00:33:24Estarán listas como en dos minutos
00:33:25Ah
00:33:26¿Por qué estás mojada?
00:33:27Ryan y yo fuimos a bailar
00:33:28Ah
00:33:30¿Estás enamorada de él?
00:33:32¿Qué?
00:33:34¿Lo estás?
00:33:35No
00:33:37No te creo
00:33:37¿De qué estás hablando?
00:33:39Somos amigos
00:33:39Sí, pero está enamorado de ti, ¿cierto?
00:33:41En realidad no
00:33:42No lo creo
00:33:43Bueno, entonces
00:33:43¿Qué hacen todo el tiempo que están juntos?
00:33:45No lo sé
00:33:45Hacemos cosas
00:33:46Hablamos sobre cosas
00:33:49¿Por qué?
00:33:49Me tienes a mí para hablar de cosas
00:33:51A veces es agradable saber lo que un chico opina sobre las cosas
00:33:53¿Por qué?
00:33:54¿Quién hace la mejor pizza y tiene el mejor gusto?
00:33:56Pizzería Ginos y Susan Sarandon
00:33:57¿Por qué actúas tan raro, Amy?
00:33:59Tú eres la que actúa raro
00:34:00Porque tú eres la que pasa todo su tiempo con un chico en el que no estás interesada
00:34:03Mi terapeuta cree que tienes problemas
00:34:05¿Estás hablando con tu terapeuta sobre mí?
00:34:07Claro que sí, porque me preocupo por ti
00:34:11Oye, si necesitas desahogarte, aquí estoy
00:34:16Ay, yo dejé su número en tu almohada
00:34:20¿Qué número?
00:34:21El de mi terapeuta
00:34:22Buenas noches
00:34:28¿Ves a ese tipo de ahí?
00:34:30Es la clase de tipo que camina con sus pies
00:34:32Si entiendes lo que digo
00:34:34Inténtalo tú
00:34:35De acuerdo
00:34:36Es el tipo de mujer que le gustan las galletas en la sopa
00:34:38No
00:34:39¿Por qué no?
00:34:40Así no es
00:34:41No es cierto
00:34:41No es así
00:34:42¿Por qué?
00:34:42Es un juicio
00:34:43Algunas personas ponen galletas en su sopa y algunas personas no
00:34:45¿Exacto?
00:34:46No, el caso es sonar como si estuvieras haciendo un juicio sobre una persona de la que no puedes hacer
00:34:50un juicio
00:34:50Es un juicio que no juzga
00:34:51No, no, no, no, eso es estúpido
00:34:53No lo es, es divertido
00:34:54Me gusta
00:34:55Bueno, sí, porque es estúpido
00:34:57¿Quieres oír algo aún más estúpido?
00:35:00Voy a tener una cita esta noche
00:35:02¿Ah, sí?
00:35:02¿Crees que estoy loca?
00:35:04No, no, creo que es genial
00:35:05¿En serio?
00:35:06
00:35:07Deberías volver a montar
00:35:08Ah, no, soy del tipo de vaquero al que no le gusta montar
00:35:11Tu ingenio es bastante malo
00:35:12Sí, lo sé
00:35:21¿Chicas? ¿Cómo les va?
00:35:24¿Qué?
00:35:26Oye, hermoso día, ¿no?
00:35:27Es, es...
00:35:34¿Hola?
00:35:38No soy bueno en ese tipo de cosas
00:35:40Llámale a Hunter
00:35:46Y después de todo ese tiempo en inversiones en bancos
00:35:48Decidí hacer algo por mí mismo
00:35:49Digo, vendí por diez años
00:35:51Finalmente he llegado a un punto en mi vida
00:35:52Y digo, no quiero hacer todo el trabajo, ¿no?
00:35:54Quiero tener un momento...
00:35:56Jenny
00:35:56Hermana, gracias a Dios que estás aquí
00:35:57Billy, ¿qué sucede?
00:35:59Kurt, él es Billy, mi hermano
00:36:01Billy, él es Kurt
00:36:02Hola
00:36:03Mucho gusto, Billy
00:36:04Le estaba diciendo a tu hermana sobre mi bote
00:36:06No, no, no, no, no hay tiempo para botes
00:36:07¿Por qué? ¿Qué pasa?
00:36:08Es mamá, está delicada
00:36:09Ay, por Dios, ¿está enferma?
00:36:11Bueno, ya te dije que sí
00:36:13¿Sí? ¿De qué?
00:36:14Ah, pues a ella le...
00:36:16Sí, ¿qué tiene?
00:36:18Lo que le da, lo de la última vez
00:36:20No, no estuve la última vez, explícamelo
00:36:22No hay tiempo, escucha, no hay tiempo para preguntas, mamá
00:36:25Enfermón, debemos irnos ahora
00:36:26Con permiso
00:36:27Lo siento
00:36:31Jenny, estás loca
00:36:33Estuviste genial
00:36:33¿Cómo crees? Me sentí como un idiota
00:36:36Ryan, estuviste genial, en serio
00:36:40Gracias, Jenny
00:36:41Gracias a ti
00:36:46¿Sabes qué?
00:36:48La próxima vez voy a intentarlo cojeando, ¿eh?
00:36:50Ya vas aprendiendo, Ryan, ya vas aprendiendo
00:36:53¿A esta noche?
00:36:55No, es mañana en la noche
00:36:56No, lo cambiaron
00:36:56¿Quién fue?
00:36:57¿Ryan?
00:36:58No
00:36:58Pues, no puedo ir
00:37:00¿Por qué no? ¿Qué vas a hacer?
