Perfect Crown Kdrama Episode 9 Eng Sub | Perfect Crown Ep 9 English Subtitles
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal โ complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal โ complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:04I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08You know I can't tell
00:00:10You know what I am
00:00:10I cannot hear
00:00:10I'm so strong
00:00:11I'll see you
00:00:14Down a wall
00:00:17At your bottom
00:00:18The way a bun
00:00:24You all are
00:00:24The mind is
00:00:25It's a shame
00:00:26I'm not
00:00:28The one in my mind
00:00:29My place takes me higher
00:00:33I know when you're tired
00:00:37๋ ํ์ ์์ผ๋ ๋ ์ง๋๊ฐ ๋ฟ์ด์ง
00:00:42My place takes me higher
00:00:44I know when you're tired
00:01:27I know when you're tired
00:01:29I know when you're tired
00:02:07I know when you're tired
00:02:24I know when you're tired
00:02:25I know when you're tired
00:02:27I know when you're tired
00:02:27I know when you're tired
00:02:29I know when you're tired
00:02:34I know when you're tired
00:02:37๋ํผ๋ถํฐ ํ์์ฃ
00:02:39์ ๊น! ๋ฐ์ ์ง๊ธ ๊ธฐ์๋ค์ ํ์๋ค๊น์ง ์ซ ๊น๋ ธ์ต๋๋ค ์ด๋กํ์ฃ ?
00:02:45๊ทผ์๋๋ ์ต์ํ์ผ๋ก ๋ฐฐ์น๋ ์ํฉ์ด๋ผ์์
00:02:49๊ทผ์๋๋ ์ต์ํ์ผ๋ก ๋ฐฐ์น๋ ์ํฉ์ด๋ผ์์
00:02:55๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋๊ฐ ๊ฒ๋๋ค
00:02:57๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๋ฏผ ์ด๋ฆฌ๊ฐ
00:02:58์๊ฐ! ์ซ์ด์
00:03:03๊ฐ์ด ๋๊ฐ์
00:03:05๊ฐ์ด ๋๊ฐ์
00:03:07๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋๊ฐ ๊ฒ๋๋ค
00:03:07๋ด๊ฐ ๋จผ์ ์ง๋๊ฐ์ผ ์๊ฒ
00:03:07๋๊ฐ ๊ฒ๋๋ค
00:03:07๊ทผ๋ฐ ๋๋ ๋๋ฌด ๋๋ฌ๋ค
00:03:21๋ด๊ฐ ์ ๊ทธ๋ฌ๋
00:03:22๋ด๊ฐ ์ด๋์ ๋๊ฐ ๊ฒ๋๋ค
00:03:30๋ ๊ด์ฐฎ๋?
00:03:36๋ด๊ฐ ๋ญํ๋ ๊ฑธ๋ก
00:03:37You're the first day that you can't see me, you can't see me.
00:03:41You're the first day.
00:03:52You're the first day.
00:03:55I can't see you.
00:03:57No, I can't see you, my husband.
00:03:57No, I can't see you.
00:03:58No, I can't see you.
00:04:07Yes.
00:04:14Why aren't you doing this?
00:04:19Are you okay?
00:04:21Yes, you are.
00:04:23Yes, you are.
00:04:27You need to go to the hospital.
00:04:31Yes, I'm going to go to the hospital.
00:04:37Yes, you are.
00:04:46์๋๋ฅด๊ฒ.
00:04:52๋๋น ๋ง์.
00:04:56๋๊ตฐ๊ณผ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ์ด๋ ์์ต๋๊น?
00:05:00๊ทธ๊ฒ ์ง๊ธ ๋ถ๋ถ๋...
00:05:11ํ...
00:05:13๋ฒ ์์ ๊ธฐ์๋ค์ด ์ง์ ์น๊ณ ์๋ค ํด์
00:05:15์ง๊ธ์ ์ด๊ณณ์ด ๊ฐ์ฅ ์์ ํ ๊ฒ๋๋ค.
00:05:18์ด๋ฆฌ๋.
00:05:20๋น์์ ๋์ฑ
ํ์ ์ธ์ ์ฏค ๊ฐ๋ฅํ์๋๊ณ .
00:05:23์ผ๋จ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ ํ์ธ์.
00:05:24์ถ์ธก์ฑ ๊ธฐ์ฌ ์ ๋๊ฐ๊ฒ ๊ธฐ์๋ค ์ ์ดํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ๊ณ .
00:05:27์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:05:28์ ์ธ๊ต๋ถ์์ ๋๊ตฐ์๊ฐ ์๋ฐฉ...
00:05:31์๋ฉด ๋ณด๊ณ ํ์ธ์.
00:05:33๋ค.
00:05:43๊ฒฐํผ ๊ณ์ฝ์ ์ ์ถ๋ก ํ์ฅ์ด ์ปค์ง๊ณ ์๋ ๊ฐ์ด๋ฐ
00:05:47์ด๋ฒ ์ฌ์์ ๋๋ฌ์ผ ์ํน์ ๋จ์ํ ์ฌ์ํ ๋
ผ๋์ ๋์ด
00:05:50์์ค์ ์ ๋ขฐ ๋ฌธ์ ๋ก๊น์ง ๋ฌธ์ง๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:05:53ํนํ ๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ๋ฅผ ๋๋ฌ์ผ ํนํ ์ํน๊ณผ ์คํ์ ํ์ ์ฌ๊ฑด์ ์์ฌ ์ค๋จ ๊ฒฝ์๊ฐ ๋
ผ๋์ ํต์ฌ์ผ๋ก ๋ฑ๋ก๋๊ณ ์๋๋ฐ
00:06:05์ฑ์์ฃผ.
00:06:09์ฑ์์ฃผ.
00:06:10์ฑ์์ฃผ.
