Filling for love episode 6
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:47CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:10그럼 커피 한잔하실래요?
00:01:13아니요, 늦어서
00:01:14그럼 시원한 무리라도 한 잔 하세요
00:01:17힘드셨을 텐데
00:01:25It's very heavy, but it's very heavy.
00:01:28It's very heavy.
00:01:30It's very good.
00:01:31It's a style.
00:01:32Let's eat it.
00:01:34Let's eat it.
00:01:38We live together.
00:01:40We live together.
00:01:43It's very good.
00:01:44Thatcept 소녀들이 보이네요.
00:01:45오해는 마세요.
00:01:46제가 사정이 있어서 잠깐 신세 주고 있는 거고.
00:01:49기준이랑은 그냥...
00:01:50친구예요, 지금은요.
00:01:54예전에 잠깐 만났었거든요.
00:01:58네.
00:02:01잘 마셨어요.
00:02:03감 Imper間 실례했습니다.
00:02:04Thank you very much.
00:02:10Okay, let's go.
00:02:32Okay, you let yourself take a break.
00:02:49Don't worry.
00:02:52You don't know what to do.
00:02:54I can do it.
00:02:55Toend that out.
00:02:55You just didn't go to get the gun.
00:02:59What's your plan?
00:03:03Thanks for having me.
00:03:10I'll go and get you.
00:03:12You're gonna go.
00:03:13I need you.
00:03:15I'm just gonna go to the house.
00:03:18What happened to me?
00:03:19You got me.
00:03:20Okay.
00:03:31Okay.
00:03:35Okay.
00:04:02What are you doing?
00:04:06What are the fulfilme柄?
00:04:08What are you doing?
00:04:09Don't worry, boss.
00:04:12I wasn't always in school anymore.
00:04:23What are you doing?
00:04:35Also, no one's eating.
00:04:36Yes.
00:05:06나 주인아야 이 정도 일로 절대로 절대로 흔들리지 않는다고.
00:05:18예. 존경합니다.
00:05:44네. 좋습니다.
00:05:48라스트.
00:05:50오케이.
00:05:52아이고 우리 피키 고생이 많다.
00:05:55지금 사진 너무 멋있게 잘 나오고 있거든.
00:05:57몇 시야?
00:05:589시 조금 넘었네.
00:06:00어?
00:06:03나 간다.
00:06:04어디 가?
00:06:05알아서 정리해.
00:06:06도나 기다려.
00:06:07아직 몇 번 더 안 왔는데.
00:06:09피키.
00:06:10피키 어디 가요?
00:06:34나 뭐 하지?
00:06:36뭐 하고 싶어?
00:06:38나 지금 맨날 가만히 있어.
00:06:40아니야. 나 지금 운동중이 되잖아.
00:06:43잠깐만.
00:06:45뭐해?
00:06:51아 잠시만.
00:06:52아 왜?
00:06:53아 시간 많지 않겠다.
00:06:54아 꼭 해줘야 해.
00:06:56나 꼭 됐으면 운동중이잖아.
00:06:58멈췄잖아.
00:06:58일단 많이 해줘야 해.
00:06:59아 시간 왔어.
00:07:00가만히 있어.
00:07:00기다려봐.
00:07:01잠깐만 진짜.
00:07:02잠시만.
00:07:05아휴.
00:07:06아휴.
00:07:07아휴.
00:07:07아휴.
00:07:09야.
00:07:10아휴.
00:07:12아휴.
00:07:13아휴.
00:07:15아휴.
00:07:20아휴.
00:07:21아휴.
00:07:22아휴.
00:07:22아휴.
00:07:23아휴.
00:07:25아휴.
00:07:51야.
00:07:51야 나 욕심 안 멈춰?
00:07:52야 너 누군가 사진을 차.
00:07:54야.
00:07:55야.
00:07:55야.
00:07:55야 너 차 안 멈춰?
00:07:55야 세우라고.
00:07:57Oh!
00:07:59Oh!
00:08:04Oh, yeah!
00:08:08Oh.
00:08:10Oh, she's disgusting.
00:08:11Wow!
00:08:13Oh, that's so bad.
00:08:17Please see me.
00:08:18Oh, it's okay.
00:08:21What?
00:08:21Oh, it fell in dance.
00:08:22What's going on?
00:08:23It's a surprise to me.
00:08:31and I'm surprised to see some of the feedback.
00:08:35I'm sure it's in the case.
00:08:36I'm sure I'm gonna tell you a few months and a hundred.
00:08:40It's a huge deal.
00:08:45...
00:08:48...
00:08:49Why did he get this?
00:08:51You're so good!
00:08:56What the fuck?
00:08:58I'm so good at that.
00:08:58I'm so good at that.
00:08:58You're a fan of your?
00:08:59Yes.
00:09:00I'm a fan of your.
00:09:01I'm a fan of PK.
00:09:02I'm a fan of PK.
00:09:03I'm a fan of the PK.
00:09:05I'm a fan of the models.
00:09:12I'm a fan of the DJ.
00:09:16I'm sorry.
00:09:17I'll just need some time to do this.
00:09:20I'm not working here.
00:09:21We're not going to work with you.
00:09:22Yeah, I need some time to get it.
00:09:30I'm not going to be a mess with you.
00:09:33Why are you doing it?
00:09:35You can't put it on your own.
00:09:36You love it, you love it?