00:37:01Estaré aquí
00:37:02Estaba planeando quedarme
00:37:03Iba a hacerme manicure y pedicure
00:37:05Y a acondicionarme el cabello
00:37:07¿Pero no puedes hacer todo eso en la tarde?
00:37:09No, porque tengo clase en la tarde
00:37:11Clase a la que tengo que ir
00:37:12Porque debo hablar con mi profesor
00:37:13Sobre mi trabajo que entregó el lunes
00:37:15Y que iba a terminar mientras mis uñas se secaban
00:37:17Y revisaría después de lavar mi cabello
00:37:18Para que todo estuviera listo antes de la fiesta
00:37:20No puedes hacerlo mañana
00:37:22No
00:37:22Porque mañana tendré prisa
00:37:24Y tal vez esté cansada
00:37:25Y tengo que tener todo listo, ¿entiendes?
00:37:26Debo hacerlo
00:37:27No puedo creer que lo cambiaran
00:37:29Amy, es viernes
00:37:30Tienes todo el fin de semana
00:37:31¿De qué se supone que hablas?
00:37:33Es como decir que el próximo lunes
00:37:35Tienes toda la semana
00:37:52Lo clásico está de moda
00:38:19¿Qué, qué rato?
00:38:21¿Quiénes?
00:38:21Ellas, ellas
00:38:22Las chiquitas
00:38:23Escucha, estoy partiéndome trasero
00:38:24Intentando descubrir
00:38:25Qué es lo que puede ser un interesante chico sexy
00:38:26Y no puedo descubrir
00:38:27Qué es lo que quieren
00:38:29¿Y tú qué quieres?
00:38:31Pues no sé
00:38:32Quiero sexo
00:38:33Diversión
00:38:34Tener a alguien que me ame
00:38:35Por quien soy
00:38:36Oh, sí, claro
00:38:37¿Y tú quién eres con exactitud?
00:38:39Cierto
00:38:39Es absolutamente cierto
00:38:41Porque ¿Qué hay de malo
00:38:42Con ser del campo?
00:38:43Chico sencillo
00:38:44Criado con huevos frescos
00:38:45Que tuvo que levantarse al amanecer
00:38:46Con un perro de tres patas
00:38:47Llamado Loki a su lado
00:38:48Ayudando a su papá con el ganado
00:38:49Conter
00:38:49¿Sí?
00:38:50Tú no eres del campo
00:38:52Oye, Ryan, amigo
00:38:53¿Qué quieres que te diga?
00:38:55Hola, mi nombre es Steve
00:38:56Crecí en los suburbios
00:38:57Con dos padres trabajadores
00:38:58Dos hermanas
00:38:58Y una cochera de dos autos
00:38:59No tengo identidad real
00:39:00No tengo idea de dónde voy
00:39:01Ni qué es lo que voy a hacer
00:39:02¿Quieres salir?
00:39:05Espera, espera
00:39:05Tu nombre es Steve
00:39:06Entiende
00:39:07El sentido de la universidad
00:39:08Es que es un lugar
00:39:08En el que puedes reinventarte
00:39:09Aguárdalo
00:39:10Es un lugar donde puedes definirte tú mismo
00:39:11Tu nombre es Steve
00:39:12Sí, sí
00:39:13Y siendo honesto
00:39:14No estoy contento por Steve
00:39:15¿Sí?
00:39:15¿Por qué debería estarlo?
00:39:16Eso es lo que eres
00:39:17¿Ah, en serio?
00:39:18¿Así de fácil?
00:39:19¿Y por qué no dejas de actuar como lo haces
00:39:21Y le dices a Jennifer lo que sientes por ella?
00:39:22¿Qué?
00:39:24Y mejor hazlo pronto antes de que se vaya con ese
00:39:27No siento eso por ella
00:39:29Verla con ese tipo ahora
00:39:31¿No te molesta?
00:39:32No
00:39:32Tienes citas todo el tiempo
00:39:34Ya hablamos de sus citas
00:39:34¿Y estás de acuerdo?
00:39:35
00:39:35¿En serio?
00:39:36
00:39:36Entonces, ¿por qué estás aquí tú solo?
00:39:39Si estás aguardando que una chica se te aproxime
00:39:41Y haga todo el trabajo
00:39:42Ponte a hacer otra cosa
00:39:43Ellas nunca hacen eso
00:39:44Dime
00:39:44Disculpa, ¿tu nombre es Ryan?
00:39:47
00:39:48Creo que estás en mi clase de artística
00:39:49Qué lindo
00:39:50Dime el secreto
00:39:53Estás en ingeniería, ¿cierto?
00:39:55
00:39:55Yo soy eléctrica
00:39:57Bueno, no yo, mi área
00:39:59¿Puedes creer cuánto trabajo nos dan?
00:40:01Pero me gusta, ¿sabes?
00:40:02Porque hay muchas personas flotando por ahí como iones negativos
00:40:05Sin lugar a donde ir
00:40:06Soy un láser
00:40:08Sé lo que quiero y voy directo a eso
00:40:12Siento como si hubiera una armadura girando en mi cabeza
00:40:15¿Quieres sentarte?
00:40:16Claro, claro
00:40:18En realidad estaba por irme
00:40:21Es porque soy muy acelerada, ¿no?
00:40:23No, no, para nada
00:40:24Es solo que hay dos materias que tengo que preparar
00:40:27Le dije a mi novia que la buscaría hace 20 minutos
00:40:30Sí, hace 20 minutos
00:40:32¿Tienes novia?
00:40:34Sí, así es
00:40:35Ahora me siento tan estúpida
00:40:37No, no eres estúpida
00:40:38Solo, en realidad, debo irme
00:40:48Oye, hermana
00:40:50¿Estás bien?