00:06:11์ด์ ๋ํด ์์ค ์ธก์ ์ฌ์ค๊ด๊ณ๋ฅผ ํ์ธ ์ค์ด๋ผ๋ฉฐ ์ ์คํ ํ๋๋ฅผ ๋ณด์ด๊ณ ์์ง๋ง
00:06:16์ผ๊ฐ์์๋ ์ฌ์ ์ํฅ๋ ฅ ํ์ฌ ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ ๋ฐฐ์ ํ ์ ์๋ค๋ ์ง์ ์ด ๋์ค๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:06:22ํ์ฌ ์์ค๊ณผ ๋ด๊ฐ ๋ชจ๋ ๋ด๋ถ ๊ฒํ ์ ์ฐฉ์ฅ๊ณผ...
00:06:26๊ด์ฐฎ์.
00:06:33๋ค.
00:06:41๋ค.
00:06:55๋ช ๊ฐ์ง ํ์ธ๋ถํฐ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:06:57์ฐ์
00:06:58ํผ์ ๊ณ์ฝ์๋ ์ง์ ์์ฑํ์ ๊ฒ ๋ง์ต๋๊น?
00:07:09์ ๋ง๊ณ ๋ ๋ถ ๊ฒฐํผ์ด ๊ฐ์ง์ธ ๊ฑธ ์๋ ์ฌ๋์ด ์์ต๋๊น?
00:07:14์ธก๊ทผ ๋ณด์ข๊ด์ ์ ์ธํ๋ฉด ์์ต๋๋ค.
00:07:19๋๋น์ ๋ง๊ณค ์์ด.
00:07:26์์ง ์น์ ์๊ณผ ํ์ํ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ๋์ ํ๋ฅ ๋ก ๋์ํ์ง ์๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ ํํ ๊ฒ๋๋ค.
00:07:33๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
00:07:35๊ณ์ฝ์๊ฐ ์ง์ง์ธ ์ด์ ์ค๋ช
์ ํ๋ ํด๋ช
์ ํ๋ ์๋๋ฌ์์ง๊ธฐ๋ง ํ ๊ฒ๋๋ค.
00:07:39๊ทธ๋์?
00:07:40๊ฐ๋งํ ์์ผ๋ผ๋ ๊ฒ๋๊น?
00:07:43์.
00:07:44๊ทธ ๋ง์
๋๋ค. ์๊ฐ.
00:07:50์ ์ ํด์ง๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ค ์ญํจ๊ณผ๊ฐ ๋ ์ ์์ต๋๋ค.
00:07:53๊ทธ๊ฒ์กฐ์ฐจ ์ ์ ํด์ง๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ ํฉ๋๋ค.
00:07:55์์ฅ๋ง!
00:08:01๊ฐ์ง์์ ๋ฟ์
๋๋ค.
00:08:13์์ฅ๋ง!
00:08:14์์ฅ๋ง ๊ธฐ๋ง์ด์๋ค.
00:08:16๋ง์ํ์ค ๊ฒ๋๊น?
00:08:19๊ณ์ฝ์์ธ ๋ ๋ถ์ด 3๋
ํ ์ดํผํ ๊ฒ์ ๋ช
์ํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:08:22์ดํผ์ ์๋ค.
00:08:24ํ์ค ์ ์์ต๋๊น?
00:08:34๊ทธ๋ด ์ ์์ด?
00:08:49์ด๋ฆฌ๋.
00:08:51๋์๋ณด์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:08:58์ ์ ๊ณ์ญ์์ค.
00:09:08์ด ๋ฏธ์น๋์ด ์ ๊ทธ๋ฅ ํ์ฌ๋ฅผ ํฌ๊ธฐํ๋ ํ๋๋ ์ด๊ฑฐ ๋ค ๊ณํ์ด ์์๋ค.
00:09:13์๋ ๊ทธ๋ผ ๋ด๋ฒผ๋ฝ์์ ํค์คํ ๊ฑด ๊ทธ๊ฒ๋ ๋ปฅ์ด์ผ?
00:09:17๋ปฅ์ด์ง ๊ทธ๋ผ.
00:09:18์๋ ๊ทธ๋ผ ์๊ฐ์จ ์ฐ๋ฌ์ก์ ๋ ๋ค์ณ์๊ณ ๋ด ๊ฑด ๊ทธ๊ฒ๋ ๋ปฅ์ด๋ผ๊ณ ?
00:09:23์๊ธฐ์ผ ์ง๊ธ ๊ทธ๊ฒ ์ค์ํด?
00:09:25์ง๊ธ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ด ๋ค ๋งํ๊ฒ ์๊ฒผ๋๋ฐ?
00:09:28์๋ ๋ ์๊ฐ์จ๊ณ .
00:09:30๋ญ์ผ ๋ญ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ์.
00:09:33๋ญ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง์ด ์.
00:09:36์ด์ฉ์ง ์ดํ๋๊ตฐ์ด ์ ์ฌ์์๋ ๊ฒฐํผ์ ํ ๊ฑฐ์ผ.
00:09:39์ฑ์ด์ฃผ๋ ๊ฒฐํผํ ๊ฒ ์๋๊ณ ์บ์ฌ๊ทธ๋ฃน์ด๋ ๊ฒฐํผ์ ํ ๊ฑฐ์ง.
00:09:41๊ทธ๋ผ ์์๋๊ตฐ ์์๋๊ตฐ ํ๋ ๊ฒ ์ง์ง์ผ.
00:09:43์ฝ๋ ์ฑ๋ ์ฐ๋ฌ์ง ๊ฒ๋ ๊ฐ๋ปฅ ์๋์ผ?
00:09:45์๊ธฐ์ผ.