00:09:39You don't care about it?
00:09:43So, I think I have to go through everything else.
00:09:44When you came to the intern, I was going to go to the intern.
00:09:45I think it was a good job.
00:09:49Yeah, right.
00:09:49See you?
00:09:51Look at him.
00:09:52I'm going to talk about it.
00:09:55He's a little bit too.
00:09:57He's a person.
00:09:57He's a little bit too.
00:10:04I'm so excited for you.
00:10:11Hey, you're doing so much for your job?
00:10:16Hey, you're doing so much for your job.
00:10:22There's a lot of you.
00:10:25I wanted to forgive you.
00:10:28I wanted to forgive you.
00:10:32Yes, of course.
00:10:33He was upset with me....
00:10:35I mean...
00:10:37He said that we had married to her daughter.
00:10:40He said that we didn't get married to her daughter.
00:10:43He said that he had the best of mom, right?
00:10:45I thought he was up early.
00:10:47He will do that?
00:10:50You are ready to stay here?
00:10:52Well, I did not work too far.
00:10:54I was waiting all this time for her...
00:10:58He was sleeping the last time in the UK.
00:10:59P.K. 사고 쳐서 그러지.
00:11:01광고 모델 교체하려면 손 많이 가겠다.
00:11:03아니야.
00:11:04P.K. 교체 안 한대.
00:11:06안 한다고?
00:11:07홀드하래, 팀장님이.
00:11:08뭐 아직 수사 중이니까 결과 보자 어쩌고 하면서?
00:11:12왜?
00:11:12광고 모델은 이미지가 다 아닌가?
00:11:15글쎄.
00:11:16P.K. 해외시장 파워가 세기도 하고.
00:11:20근데 솔직히 나도 이해는 잘 안 돼.
00:11:24P.K.가 백이 있나?
00:11:26그래.
00:11:35아, 아무튼 축하해 결혼식 날 보자.
00:11:37응?
00:11:40실장님.
00:11:41외부 회의 다녀오세요?
00:11:43노 대린 일이 없나 봐.
00:11:45여유가 넘치네, 업무 시간에 커피 타임이라니.
00:11:48아, 그러면서 정보수 싶다고 그런 거죠.
00:11:51사실 방금 하나 권진 것 같은데, 이게 PM 사건인지 아닌지 파봐야겠지만, 제 경험상 딱 촉이 오거든요.
00:11:58뭔데요?
00:12:02P.K. 아시죠?
00:12:31P.K.
00:12:32I'm going to come!
00:12:32But what if you do have you have me?
00:12:33What if you do have you have to pick a pick?
00:12:34You can pick a pick-up pick-up pick-up pick-up pick-up pick-up pick-up pick-up
00:12:37pick-up pick-up pick-up pick-up pick.
00:12:37If you don't pick a pick-up pick, you'll find out.
00:12:44Those could have been picked up for the most of our new Programm my book.
00:12:45How do you choose to pick up, who knows?
00:12:58What's wrong?
00:12:59I'm not going to go.
00:13:02You're not going to go.
00:13:03You're going to go.
00:13:05I'm going to go a month ago.
00:13:07You're going to have a job.
00:13:08You're going to have a seat.
00:13:11I'm going to go.
00:13:13It's a little bit of a disease.
00:13:22I'll go.
00:13:30I'm sorry.
00:13:31I'm sorry.
00:13:37Why?
00:13:41겁나?
00:13:43나도 네 엄마처럼 미쳐버릴까 봐?
00:13:52야.
00:13:56내가 그런 눈으로 보지 말랬지.
00:14:03그런 눈깔로 보지 말라고!
00:14:05야!
00:14:05좀 이 물이 너도?
00:14:22Ball자 cực
00:14:24안quil
00:14:26constitutionalenko
00:14:28furn Azure Ap일
00:14:37Okay, let's go.
00:14:38Team장님.
00:14:39Um?
00:14:40오늘 아기들 픽업 안 가세요?
00:14:42Um, 가야죠.
00:14:44신들이 먼저 들어가요.
00:14:45아, 결혼 준비 힘들지.
00:14:48할 게 진짜 너무 많아요.
00:14:50내가 도와줄 거 있으면 얘기하고.
00:14:52네, 감사합니다.
00:14:53들어가요.
00:14:56내일 뵙겠습니다.
00:15:08내일 뵙겠습니다.
00:15:10내일 뵙겠습니다.
00:15:25내일 뵙겠습니다.
00:15:36내일 뵙겠습니다.
00:15:46아, 왜 그러시나.
00:15:46아우, 이제 하루나.
00:15:47이리 와.
00:15:48내 오늘 얼마나 기다렸는데.
00:15:52아.
00:15:56아, late 뵙.
00:16:00Why are you still waiting for this time?
00:16:02Why don't you go back this time?
00:16:10Are you serious?
00:16:11Are you serious about this?
00:16:12You're not really serious about this guy.
00:16:14No, you're serious about this guy.
00:16:20You're serious about this guy.
00:16:21You're serious about this guy.
00:16:23Is that your husband's head out?
00:16:23Our side?
00:16:25No, don't worry about it.
00:16:26Then we're going to be careful, huh?
00:16:28What?
00:16:34What?
00:16:39What?
00:16:39You understand what the hell is?
00:16:40What about the hell?
00:16:41You didn't care?
00:16:42What?
