- 8 hours ago
Nuestra Juventud en Flor Capitulo 6 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:23NUESTRA JUVENTUD EN FLOR
00:00:24Este programa tiene anuncios indirectos y virtuales.
00:00:27Este drama es ficción y sus personajes, lugares, organizaciones y eventos no están relacionados con ningún hecho histórico.
00:00:32Las escenas con animales se hicieron utilizando efectos visuales.
00:00:36Episodio 6
00:01:11Prepárate para volver a tu ciudad natal.
00:01:36No puedo creer que la chamana del Templo Real haya hecho cosas tan terribles.
00:01:40¿Realmente nadie lo sabía?
00:01:43¿Nadie sabe por qué la chamana Real intentó dañar a cuatro personas?
00:01:52Antes del incidente de los Cuatro Puntos Cardinales
00:02:09El elegido.
00:02:12El que pueda conseguirlo.
00:02:16Ahora, acepta lo que dice la voz.
00:02:21Cuando con la espada regreses a la Tierra, a cuatro vidas humanas,
00:02:27completa la voluntad del Espíritu Divino.
00:02:48Asuntos humanos relacionados con la vida y la muerte.
00:02:52La única forma de lavar los pecados de la eternidad es la muerte.
00:03:00No puedes volver a vivir sin haber muerto antes.
00:03:09Debe haber muerte para que pueda haber un mundo nuevo.
00:03:20Son, familia, destrucción.
00:03:24No puedo descifrar la última palabra.
00:03:28No puedo descifrar la última palabra.
00:04:11Mató a tres personas.
00:04:13Intentó matar a una persona más.
00:04:15¿Qué palabra intentaba escribir?
00:04:17¿Cuál era la intención de esto?
00:04:19Escribió una palabra en el cuerpo de las personas que mató.
00:04:22Tenemos que interrogarla y averiguar cuál era su última palabra, Su Majestad.
00:04:27Su Majestad, últimamente ha habido terribles intentos de engañar al público.
00:04:31El intento de profanar el mensaje en el evento de casa donde Su Alteza condujo
00:04:35fue uno de esos trucos sucios porque el público estaba inestable.
00:04:39El jefe militar logró arrestarla y la envió al tribunal estatal, pero aún no han dicho nada.
00:04:44Si empezamos el interrogatorio, podemos averiguar la intención tras todo esto.
00:04:49Su Majestad, ya no podemos dejar esto en manos del ministro de personal.
00:04:53Cada vez que él se hace cargo de algún caso, algo malo parece suceder.
00:04:58Así es, Majestad.
00:05:00Chongyun-gyo en persona tomará el caso por todos ustedes.
00:05:04El psique va a investigar cada fragmento de los pecados de esa chamana.
00:05:09Su Majestad, estoy seguro de que el ministro de personal resolverá el caso.
00:05:13El ministro de personal está buscando pruebas en el Templo Real ahora.
00:05:17Nadie trabaja más duro que él por la paz del país.
00:05:21No cabe ninguna duda sobre su lealtad,
00:05:24pero me preocupa el miedo de la gente por los sucesos de los últimos días.
00:05:27Por favor, haga el interrogatorio lo antes posible para averiguar las intenciones de esto
00:05:31y ocuparnos de los temores de la gente.
00:05:34Estoy de acuerdo, Majestad.
00:05:36Por favor, haga lo mejor para su país.
00:05:38Su Majestad, por favor, haga lo mejor para su país.
00:05:41Su Majestad, por favor, haga lo mejor para su país.
00:05:45Su Majestad, por favor, haga lo mejor para su país.
00:06:17Su Majestad, por favor, haga lo mejor para su país.
00:06:24Su Majestad, por favor, haga lo mejor para su país.
00:06:41¡Vamos! ¡La puerta!
00:06:43¡Sí!
00:07:08¡Muy bien!
00:07:14¡Ayúdenme, por favor!
00:07:16¡Libéralas!
00:07:17¡Sí!
00:08:37¡Gracias!
00:09:29¡Gracias!
00:09:39¿Qué estaban buscando los intrusos?
00:09:42Nos arrastraron al patio y nos ataron.
00:09:44No vimos nada, así que no sabemos qué buscaban.
00:09:49Pero ellos fueron directo al santuario de la chamana que fue arrestado por el tribunal estatal.
00:09:55¿Tú le viste haciendo algo raro últimamente?
00:09:58Hace un mes, al volver del santuario Kaesong...
00:10:01¿Ella fue al santuario en Kaesong?
00:10:03Los chamanes asistentes no saben exactamente dónde está, pero oí que está cerca de la montaña Song Gak-san.
00:10:10Sí fue hace un mes.
00:10:12Recibimos un mensaje de Kaesong. La familia del magistrado Min Joesong fue asesinada.
00:10:17Coincide con la muerte de esa familia.
00:10:20Además, según los chamanes asistentes...
00:10:23Desde entonces, su cabello se tiñó de blanco y tenía un olor extraño.
00:10:30Era como el olor a incienso.
00:10:32¿No es común el olor a incienso en el templo real?
00:10:35Era un olor diferente al del templo real.
00:10:37Enviaron asesinos para llevarse las pruebas.
00:10:40Lo planeó con otras personas.
00:10:42Sí.
00:10:43No es un simple asesinato.
00:10:45Debería haber alguien detrás de esto.
00:10:48¿Qué intención podría tener el culpable?
00:10:52Creo que se relaciona con la última palabra.