00:09:46์ด๋ป๊ฒ ๋์๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:09:50์ค๋ ์คํ ๊ฒฐํผ ๊ณ์ฝ์ ์ ์ถ๋ก ์ดํ๋๊ตฐ ๋ด๋ฐฐ๋ฅผ ํฅํ ๊ตญ๋ฏผ์ ์ ๋ขฐ๊ฐ ํ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋ ๊ฐ์ด๋ฐ
00:09:57๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ์ ๋ํ ๊ณต์ ํ์ง ๋ชปํ ํนํ๊ฐ ํผ๋ก์ ๋ถํฐ ์์๋ค๋ ์ ๋ณด๊ฐ ์์ด ๋
ผ๋์ด ์ผ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:10:02๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ๋ ์ฃผ์์ ํ ํ์ผ์์์ ๋ฐ์ํ ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ฐ์ฅ ์ ๋ ฅํ ์ฉ์์๋ก ์ง๋ชฉ๋๋๋ฐ์.
00:10:10์ด์ ์ผ๊ฐ์์๋ ์ดํ๋๊ตฐ์ด ์์ฌ์ ์ฌ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
ํ๋ค๋ ์ง์ ๊ณผ ํจ๊ป
00:10:16์ดํ๋๊ตฐ์ด ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ด๋ จ์ด ์๋ ๊ฒ ์๋๋ ํ๋ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ๋์ค๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:10:23์ด์ ์ ์น๊ถ์์๋ ์กฐ์ฌ์ค๋ฌ์ด ์
์ฅ์ ์ทจํ๊ณ ์๋๋ฐ์.
00:10:26์์ค๊ณผ ๋ด
00:10:35๋ฌด์์.
00:10:40๋ช
์๊ฐ ์์ด์ผ ๋ถ๋ช
์๋ ๋ฌด์ญ์ฃ .
00:10:44์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ ์์ด์ ๊ด์ฐฎ์์.
00:10:55๊ด์ฐฎ์์?
00:10:59์์ ๋ช
์๋ฐ์ ์์์์.
00:11:08๋ฌด์์์?
00:11:23์ด.
00:11:29๋ด ๋ช
์๊ฐ
00:11:34ํ๋ฐฐ๋์ ํด์น ๊น ๋ด
00:11:38์ข ๋ฌด์ญ๋ค.
00:11:45๋ ๋ถ ๋ค
00:11:46๊ถ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:11:49๊ถ๋ฌธ ์์ ๊ธฐ์๋ค ๋ง๋ค๋ฉฐ
00:11:51๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ?
00:11:54๋ด์ผ ์ค์ ๊ถ ์์์ ์์๊ฐ ๋ฒ์ด์ง ์์ ์
๋๋ค.
00:11:57์์๋ผ๋ ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
00:12:01์๊ฐํด์ ์์๋ฅผ ๋
ธ๋ฆฐ๋จ ๋ฃจ๋จธ๊ฐ ๋๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:12:05์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋งฅ๋ฝ์ผ๋ก ์ผ์ผํค๊ณ ์๊ณ ์.
00:12:08๊ทธ๊ฒ ๋ง์ด ๋ผ?
00:12:09๋ ๋ถ์ ์์ ์ ํ๋ณดํ๋ ๊ฒ ๋จผ์ ์
๋๋ค.
00:12:12๊ถ์ผ๋ก ๊ฐ์ญ์์ค.
00:12:21์์๊น์ง๋ ๋ง์ ์ ์๋ ๋ชจ์์
๋๋ค.
00:12:24๋ค
00:12:25๋ญ๋ค ๋ง์ ์ ์๊ฒ ๋.
00:12:28์ฌ๋๋ฐ์ ๋งํผ ๋ฏธ์๋ ๋ฐ๋ ๋ฒ์ผ์ธ.
00:12:33์ข
๊ตํ ์ด์ ์ถํญ๋งํผ ํฅ๋ฏธ๋ก์ด ๊ฐ์ญ๋ ์๋ ๋ฒ์ด๊ณ .
00:12:39์๋ฒ๋๊ป ์ ํ๋ผ ํ ๋ง์
00:12:41ํ๋ฃจ์ด ๊ฟํ๊ฒ ํ์
จ์ฌํฉ๋๋ค.
00:12:51ํธ์ ์ ๋ค ์ฒด๋น๋ฅผ ํ๊ฒ.
00:13:06์ฐจ๊ฐ ์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ํธ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:13:09์ง๊ธ?
00:13:10๋๋น ๋ชจ๋ชจ๊ป์ ์ด์น๋ถ๋ฅผ ์์งํ์
จ์ต๋๋ค.
00:13:52๋๋น ๋ชจ๋ชจ ํน์?
00:13:55๋๋น ๋ชจ๋ชจ, ์ด์น๋ถ๋ฅผ ์์งํ์ ๊ฒ๋๊น?
00:14:00๋๋น์ ์์ ์ ์ ์๊ธฐํ์ญ์์ค.
00:14:02๋ณ๋ช
๋ฐ์ ๋ฃ๊ณ ์ถ์ง ์์ต๋๋ค.
00:14:03๋ณ๋ช
๋ฐ์ ๋ฃ๊ณ ์ถ์ง ์์ต๋๋ค.
00:14:04ํ์๋!
00:14:05๋ค๋น!
00:14:07๊ตญ๋ฏผ์ ๊ธฐ๋งํ๊ณ .
00:14:10I'm sorry.
00:14:16I'm sorry.
00:14:18You're right.
00:14:19You're right.
00:14:20You're right.
00:14:30You're right.
00:14:35You're right.
00:14:37You're right.
00:14:37I'm going to be a good one.
00:14:42It's a bad thing.
00:14:44It's a bad thing.
00:14:44I don't care about it.
00:14:48It's just a bad thing.
00:14:52I'm going to be a bad thing.
00:15:02I'm going to be able to protect myself and protect myself.
00:15:06It's a good thing.
00:15:18It's a good thing.
00:15:21Yes, David.
00:15:22Stop it, are you?
00:15:23Your name is your sister?
00:15:24Yes, your sister.
00:15:25Your sister is not my sister.