00:16:44What?
00:16:48What?
00:16:49Why did you tell me?
00:16:50What?
00:16:51Why did he tell you?
00:16:51He told me.
00:16:52I don't know.
00:16:55You're not a lie.
00:16:56You're not a lie.
00:16:57You're not a lie.
00:16:58You're not a lie.
00:17:00You're not a lie.
00:17:02Why are you so...
00:17:22You're not a lie.
00:17:44실장님.
00:17:46퇴근 안 하셨어요?
00:17:48뭘 좀 두고 가서 가지러 왔다가.
00:17:51이쪽 건 다 본 건가?
00:17:52저 혼자 해도 괜찮은데.
00:17:54백운수당 많이 나가면 회사 손하니까.
00:18:09식사하셨어요?
00:18:11이것 좀 드실래요?
00:18:13아니...
00:18:14네.
00:18:27저...
00:18:29집까지 데려다주셨다고요.
00:18:31응.
00:18:32노들이 살 좀 빼야겠더라.
00:18:35아...
00:18:36이게 제가 다 근육이다 보니까 이 무게가 좀...
00:18:51박비서랑은 그냥 친구예요.
00:18:53방도 따로 쓰고 집에서는 거의 얼굴도 못 봐요.
00:18:56서로 바빠서.
00:18:57그러니까 이게...
00:18:59하우스메이트 같은...
00:19:00노대리.
00:19:01나한테 그런 거 일일이 설명할 필요 없어.
00:19:04노대리 사생활이잖아.
00:19:11제 사생활에 관심 없으세요?
00:19:14키스까지 한 남자인데.
00:19:19없어.
00:19:21노대리도 관심 꺼줘.
00:19:23쿨한 척이라도 하기로 하지 않았었나?
00:19:25그럼 실장님도...
00:19:27제 질문에 답해 주시죠.
00:19:31나를 밀어내는 이유 말입니다.
00:19:39아...
00:19:40나한테 남자가 있는 거냐 물었던 거?
00:19:44그거야 말로 너무 사적인 질문 같은데.
00:19:46우리 일하는 중이야.
00:19:48이쯤에서 이런 얘기 그만하고 공적인 돼야만 하자고.
00:19:51공적인 질문이라면요?
00:19:56그게 무슨 말이야?
00:19:58내 연애사가 공적인 게 될 수가 있나?
00:20:02그럴 수 있죠.
00:20:03어떤 남자를 만나냐에 따라서.
00:20:37외박을 한다고.
00:20:38우리의 전자가 많자.
00:20:47뭐 그런지?
00:20:55우리의 전자들까지 다きた.
00:20:56우리가 인정하지 못하면 뭐 그런지?
00:20:57나에게 말이야.
00:20:58우리의 전자가 인정하는 거 같기도 해.
00:20:59우리의 전자들입니다.
00:20:59우리의 전자들까지 다는 그런 것들이 높을 hè?
00:20:59나의 전자들까지는 놀라준다.
00:21:00우리의 전자들까지 늘어나봐.
00:21:00우리의 전자들까지 다는 알 것 같아요.
00:21:02내가 봤을 때구나.
00:21:04이가가 있는 장 Kindern 전문을 믿고
00:21:05두고 많습니다.
00:21:06우리의 전자들을 통해 공인하는 날을 부족해.
00:21:07우리의 전자들의 이야기는 должно 맞고
00:21:08Oh, my God.
00:21:39Oh, my God.
00:21:46Oh, my God.
00:22:10그룹 이미지 모델 PK.
00:22:1220년 첫 계약 당시 무명이었던 PK한테 3억을 줬습니다.
00:22:1721년 재계약할 땐 10억으로 확 띄고요.
00:22:22문제될 거 없지 않나?
00:22:24그 사이에 빵 떴잖아.
00:22:25당시 모델 단가 산출액하고 큰 차이도 없는데 커버리지도 비교적 넓고.
00:22:29그렇죠. 거기까진 그런데 이미지 소비와 계속되는 연기력 논란으로 주가가 폭락하고 있는 이 시점에 무려 50억 원에 또 재계약을 합니다.
00:22:41굳이 3년 장기로 조건을 바꾸면서까지요.
00:22:46이건 호구 잡힌 게 아니라 무슨 약점을 잡힌 건가 싶죠?
00:22:53제일 세한 게 뭔지 아세요?
00:22:56재계약 여부가 거론되는 시점에 다른 모델들은 내부 부서관에 그리고 외부 에이전시 대행사 등과 어마어마한 양의 커뮤니케이션이 이뤄집니다.
00:23:05그런데 PK는 그런 게 도통 안 보여요.
00:23:09에이전시 대면 미팅도 없고 양측 간에 오고 간 메일도 전무예요.
00:23:15있어야 될 게 없다면 없어야 될 게 있었다는 반증이 되기도 하지.
00:23:20그렇죠.
00:23:24문제는 그걸 어떻게 증명해야 할지 좀.
00:23:28노대리가 서류 보는 동안 난 PK SNS를 좀 탐색을 해봤는데 말이야.
00:23:32네?
00:23:34아니, 혼자 재밌는 거.
00:23:36아, 이거 재밌을 겠는데.
00:23:38무슨 소리야, 눈이 빠지는 줄 알았는데.
00:23:41이거 봐요, 피초 산 거.
00:23:43어디요?