00:40:51Sí, claro que lo estoy
00:40:52Gracias, Billy
00:40:52Oye, estoy más y más enamorada
00:40:55Eso le dices a todas
00:40:56De acuerdo
00:40:57Ya voy a irme, entonces
00:40:58Adiós
00:40:59Nos vemos
00:41:00Más, de veras
00:41:01Y más, y más
00:41:12Así que, ¿cómo te libraste de él?
00:41:15Tonteamos por ahí un rato y después le dije que tenía clases temprano
00:41:18Aguarda, ¿tontearon?
00:41:19Ajá
00:41:20Espera, ahora
00:41:21Cuando hablamos sobre tontear
00:41:23¿Estamos hablando sobre tontear?
00:41:26O...
00:41:26No, solamente de tontear
00:41:31No es como tener sexo
00:41:33No, yo no dije eso
00:41:34No había condones
00:41:34¿Lo habrías hecho?
00:41:36
00:41:37Es probable
00:41:38Tengo exámenes próximamente
00:41:39Debo liberar la atención de algún modo
00:41:41¡Guau!
00:41:42Es sorprendente
00:41:43¿Qué?
00:41:44Solo con el hecho de tener una cita
00:41:46Existe la posibilidad de tener sexo con alguien
00:41:48¿No ese es el propósito de las citas?
00:41:50Digo, no es que yo sepa que va a suceder por adelantado, ¿no?
00:41:53A veces creo que sería más fácil hacer el amor
00:41:54Que sentarte ahí a pensar en algo inteligente que decir
00:41:57De acuerdo, Jenny
00:41:57Acepto que no he estado en esta situación en mucho tiempo
00:41:59Pero no puedo dormir con alguien a menos que me guste
00:42:02¿Así que crees que soy una golfa?
00:42:04Yo no dije eso, solo...
00:42:05Somos diferentes
00:42:06Es que tú no duermes con nadie
00:42:08¿Y?
00:42:09¿Qué?
00:42:10¿Conoces a otro chico soltero de 20 años
00:42:12Que nunca se acueste con una mujer?
00:42:13¿Y que ni lo intente?
00:42:14Tal vez tú lo intentas demasiado
00:42:15Ryan, tú ni lo intentas
00:42:17Creo que esto podría estar haciendo raras las cosas entre nosotros
00:42:20¿Qué?
00:42:21¿De qué estás hablando?
00:42:22¿Somos amigos?
00:42:23La verdad, ¿soy tu amiga o...?
00:42:26Solo me he vuelto la sustituta de tu novia
00:42:28¿Es en serio?
00:42:29
00:42:31Oye, conmigo jamás lo vas a intentar
00:42:33Esa es la belleza de nuestra relación
00:42:35Jamás serás lastimado de nuevo
00:42:36Mientras finjas que...
00:42:37Soy tu novia
00:42:41
00:42:42Tal vez ya no deberíamos estar juntos
00:42:49Ryan
00:42:51Oye, lo siento
00:42:53No quise decir eso
00:42:54Sí querías
00:42:55No
00:42:56Me encanta pasarla contigo
00:42:57En serio, eres mi persona favorita en el mundo entero
00:43:00No quiero cambiar nada
00:43:01Tal vez tengas razón
00:43:03No, estoy mal
00:43:04Tan solo estás esperando que aparezca la chica correcta
00:43:06Y no tomas el sexo a la ligera
00:43:08Creo que esa es una gran cualidad
00:43:10No, yo...
00:43:11Creo que estoy escondiéndome detrás de ti o de nosotros
00:43:16Había una chica en la fiesta la otra noche
00:43:18¿Una chica?
00:43:19No me dijiste
00:43:20No, solo la rechacé
00:43:21¿Por qué?
00:43:23No lo sé
00:43:27Tal vez debí darle una oportunidad
00:43:29
00:43:30Debiste
00:43:32Bueno, aún es tiempo
00:43:34¿Por qué no, cierto?
00:43:36
00:43:37¿Por qué no?
00:43:39
00:43:43¿Y es bonita?
00:43:45Sí, eso creo
00:43:47¿Es más bonita que yo?
00:43:49No
00:43:50Pero más delgada
00:43:55Digo, déjame decirlo así
00:43:56¿Crees que es totalmente normal?
00:43:58Sí, claro
00:43:58Esto es algo totalmente normal
00:43:59Tengo exactamente el mismo top
00:44:01¿Cómo es que se ve mejor en ella?
00:44:02Porque esa anoréxica tiene senos falsos y entrenador personal
00:44:05¿Dices que debería arreglarme los senos?
00:44:08¿Sí?
00:44:08
00:44:09Miserable
00:44:10Claro
00:44:10No puedes decir eso en este departamento
00:44:13No puedo
00:44:14¿Cuándo fue la última vez que hicimos esto, eh?
00:44:16Solo tú y yo
00:44:16Es agradable
00:44:17¿No lo crees?
00:44:18Amy, claro que sí
00:44:20Tengo una idea
00:44:20¿Qué tal si tuvieras que faltar a un par de clases y volver?
00:44:24¿Eso sería muy malo?
00:44:26No
00:44:26Es que Italia está tan increíblemente lejos
00:44:28Sí, esa es la belleza de eso
00:44:30Ay, pero es sobre mí
00:44:31¿Qué se supone que haga el siguiente año?
00:44:33Nada
00:44:34Igual que este año
00:44:36Amy, tal vez cuando me vaya
00:44:37Podrás sacar de aquí tu flácido trasero y divertirte, ¿no?