00:10:55¿Puedes adivinar cuál era esa palabra?
00:11:05Kaesong.
00:11:06Montaña Song Gak-san.
00:11:09¿Está relacionado con la muerte del maestro?
00:11:31Me pregunto si vendrá hoy.
00:11:49¡Vamos, rápido!
00:11:52¡Vamos, rápido!
00:11:53¡Vamos, rápido!
00:11:54¡Ah, cielos!
00:11:55Supongo que el señor Mangion Dang está ocupado.
00:11:58¡Oh, Dios!
00:11:59Por eso hace varios días que no le veo.
00:12:02O quizás la señora Kim lo debe haber castigado.
00:12:08¿Eso sucede a menudo?
00:12:10Esa señora tiene muy mal genio.
00:12:13Hace un par de meses, él cojeaba,
00:12:15así que le pregunté qué le había pasado
00:12:16y él me dijo que ella le tiró un mortero muy enojada.
00:12:19¿Qué?
00:12:22¿Acaso, él nació de una concubina?
00:12:24¡Ah, de ninguna manera!
00:12:26Si le dieran un hijo de alguien más,
00:12:28incluso al consejero jefe de estado,
00:12:30habría sido aplastado por ella.
00:12:33¿Tanto miedo da?
00:12:35¿Acaso no sabe nada sobre cómo...
00:12:38no sabe cuál es el deber de una verdadera mujer?
00:12:43¡Ah, ese chico extraño!
00:12:46Debería venir a contarnos sobre el palacio.
00:12:49Su padre es consejero de estado.
00:12:51Seguro se enteró ya de algo.
00:12:54¿Qué pasó?
00:12:55Se rumorea por ahí que el eunuco del este
00:12:58atrapó a la chamana del incidente de los cuatro puntos cardinales.
00:13:02¿Qué?
00:13:02Dicen que le arrojó una tapa de vasija
00:13:04y la chamana goteaba sangre por todas partes.
00:13:08Uy, no se sabe si está vivo o muerto.
00:13:10¿Qué le pasa?
00:13:12De todos modos, ¿a dónde se fue su marido?
00:13:16Se fue a las montañas.
00:13:18¿Le preocupaba que se llevaran el deodeo que plantó?
00:13:21En esta hora tan movida, cielos.
00:13:34¿Se encuentra bien?
00:13:38¡Espera!
00:13:39Dios.
00:13:51Lo siento, fue mi culpa.
00:13:54Oiga, me pregunto, ¿cómo se llama ese pez?
00:13:58Nunca había visto ese tipo de pez.
00:14:00Tiene un color muy único.
00:14:02Solo soy un monje errante.
00:14:04Escuché que este pez viene de muy lejos.
00:14:07Yo solo lo estoy cuidando por un tiempo nada más.
00:14:13Ah, bien, ya veo.
00:14:21Lo siento mucho.
00:14:23Rompí su botella.
00:14:24No pasa nada.
00:14:26Me voy.
00:14:28Ah, está bien.
00:14:35Me resulta muy familiar.
00:14:42No tengo tiempo para esto.
00:14:45Señorita Min, ¿qué debo hacer?
00:15:08Su Alteza, hice la medicina que me ordenó.
00:15:11Se levantará muy pronto.
00:15:13Solo espera.
00:15:14Alteza, ¿yo debería seguir preparando la medicina?
00:15:20Creo que es mejor enviarlo a un médico.
00:15:23Hay una razón por la que no puedo.
00:15:34Su Alteza.
00:15:38Despertaste.
00:15:39Despertaste.
00:15:40Dígame, ¿por qué usted está aquí?
00:15:42¿No me estás viendo?
00:16:08¿No lo ves?
00:16:10Vamos, tómalo.
00:16:11Vamos.
00:16:12Estoy herido.
00:16:13Por favor, sea amable conmigo.
00:16:16En esta situación deberías dar las gracias.
00:16:19Muchas gracias, señor.
00:16:20Hice esta medicina a base de hierbas.
00:16:22Debería saber eso.
00:16:40¿Te encuentras mejor?
00:16:42¿Por cuánto tiempo estuve dormido?
00:16:44Dormiste todo el día.
00:16:47Tú y Seon salvaron al bebé.
00:16:50¿Te acuerdas de eso?
00:16:55Su Alteza.
00:16:59¿Usted ahora ya confía en mí?
00:17:04¿Al fin logré pasar con éxito su prueba?
00:17:08He confiado en ti por mucho tiempo.
00:17:19¿Por qué estás llorando?
00:17:21¿Te duele algo?
00:17:30¿Tiene idea de cuánto significa esa confianza para mí?
00:17:34Ahora que confía en mí, yo podría morir feliz cualquier día.
00:17:41Hiciste un buen trabajo.
00:17:44Incluso te lastimaste.
00:17:49¿Desde hace cuánto tiempo usted confía en mí?
00:17:55¿Desde cuánto tiempo?
00:17:57Quizá desde el principio confía en ti.
00:18:03Sabía que mi maestro no habría criado a su hija como una asesina.
00:18:17Eres una mujer, así que no podía enviarte a un médico.
00:18:20¿La herida en tu frente es la única?
00:18:27No te la toques.
00:18:29Apenas dejó de sangrar.
00:18:32Levanta la cabeza.
00:18:45La herida en tu frente es la misma.
00:19:13¿Y cuándo fue que aprendió medicina?