00:15:30I will go there and go.
00:15:42Sorry.
00:15:48Sorry!
00:15:56That's it.
00:15:59That's it.
00:16:02That's it.
00:16:03You're fine.
00:16:04What's that?
00:16:11He's a little angry.
00:16:14He's a little angry.
00:16:17Wait a minute.
00:16:18I'll get a doctor's body.
00:16:27I don't know what to do.
00:16:31I don't know what to do.
00:17:01I'm a father.
00:17:03I'm so sorry.
00:17:04You're not going to get me out of the way.
00:17:06It's really so good.
00:17:07Hello?
00:17:10What?
00:17:12The้ทๅฎ!
00:17:15It's too late.
00:17:16Why? What's going on?
00:17:18The police were killed in the news that was a joke.
00:17:22What are you talking about?
00:17:26What are you talking about?
00:17:31We're all broken.
00:17:35The police are on the ground!
00:17:38The police are on the ground!
00:17:41The police are on the ground!
00:17:45The police are on the ground!
00:17:46The police!
00:17:47The police!
00:17:48The police!
00:17:49The police!
00:17:51The police!
00:17:52The police!
00:17:53The police!
00:17:54The police!
00:18:05I'm waiting for you.
00:18:09I'm sorry.
00:18:10Your wife died.
00:18:11You're lying.
00:18:13You're lying.
00:18:17You're lying.
00:18:21This fine thing is not true.
00:18:30You're lying.
00:18:32You're lying.
00:18:34You're lying.
00:18:36You're lying.
00:18:37But they'm lying.
00:18:37me too.
00:18:42Lordleo admit your imitations.
00:18:43When those were ruled by Nye Hones?
00:18:44He was willing to hold this.
00:18:48What about you?
00:18:52He is going to fight for you.
00:18:54He is going to fight for you.
00:18:54He is going to fight for you.
00:19:01If you're a noun,
00:19:05They can answer you what to say.
00:19:15That the king needs to be the king,
00:19:17he'll answer yourakter,
00:19:19rather than the king's son.
00:19:19They will respond to him
00:19:25that the king has not been able to
00:19:29fight for the national and the country.
00:19:54They have no question.
00:20:04The coffee shop has been tested at the bar in the hotel.
00:20:11Attorney, Mr. Arum, is there.
00:20:21I'm going to find you that you are looking for me.
00:20:42I'm going to find you that you are looking for me.
00:20:44I don't know if it's going to take a shower.
00:20:47I don't know if it's going to be like that.
00:20:50I don't know if it's going to take a shower,
00:20:51but I don't know if it's going to take a shower.
00:20:59Is it true?
00:21:01Let's check it out.
00:21:10I don't know why I'm not sure.
00:21:16I don't know exactly why.
00:21:17I'll just check it out.
00:21:20I've had to have a werewolf.
00:21:34I don't know if it's going to take a shower.
00:21:35What's going on?
00:21:43What kind of thing is that you can't get into it.
00:21:49It's the case of the fact that you have been a good person.
00:21:52It's a good person that was not a good person.
00:22:00It's an assassination.
00:22:03It's a good person.
00:22:03It's a good person.
00:22:03It's a good person.
00:22:06I'm not going to tell you my father's word.
00:22:09I'm not going to be a doubt.
00:22:11Mr. Chairman!
00:22:11Mr. Chairman, can you tell me that you can tell me?
00:22:18Mr. Chairman, I'm going to be the leader of the army.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:36.
00:22:43.
00:22:43.
00:22:43I don't know.
00:22:48Please give time.
00:22:57The baby mama, the king.
00:23:04It's in the evening.
00:23:07It's in the evening.
00:23:13I will be back to you.
00:23:29What's your fault?
00:23:31I will have to ask you about the investigation.
00:23:34I will have to ask you about the investigation.
00:23:45I have no idea what to do with the government, but I have no idea what to do with the
00:23:58government.
00:24:03I have no idea what to do with the government.
00:24:14Your uncle?
00:24:20I've heard of the people who have been arrested.
00:24:25Are there any unpleasantness in the area?
00:24:30The one who died in the army, and the one who died in the army,
00:24:34the one who died in the army.
00:24:57I'm so sorry.
00:24:58You already have to go?
00:25:00I'm going to go to the hospital.
00:25:04I'm going to go to the hospital.
00:25:06I'm going to get a lot of people.
00:25:07I'm going to go to the hospital.
00:25:08You are very important to me.
00:25:11I can't be afraid of you.
00:25:14I can't be afraid of you.
00:25:15I can't be afraid of you.
00:25:17You're not afraid of me.
00:25:19I'm a baby.
00:25:24Is it okay to go through the walkway?
00:25:29Do you know how to go through the walkway?
00:25:37Do you think it's okay?
00:25:39Do you think it's okay?
00:25:39If you want to go to the castle.
00:25:44Why?
00:25:47It's really.
00:25:49What?
00:25:50A dream?
00:25:52A dream?
00:25:54A dream?
00:25:54I don't care about you.
00:26:02Oh, what?
00:26:07It's the end of the wing.
00:26:09I've had to be a clear man.
00:26:11The cargo gun is by the big ones.
00:26:14I can't get it either.
00:26:17What's that?
00:26:23What's that?
00:26:25The wingman's standing from the tower.
00:26:28I'm in the bayou.
00:26:32You can't get it.
00:26:33It's a proposal.
00:26:38I'm going to go.
00:26:41I'm going to talk to you.
00:26:43I'm going to talk to you later.
00:26:57It's the case of the incident.
00:27:00He was a soldier.
00:27:01He was a soldier's soldier,
00:27:03and a monk was a soldier's soldier,
00:27:05and he was a soldier's soldier.
00:27:20Mama.
00:27:22I'll tell you something about you.
00:27:25Explain.
00:27:27Mama.
00:27:27I'll tell you what.