00:44:40No, Jennifer
00:44:40No quiero hacer nada sin ti
00:44:42Y no quiero divertirme
00:44:43Y tengo un gran trasero
00:44:44¿Lo tienes?
00:44:46Sí, lo tienes
00:44:46Era un chiste
00:44:53Oye
00:44:55¿Qué estás haciendo?
00:44:56Solamente te beso
00:45:00Ay, no
00:45:01Por Dios, perdóname
00:45:02Lo siento, lo siento
00:45:03No sé por qué hice eso
00:45:04Solo que en realidad quería besarte
00:45:06Y...
00:45:06Ay, Dios mío
00:45:07Soy tan idiota
00:45:08No
00:45:09Amy, Amy
00:45:12Oye, amigo
00:45:13Mira esto
00:45:16Es un puente
00:45:19Es un puente
00:45:22Sí, tienes la razón
00:45:25Hola
00:45:28¿Y Katy vendrá?
00:45:29Sí, nos verá en el bar
00:45:30Ya hablé con ella
00:45:31¿En serio?
00:45:32Esto es genial
00:45:33Esto es genial
00:45:34Ella será la primera en experimentar al nuevo yo
00:45:35Esto va a ser bueno
00:45:37No, no, es en serio
00:45:38No más engaños
00:45:39Es como dijiste
00:45:40No necesito pretender ser alguien más para agradarle a alguien
00:45:42Oye, excelente
00:45:43Sí, lo que verán es lo que soy
00:45:45El verdadero Hunter
00:45:47¿No te refieres a Steve?
00:45:56Megan parece lindo
00:45:57Sí, sí lo es
00:45:59Ese tal Paul
00:46:00¿No había salido con él un par de veces antes?
00:46:02Sí, está funcionando
00:46:03Bien por ti
00:46:05Oye, Jen
00:46:05Megan dice que jamás ha ido al museo del automóvil
00:46:08Imagina eso
00:46:13Oiga, leyeron que los animales del zoológico
00:46:14Intentaron reorganizar sus faulas en orden alfabético
00:46:16En apariencia los armadillos empezaron
00:46:18Sí, es cierto
00:46:19Pero los zopilotes lo vetaron
00:46:21Sí, ¿y cómo supiste?
00:46:22Pues, no lo sé
00:46:24No lo entendí
00:46:26Tampoco yo
00:46:30Oye, Katy
00:46:30¿Te está gustando Berkeley?
00:46:32Es un poco agobiante, ¿sabes?
00:46:33Es que Katy está en dos carreras con Becca
00:46:35No sé cómo
00:46:37¿Cómo lo haces?
00:46:38Yo apenas puedo descansar y dormir
00:46:40Bueno, tal vez pueda sonarles un poco raro
00:46:42Pero pasó mucho tiempo con el de...
00:46:44Eso no suena raro
00:46:45Sí, suena un poco raro
00:46:46Bueno, velo así
00:46:48Cuando estás sentado con alguien que ha pasado por dos guerras
00:46:50Matrimonios
00:46:51Hijos con problemas de dinero y enfermedades
00:46:54Sacar una B en un examen de biología
00:46:55No parece ser algo tan difícil, ¿o sí?
00:46:57Deberíamos hacer lo que los esquimales
00:46:59Sacar a los ancianos de los siglos
00:47:01Dejárselos a los osos y a las tormentas
00:47:03Desde el momento que no pueden salir a cazar
00:47:05Deshazte de los viejos
00:47:06Porque de otra forma están estorbándonos
00:47:08Bastados
00:47:11Es broma
00:47:12No, no, para nada
00:47:13Y quitarles la licencia de conducir, Katy
00:47:21¿Qué?
00:47:22De repente ya no se te permite tener una opinión
00:47:25Hice lo que dijiste
00:47:26No estaba aceptando por quedar bien
00:47:27No estaba haciendo cosas
00:47:28Solo para que pareciera que teníamos cosas en común
00:47:30Hice lo que dijiste
00:47:31Solo era honesto
00:47:32Sí, pero por favor
00:47:33No tienes que decir todo lo que te venga a la mente
00:47:36¿Ahora soy demasiado honesto?
00:47:38¿Sabes?
00:47:38No sé, no sé qué quieren de mí
00:47:40No sé lo que los demás quieren de mí
00:47:47¿Y qué pasó?
00:47:49La belleza de Paul es que jamás iba a establecerse
00:47:52Hasta que se enamoró de mí
00:47:54No hay nada peor que un chico malo que se ablanda
00:47:56Tienes razón
00:47:57Dejó de beber, dejó las drogas
00:47:59Hasta dejó de engañarme
00:48:00No me extraña que lo dejaras
00:48:02
00:48:02Ya no funcionaba
00:48:04¿Entiendes?
00:48:07¿Y cómo te va con... cómo se llama?
00:48:09¿Mary?
00:48:09Megan
00:48:10Como sea
00:48:11Está bien
00:48:12¿Es todo?
00:48:13¿Qué se supone que diga?
00:48:15Bueno, te gusta
00:48:16Ella es la buena
00:48:18No lo sé
00:48:20Lo estoy analizando
00:48:25¿Tú fuiste quien quiso venir?
00:48:26Pensé que me haría sentir mejor
00:48:28¿Y?
00:48:29No lo sé
00:48:31Es que todo eso es una basura
00:48:32¿Basura?
00:48:33Solo menciona una película que trate de seis meses después de que se reunieran
00:48:36Es cuando todo se derrumba
00:48:37Jennifer
00:48:38Es solo que no creo que ninguno de nosotros sepa quién es en realidad
00:48:41Así que ¿cómo se supone que sabremos quién es el correcto?