00:19:15Yo lo oí mientras dormía y sé que usted hizo todas estas medicinas.
00:19:20Mi maestro me enseñó.
00:19:27¿Fue mi padre quien le enseñó sobre medicina?
00:19:32Puede ayudar a salvar vidas.
00:19:34Él me dijo que incluso el conocimiento simple podía ser útil.
00:19:37Así que leí varios libros de medicina.
00:19:40Su Alteza.
00:19:43Por favor, ¿podría...
00:19:46...contarme más sobre su maestro?
00:19:53Él me dijo que estudiar no consiste en leer muchos libros.
00:19:59Si eres un verdadero erudito, no debes limitarte en aprender la doctrina,
00:20:05sino también en practicarlo con los que te rodean.
00:20:10Siempre me decía eso.
00:20:15Él siempre se preocupaba y pensaba en los demás.
00:20:21Dijo que las normas y formalidades son importantes.
00:20:24Pero cuando te das cuenta de tu camino en el mundo,
00:20:27romper las formalidades establecidas a veces es lo correcto.
00:20:31Era un hombre firme y estricto, pero a la vez flexible.
00:20:35Era muy suave, pero...
00:20:37...también fuerte...
00:20:39...y apasionado.
00:20:43Era todo eso a la vez.
00:20:45También...
00:20:46...era un padre muy cariñoso.
00:20:59Yo no creo...
00:21:02...que una mujer deba actuar como un fantasma en la familia de su marido
00:21:07cuando al fin se casa con él.
00:21:10¿Entonces?
00:21:12Si la familia de tu marido es agotadora, puedes volver cuando quieras
00:21:16porque yo nunca te voy a dejar completamente sola.
00:21:23Sí, padre.
00:21:26No estaba obsesionado con lo que decían los libros.
00:21:31Cuando estudiaba o conocía personas,
00:21:34siempre podía ver más cosas que las que tenía delante.
00:21:38Era un hombre estupendo.
00:21:41Tiene mucha razón.
00:22:09Tiene mucha razón.
00:22:17Tenía que ocultar su identidad,
00:22:19así que seguro no recibió tratamiento adecuado.
00:22:23Espero que esté viva.
00:22:26Ay, no logró ver al maestro.
00:22:29¿Qué debo hacer ahora?
00:22:36¿Acaso debería saltar este muro?
00:22:43¡Oh, Dios!
00:22:44¡Santo cielo!
00:22:45¡Maestro!
00:22:46¡Aprendiz!
00:22:47¿Estás encerrado en casa?
00:22:48Así es.
00:22:49¿No sabes cómo trepar por el muro?
00:22:51¡José estaba a punto de hacerlo!
00:22:55¡Espera ahí!
00:23:02¡Ten cuidado!
00:23:06¿Tú viniste hasta aquí solo para verme?
00:23:09Sí.
00:23:10Sal de aquí abajo, maestro.
00:23:12¿De verdad?
00:23:13¿Vas a lograr atraparme?
00:23:14Por supuesto, no tenga duda.
00:23:17Salte, yo lo atrapo.
00:23:24¡Me aprendí!
00:23:37Cuando lo vi, pensé que sería difícil atraparlo.
00:23:42¿Entonces te piste haberte dado cuenta?
00:23:46Atesté.
00:23:49¡Mi espalda!
00:23:51¡Tú suéltame!
00:23:53¡Tú suéltame!
00:23:56¡Mi espalda!
00:24:00¡Qué calor!
00:24:05¡Oh!
00:24:07¡Delicioso!
00:24:09¿Se moría de hambre?
00:24:10Mi madre tenía un temperamento realmente fuerte,
00:24:12así que a veces me encerraba,
00:24:14pero no me mataba de hambre.
00:24:16Sin embargo, para mí,
00:24:18si no comen un sitio lleno de personas como este lugar,
00:24:23no me siento completamente lleno.
00:24:24¿No te parece?
00:24:25Es divertido ver a la gente.
00:24:28Vamos como un poco.
00:24:31Y dígame, ¿por qué fue que lo castigaron?
00:24:34¿Cómo que por qué me castigó?
00:24:35Porque estoy haciendo cosas raras aquí y allá.
00:24:38¿Acaso va a escalar el muro todos los días?
00:24:44No lo haré.
00:24:46Pronto podré entrar por la puerta principal.
00:24:50Tengo una propuesta de matrimonio.
00:24:52¿Qué?
00:24:53Es la hija del ministro de ritos.
00:24:54No debemos conocernos antes de la boda.
00:24:57¡Y es la tercera hija!
00:25:02¿Quiere casarse?
00:25:04Prohibieron el matrimonio del príncipe heredero,
00:25:07así que no puedo casarme de inmediato.
00:25:09Y estoy seguro de que se sorprendió mucho
00:25:12después de oír hablar de mí.
00:25:14Así que sabrá qué clase de persona soy,
00:25:16incluso, aunque no estemos cerca.
00:25:18Ellos no saben cuándo será la boda,
00:25:20así que me dijeron que debo actuar con mucho cuidado.
00:25:23Y es por eso que ya no me tendrán encerrado.
00:25:26Ah, ya veo.
00:25:27El rumor conmocionó a la gente.
00:25:29Si te ve en persona, seguro se sorprende.
00:25:33Por cierto, ¿y Ma Yontang?
00:25:36¿No ha pasado nada nuevo?
00:25:38Es cierto.
00:25:40Ay, soy tan estúpida.
00:25:41¿Cómo es que pude olvidar?