00:27:29I'll tell you what.
00:27:33I'll tell you what.
00:27:42.
00:27:43.
00:27:43.
00:27:43.
00:27:52.
00:27:53.
00:27:59Where did you come from?
00:28:06Where did you come from?
00:28:08Why did you come from here?
00:28:11Why did you come from here?
00:28:18What are you doing?
00:28:21Why did you come from here?!
00:28:25It was a cause of no redemption!
00:28:33Why did you come from here?
00:28:38Why did you come from here?
00:28:40Why did you come from here?
00:28:43Why did you come from here?
00:28:44Why did you get to it?
00:28:44When a gate was...
00:28:46You know what I'm saying?
00:28:47If you're dead, you'll be dead.
00:28:49If you're dead, you'll be dead.
00:28:50Do you think anyone can believe it?
00:28:59Father...
00:28:59Your father was a king of the war.
00:29:01He took a gun and took a gun and took a gun.
00:29:07You said you were saying?
00:29:17Are you sure that you are not sure what you are going to do with me?
00:29:30If you are not sure what you are going to do, it doesn't matter what you are going to do.
00:29:38It's a way to protect me and protect me and protect me.
00:30:00Now look at this.
00:30:04This is where are you from?
00:30:35I'm not sure what you're doing.
00:30:36My mom.
00:30:41My mom.
00:30:49I don't know what to do.
00:30:50Don't worry about it.
00:30:50Thank you very much.
00:31:201
00:31:201
00:31:332
00:31:343
00:31:364
00:31:374
00:31:395
00:31:486
00:31:507
00:32:22์ญ์ฌ์ ๊ฐ์ฅ ์๋ํ ์ด๋ฆฌ๋ผ ๋ถ๋ฆฌ๋ ์ฌ๋์ ์๋ฒ์ง์ธ ๊ฑด ์ด๋ค ๊ธฐ๋ถ์
๋๊น?
00:32:34๊ธ์์. ์ญ์ฌ์ ๊ฐ์ฅ ์ํํ ๋ถํฅ๊ตฐ์ด๋ผ ๊ธฐ๋ก๋ ์ฌ๋์ด ์๋ฒ์ง์ธ ๊ฑด ์ด๋ค ๊ธฐ๋ถ์ด์ญ๋๊น?
00:32:44๊ทธ๋ฆฌ ๊ธฐ๋ก๋ ๋ฆฌ ์์ต๋๋ค.
00:32:48๋ถ์ธํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
00:32:51๋ถํํ ์๊ฐ์
๋๋ค.
00:32:54์ด๋ฆฌ๊ฐ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ค๊ณ ๋ด๊ฒ ์จ ์ด์ ๋ฅผ ์๊ฐํด๋ดค์ต๋๋ค.
00:33:00๋๋ฅผ ์์ฌํ๋ฉด์ ์...
00:33:04์ดํ๋๊ตฐ์๊ฒ ๊ฐ์ง ์๊ณ ๋ด๊ฒ ์์๊น?
00:33:10์ํ๋ ๊ฒ ๊ตฐ๋ถ์ธ์
๋๊น?
00:33:39๊ทธ๊ฒ ์ ์ถ๋๋ฉด ์์ค์ ์ ๋์น๊ณ ๋๋ผ๋ ์์ฌ์
๋๋ค.
00:33:43์ด๋์ด์ฌ ๊ฒ๋๋ค.
00:33:46๊ณ์ฝ์์ ๋ช
์๋ ์ด๋์ ๋ชจ๋ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๊ฒ์ด๋ ๋ชจ๋ ๋น๋์ ํ์ด๋ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ํฅํ ๊ฑฐ๊ณ ์.
00:33:55๊ทธ๊ฑธ ์ ๊ฐ ์ฉ๋ฉํ ๊ฑฐ๋ผ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
00:33:57๋นผ์์ ๊ฐ์ค๊น์ง ํ ์ฃผ์ ์ ๋ค์น๋ ๊ฒ๋ ์ซ์ ๊ฒ๋๊น?
00:34:08๊ทธ๋ฌ๋ฉด ํ์ด์ ๋ฐฉํฅ์ ์ดํ๋๊ตฐ์๊ฒ ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:34:14๊ถ์ง์ ๋ชฐ๋ฆฐ ๋๊ตฐ์ด ๋ฌด๋์ง๋ฉด ๋ฌด๋์ง์๋ก ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๋ง์๋ ๋ฌด๋์ง์ง ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:34:26์์?
00:34:28์ด๋ฆฌ ๋์๋ ๋ณด์ด๋ ๋ ์ฌ๋์ ๋ง์์ด ๋ด ๋์ ์ ๋ณด์ผ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๊น?
00:34:36๋ด ๊ตฐ์ ๊ฐ๋ ์ด์ ํ ๋ ์๊ฑฐ๋ .
00:34:39์๊ทผํ ์ ๊ฐ์ ๊ตฌ์์ด ์์ด.
00:34:41๊ทธ ์ฌ๋ ์ง๊ธ ์ํํ๋ค๊ณ !
00:34:43๋ ์ฑํฌ๋ ์ข์ํด.
00:34:47์๊ฐํ ์๊ฐ์ ์ค๋ ๋ฐค.
00:34:49๊ทธ ์ด์์ ์ ๋ฉ๋๋ค.
00:34:52๊ทธ ์ด์์ ์ ๋ฉ๋๋ค.
00:41:29Go!
00:41:40How can I get this?
00:41:43Why can't I get this?
00:41:44What the hell?
00:41:45What the hell?
00:41:46What the hell is this?
00:41:49What the hell is this?
00:41:54What the hell?
00:41:57Supo-num.
00:41:59What's wrong with you?
00:42:03The police officer...
00:42:05You can't hear me.
00:42:08You're listening to me!
00:42:10Yes.
00:42:13The police officer...
00:42:18The police officer...