00:23:57암튼, PK가 20년 3월에 올린 사진이 있는데.
00:24:03자, 이 사진인데 딱 봐도 비싸 보여서 이 청년을 근거로 내가 검색을 좀 해봤더니 일본 오사카에 있는 아주 드럽게 비싼
00:24:13프라이빗 온천이더라고.
00:24:14뭐, 연예인이니까 이런 데서 데이트하겠죠.
00:24:17그치?
00:24:19그치?
00:24:20그치?
00:24:21근데 하필 딱 이때, 공교롭게 딱 이때 말이야.
00:24:26오사카에서 법과를 쓴 우리 직원이 있어.
00:24:29뭐, 결제하고 바로 취소하긴 했는데 그게 양심에 걸려서인지 아니면 흔적을 남기지 않으려고 조심한 건지 그거를 잘 모르겠단 말이야.
00:24:38아, 근데 여기가 워낙 한국인들이 여행을 많이 가는 곳이라 그냥 우연일 수도 있을 것 같은데요.
00:24:48근데 그 한국인이 PK모델 결정권자라면 말이 달라지겠지?
00:25:12한글 잘 못 읽어요?
00:25:15너무 오래 걸리신다.
00:25:20괜찮습니다.
00:25:22꼼꼼히 보세요.
00:25:23감사합니다.
00:25:32모든 모델 선정은 절차대로 이루어집니다.
00:25:36다만 PK의 경우에는 워낙 오랜 기간 신뢰를 쌓아와서 좀 미흡했던 부분이 있었던 것 같네요.
00:25:42일부는요?
00:25:44그건 정말 우연이에요.
00:25:46애들이랑 애들 아빠랑 가족 휴가 간 거였는데 제가 카드를 헷갈려서 실수로 편의점에서 법과 사용하고 바로 취소한 겁니다.
00:25:56아, 가족 여행 가신 거구나.
00:26:00그럼 그때 찍은 사진들 좀 볼 수 있을까요?
00:26:03네, 보여드리고 싶은데 제가 최근에 폰을 좀 바꿔서요.
00:26:07남아 있는 사진이 없네요.
00:26:09아이고, 아이들 사진을 다 날리셨어요?
00:26:12클라우드 백업도 안 하시고요?
00:26:14그러니까요.
00:26:15제가 좀 기계치라서요.
00:26:17핸드폰 줘봐요.
00:26:19네?
00:26:20못 믿겠으니까 폰 까라고요.
00:26:23제가 그럴 외무가 있을까요?
00:26:26통상적인 조사 절차입니다.
00:26:28동의서 다 쓰고 제출하실 거고요.
00:26:31물론 거절하셔도 됩니다.
00:26:35그런데 득대는 건 하나도 없을 거예요.
00:26:41가족 여행 같은 소리.
00:26:43아니, 어떤 한국 엄마가 첫 애가 막 초등학교 입학한 3월 달에 애 학교 땡땡이 시키고 온천 여행을 데려갑니까?
00:26:49남편분 안 가신 거 다 압니다.
00:26:52확인도 다 마쳤고요.
00:27:11사겨요.
00:27:14PK랑 저.
00:27:18연인 관계예요.
00:27:30한 팀장님 너무 쉽게 부러지는데요.
00:27:33사전 조사에서 꽤나 고집이 있고 강단 있는 캐릭터라고 들어서 인터뷰 시나리오도 몇 개 더 짜놨는데.
00:27:42오늘 바빠?
00:27:59Oh, no.
00:28:00아.
00:28:01I don't know why.
00:28:09Oh, my God!
00:28:17Oh, yeah.
00:28:19Oh, yeah!
00:28:19Okay, so I'm going to come to bed.
00:28:21Oh, yeah.
00:28:22Oh, yeah, yeah.
00:28:23Oh, yeah!
00:28:25Oh, yeah, yeah.
00:28:26Oh, yeah.
00:28:27Oh, yeah, yeah.
00:28:30A couple are so excited.
00:28:31Lose.
00:28:31Hey boss.
00:28:34Good morning.
00:28:36Good morning.
00:28:37Hey, boys, go away!
00:28:39No, no, no, no, no, no, no.
00:28:42No, that's so bad.
00:28:47Give me the 직員.
00:28:49So, get me out of my way.
00:28:57I'll try to catch you a little bit.
00:28:59It's the same.
00:29:01I'm so tired.
00:29:02I'm so tired.
00:29:04I'm so tired.
00:29:05I'm so tired.
00:29:06Yes.
00:29:08Well, you're just a game.
00:29:29Is this a team?
00:29:30He's a PK agent?
00:29:31He's a guy who's so good?
00:29:32It's a sponsor, what kind of thing?
00:29:35What's the deal?
00:29:36You're not going to get a team, but I think it's a team team.
00:29:39I don't know.
00:29:40She's a kid and she's a kid.
00:29:43She's a fan of the way she's got to know.
00:29:45She's a guy who has to get the truth to her.
00:29:47She's a guy who has to get the truth to her.
00:29:49I don't know if she's a sister who's a daughter.
00:29:56Wow, this is the way you are in it.
00:30:06But why is it? What?
00:30:09Why is it suddenly?
00:30:12Why are you...
00:30:13Why is it...
00:30:19It's...
00:30:20It's...
00:30:22KK 9th but...
00:30:24So, PK, it's the case.