00:25:44Maestro, ¿usted tuvo noticias del palacio?
00:25:47Sobre la...
00:25:48No, no.
00:25:49¿Escuchó si el eunoco de cara bonita fue herido?
00:25:52¿Hablas de Ku?
00:25:53Escuché que los criminales del caso
00:25:55de los Cuatro Puntos Cardinales fueron atrapados.
00:25:57¿Pero el eunoco Ku salió herido?
00:26:00¿Cómo esperas que yo sepa eso?
00:26:03Por eso te estoy preguntando...
00:26:04¡Detente! ¡Espera!
00:26:05Espera un segundo.
00:26:06Tú viniste aquí para preguntarme algo.
00:26:09¿Pero por qué salta el muro?
00:26:11Ya lo sé.
00:26:12¿Quieres ir a Ma Yontang?
00:26:19Espere.
00:26:19Usted es el hijo del consejero de Estado.
00:26:23Averigüe qué pasó con ella.
00:26:25Quise decir, con el eunoco Go.
00:26:27Por favor, averigüe si está bien.
00:26:29¿Sí?
00:26:31Por favor.
00:26:34Ya es tarde.
00:26:35Debo llegar a casa pronto.
00:26:37Tengo hambre.
00:26:38¿Qué tal tu día?
00:26:39Sí, debo llegar a casa pronto.
00:26:41Sí, vamos.
00:26:44Señora, deme algo de vino de arroz.
00:26:46Enseguida.
00:26:56Regresé.
00:26:57Regresé.
00:27:04Cielos.
00:27:08Muy bien.
00:27:09Déjame ver.
00:27:10¿No estás herido?
00:27:11No.
00:27:12Me encuentro bien.
00:27:13¿Sabes lo nerviosa que estaba?
00:27:15Te estuve esperando toda la noche ayer.
00:27:18Si no volvías hoy, iba a pensar que estabas muerto.
00:27:23¿Qué es eso?
00:27:24¿Estás herido?
00:27:25Yo...
00:27:25A ver.
00:27:26¿Qué te...?
00:27:27Basta.
00:27:39Realmente no es tan grave.
00:27:41Esto puede ocurrir al desenterrar las hierbas.
00:27:50No puedes volver a ir.
00:27:53No vayas aunque te lo ordenen.
00:27:56No debo volver a mi ciudad natal.
00:28:06¿Dónde fuiste esta vez?
00:28:07¿Era el templo real?
00:28:09No mataste a nadie, ¿verdad?
00:28:11No hiciste eso, ¿cierto?
00:28:13¿Por qué iba a matar a alguna persona?
00:28:15Es terrible que digas algo como eso.
00:28:23Déjame ver.
00:28:24Basta, no es nada.
00:28:27Déjame ver si está bien y limpia la herida.
00:28:30No pasa nada, estoy bien.
00:28:31Déjame ver.
00:28:34Cielos, es una gran herida.
00:28:48No seremos indulgentes contigo.
00:28:50No importa cuánto se preocupe Su Alteza por ti, no olvides cuál es tu trabajo.
00:28:54Así que afronta las consecuencias, ¿entiendes?
00:28:56Sí.
00:29:11Debes limpiarlo con más fuerza.
00:29:13No te limites a esparcir agua.
00:29:15¡Sí!
00:29:21Su Alteza.
00:29:26Sundo, él entra.
00:29:28Tengo algo más que hacer.
00:29:39¿Qué necesita hacer él?
00:29:42No, iba a obligarlo a limpiar el piso.
00:29:44¡Rachos!
00:30:01Siéntate.
00:30:06Dígame qué es lo que quiere que haga por usted.
00:30:09Siéntate ahí.
00:30:10Ese es tu trabajo de hoy.
00:30:20¡Ten cuidado!
00:30:21¡Continúa!
00:30:24¡Ay, mi espalda!
00:30:26¿Qué sentido tiene tener un nuevo eunuco?
00:30:28Seguimos siendo los únicos que limpiamos en este almacén.
00:30:32Es cierto, tenemos que echarlo de aquí cuanto antes.
00:30:34Pero, ¿cómo lo haremos?
00:30:35Se volvió el favorito de su Alteza.
00:30:37¿Y qué hacemos?
00:30:37No lo sé.
00:30:38La limpieza de este almacén es eterna.
00:30:41Tomemos un vaso de agua.
00:30:41¡Terminemos esto primero!
00:30:43Gozundol.
00:30:46Oye.
00:30:50Ven conmigo.
00:30:51Tengo otro trabajo para ti.
00:30:55¿Para Gozundol?
00:30:57Cielos.
00:31:11¿Qué estás haciendo?
00:31:13¿Es para ti?
00:31:15¿Esta es una mandarina?
00:31:18Nunca había visto una de estas.
00:31:33Ponlo allá, ponlo allá.
00:31:35Sí, allá.
00:31:35Justo ahí.
00:31:36Eso es.
00:31:36Más allá, más allá.
00:31:37Un poco más allá.
00:31:38Eso es.
00:31:39Bien, justo allí.
00:31:39Sí.
00:31:40No, no, no.
00:31:40Mejor el otro lado.
00:31:42Es cierto.
00:31:43Sí, por allí.
00:31:46¡Es Su Alteza!
00:31:48¿Busca a Gozundol otra vez?
00:31:49Debe ir.
00:31:50Si Su Alteza lo busca, debe ir.
00:31:53Vamos.