00:42:35What's wrong with you?
00:42:36I don't know what you're saying.
00:42:44Chaka!
00:42:48Chaka.
00:42:49You're going to leave me alone.
00:42:52You're going to be the king.
00:42:59You want me to die.
00:43:02I'm going to kill you.
00:43:07You want me to die.
00:43:10No...
00:43:15You're going to die my brothers again.
00:43:20You're not going to die.
00:43:22You can die.
00:43:29No!
00:43:30No!
00:43:31No!
00:43:32No!
00:43:34No!
00:43:36No!
00:43:39No!
00:43:48So good news!
00:44:02No!
00:44:04์๋ด ์ค์ ๋ง๋ง๊ป์ ๋ค์ด ๊ณ์๋ ์ ์๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ์์ต์์.
00:44:08์๊ฒ ๋ค.
00:44:12์ง๋ถ๋!
00:44:34์ดํ๋ ๊ตฐ์๊ฒ ์์๋ฅผ ๋๊ธฐ๊ฒ ๋ค๋ฉฐ.
00:44:39์ ๋
๋ฏธ์น์ ๊ฑฐ๋๊น!
00:44:48์ฃฝ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค์ผ ๋ซ์ง?
00:44:52์ฃฝ๋ ๊ฒ ๋ซ์ต๋๋ค.
00:45:05์ฐฐ๋ฆฌ ์ฃฝ์ผ์ญ์์ค.
00:45:08๊ทธ๊ฒ ์ธ์๋ฅผ ์ํ ์ผ์
๋๋ค.
00:45:12์ค์ !
00:45:25์ฒํ.
00:45:34์ฅ๊ฒฝ์ํ๊ฒ ํผ๋ฐ๏ฟฝ pantute.
00:45:46์ฒํ.
00:45:48Path Carbon donde logonne.
00:45:53I'm sorry.
00:45:55If you're afraid of me,
00:46:01I'll be afraid of you.
00:46:06If you're afraid of me,
00:46:28I'll be afraid of you.
00:46:33I'll be afraid of you.
00:46:38Yes, ma'am.
00:47:13I'll be afraid of you.
00:47:15์ด?
00:47:17์ ํํ
๋ญ ์๋ชปํ์
จ์ด์?
00:47:23๊ทธ ์๊น.
00:47:28๋ฏธ์.
00:47:31๋ญ๊ฐ์?
00:47:33๋ชป ๋ณผ ๊ฑธ ๋ณด์ฌ์.
00:47:37๋ณผ๋งํ๋๋ฐ.
00:47:39์ด?
00:47:41์ํ์
จ๋ค๊ณ ์.
00:47:44๋ญ๋ ์ง ์ง์ผ๋ด๋ ค๋ฉด.
00:47:47๊ณต๊ฒฉ์.
00:47:49๊ณต๊ฒฉํด์ผ ํ๋ ๊ฑฐ๋๊น.
00:48:15์ข์ํ์๋ ๊ฒ ๋ญ์์?
00:48:17๊ฐ์๊ธฐ์?
00:48:20๋ญ.
00:48:21์ ๋ ์ด์ .
00:48:23๊ทธ.
00:48:24๊ฝ.
00:48:25๊ฝ์ ์ ์ผ.
00:48:26์ข์.
00:48:27ํ๊ธด ํ์ฃ .
00:48:31์์?
00:48:33๋ณด์ข๊ด๋ ๋ง๊ณ ์.
00:48:35๋ค?
00:48:36๋๊ตฐ์๊ฐ ๋ญ ์ข์ํ์๋๊ณ ์.
00:48:39์์.
00:48:40์ ๋๊ตฐ์๊ฐ.
00:48:42๋๋ฐ.
00:48:43๋๊ตฐ์๊ฐ.
00:48:44๋๊ตฐ์๊ฐ๋ ์์?
00:48:46์๋ ๋ญ.
00:48:48์คํธ๋ ์ค ๋ฐ๋ ์ผ๋ฐ์ ์๋๋ฐ.
00:48:49๋ญ๋ผ๋ ์ข์ ๊ฒ ์์ผ๋ฉด ์ข์์์.
00:48:51์ข์ํ๋ ๊ฐ์์ด๋ ์์
๊ฐ์ ๊ฑฐ.
00:48:54ํ .
00:48:56๊ธ์์.
00:48:57ํ์ฐจ?
00:48:58ํ์ฐจ ์ข์ํ์์ฃ ?
00:49:00๋ญ ์ด๋ง ๋๋ ์ด์ฝ๋ฆฟ๋ ์ข์ํ์๊ณ .
00:49:05์์
์์?
00:49:06๋.
00:49:06์๋๋ฌ์ด ๊ฑฐ ์์ฒญ ์ซ์ดํ์ธ์.
00:49:09์.
00:49:10๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ข์ํ๋ ํฅ์ด๋ ์ด๋ฐ ๊ฒ๋ ์์ด์?
00:49:13ํฅ์ด์?
00:49:14์ธ์ผ์ค๋ ๋ํจ์ ๊ฐ์ ๊ฑฐ.
00:49:16์ด์ฐ.
00:49:16๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ํ๋ค๊ฐ ๋ฐ๋ก ์ซ๊ฒจ๋์ค ๊ฑฐ์์.
00:49:19์ ๊ฐ ์์ ์ ํฅ์ ํ ๋ฒ ์๋ชป ๋ฟ๋ ธ๋ค๊ฐ ์์ฃผ ๋๋ฆฌ๋ฅผ ๋น์ฐ์
จ์ต๋๋ค.
00:49:25์.
00:49:25์ ๋ฟ๋ ค์ผ๊ฒ ๋ค์.
00:49:30๊ตฐ๋ถ์ธ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ฑ๊ธฐ์
จ๋ ๋ด์?
00:49:33๋ค?