00:48:47¿Tú cómo sabes que él es el correcto?
00:48:49¿Es porque ambos visten de negro?
00:48:51¿Y beben capuchino?
00:48:52¿Ambos tienen tatuajes?
00:48:55¿A quién?
00:48:56¿A quién de ustedes lo han votado?
00:49:00¿Quién de ustedes ha votado a alguien?
00:49:03Oigan, todos hemos estado enamorados
00:49:05Pero jamás sabemos si es verdadero amor hasta que termina
00:49:08¿Y qué tal si no hay uno?
00:49:10¿O dos?
00:49:11¿O tres?
00:49:11¿O cuatro?
00:49:12¿O nueve?
00:49:13¿Qué tal si no existe el verdadero amor?
00:49:16Pero tenemos temor de admitirlo
00:49:17Así que ¿seguiremos disfrazándonos?
00:49:19¿Seguiremos fingiendo ser algo que no somos?
00:49:23¿Seguiremos poniendo nuestra vida de cabeza
00:49:25Perdiéndonos en algo que esperamos
00:49:27Sea mejor de lo que pensamos que es?
00:49:29¿Qué tal?
00:49:30¿Qué tal si ese algo que buscamos
00:49:34No existe?
00:49:57¿Estás bien?
00:49:58Sí, estoy bien
00:50:00Trabajaba con mi miedo para hablar en público
00:50:04¿Por qué todo tiene que ser tan...
00:50:08Tan así?
00:50:09No lo sé
00:50:17Tiemblas
00:50:17Pues me dejaste tomar toda esa maldita cafeína
00:50:22No sé qué me pasa
00:50:23Yo...
00:50:24Tal vez tengas tu periodo
00:50:26Sí, puede ser
00:50:49Jenny, aguarda un segundo
00:50:55Trabajaba conmigo
00:50:56Trabajaba conmigo
00:50:57Trabajaba conmigo
00:50:59Trabajaba conmigo
00:51:01Trabajaba conmigo
00:51:01Trabajaba conmigo
00:51:02Trabajaba conmigo
00:51:03Trabajaba conmigo
00:51:03Trabajaba conmigo
00:51:05Trabajaba conmigo
00:51:06Trabajaba conmigo
00:51:06Trabajaba conmigo
00:51:08Trabajaba conmigo
00:51:08Trabajaba conmigo
00:51:09Trabajaba conmigo
00:51:10Trabajaba conmigo
00:51:10Trabajaba conmigo
00:51:10Trabajaba conmigo
00:51:14Trabajaba conmigo
00:51:19Trabajaba conmigo
00:51:20And I'll be with a romantic light.
00:51:25You mean a lot to me in so many ways.
00:51:30Lady, have I told you I love you?
00:51:35Lady, have I told you you still mean the world to me?
00:51:41Lady, have I told you I love you?
00:51:44I'll be your issue.
00:51:46Well, tell me what you want, baby.
00:51:50Don't think twice of our love.
00:51:55I say these things because I love you.
00:52:01But it's hard to explain.
00:52:04And I'm hoping that you're feeling the same.
00:52:09You know that all of my feelings are inside and burning.
00:52:21I turn to buggy.
00:52:23I'm a child.
00:52:24I'll be with you.
00:52:37You know that all of my feelings are inside and burning.
00:52:46I turn to buggy.
00:52:49I'm a child.
00:52:49I turn to buggy.
00:52:49I turn to buggy.
00:52:50I turn to buggy.
00:52:50I'm a child.
00:52:50Ryan, en verdad, debo irme.
00:52:53Jamás vas a clase.
00:52:54Lo sé.
00:52:55Por eso debo ir.
00:52:55Aguarda.
00:52:56Te haré el desayuno.
00:52:58Está bien.
00:52:59Es tarde.
00:53:05Hasta luego.
00:53:08¿Es por Megan?
00:53:11No.
00:53:13Voy a decirle.
00:53:15Mejor no lo hagas.
00:53:18¿Qué?
00:53:22Hablaremos de eso luego.
00:53:23¿Sí?
00:53:25Sí, claro.
00:53:27Quédate todo lo que quieras.
00:53:29Y ya sabes dónde está todo.
00:53:39¿Quién?
00:53:41Jen.
00:53:43Oye, tengo que hablar de lo que pasó.
00:53:45Amy, ¿está bien?
00:53:46No, no es cierto.
00:53:47Bueno, está bien porque he pensado en eso.
00:53:49Y creo que lo que pasó es que tú eres mi mejor amiga y te quiero.
00:53:52Y creo que tuve celos cuando pasabas tanto tiempo con Ryan y luego con tu graduación y todo eso.
00:53:55Y entonces pensé en forma rara.
00:53:56Intentaba mantener las cosas tal y como estaban e hice lo que hice para no perderte.
00:54:00¿No es grandioso?
00:54:01Y sin terapia lo descubrí por completo yo sola.
00:54:05Pensaba que todo el tiempo estaríamos juntas y entonces me pegó como relámpago.
00:54:09Al besarte intentaba evitar el cambio.
00:54:10Pero tal vez el cambio no sea siempre catastrófico.
00:54:12Antes de conocernos no te conocía en lo absoluto, ¿cierto?
00:54:15Cierto.
00:54:16Ese fue un cambio.
00:54:17Vaya, eso fue algo grandioso.
00:54:18Me encantó hacerlo.
00:54:19Pero quién sabe, tal vez me suiciden los semestrales del próximo año.
00:54:22Pero no lo sé.
00:54:24Tal vez no.
00:54:24Quizá todo estará bien y eso es lo hermoso de esto.
00:54:27Nunca sabes cómo van a salir las cosas.