00:31:54Ve.
00:31:59Ve.
00:32:00Adiós.
00:32:02Debería romper su vasija.
00:32:13Me pidió que tomes tu medicina.
00:32:15Así que vamos.
00:32:16Ve a tomarla.
00:32:46¿Eres el eunukogú?
00:32:49Sí, Su Majestad.
00:32:50Escuché que atrapaste al criminal del incidente de los cuatro puntos cardinales.
00:32:56Oh, no.
00:32:57¿Te duele mucho?
00:33:00Estoy muy bien, Su Majestad.
00:33:02Estoy sirviendo a Su Alteza.
00:33:03No es para tanto.
00:33:04Me encuentro muy bien.
00:33:06A pesar de eso, tienes que estar sano para servirle correctamente.
00:33:11Le diré al médico que te envíe una medicina para eso.
00:33:14Cuida primero de ti mismo.
00:33:16Es un honor, Su Majestad.
00:33:18Le pido disculpas por preocuparle.
00:33:44Que lo hable ese chico.
00:33:47Parece ser brillante.
00:34:07Su Alteza, es un dol.
00:34:09Adelante.
00:34:37Estoy mucho mejor.
00:34:39Y todo es gracias a usted, Su Alteza.
00:34:44Magistrado de Kaesong.
00:34:45Registro de asesino familiar.
00:34:47Respecto a la muerte de tu familia, voy a poner a prueba tu habilidad.
00:34:51Después de eso, pensaré en algo para darle uso.
00:34:59Ahora, cuéntame sobre la muerte de tu familia.
00:35:02¿Qué es lo que dice el expediente?
00:35:06El registro dice que tres o cuatro meses antes del incidente, aprendías sobre el trabajo en la cocina.
00:35:12La señorita Min fue quien preparó el desayuno.
00:35:15Nosotras ni siquiera nos acercamos a la cocina.
00:35:18Nosotras no tocamos su comida.
00:35:20¡Hermano!
00:35:22¡Madre!
00:35:23Además, el acta dice que huiste con tu amante después de eso.
00:35:30Pero él rechazó la petición que tú misma le hiciste.
00:35:34Es la primera vez que levanta la voz de ese modo.
00:35:37Ella usaba ropa de hombre y salía todas las noches para ver a ese chico de la familia Shim.
00:35:41Ella estuvo jugando con él.
00:35:44Ellos usaban la misma pulsera hecha de Javi.
00:35:47Trataban de ir juntos.
00:35:48Quería ir con la familia Shim.
00:35:53Eso dice el expediente.
00:35:54Dice que elegiste el peor camino para escapar de allí.
00:35:58Arsénico.
00:36:10Elegiste envenenar a tu familia para así lograr huir con tu amante.
00:36:19Pusiste el arsénico en la sopa y envenenaste a toda tu familia.
00:36:22Tu amante, Shim Yong, no podía traicionar la gracia del magistrado que se ocupó de él.
00:36:27Así que en vez de huir contigo, confesó toda la historia del caso.
00:36:32Este es el expediente de ese caso.
00:36:39Bien.
00:36:41Ahora quiero que me cuentes tu historia.
00:36:45Cerré la puerta de mi cuarto y tuve una larga conversación con mi padre.
00:36:49No por el amor del que habla la gente.
00:36:52Sino por una carta secreta de su Alteza.
00:37:03Tengo que ir allí.
00:37:05Debo posponer la boda.
00:37:06Eso no es algo tan sencillo.
00:37:09Vas a confesar a su Alteza que te has estado vistiendo de hombre.
00:37:12Para así cubrir a tu hermano.
00:37:16¿Es cierto que preparaste una mesa para tu familia como dice el expediente?
00:37:24¿Hay posibilidad de que alguien pusiera el veneno antes de servir la comida?
00:37:28Ninguna posibilidad.
00:37:30El único momento en que alguien pudo poner veneno en la olla fue cuando probé la sopa.
00:37:34Y justo antes de servir la sopa, solo fueron unos breves momentos.
00:37:39La sopa aún estaba bien cuando yo la probé.
00:37:43Pero encontraron el veneno después de haberles dado la sopa.
00:37:50¿Nadie entró a la cocina en esos momentos?
00:37:52No.
00:37:54Estaba sola allí.
00:37:56¿Por qué no comiste con ellos?
00:37:58Porque el asunto de la carta secreta me había estado molestando.
00:38:04¿También es cierto que compraste el arsénico?
00:38:07No pretendía usarlo con nadie.
00:38:09Acababa de comprarlo para estudiar las propiedades del veneno.
00:38:13Entonces, ¿por qué tu amante declaró que fuiste tú quien puso el veneno en la sopa de tu familia?
00:38:21¿Es Shim Yong?
00:38:24¿De verdad tu amante?
00:38:26¿Es tu amante?
00:38:28Él es.
00:38:32El día de hoy.
00:38:35Quiero que me enseñes esto.
00:38:39No podemos ir a casa hasta que domine esto.
00:38:43Uno.
00:38:44Bloqueo.
00:38:47La vuelta.
00:38:52Uno.
00:38:56Vamos.
00:39:05Vamos.
00:39:07Vamos.
00:39:16Vamos.
00:39:17Vamos.
00:39:18Vamos.
00:39:19Vamos.
00:39:21Vamos.
00:39:22Vamos.
00:39:23Vamos.
00:39:24Vamos.
00:39:25Vamos.
00:39:26Vamos.