00:49:34๊ฑฐ์ฌ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์์ ์ผ ์ผ๋ ์ ํ ์ ์๋ ๊ฑฐ๋๊น.
00:49:42ํ์ ์จ๋์?
00:49:47๋ค?
00:49:49์๋.
00:49:51๊ฝ์ ๊ทธ๋ฅ ์๊ธฐ๋ง ํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ๊ณ .
00:49:53๋ญ ์ฐจ๋ ๋ณ๋ก ์ ์ข์ํ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ๊ณ .
00:49:57ํ์ ์จ๊ฐ ์ข์ํ๋ ๊ฑฐ๋ ๋ญ์์?
00:50:04์ด.
00:50:07๋ค.
00:50:12์.
00:50:13์.
00:50:17๊ทธ๋ฅ.
00:50:19์.
00:50:20๊ถ๊ธํด์์?
00:50:21์.
00:50:24์.
00:50:24์.
00:50:25์.
00:50:29๋ค.
00:50:30์ฐ๋ฆฐ ์ ์ง ๋ฎ์ ์์์ง.
00:50:34ํฐ ๋ฒ.
00:50:45Oh
00:51:12๋ด ๋ช
์๊ฐ
00:51:15ํ๋ฐฐ๋์ ํด์น ๊น๋ด
00:51:20์ข ๋ฌด์ญ๋ค
00:51:26์ ๋์
00:51:30์ ๊ฐ ์๊ฐ๋ฅผ ๋ง์น ๊น๋ด
00:51:35์ ๋ ๋ฌด์์์
00:51:37์๊ฐ๋ฝ ์๋ก ๋น ์ ธ๋๊ฐ
00:51:41์์์ง๋ ๋น์์
00:51:45ํผ์๋ผ ๋ฏฟ๋ ๋
00:51:47๋ ๋๋ํ ๋ ๊ฑธ์ด์ฃผ๋ค
00:51:51์ด ๊ณ ์ํ ๋ถํ๋ง์ ๋์ ํจ๊ป
00:51:57๊ทธ๋ฌ๋ฉด
00:52:01๋ค์ ํ ๋ฒ ๋
00:52:10์ฑํฌ์ฃผ
00:52:10์ผ ์ฌ๋ก ์ ์ข์ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ
00:52:13์ด๊ฑฐ ๊ฒ์ฐฐ ์กฐ์ฌ ์ด๊ฑฐ๋ ์ข ์๋์ง ์๋?
00:52:15์ง๊ธ ์ฃผ๊ฐ ๋ฐ๋ฅ ์น๋ ๊ฒ๋ ์ฃฝ๊ฒ ๊ตฌ๋ง
00:52:17๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ ๋ง์ ์ข ์์๋ฃ๊ฒ ํด
00:52:27์ผ ์ด ์ฌ์ง ์น ๋ค ์ํ๋์ด ์ง๊ธ
00:52:33์ง๊ธ ์ด๋ฅผ ๋ค ์๋ฒ์ง๊น์ง ์กฐ์ฌ๋ฐ๊ฒ ์๊ฒผ๋ค๋๊น?
00:52:38์์์ด
00:52:38์ด๋ฐ ์คํ์ ๊ฐ๊ฒ
00:52:42์ ๋ฌด์จ ์ผ ์์ด?
00:52:44ํ์ฌ์ ๋ฌด์จ ์ผ ์๊ธด ๊ฑฐ์์?
00:52:45์๋ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์กฐ๊ธ
00:52:47ํธ์ฐฎ์ผ์๋
00:52:48ํ์ฅ๋์ด์?
00:52:50๊ทธ๋ผ ์คํ์ ๋๋ ๊ฐ์ด
00:52:51์๋์์
00:52:52์๊ฐ๋ ๊ดํ ๋์ด๋ ๊ฐ๋ค๊ฐ
00:52:54์ฌ๋๋ค ๋ง ๋ชฐ๋ฆฌ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค
00:52:55๊ทธ๋ฅ ์ต๋ณด์๋ ํ๋ฑ ๋ค๋
์ค๋ ๊ฒ ๋์์
00:52:57๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฌ๊ฐํ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ
00:52:58๊ทธ๋๋
00:52:59๋ ๋ถ์ ์ผ๋ฅธ ๋ฑ์ฒญ์ด๋ ํ์ธ์
00:53:01๊ฐ์์ฃ
00:53:02์ค๋๋
00:53:04ํ์ดํ
ํ์ดํ
00:53:06์ฐ๋ฝํ ๊ฒ
00:53:08ํ์ดํ
00:53:17์ฐจ๋ ๋๊ธฐ ์ํค์ธ์
00:53:19์ ์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ๊ฐ์๊ฒ์?
00:53:21์์ ์ฐจ๋ ๋ง๊ณ
00:53:22๋ด๊ฐ ์ด์ ํ ์ ์๋ ๊ฑธ๋ก
00:53:25๋ค
00:54:06๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ๋ผ?
00:54:08๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ๋ผ?
00:54:10์ค๋น ๋ ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ
00:54:11์ค๋น ๋ ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ
00:54:13์ง๊ธ ํ์ฌ๊ณ ์์ค์ด๊ณ ๋ฉ์ฉกํ ๊ฒ ํ๋๋ ์๋๋ฐ
00:54:15๋ด๊ฐ ํ ์ ์๋ ๊ฒ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ด
00:54:17์ด๋ฌ๋ค ๋ด๊ฐ ๋ค ์ง์ง
00:54:25๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ค๋น ๊ฐ ์๋ ค์ค
00:54:28๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ๋๋์ง
00:54:38์ผ๋จ
00:54:40๊ทธ๋ฅ ๊ฐ๋งํ ์์ด
00:54:42๋ญ?
00:54:43๋ด๊ฐ ๋ ์ ๋ค์น๊ฒ ํ ๊ฑฐ๋๊น
00:54:45์ผ๋จ ์ข
00:54:45๋๊ฐ ๋ ์ง์ผ๋ฌ๋?