00:30:28It's the case that PK was not in the case.
00:30:30Yes, it's not a case.
00:30:33It's a case that people are not in the case.
00:30:35If it's a team that's lying to me,
00:30:38then...
00:30:39What?
00:30:40It's a case that's right?
00:30:42It's a case that's not a case.
00:30:52I'm not going to give you a lot.
00:30:54I'm not going to give you a lot.
00:30:56I'm not going to give you a lot.
00:31:00It's a long time.
00:31:05It's a long time.
00:31:16I'm not going to give you a lot.
00:31:18I'm not going to give you a lot.
00:31:21It's an important thing.
00:31:23They're all the same.
00:31:31But they're very small.
00:31:33And they're all the same.
00:31:36Can you buy anything?
00:31:37There's no such stuff.
00:31:38You can buy anything.
00:31:42You can buy anything.
00:31:45You can buy anything.
00:31:47I'm sorry.
00:31:50You're not a fan.
00:31:52This is a fan.
00:31:52I'm a fan.
00:31:52I'm a fan.
00:31:55I think it's a fan.
00:31:57Is there a lot of fans?
00:32:01Or a rumor between the media or the P.K. SNS.
00:32:08Or a rumor between the media.
00:32:15There is a famous one who has a famous 사생이.
00:32:20Someone who got a picture of his accident when he was taking a picture on himself.
00:32:24I wrote a letter, but I don't know what I'm aware of.
00:32:46The P.K.R.R. is right?
00:32:48I saw a hoodie.
00:32:50It's cute.
00:33:01I'm a child.
00:33:03I'm a DM member.
00:33:05The reason for that is.
00:33:07Are you really a pro-cobororor right?
00:33:10That's right, guys.
00:33:12He's a pro-cobororor right?
00:33:12He's a pro-cobororor right?
00:33:14I don't know.
00:33:14I'm a pro-cobororor right?
00:33:16How do you know this?
00:33:19What's your pro-cobororor?
00:33:21Why?
00:33:23Why?
00:33:33I've seen the pictures of the last time.
00:33:38There's no one.
00:33:40And I'll get out of here.
00:33:42I'll take a picture.
00:33:43I'll take a picture.
00:33:45I'll take a picture.
00:33:47I'll take a picture.
00:33:48Why are you here?
00:33:49Just don't let me just let you know.
00:33:53I'm not a...
00:33:54You're not a big guy.
00:33:55I mean, it's a gong!
00:33:57You guys are just stupid.
00:33:57It is a chi-chering company.
00:34:13It's all cheap.
00:34:17It's all cheap.
00:34:17You look like it's expensive.
00:34:17You're a cashier company.
00:34:18This is not cheap.
00:34:20I'm a cashier company.
00:34:23I'm a cashier company.
00:34:27It's a file file, but I don't want to check it out.
00:34:31It's a file file.
00:34:32I don't want to check it out.
00:34:39It's a file file.
00:34:42I don't want to check it out.
00:34:49I don't want to check it out.
00:34:53I don't want to check it out.
00:34:56You do not want to check it out?
00:34:58Do you think it's a file file?
00:35:00You can't check it out.
00:35:03I'll tell you your husband.
00:35:04I'll tell you your husband.
00:35:28You can't check it out.
00:35:30The phone is so hard.
00:35:34You can't check it out.
00:35:37You can't check it out.
00:35:38You can't check it out.
00:35:39You can't check it out.
00:35:40Oh, dear.
00:35:43눈대리.
00:35:46회사에서 친구 사귈 맘 없는 건 아는데.
00:35:49그래도 좀 너무했다.
00:36:00이거 팬클럽 굿즈 아니야?
00:36:02그것도 무려 1기?
00:36:05이거 이거?
00:36:06We're going to pay for it for a while.
00:36:09Who gave you a $10 dollar?
00:36:10You don't have to buy a $10 dollar.
00:36:11You don't have to buy a $10 dollar.
00:36:13You don't have to buy it for a $10 dollar.
00:36:17Well, I'm going to buy a $10 dollar.
00:36:21I've already bought a $10 dollar.
00:36:30Come on, Mr. K crew.
00:36:35I'm still going to sleep.
00:36:41I love you.
00:36:44I'm going to think of my wife.
00:36:45Please go, Leondashi.
00:36:47What do you love?
00:36:48I'm gonna try it.
00:36:52Okay, Leondashi.
00:36:53Honestly, I think so.
00:36:54Maybe it's a vibe in the car..
00:36:58It's called a relationship with my friends.
00:36:58I'm going to take a picture of you guys.
00:36:59If you are so shy, let's take a picture.
00:37:01I'm going to take the picture.
00:37:11I'm going to take a picture.
00:37:12Do you want to take a picture?
00:37:16Yeah, it's okay.
00:37:18Yeah, it's okay.
00:37:21Yeah, it's okay.
00:37:23Yeah, it's okay.
00:37:25Yeah, it's okay.
00:37:27Yeah, it's okay.
00:37:29Oh, oh, stop, stop.
00:37:38Stop, stop.
00:37:39Okay, you're not gonna play.
00:37:42You're not gonna play.
00:37:44You're not gonna play.
00:37:47You're not gonna play.
00:37:52You're not gonna play.
00:37:53You're not gonna play.
00:37:54Yeah, I'm gonna play.
00:37:58Uh...
