Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Life.in.Smokey.Blue.S01E02.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:12Oh
00:14It's
00:28It's
00:30Okay
00:33I
00:36I
00:40A
00:42I
00:43I
00:43I
00:43I
00:43I
01:02It's being dumped.
01:13How are you doing?
01:15To bring other people to this house.
01:22No, it's not home.
01:25It was 8 years ago.
01:26It's not home.
01:43Are you okay?
01:49Are you okay?
02:07Are you okay?
02:09Are you okay?
02:09Are you okay?
02:20That's it?
02:24I'm okay.
02:25I'm okay.
02:28Are you okay?
02:39I'm okay.
02:40I'm okay.
02:40I'll be in the air with you
02:43I'll be in the air with you
02:44I'm in love with you
02:48I'm smiling with you
03:31早起きだねそういただきます
03:40婚約のバイトってどこの会社でやってんの?会社じゃなくて個人エヴァンアル時代の同僚あっお友達ってこと?うんお友達っていうかうん知り合いっていうかうんえっどんな人?どんな人?今日はちょっと気分を変えたくて。
04:30秋っぽい爽やかな感じのうん元同僚で嫌みったらしくてまあまあ顔が良くて今は医療翻訳をやってるありがとうございます行くぞうんあとゲイ料理とセックスがうまい何だろううん?
04:32何が?さっきから見てるだろ俺を。バレた。
04:49あのさ、お前ってどんな奴?
05:03何だよけんいや姉ちゃんがさ元同僚のとこでバイトしてるって言ったらどんな人って。でも俺はお前のことよく知らねえなと思って。
05:12あれ出ていいか?
05:14うん。
05:37もしもしもし。はい。はいもちろんですよ。じゃあお待ちしてますね。気をつけていらしてください。誰かくん。
05:43澤田さんうちに来てもらってたヘルパーさん。
05:47死んだ父親の。
05:49ええ。
05:56今日はまずしてほしい仕事がある。
06:07ええ。
06:25ええ。
06:26ええ。
06:27ええ。
06:28ええ。
06:55ええ。
06:56俺は。
06:57俺は。
06:57ええ。
07:00俺は。
07:02俺は。
07:03俺は。
07:05俺は。
07:06俺は。
07:07俺は。
07:08俺は。
07:08俺は。
07:08俺は。
07:09俺は。
07:10俺は。
07:11俺は。
07:20この古くて美しい家はくじの一人ずばいにしては大きすぎると思ってた。
07:24まだ、どこかしらに残ってる。
07:25I'm still alive.
07:27I've lived with someone who lived with someone.
08:09I think I'll be able to sleep in two times and I'll be able to sleep in two times.
08:15I'm not so grateful for that year.
13:32No, no.
14:07スゲェな。
14:17一回の本なんて、まだほんの一部だったんだな。
14:21ああ。
14:29おやじさんって何やってた人?
14:39大学でアメリカ文学の先生やったり出版翻訳やったりしてた。
14:41翻訳?
15:04でも8年前病気が見つかってそれで会社辞めたのか一つのきっかけMRを生涯の仕事にする気はなかったし別にこの家でできる仕事なら何でもよかったんだよ
15:15父親から翻訳を学びながらここで暮らすのも悪くないって思ってさ。
15:28頑固な父親のことだからいろいろ言うかと思ったけど結構あっさり承諾してくれて。
15:50とにかく英和和英国語すべての辞書を引け己の辞書など取るに足らないということを常に自覚しろ。
15:52弾All-18arian点atra
16:11どうしてこの人からこんなに美しい日本語が湧いてくるのか?
16:34トラディトーレトラディトーレって分かるか?
16:37ええ
16:44翻訳家は裏切り者っていうイタリアの言葉だよ
16:48いや初めて聞いた
16:51嫌な言葉だよ
16:55でも同時に肝に銘じなければいけない
16:59翻訳家は原文に使えろ
17:08深く降りどこまでも潜って作家の動きをじっと追え
17:13でもちゃんと戻って来い
17:33今思えば父親は父親で何か俺に残したかったんだろう
17:41でもだんだん病気とともに認知症の症状も出始めて
17:45それで2年前
17:52いろいろあったけど
17:56家から遅れてよかったよ
18:032年も閉じ込めてたんだな
18:13お疲れさん
18:14お疲れさん
18:15お疲れさん
18:23お疲れさん
18:36お疲れさん
18:48お疲れさん
18:49春の歌のゲラだ
19:19ソングオブスプリングのやつそちょっと待ってよ結局俺のタイトルはボツかよ最終的な判断は編集がするしヤクス家庭の遂行の大切さはお前も分かってきただろそうだろうけどいいな何かささっき
19:27家でできる仕事なら何でもよかったとかすかしてたけどえ?俺すかしてた?すかしてたよめちゃくちゃでもさ好きなんじゃん仕事もういいよ別にてれんねんよしんぬかだよ
20:18離れろさっさっ仕事するぞへえコーヒー入れてやるからもしもしうんええ?え?
20:19I don't know.
20:22I'll tell you.
20:29Then I'll go home.
20:39Ah, this?
20:40I'm going to go to a restaurant.
20:43I'll put it in.
20:47You're going to have to absorb.
20:49The body, the heart, the heart will be flowing.
20:53But, I thought that was the last time to eat.
20:58Right.
20:58I'm tired now, how it's getting light, I don't need reasons anymore.
21:05You are here, I'm going to go.
21:09I'm going to go.
21:11I'm going to go.
21:12I'm going to go.
21:33Do you want to kiss me?
21:45I'm fine.
22:05I'm fine.
22:06I'm fine.
22:16I'm fine.
23:11I'm fine.
23:12I'm fine.
23:12I'm fine.
23:13I'm fine.
23:14I'm fine.
23:14I'm fine.
23:14I'm fine.
23:15I'm fine.
Comments

Recommended