00:54:29¿Así que todo está bien?
00:54:30¿Nunca ha estado mejor?
00:54:32Oh.
00:54:35Ryan está en tu cama, ¿no?
00:54:38Sí.
00:54:39¿Sabes que está desnudo, cierto?
00:54:41Sí.
00:54:43¿Sabes que soy curiosa, no?
00:54:44Sí.
00:54:46¿Y qué pasó?
00:54:48Creo que temía perderlo.
00:54:58¡Megan!
00:55:03Fui yo quien le dijo que saliera.
00:55:05Y él lo hizo.
00:55:06Y ya no lo veía tanto y entonces todo lo de Paul sucedió y lo vi con Mary.
00:55:10Megan.
00:55:10Como sea, solo quiero estar con ese hombre.
00:55:12Fue un gigantesco error.
00:55:14Enorme, enorme, gran, supererror.
00:55:15Somos amigos.
00:55:17Somos grandes amigos.
00:55:18¿Y qué vas a hacer al respecto?
00:55:20No tengo idea.
00:55:21Él toma este tipo de cosas muy en serio y lo último que quiero en el mundo es lastimarlo.
00:55:26¡Vete al diablo, Ryan!
00:55:27¡Eres un idiota!
00:55:30¿Y si estoy enamorado de ella?
00:55:32¿Dónde estás?
00:55:32No lo sé.
00:55:33Tal vez.
00:55:35¿Qué significa eso?
00:55:36No lo sé.
00:55:37Solo...
00:55:37No quiero que las cosas se estropeen.
00:55:40Amigo, si buscas una respuesta me halagas, pero...
00:55:43Viniste al sitio equivocado.
00:55:45Si fijo que nada sucedió, entonces me estaré mintiendo a mí mismo sobre cosas que debo estar sintiendo.
00:55:50Pero si le digo cómo estoy sintiendo, huirá.
00:55:52Porque es lo que hace.
00:55:53La conozco mejor que nadie.
00:55:55Y es lo último que quiero que suceda.
00:55:57Ser tú mismo o no ser tú mismo...
00:56:00Bienvenido a mi mundo.
00:56:18¿Te incomoda esto?
00:56:19Oh, sí.
00:56:20Bien.
00:56:21Pues tal vez te vamos a hablar de...
00:56:23Creo que sería bueno.
00:56:24De acuerdo.
00:56:24Es solo que siento que las cosas se pueden arruinar entre nosotros por lo que sucedió anoche.
00:56:28Y no quiero que eso pase.
00:56:29Tampoco yo.
00:56:30Porque estamos muy bien juntos para dejar que eso suceda.
00:56:34Fue un error.
00:56:36¿Eso crees?
00:56:37Sí.
00:56:38Sí, creo que tienes razón.
00:56:40Creo que tan solo nos dejamos llevar por el momento y yo...
00:56:44Ya sabes.
00:56:46Sí.
00:56:49Anoche fue realmente especial para mí.
00:56:51Porque tú eres muy especial para mí, Ryan.
00:56:53Y eso es todo lo que fue.
00:56:55Fue una noche increíblemente especial.
00:56:58Me angustiaba que tal vez le diéramos más importancia de la que tiene.
00:57:02Ah, sí.
00:57:04Estoy de acuerdo contigo.
00:57:07Excelente.
00:57:10No le dijiste a Megan, ¿o sí?
00:57:12No, no.
00:57:13Es mejor así.
00:57:15Sí.
00:57:16Me siento mucho más ligera.
00:57:18¿Y tú?
00:57:19Ah, sí.
00:57:20Sí.
00:57:21¿Quieres que vayamos a comer algo?
00:57:23Ah, claro.
00:57:25Sí.
00:57:29De hecho, Jenny, ¿sabes qué?
00:57:31Dios, no debería, me gustaría, pero aún tengo mucho que estudiar.
00:57:34¿En serio?
00:57:35Sí, es muy importante.
00:57:38De acuerdo.
00:57:40¿Llamarás?
00:57:40Ah, lo haré.
00:57:41¿Sí?
00:57:42Sí.
00:57:46Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I've kept it inside for the longest time
00:57:56And I can't keep keeping in all this love that's in my heart
00:58:05Maybe it's safer not to say that I can't
00:58:09Maybe this road won't be anywhere
00:58:14Habla, Raya. Deje su mensaje, por favor.
00:58:16Hola, soy yo.
00:58:17¿Dónde has estado? ¿Qué sucede?
00:58:21De acuerdo. Conoces el número.
00:58:23Adiós.
00:58:24Adiós.
00:58:26Adiós.
00:58:31Adiós.
00:58:36Adiós.
00:58:47Adiós.
00:58:53Adiós.
00:59:04Adiós.
00:59:04Hola, soy yo de nuevo.
00:59:06Eh, creí que te encontraría en casa.
00:59:09¿Está todo bien?
00:59:11¿Podrías llamarme?
00:59:12Por favor.
00:59:14Adiós.
00:59:17Adiós.
00:59:19Adiós.
00:59:20Adiós.
00:59:20What I'm feeling
00:59:21Keep these feelings in
00:59:24And if I don't say the word
00:59:27How will you hear what's inside my heart?
00:59:32How will you know, babe?
00:59:34If I don't tell you now
00:59:38How will you know you're inside my soul?
00:59:41Oh, it's driving me crazy
00:59:43And I'm still seeking your world's name
00:59:47Ryan Walker, ¿dónde diablos has estado?
00:59:50Hola
00:59:51¿Dónde has estado?
00:59:52Estudiando
00:59:53¿Qué ha pasado?