00:39:27Vamos.
00:39:33Él era...
00:39:34Él era como parte de mi familia.
00:39:37Es imposible que sea mi amante.
00:39:40Entonces, ¿por qué él les dijo a los oficiales que era su amante?
00:39:44La verdad, no tengo idea.
00:39:47Debemos encontrar al culpable real.
00:39:50Si vuelvo a Kaeson,
00:39:53y si puedo repasar todo parte por parte,
00:39:56estoy segura de que puedo encontrar una pista para este caso.
00:40:04Antes de eso,
00:40:07debemos resolver algo primero.
00:40:11¿Habla de la carta del fantasma?
00:40:13¿Dónde pudo quedar esa carta?
00:40:15¿Usted la tiene en su poder?
00:40:18¿Recuerdas la letra de la carta secreta que te envié?
00:40:21No recuerdo todos los detalles,
00:40:24pero creo que era un estilo sonseol muy recto y poderoso.
00:40:28¿Tenía el sello del príncipe heredero?
00:40:30El sello del príncipe heredero.
00:40:46No estoy muy segura,
00:40:48pero creo que era bastante similar.
00:40:54En realidad, actualmente no recuerdo muy bien ese día.
00:41:25Ábrelo.
00:41:26Ábrelo.
00:41:33¿Y esto qué es?
00:41:35Dime cómo se abre esto.
00:41:44¿Usted configuró el orden de cada letra?
00:42:05Tienes brazos, pero no podrás usarlos.
00:42:07Tienes piernas, pero no podrás caminar.
00:42:30Tienes bien.
00:42:31Debe haberse asustado.
00:42:44Debe haberse sentido solo
00:42:57Bien
00:43:00Tenía miedo
00:43:03Y me sentía solo
00:43:06Debe haberse sentido perdido sin saber contra quién luchar
00:43:12No puedes luchar contra un fantasma
00:43:14Puede luchar contra la maldición
00:43:16No deje que esa carta le engañe
00:43:19Su Alteza, su destino
00:43:22Lo decide usted, no ese papel, Su Alteza
00:43:29Yo permaneceré siempre a su lado
00:43:50¿Quién será la persona
00:43:53Que me envió esta carta?
00:43:55El que disparó una flecha a mi brazo
00:43:57El que asesinó a tu familia
00:44:01El que profanó el evento
00:44:02Incluso la chamana del templo real
00:44:04¿Qué?
00:44:05¿El criminal de los puntos cardinales es del mismo grupo?
00:44:09Cerca de la fecha en la que el maestro falleció
00:44:11Solía ir a un santuario
00:44:13En Kaesong
00:44:14¿Fue a Kaesong?
00:44:16Pero mucha gente fue a Kaesong a rezar por esa fecha
00:44:19Eso debido a la energía de la montaña Songaxan
00:44:23Entiendo
00:44:25Puede que no esté relacionado
00:44:30¿Dónde está ahora esa chamana?
00:44:51Así que no era este
00:44:53Oeste, sur y norte
00:44:54¿Fue nacimiento, envejecimiento, enfermedad y la muerte?
00:44:57El ministro se equivocó
00:44:58Y el eunuco tenía razón
00:45:01¡Señor!
00:45:08¿El criminal ya confesó?
00:45:10Lo siento, señor
00:45:11Aún no conseguimos que diga nada
00:45:25Perdimos toda la evidencia
00:45:27Lo único que queda es la confesión
00:45:37Su cabello se tiñó de blanco
00:45:40Y tenía
00:45:42Encontramos la palabra que escribió
00:45:44En el segundo cuerpo
00:45:45¿Cuál era la última palabra que ibas a escribir?
00:45:50Incluso si mantienes la boca cerrada
00:45:52No podrás protegerte de esto
00:45:53El interrogatorio comenzará pronto
00:45:55Será mejor que confieses
00:45:57Antes de que seas torturada
00:46:07Nadie más puede oír la profecía en este lugar
00:46:13Soy la elegida que cumplirá la profecía
00:46:17Mi gran plan aún no ha fracasado
00:46:21Cuando llegue la persona adecuada para escuchar
00:46:28En ese momento sabrás cuál es la última palabra
00:46:36Debe haber alguna conexión en todo esto
00:46:39Si hay una sombra
00:46:40Debe haber un dueño de la sombra al final de la misma
00:46:43Debemos encontrar al dueño de todas estas sombras
00:46:46Antes de que se logre completar
00:46:48La maldición escrita sobre ese papel
00:46:52Antes de volverme loco y baque solo por todo el país
00:46:54Su Alteza
00:46:55¿Cómo puede decir algo tan terrible?
00:46:57Su propósito está escrito justo aquí
00:47:06Te van a hacer caer
00:47:08Y luego te alejarán
00:47:12Tu propio pueblo te derribará
00:47:14Y te destronará
00:47:15Su Alteza
00:47:15Yo te voy a proteger
00:47:18Es por eso que algo así nunca ocurrirá
00:47:31¿Quién tendría un propósito como ese?
00:47:36Además de mi difunto hermano y yo
00:47:38Está también el gran príncipe
00:47:41Debe haber gente
00:47:42Que quieran destronarme
00:47:44Y nombrar al próximo príncipe
00:47:47Como el tío abuelo del príncipe Myung-An
00:47:49Cho Wombo
00:47:50Él y su familia
00:47:51Quieren destronarme
00:48:00¡Brindemos!
00:48:01¡Brindemos!