00:54:47์?
00:54:53์ด์ ์์ผ ์๊ฐ๋ ์ ๋๋ ๋ณด๋ค
00:54:58๋ญ?
00:55:00์ผ๋น๋๋ผ๋ฉฐ
00:55:01์๊ฐ๋ ๋
00:55:12์๋ ๊ฒ ๊ฐ์
00:55:17๋ญ๊ฐ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
00:55:24๋ด๊ฐ ์ข์ํด
00:55:26๋ด๊ฐ ์ข์ํด
00:55:27๊ทธ ์ฌ๋
00:55:32์์ฃผ ๋ง์ด
00:55:39ํ
00:55:40ํ
00:55:46์ค์ฐธ
00:55:51์ ๊ฐ์ด๋ค
00:56:17Are you going to go to your house?
00:56:26Are you going to go to your house?
00:56:32Yes.
00:56:33You are going to go to your house.
00:56:33I'm going to go to your house.
00:56:39I'm going to go to your house.
00:56:40What are you doing?
00:56:41What do you do?
00:56:41I have to lie to my husband.
00:56:47So, I got the same thing.
00:56:52And then I got the same thing.
00:56:53I'm not going to do this.
00:56:59I'll help you.
00:57:15Please help me, my father.
00:57:20I want to solve it, but...
00:57:24I don't know what to do.
00:57:33You're a business owner.
00:57:34What a hell of a fool.
00:57:44Just say, I want you to solve it.
00:57:48What's happening to me?
00:58:12I'm going to drink some water.
00:58:17I'm going to drink some water.
00:58:21I'm going to drink some water.
00:58:25I'm going to drink some water.
00:58:28How long will you be?
00:58:32What's that?
00:58:35๊ณต๋ฌด์ฌํ์์ ๊ณต๋ฌด์ํ์ ์ค๋จํด๋ฌ๋ผ๋ ์์ฒญ์ด ๋ค์ด์์ต๋๋ค.
00:58:43์์ฒญ?
00:58:48์ผ๋จ ๋ฉฐ์น ์ข.
00:58:53์ ๊ณง ๋์ฐฉํด์.
00:58:58๋ถ์ธ์๊ฒ ์๋ฌด ๋ง๋ ํ์ง ๋ง์ธ์.
00:59:01I'll go.
00:59:02Ah, yes.
00:59:03I'll go.
01:00:00Taka,
01:00:07Taka.
01:00:08์๋ฒ๋์ ๊ด์ฐฎ์ผ์
?
01:00:17๋ญ์ผ, ์ ๋ฌผ์ด์ผ?
01:00:25Taka.
01:00:27์?
01:00:40๋ค.
01:00:41๋ค, ๋ค, ๋ค.
01:01:09๋ค, ๋ค.
01:01:18๋ค, ๋ค.
01:01:23๋ค, ๋ค.
01:01:24๋ค.
01:01:26์๋ฒ์ง.
01:01:31๊ทธ ์ฌ๋์ด์.
01:01:37์ ๋ ์ ๊ฐ ํด๊ฒฐํ ์ ์์ด์, ์๋ฒ์ง.
01:01:44๋...
01:01:47์ ๋ฐ์, ์๋ฒ์ง.
01:01:49๋ ์ฐพ์๋ด๋ ์ด๋์๋ ์๋๊ฑธ์.
01:02:00์ฌ๋ํ๋ ํ, ๋นํ๋ ธ๋์?
01:02:09๊ทธ๋ ์ก๊ณ ์ ๋นํค์ ์ด๋ผํ๋์?
01:02:37์ด ์ด์์ ์ํด๋ณด๊ธฐ ์ซ์ด์.
01:02:41์ด๋ ๊ฒ ์ดํผํด์.
01:02:42์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์
จ์ต๋๊น?
01:02:46๋ ๋ถ ์ง์ง ์ดํผํ์ ๋์?
01:02:48๋๊ตฐ ์๊ฐ๋ฅผ ๋งก๋ , ์ฃผ์ ์ ํ๋ฅผ ๋งก๋ , ๋ฌด์จ ์ง์ด๋ ํ์ญ์์ค.
01:02:53๋ค ์์ ์๊ฐ๊ฐ ์ ํํ
๋ญ ์ค ์ ์๋๋ฐ์.
01:02:56๋ด๊ฐ ๋๋.
01:02:57๋๋.
01:02:59๋ชป ์งํฌ๊น๋ด?
01:03:01์ค๋ง ๋ฐ์ ์๊ฐ์
๋๊น?
01:03:02๋ด๊ฐ ์จ๊ฒจ์ค ๊ทธ ์์ด, ๊ถ์ผ๋ก ๋ฐ๋ ค์์ผ๊ฒ ๋ค.
01:03:06๋ ๋ ์ ๋ฏฟ์ ๊ฑฐ์ผ.
01:03:09๊ทธ ๊ถ๋ฌธ์ด ๋ซํ๋๋ค.
01:03:12๋๊น์ง ๊ฐ์.
01:03:14๋ด๊ฐ ์์ ์์๊ฒ์.
01:03:15๋ด ์ฌ๋์ ํ์ ์ด.
01:03:18๋ด ์ฌ๋์ ํ์ ์ด.
01:03:21๋ด ์ฌ๋์ ํ์ ์ด.
01:03:23๋ด๊ฐ ์ ํ์ ๊ณ ํต์ ๋ฐ๋๊ฑฐ์ผ?
01:03:25์ด๊ฒ ํ์ ๊ฟ์ด ์ ํ์์ง?
01:03:32์ดํ์ ์ด์ด ๋ ๊ฑฐ์์.
01:03:34๋ด ์ฌ๋์ ํ์ ์ด.
01:03:39๊ทธ ์ฌ๋์ ํ์ ์ด.
01:03:42You
Comments