00:38:03Oh...
00:38:04Wow, 남자들 새끼 오면서 마케팅 팀장까지.
00:38:08대단하다, 한 팀장.
00:38:13연애까지 하고.
00:38:16오늘은 데이트 없어요?
00:38:21세상그룹 직원이죠?
00:38:23남편분.
00:38:26그게 한 팀장 약점이 됐겠죠.
00:38:29우리 회사에선 몰라도 세상에서 그분 영향력은 무시 못하니까.
00:38:38아...
00:38:39하...
00:38:43다 알고 오신 것 같은데...
00:38:46이제 어떡하실 거예요?
00:38:49어떻게 하래요?
00:38:51해외 나가래요.
00:38:52남편 근무중 발령 낸다고.
00:38:56제가 사라지면 당사자가 없으니 사건 흐지부지 될 거고 PK 모델도 유지되겠죠.
00:39:04두 사람 러브러브는 계속되고 이대로 한 팀장만 모델 스푼해주다 걸리니까 외국으로 톡켰다는 소문이 무성한?
00:39:13와...
00:39:14아주 전설적인 인물로 남겠네요.
00:39:18스물다섯에 입사해서 15년 동안 죽어라 이랬던 거 아무 의미도 없이.
00:39:25뭐...
00:39:26그 정도 소문이면 양반이게요.
00:39:29내가 엄마 회사 친구라고 그랬더니.
00:39:31저기 둘째 민욱이 맞죠?
00:39:33민욱이가 그러더라고요.
00:39:36그럼 대장 친구냐고.
00:39:37우리 엄마가 회사에서 대장이라면서.
00:39:41나더러 대장 속속이지 말고 말 잘 들으래.
00:39:45아무튼 지 엄마라고 되게 챙겨.
00:39:47말이나 잘 듣지.
00:39:48그렇죠?
00:39:50팀장이라니까 대장 아니라.
00:39:58도와줘요?
00:40:04내가 꽤 쓸만한 방패인데.
00:40:09써보지 않을래요?
00:40:11내가 또 애들이랑 약속했거든.
00:40:13대장 잘 지키기로.
00:40:28오!
00:40:29됐어!
00:40:30부활했어!
00:40:31도와줘야 돼.
00:40:335개, 2개, 31개, 31개, 31개, 31개, 31개.
00:40:48아...
00:40:4910개, 21개.
00:40:50하나.
00:40:5410개, 31개, 31개, 31개, 32개, 32개, 32개, 32개.
00:41:01알려주세요.
00:41:11I'm not sure what's going on.
00:41:31Hey, we're not going to be a man.
00:41:34I'm not going to open it.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39But A is showing a risk, because it's a risk.
00:41:45I'm going to leave it.
00:41:46I don't want to leave it.
00:41:49Who is it?
00:41:49Why, why?
00:41:54Hi, Hi!
00:41:56Hi, Hi!
00:41:57Hi, Hi!
00:42:04What's wrong with you?
00:42:06What's wrong with you?
00:42:11When I put him together, I was right here.
00:42:26BK.
00:42:28You were lying.
00:42:31What the hell?
00:42:32What the hell?
00:42:33What the hell?
00:42:38What the hell?
00:42:39No!
00:42:57I'm your mother, you are so crazy!
00:42:59Give me your answer!
00:43:04You're why are you doing PK?
00:43:05You're doing business!
00:43:08Stop!
00:43:10Stop!
00:43:13Stop!
00:43:15Stop!
00:43:18Stop!
00:43:20Stop!
00:43:29I'm not even the same person at home.
00:43:30But I'm not the same person at home!
00:43:31That's what I do in my mind.
00:43:33You are so excited, right?
00:43:37You are so excited in the videos.
00:43:39You've ever wanted me to meet you at a meeting.
00:43:42You've been thinking about yourself.
00:43:45That's not me.
00:43:46You're behind me.
00:43:46That's what I do.
00:43:47I can't do it anymore, though.
00:43:49I'm struggling!
00:43:51You can't do it anymore.
00:43:52You can't do it anymore?
00:43:54I can't do it anymore.
00:43:55I can't do it anymore.
00:43:57I can't do it anymore.
00:44:03You are being under your house.
00:44:09You go in the door.
00:44:10I did an awful thing.
00:44:11I don't think it's over again.
00:44:14No, no, no.
00:44:17I'm out of here.
00:44:25I'm out of here.
00:44:39You said you were in a way to go.
00:44:40Why are you on the first time today?
00:44:41Why am I sitting here hiding?
00:44:45I don't know.
00:44:47Why are you talking to me?
00:44:47I'm talking to you and I don't know what you're doing.
00:44:47Take care of me.
00:45:00I'm happy.
00:45:01but it's at all.
00:45:07There's no pain.
00:45:08I'm so sorry.
00:45:11The tail is thin now?
00:45:13It's a headache, it's a little hurt.
00:45:15It was a stadium that was blocked.
00:45:19I'm out of here?
00:45:21I mean it's a problem.
00:45:23But it's all bad in the way.
00:45:27It's even worse than that.
00:45:28I'm going to go to the next time.
00:45:33I'll go.
00:45:36I'll go.
00:45:36I'll go.
00:45:43I'll go.
00:45:44I'll go.
00:45:44I'll go.
00:45:45I'll go.
00:45:46I'll go.
00:46:16I'll go.