00:59:56¿Cómo estás?
00:59:57Bien, no ocupado
00:59:59Sí, yo también
01:00:00Terminé
01:00:01Creo que es adiós Berkeley
01:00:03Y hola al mundo real
01:00:07¿Quieres ir a pasear?
01:00:10No, en realidad tengo que regresar a estudiar
01:00:14Claro
01:00:17Bueno, nos veremos por ahí
01:00:18Pero me iré
01:00:20Es decir, me iré en unos días
01:00:22Supongo que no has tenido tiempo de planear mi fiesta de despedida
01:00:25Ah, sí
01:00:26Italia
01:00:27
01:00:28Debe ser emocionante
01:00:29Me conoces
01:00:30Cualquier pretexto para no depilarme las axilas
01:00:32Aquí estaré
01:00:33¿Sí?
01:00:35¿Cuándo es tu último examen?
01:00:36¿No quieres celebrar o algo parecido?
01:00:38No, me iré al terminar, así que...
01:00:41De acuerdo
01:00:43Luego hablaremos
01:00:50¿Qué sucede?
01:00:51¿Qué?
01:00:52¿Qué?
01:00:52Esto
01:00:53¿Esto?
01:00:54¿Qué es esto?
01:00:54No lo sé
01:00:55No sucede nada
01:00:57¿En serio?
01:00:57Porque hablé con Megan y me dijo que terminaste con ella
01:01:00¿De eso se trata esto?
01:01:02Porque creo que te dije que no le dijeras nada
01:01:03Sí, lo sé
01:01:06¿Y estás molesto?
01:01:07No
01:01:08¿Entonces qué es?
01:01:09No lo sé
01:01:11Las cosas son diferentes
01:01:12Pero creí que lo habíamos hablado
01:01:15Ryan, yo pensé que dijimos que no queríamos que nada fuera diferente
01:01:17Que dijimos que el tener sexo fue tan solo un enorme error
01:01:20Además, pasó hace semanas
01:01:21Pensé que volveríamos a ser solo amigos y que tan solo...
01:01:24¿Por qué fue un error?
01:01:25¿Qué?
01:01:25Tú y yo
01:01:26¿Por qué fue un error?
01:01:27Tengo curiosidad
01:01:30Oye
01:01:30Ya lo hablamos
01:01:31¿Qué? ¿Quieres volver con eso?
01:01:32No, ¿quieres hablar?
01:01:33Hablemos
01:01:34¿Fue un error?
01:01:35¿Por qué todo lo que se asemeje a un verdadero acercamiento te asusta, Jennifer?
01:01:38¿O solo por qué no soy bueno para ti?
01:01:41Ryan, tú
01:01:42Me besaste y...
01:01:44Y yo respondí
01:01:46Pero no lo hubiera hecho de pensar que iba a terminar nuestra amistad
01:01:49Sí, yo tampoco
01:01:51Ryan, si pudiera volver atrás, lo haría
01:01:54Hazlo
01:01:55Olvídalo
01:01:56Ponlo en el cajón con todas las otras noches
01:02:02¿Por qué haces esto?
01:02:04Escucha, esa noche fue tan sorprendente para mí como para ti
01:02:06Pero estar contigo fue como ir a un lugar donde jamás había estado antes
01:02:10Después que te dormiste
01:02:11Me quedé ahí mirando esas estrellas fosforescentes que tienes pegadas en el techo
01:02:16Después de un rato
01:02:17Comenzaron a formar un patrón
01:02:19Esa...
01:02:20Extraña luz era como un patrón que consolidaba nuestra relación, ¿comprendes?
01:02:23Y por primera vez todo pareció aclarárseme
01:02:25Como una progresión lógica
01:02:27Sentía que tú y yo éramos el mejor plan creado
01:02:29Y no tuve nada que ver con eso
01:02:31Estar contigo me hizo sentir que tal vez no tendría que seguir planeando más
01:02:34Porque sentía que en realidad estaba vivo
01:02:36Y por primera vez en mi vida no tendría que esforzarme tanto para ser feliz
01:02:41Eso tan solo pasó
01:02:45Jennifer, nada me herirá tanto como tu reacción a esa misma experiencia
01:02:51Ryan...
01:02:52¿Por qué? ¿Por qué?
01:02:53¿Quieres que vayamos a la biblioteca y fingamos que nada pasó?
01:02:57¿Qué tú no sientes?
01:03:01Lo lamento
01:03:04Lo lamento, no sé qué decir
01:03:06No tienes que decir nada
01:03:09Debo irme
01:03:12Diviértete en Italia
01:03:12
01:03:31Voy a extrañarte mucho
01:03:34También voy a extrañarte
01:03:37Escríbeme todo, ¿de acuerdo?
01:03:38Todo
01:03:39La escuela, la comida, los saltos y guapos italianos
01:03:42Oye, quiero saberlo todo
01:03:43Sí, deja de llorar ya
01:03:45Sí, deja de llorar
01:03:46Soy yo quien se quedará muy sola en su último año
01:03:51Jennifer
01:03:54Jennifer
01:03:56Hola
01:03:58¿A dónde vas?
01:03:59A Italia
01:04:00¿Ahora?
01:04:01Señorita
01:04:04¿Cómo le va Ryan en sus exámenes?
01:04:06Creo que va bien
01:04:09¿Ha estado bien?
01:04:10Está genial
01:04:11En verdad, él no pudo...
01:04:13De acuerdo, no es cierto
01:04:14Está enamorado de alguien que no lo ama
01:04:16¿Cómo crees que se siente?
01:04:18¿Nos vamos ya?