00:48:03¡Salud!
00:48:04¿El ministro de personal estaba equivocado?
00:48:08El ministro de personal
00:48:10Se convirtió en el asmerreír de todo el reino
00:48:15¿Sabes?
00:48:16Su prometida quería irse
00:48:17Escaparse con su amante en secreto
00:48:19Así que mató a toda su familia
00:48:22Los mató a todos
00:48:24Y el gran príncipe
00:48:26Heredero protege
00:48:28A un pequeño eunuco
00:48:30Me siento mal por el consejero de estado
00:48:32De izquierdas
00:48:35Ese incidente del mensaje
00:48:37La chamana era una criminal
00:48:38Tal vez esa chamana
00:48:41También fue la responsable
00:48:42De arruinar el evento
00:48:45Tú eres
00:48:47Más inteligente de lo que pensé
00:48:49No podría haber pensado eso antes
00:48:53Entonces
00:48:55Alguien usó esa chamana
00:48:56Causó el incidente del mensaje
00:48:59Y el caso de los cuatro puntos cardinales
00:49:01¿Quién pudo hacerlo?
00:49:02Es increíble
00:49:03Yo ni siquiera pensé en esa posibilidad
00:49:07Incluso pensaste en quien estaba detrás del caso
00:49:10Entonces
00:49:10No puedo creerlo
00:49:11Entonces
00:49:12¿Qué opinas sobre lo que te estoy...?
00:49:14Yo solo
00:49:16Pienso una cosa
00:49:18Los dioses
00:49:21Están de nuestro lado
00:49:22Escuchen
00:49:23El magistrado de Kaesong
00:49:24Está muertísimo
00:49:26El consejero de estado
00:49:27Perdió poder
00:49:28Incluso el príncipe
00:49:30Debe haberse asustado
00:49:32¿Qué será?
00:49:33Significa
00:49:34Que la suerte está de nuestro lado
00:49:37¿Entienden?
00:49:38Bueno
00:49:39Supongo que sí
00:49:40Ya lo creo
00:49:43Ya lo creo
00:49:44El mundo está de nuestro lado
00:49:45¿Qué deberíamos hacer
00:49:48En momentos como este?
00:49:50Oh
00:49:50Deberíamos seguir bebiendo
00:49:52Sigamos bebiendo
00:49:53Venga
00:49:53Suerte
00:49:54Suerte
00:49:55Suerte
00:49:56Suerte
00:49:57Suerte
00:50:03¿Uobón aún estará
00:50:05Causando problemas por ahí?
00:50:12Así que
00:50:13Lo que encontraste fue
00:50:15Al eunuco
00:50:17Gosundol
00:50:18Que desapareció el año pasado
00:50:20Ah
00:50:22Y él apareció
00:50:24De repente
00:50:25En el palacio del este
00:50:30Mi suposición era correcta
00:50:32No puede ser el verdadero
00:50:34Gosundol
00:50:37¿Entiendes?
00:50:41Intenta recordarlo
00:50:42Lo antes posible
00:50:43En este caso
00:50:45Tú eres una víctima
00:50:46La sospechosa
00:50:48Y a la vez
00:50:49Investigadora
00:50:49Olvidaste lo que viste
00:50:51Y quizá te perdiste
00:50:53De algo importante
00:50:53O quizá olvidaste
00:50:54Cosas triviales
00:50:56Debes recordar bien
00:50:57Ese día
00:50:59Sé que puedes hacerlo
00:51:01Sí
00:51:02Sé que puedo hacerlo
00:51:04Lo recordaré
00:51:06Encontraré el recuerdo
00:51:07De ese día
00:51:11Iré a casa
00:51:12De la chamana
00:51:12Mañana a primera hora
00:51:13Los soldados
00:51:14Deben haber terminado
00:51:15La búsqueda
00:51:15Puede que haya algo allí
00:51:17Que ellos no hayan encontrado
00:51:18Lo comprobaré
00:51:19Desde la perspectiva
00:51:21Del investigador
00:51:22¿No será peligroso
00:51:24Que vaya sola?
00:51:25¿Usted está preocupado
00:51:27Por mí?
00:51:28Si es así
00:51:29Puede llamar
00:51:30Al interno
00:51:31Park
00:51:31Si quiere
00:51:34Yo supongo
00:51:35Que él te gusta
00:51:37No sabe usar bien
00:51:38La pala
00:51:39Y ni siquiera
00:51:40Conoce la sopa
00:51:40Callejera
00:51:41¿Estás diciendo
00:51:42Que él es un inútil?
00:51:43Yo no dije eso
00:51:44Era fiable
00:51:45Cuando caminábamos
00:51:46De noche
00:51:46Evitando a los
00:51:47Guardianes nocturnos
00:51:50Entonces
00:51:51Estará segura
00:51:53Si vas a casa
00:51:54De la chamana
00:51:55Con Park
00:51:56Hasta donde yo sé
00:51:57El interno
00:51:58Park
00:51:59Estará ocupado
00:51:59Mañana con la clase
00:52:06No se preocupe
00:52:07Voy a tener
00:52:08Mucho cuidado
00:52:31Ese monje
00:52:33Me resultó familiar
00:52:37¿Lo he visto
00:52:38Antes en alguna parte?