00:46:17노대리가 했던 질문 말이야.
00:46:23노대리를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거.
00:46:35나는...
00:46:44나는...
00:46:51나는...
00:46:55노대리.
00:46:57방금 나간 사람...
00:46:59주인하지?
00:47:01아휴...
00:47:01더 까이고 있었냐?
00:47:03아니야, 일해.
00:47:03오.
00:47:09beating.
00:47:14성격이 처음이라 할 수 있느냐.
00:47:18아아...
00:47:19한몬� everytime.
00:47:24음...
00:47:25음...
00:47:28Oh
00:47:30Uh
00:47:31I
00:47:37I
00:47:38I
00:47:39I
00:47:41I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:46I
00:47:49I'm not sure what you might be saying.
00:47:51You don't have to think about it.
00:47:53I'll have to sign up.
00:47:59You're a bummer.
00:48:03You're all perfect.
00:48:07But it's a good time.
00:48:15Well, there's a lot of pain in my life.
00:48:18So, it's a lot of pain in my life.
00:48:20You all know?
00:48:22You all know?
00:48:28Yeah, I know.
00:48:30You're not a PM.
00:48:31You're not a PM.
00:48:34I don't know how to get married.
00:48:35So, let's go.
00:48:41I don't know if we can't help her.
00:48:45You can't help her.
00:48:45You know how to get married?
00:48:51Why did she get married?
00:48:56What happened?
00:48:57What happened to her?
00:48:57Where did she go?
00:48:57Check it out, what happened to her.
00:49:06I don't know what's going on.
00:49:08I'm not sure what's going on.
00:49:08You need to go.
00:49:08Yeah, you do.
00:49:09Yeah.
00:49:10Yeah.
00:49:10I only want to go.
00:49:11It's your first time.
00:49:17Yeah.
00:49:18I don't want to go.
00:49:19Yeah.
00:49:20Yeah, he's there.
00:49:21How much was he getting out of here?
00:49:23Yeah, he's still there.
00:49:24I can't.
00:49:24One, two.
00:50:03Oh, my God.
00:50:42Sorry, ma.
00:50:57I don't know.
00:51:34I don't know.
00:51:53I don't know.
00:51:58I don't know.
00:52:44I don't know.
00:53:12I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:26I don't know.
00:53:50I don't know.
00:53:55I don't know.
00:53:56I don't know.
00:54:26I don't know.
00:54:33I don't know.
00:54:37I don't know.
00:54:38I don't know.
00:54:46I don't know.
00:54:50I don't know.
00:54:51I don't know.
00:54:51I don't know.
00:55:01I don't know.
00:55:02I don't know.
00:55:04I don't know.
00:55:06I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:08I don't know.
00:55:10I don't know.
00:55:12I don't know.
00:55:14I don't know.
00:55:15I don't know.
00:55:17I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:29I don't know.
00:55:34I don't know.
00:55:39I don't know.
00:55:46I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:52I don't know.
00:55:53I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:56I don't know.
00:55:56I don't know.
00:55:56I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:02I don't know.
00:56:05I don't know.
00:56:08I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:10I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:16I don't know.
00:56:17I don't know.
00:56:18I don't know.
00:56:19I don't know.
00:56:19You're sorry.
00:56:20Well, then you have to, as you said.
00:56:23Okay.
00:56:26The other thing.
00:56:29I'm going to go.
00:56:31The first thing was happening between you.
00:56:33Actually, if you weren't able to lift it to you, I would say it.
00:56:44Well, it's just something we need to offer you.
00:56:51Um...
00:56:54Ah...
00:56:56I'm...
00:56:57I can't believe you.
00:57:16I can't believe you.
00:57:17I can't believe you.
00:57:20You can't believe you.
00:57:20You can't believe me.
00:57:24What do you mean?
00:57:25It's really delicious.
00:57:27I have a dessert for a drink.
00:57:27I'm eating my own.
00:57:28It's like a snack.
00:57:29You can't eat.
00:57:31It's so good.
00:57:34Thank you, I can't eat here.
00:57:36I'm gonna eat this.
00:57:46It's very delicious.
00:57:53You can eat this.
00:57:59It was so funny.
00:58:01I'm so excited about this.
00:58:03It's so funny.
00:58:04I'm so excited.
00:58:04Oh, I thought it was a big deal.
00:58:06I thought he could beat me up.
00:58:09I was just like the stage to go.
00:58:10It was like the stage was the same.
00:58:14Oh, wow.
00:58:26Don't you?
00:58:31Hey, calm down.
00:58:36Do you?
00:58:37Don't you?
00:58:38Don't you?
00:58:40I don't know.
00:58:41Do you?
00:58:43I'm going to go there.
00:58:47You're going to go there.
00:58:49I'm going to go there.
00:58:53I'm going to go there.
00:58:55It's a good time.
00:59:00You really didn't know what happened to me?
00:59:02What did you say to me?
00:59:07Why are you not so honest with me?
00:59:17You...
00:59:18Why are you here?
00:59:20What happened to me?
00:59:26You know what I meant to be.
00:59:27You can no longer go.
00:59:29You can't bring it back to me too, honey.
00:59:34You'll still be back, you'll still be back in the same way.
00:59:39You're welcome.
00:59:42Hey, what are you talking about?
00:59:44You're laughing so much.
00:59:46I don't know what to do about you.