01:04:21Te quiero
01:04:28Adiós
01:04:34Hola
01:04:35Hola
01:04:38¿Eres amiga de Jennifer?
01:04:39Sí, sí, soy Amy
01:04:42¿Amy?
01:04:43Sí, sí, he escuchado de ti, Amy
01:04:45Mucho gusto
01:04:47¿Y tu nombre?
01:04:50¿Cómo te llamas?
01:04:52¿Mi nombre?
01:04:56Sí, claro
01:04:58Es Steve
01:05:00Me llamo Steve
01:05:02Es un gusto conocerte, Steve
01:05:06Hola
01:05:18¿Vas a Europa a pasar el verano?
01:05:21Sí, sí, acabo...
01:05:23Me acabo de graduar
01:05:24¿Felicidades?
01:05:25Gracias
01:05:25¿En qué?
01:05:26En latín
01:05:28¿Latín?
01:05:29Qué interesante
01:05:29¿Qué vas a hacer con eso?
01:05:36No tengo idea
01:05:37No te preocupes
01:05:38Pasé cuatro años en el colegio estudiando inglés
01:05:40Y no sabía qué hacer
01:05:41¿En serio?
01:05:42Te lo juro
01:05:43Ahora dirijo mi propia compañía
01:05:46Averiguarás qué es lo que quieres
01:05:56Deténgase
01:05:56¿Qué?
01:05:57¿Podría por favor detenerse?
01:05:58Oye, no puedo detenerme
01:05:59Hágalo, porque voy a salir
01:06:00No hay lugar donde detenerme
01:06:01No puedo detener la camioneta en medio de la autopista
01:06:08And if I don't say the word
01:06:11Ryan!
01:06:15Ryan!
01:06:16You know that if I don't tell you now
01:06:24If I don't tell you now
01:06:33Amy
01:06:37Amy
01:06:37Amy
01:06:39¿Qué? ¿Qué? ¿Qué estás haciendo aquí?
01:06:42No lo sé
01:06:43Ay, ¿qué sucede? ¿Qué pasó?
01:06:46No lo sé, yo solo... no...
01:06:50¿Hay alguien ahí?
01:06:53
01:06:54¿Quién?
01:06:55Ay, no importa, solo dime qué sucedió
01:06:57Amy, ¿quién es?
01:07:00¿Hunter?
01:07:01¿Hunter?
01:07:01¡Hunter!
01:07:02Es una larga historia
01:07:03Hunter, ¿dónde está Ryan?
01:07:05Va de vuelta a Los Ángeles
01:07:08Creo que tomará el vuelo de las cuatro
01:07:10¿El de las cuatro?
01:07:13¿Qué aerolínea?
01:07:14Sky Southwest
01:07:16Gracias
01:07:23¿Hunter?
01:07:26Llámame Tigre
01:07:33Buenas tardes, amigos
01:07:34Les habla el capitán
01:07:35Lamento la demora
01:07:36Tomaremos pista en unos minutos
01:07:40¿Está cómodo?
01:07:44¿Puedo ayudarlo, señor?
01:07:45No lo sé, puede...
01:07:47Traerme un vaso con agua, por favor
01:07:48Lo lamento, va a tener que esperar a que despeguemos
01:07:50Solo unos minutos
01:07:56Te amo
01:08:00Te amo, Ryan Walker
01:08:04Creo que te hablan
01:08:04Por favor, señorita, va a tener que sentarse
01:08:12¿Escuchaste lo que dije?
01:08:14Te amo
01:08:14Y no iré a Italia
01:08:16Y no iré a Italia
01:08:16Me quedaré aquí contigo
01:08:19Ya es tarde
01:08:20No
01:08:21Todo lo que dijiste sobre esa noche lo sentí también
01:08:24Solo que sentí miedo
01:08:25Me asustó perderte
01:08:26Pero me asustaba mucho más permitirme amarte
01:08:29Porque cada vez que me enamoré
01:08:31Alguien llegaba y se lo llevaba
01:08:33Y eso duele demasiado
01:08:34Pero estoy cansada de tener miedo
01:08:36Señorita, necesito que se siente y se ponga el cinturón
01:08:40Acabo de tomar la decisión más importante de toda mi vida
01:08:43¿Y usted quiere que me ponga el cinturón?
01:08:45Sí, así es
01:08:47Claro
01:08:51¿Qué hay dentro de seis meses?
01:08:53¿Cómo sé que serás feliz entonces?
01:08:54¿Y yo cómo sé que tú serás feliz?
01:08:56Dime, ¿cómo sabemos nada?
01:08:58¿Cómo sabemos que el avión no se estrellará?
01:09:00Vamos a estrellarnos
01:09:00Señorita, no se lo pediré de nuevo
01:09:02Están obligados por ley a abrocharse el cinturón los dos ahora
01:09:11Te necesito
01:09:13Y en verdad es algo muy difícil para mí el aceptarlo
01:09:16Pero es mucho más difícil imaginar mi vida sin ti
01:09:21Quiero ir a la lavandería contigo, Ryan
01:09:28Pero tú la mandas a lavar
01:09:31Ya nunca más
01:09:33¿Quiere cambiar?
01:09:35
01:09:38Por favor, siéntense
01:09:44¿Qué? ¿Qué tienes?
01:09:45El asunto de la lavandería es una metáfora, ¿cierto?
01:09:47No te preocupes, yo lavo
01:09:52Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho
01:09:57Confía en mí
01:10:24¡Gracias!
01:10:26¡Gracias!
01:10:28¡Gracias!
01:10:28¡Gracias!
01:10:32¡Gracias!
01:10:33¡Gracias!
01:10:33¡Gracias!
Comments

Recommended