00:52:47Cielos
00:52:48No puedo creer
00:52:50Que su Alteza
00:52:51Nos cuide
00:52:51Siendo gente común
00:52:52Él dijo
00:52:53Que la madre
00:52:54Y el bebé
00:52:55Debían estar
00:52:55Conmocionados
00:52:56Y me pidió
00:52:57Que cuidara
00:52:58Bien de ustedes
00:52:59Somos gente común
00:53:01Pero nos envió
00:53:02Sopa de algas
00:53:04Esto es demasiado
00:53:05Bueno para ser cierto
00:53:06El ministro de personal
00:53:08Estuvo aquí también
00:53:09Nos trajo algodón
00:53:10Y telas
00:53:11Para el bebé
00:53:12Fue realmente generoso
00:53:13¿El ministro de personal
00:53:16Ya estuvo aquí?
00:53:17Gracias a él
00:53:18Nuestro bebé
00:53:19Está ahora
00:53:20En una manta gruesa
00:53:27El príncipe heredero
00:53:29Decidió ponerle
00:53:30Nombre a su bebé
00:53:31Oh cielos
00:53:32Estamos muy agradecidos
00:53:45Será Mi Jung
00:53:47Y Rae
00:53:48Significa que tendrá
00:53:50Un futuro brillante
00:53:51Es un gran significado
00:53:53El príncipe
00:53:54Tiene un corazón cálido
00:53:55Yo
00:53:57Podría sostener
00:53:59Solo por un momento
00:54:00Al bebé
00:54:01Claro
00:54:02Toma
00:54:09Su Alteza
00:54:10Te puso el nombre
00:54:11De Mi Jung
00:54:12Rae
00:54:13Y ese nombre
00:54:14Es un nombre
00:54:16Perfecto para ti
00:54:25Te puso el nombre
00:54:46Te puso el nombre
00:55:15Te puso el nombre
00:55:32No, no, no, no.
00:55:58No, no, no.
00:56:22No, no, no.
00:56:28No, no, no.
00:56:30No, no, no.
00:56:34No, no, no.
00:56:50No, no, no.
00:57:12No, no, no.
00:57:12No, no, no.
00:57:16No, no, no.
00:57:42No, no, no.
00:58:12No, no, no.
00:58:15No, no.
00:58:42No, no, no.
00:58:59No, no.
00:59:07No, no.
00:59:11No, no.
00:59:27No, no.
00:59:34No, no.
00:59:50No, no.
00:59:51No, no.
00:59:57No, no.
01:00:08No, no.
01:00:13No, no.
01:00:27No, no.
01:00:29No, no.
01:00:31No, no.
01:00:36No, no.
01:00:41No, no.
01:00:48No, no.
01:00:58No, no.
01:01:02No, no.
01:01:08No, no.
01:01:19No, no.
01:01:21No, no.
01:01:21No, no.
01:01:34No, no.
01:01:46No, no.
01:01:48No, no.
01:01:50No, no.
01:01:50No, no.
01:01:51No, no.
01:01:52No, no.
01:01:52No, no.
01:01:54No, no.
01:01:56No, no.
01:01:57No, no.
01:01:58No, no.
01:01:58No, no.
01:01:59No, no.
01:02:01No, no.
01:02:02No, no.
01:02:03No, no.
01:02:03No, no.
01:02:05No, no.
01:02:05No, no.
01:02:06No, no.
01:02:07No, no.
01:02:09No, no.
01:02:11No, no.
01:02:23Y los guardias del príncipe heredero tomaron la nota
01:02:27¿Los guardias del príncipe heredero?
01:02:29¿A qué te refieres?
01:02:31Su alteza lo ordenó
01:02:32¿Por qué él les ordenaría que se lleven la nota?
01:02:52Según el guardia que estuvo en Kaesong, Shim Yeong era el amante de Jin Yaeji
01:02:58¿Era cierto el rumor?
01:03:00No es posible
01:03:03Era su amante
01:03:05¿De verdad me traicionó?
01:03:08¿Estaba con otra persona?
01:03:26Mi querida Yaeji
01:03:35Él era...
01:03:36Él era como parte de la familia
01:03:38Es imposible que sea mi amante
01:03:41Su alteza yo no le estoy poniendo a prueba solamente con rumores
01:03:44Si no hubiera leído su carta secreta
01:03:46¿Cómo iba a saber yo sobre la carta de un fantasma?
01:03:53Todo lo que me dijo
01:03:55Era solo una mentira
01:04:01Trae a Zondol aquí y ahora
01:04:03¿Qué?
01:04:05¿Por qué busca a Gus Zondol?
01:04:07Tráelo ahora
01:04:09Tráelo frente a mí ahora mismo
01:04:12¿Por qué a su alteza le interesaría tomar la nota de suicidio?
01:04:23¿Acaso no me escuchaste?
01:04:26Trae a Zondol aquí y ahora mismo
01:04:28Han sido odontado
01:04:29¡No!
01:04:30¡No!
01:04:38¡No!
01:04:57Nuestra juventud en flor.
01:05:00No confíes en nadie.
01:05:02No voy a creer ni una palabra más que salga de tu boca.
01:05:06Olvida la compasión y la amabilidad.
01:05:08No puedes mantener ese lugar
01:05:09si te dejas llevar por las emociones.
01:05:12Llévate a Zundol de aquí.
01:05:14¿Qué es eso que olvidé?
01:05:17La señorita Yaejin sí que ha desaparecido.
01:05:19Finalmente se casó.
01:05:21Yo confiaba en ti.
01:05:23Porque eres la única.
01:05:25Llevo demasiado tiempo esperando.
Comments