00:59:46I'm not a manager.
00:59:48Wait a minute.
00:59:51I'm not a manager?
00:59:57Why?
00:59:58Why did you leave me so well?
01:00:00So it was an old street...
01:00:02So that's what I'm going to say.
01:00:07I can't wait for you.
01:00:09I'm over here, and you need some time.
01:00:18Don't worry about it.
01:00:21You've got your eyes.
01:00:23I like the realtor.
01:00:33Oh, that's it.
01:00:36Where are you?
01:00:38Oh, where are you?
01:00:39Oh, wait a minute.
01:00:40Oh, wait a minute.
01:00:45You're a little bit like this.
01:00:53Let's go.
01:00:55Oh, let's go.
01:01:01Oh, my God...
01:01:03Oh, let's go.
01:01:04Yeah, I'll do it.
01:01:06I'll do it.
01:01:10Oh.
01:01:12Oh, oh.
01:01:14Oh!
01:01:15Oh!
01:01:16Oh!
01:01:16Oh!
01:01:16Oh!
01:01:17Oh!
01:01:17Oh!
01:01:18Oh, oh!
01:01:19Oh!
01:01:19Oh, oh!
01:01:22I'm gonna get a look at this.
01:01:24I'm gonna take a look at this.
01:01:26I'm gonna do it.
01:01:26It's not just like this.
01:01:29It's not just like this.
01:01:31It's not just like this.
01:01:32It's not just like this.
01:01:36Oh!
01:01:36Oh!
01:01:53It's...
01:01:56...here.
01:01:57It's...
01:01:58...here.
01:02:03Just...
01:02:06Let's do it.
01:02:07That's not a good thing.
01:02:08It looks like the device is 3 seconds to get used.
01:02:13And the device is so good to get rid of it.
01:02:18It's 1000, 1000, 10000.
01:02:20It's not gonna happen.
01:02:23You're not having the power of it.
01:02:26It's not just like it's a programming.
01:02:29No, I'm not sure if this is a programing.
01:02:29It's a programing.
01:02:31I'm not going to die.
01:02:46You're not going to die.
01:02:51You're not going to die.
01:02:53But now I think it's my first time, my first time.
01:02:55I think it's a good thing.
01:02:57It's the bottom line.
01:03:02And I think it's a bad thing.
01:03:07And now I think it's a bad thing.
01:03:12It's a bad thing.
01:03:17Sometimes we'll get into the ambulance, but we'll get into the ambulance.
01:03:19And then we'll get into the ambulance.
01:03:20I'll go back to you later.
01:03:23And I'll go back to that.
01:03:26But I'll go back to you later on.
01:03:28I'll go back to you later.
01:03:28If I'm sorry to get out of your way, then I'll go back to you later.
01:03:31I feel like it's bad.
01:03:33But you just feel like you've broken the mind from the end.
01:03:36Sometimes I can't fix it.
01:03:46No matter what, you can't do it.
01:03:47It's the only one I got to get?
01:03:48Tell the person who loves it is!
01:03:50The same feelings when you love it is the same?
01:03:52It's the same heart like the 1st and 2st and 2st and the 2st.
01:03:55You don't have any kind of respect to the two who are sincere?
01:03:57I just want you to see my heart.
01:04:00Honestly, I have to be concerned about it.
01:04:04My feelings are not bad.
01:04:08I love you, too.
01:04:18I'm sorry, too.
01:04:21I hate you, too.
01:04:23I don't know what to do.
01:04:25I can't get you in my house.
01:04:27I have to go to bed.
01:04:28You can't get me in bed.
01:04:28If I'm not getting you,
01:04:29I can't get you.
01:04:32I can't get you.
01:04:54.
01:04:54.
01:04:54.
01:04:54.
01:04:54.
01:05:03.
01:05:03No, you're not a cómo?
01:05:04You really didn't have a fight.
01:05:06I did not.
01:05:08You're cute.
01:05:22Now he's really cute.
01:05:25You didn't like anyone.
01:05:28You don't know what to do?
01:05:28Of course, it's good.
01:05:31What are you doing?
01:05:33We don't know what to do when we talk about it.
01:06:12You don't know what to do.
01:06:45You don't know what to do.
01:06:47You know, I have no money, not just the word.
01:06:48You have no money to pay any means.
01:06:50Yeah.
01:06:55It's fine too, okay.
01:06:59I want to take a few things I can't find.
01:07:10It's fine to be just a one when I see myself.
01:07:15And what's your day?
01:07:19It is like a massive ocean view.
01:07:22It is not aitude ocean view.
01:07:24It's not a deep ocean view.
01:07:25It's a deep ocean view.
01:07:30It's a bitisst to say that it's hard to present, please.
01:07:30But it can't be involved with the storm.
01:07:33It's just a lot to feel like, just sometimes.
01:07:49First, let's go.
01:07:50Let's go.
01:07:51So, I'm going to throw it out we don't need to get to it.
01:07:51Okay, I'll try it.
01:07:52I'll try it.
01:07:52Minha, I'll try it.
01:08:01Minha.
01:08:02No, no.
01:08:07No.
01:08:08Minha, no.
01:08:11No, no.
01:08:13I don't know.
01:08:15I don't know.
01:08:23Put it in there.
01:08:43I don't know.
01:09:23I don't know.
01:09:42I don't know.
01:10:11I don't know.
Comments