#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Perfect Crown Ep 9
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09dingen
00:00:13wall
00:00:19looks
00:00:22light
00:00:23It's not my own
00:00:25No, it's just a doubt
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38You don't need anything
00:00:40I'm just gonna go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:00:55Oh
00:00:55Two
00:00:55Two
00:01:12Two
00:01:19Three
00:01:21Eight
00:01:22Three
00:01:30What are you doing?
00:01:42What are you doing?
00:01:42What are you doing?
00:01:52I don't know.
00:02:22What are you doing?
00:02:39I don't know.
00:02:41I don't know.
00:02:43I don't know.
00:02:44What about the situation?
00:02:46Fine.ะบะพะนz.
00:02:47Are you ready for
00:02:47it? Please come back to
00:02:56the court.752 let's
00:02:57go back to the court. Anytime.
00:02:58I'm not going to go.
00:02:58I'm not going to go.
00:03:28Zayun์๊ฐ!"
00:03:29Zayun์๊ฐ!
00:03:33Zayun์๊ฐ!
00:03:36Zayun์๊ฐ!
00:03:39Oh!
00:03:40Hey!
00:03:42Ta-ta-ta-ta!
00:03:54Why are we here?
00:03:56I don't know what to do.
00:03:57I don't know what to do.
00:03:57I don't know what to do.
00:04:18Are you okay?
00:04:21Yes.
00:04:22Yes, you are already going to go.
00:04:27Yes.
00:04:28We need to go to the community.
00:04:31Yes, I will go to the community.
00:04:33I'll never go.
00:04:45I'm sorry.
00:04:53Oh my god, my god.
00:04:56My god, my god.
00:04:57My god, my god, my god, my god.
00:05:00What do you think?
00:05:13The people who are in front of me are so
00:05:16that we are in the area of the house.
00:05:17We can also take care of the party.
00:05:19When you get a job, you can take care of the parties.
00:05:22Just wait for your time.
00:05:24The news is not going to go out.
00:05:27Okay.
00:05:28I just want to take care of the parties.
00:05:30I'm sorry.
00:05:33Yes.
00:05:43We've got a divorce in the case of the party.
00:05:46Yes.
00:05:47The case of the case of the case, the general reaction of the court in the court is simply a
00:05:49matter of fact.
00:05:54The point of the court in ์ฑ์จ's report to the case of the case of the court in the court
00:05:58was a matter of source of the law.
00:06:01Yes.
00:06:05Someju.
00:06:10Someju.
00:06:11We're all fine.
00:06:32Yes.
00:06:37Yes.
00:06:55I'm going to take a look at this point.
00:06:57First of all, the contract was written on the contract.
00:07:09Do you know any other people who are going to get married?
00:07:13No, no.
00:07:16No, no.
00:07:19No, no.
00:07:20No, no, no.
00:07:20No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:32no.
00:07:32๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
00:07:35๊ณ์ฝ์๊ฐ ์ง์ง์ธ ์ด์ ์ค๋ช
์ ํ๋ ํด๋ช
์ ํ๋ ์๋๋ฌ์ง๊ธฐ๋ง ํ ๊ฒ๋๋ค.
00:07:39๊ทธ๋์ ๊ฐ๋งํ ์์ผ๋ผ๋ ๊ฒ๋๊น?
00:07:43์, ๊ทธ ๋ง์
๋๋ค, ์๊ฐ.
00:07:50์ ์ ํด์ง๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ค ์ญํจ๊ณผ๊ฐ ๋ ์ ์์ต๋๋ค.
00:07:53๊ทธ๊ฒ์กฐ์ฐจ ์ ์ ํด์ง๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ ํฉ๋๋ค.
00:07:55์์๋ง!
00:08:02๊ฐ์ง์์ ๋ฟ์
๋๋ค.
00:08:13์์๋ง ๊ธฐ๋ง์ด์๋ค.
00:08:16๋ง์ํ์ค ๊ฒ๋๊น?
00:08:19๊ณ์ฝ์์ธ ๋ ๋ถ์ด 3๋
ํ ์ดํผํ ๊ฒ์ ๋ช
์ํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:08:22์ดํผ์ ์๋ค ํ์ค ์ ์์ต๋๊น?
00:08:34๊ทธ๋ด ์ ์์ด?
00:08:49์ด๋ฆฌ๋.
00:08:52๋์๋ณด์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:08:58์ ์ ๊ณ์ญ์์ค.
00:09:08์ด ๋ฏธ์น๋์ด ์ ๊ทธ๋ฅ ํ์ฌ๋ฅผ ํฌ๊ธฐํ๋ ํ๋๋ ์ด๊ฑฐ ๋ค ๊ณํ์ด ์์๋ค.
00:09:14์๋ ๊ทธ๋ผ ๋ด๋ฒผ๋ฝ์์ ํค์คํ ๊ฑด ๊ทธ๊ฒ๋ ๋ปฅ์ด์ผ?
00:09:17๋ปฅ์ด์ง ๊ทธ๋ผ.
00:09:18์๋ ๊ทธ๋ผ ์๊ฐ์จ ์ฐ๋ฌ์ก์ ๋ ๋ค์ณ์๊ณ ๋ด ๊ฑด?
00:09:21๊ทธ๊ฒ๋ ๋ปฅ์ด๋ผ๊ณ ?
00:09:23์๊ธฐ์ผ.
00:09:24์ง๊ธ ๊ทธ๊ฒ ์ค์ํด?
00:09:25์ง๊ธ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ด ๋ค ๋งํ๊ฒ ์๊ฒผ๋๋ฐ?
00:09:28์ง๊ธ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ด ๋ค ๋งํ๊ฒ ์๊ฒผ๋๋ฐ?
00:09:28์๋ ๋ ์๊ฐ์จ.
00:09:30๋ญ์ผ.
00:09:30๋ญ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ์.
00:09:32๋ญ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง์ด ์.
00:09:50์ค๋ ์คํ ๊ฒฐํผ ๊ณ์ฝ์ ์ ์ถ๋ก ์ดํ๋๊ตฐ ๋ด๋ฐฐ๋ฅผ ํฅํ ๊ตญ๋ฏผ์ ์ ๋ขฐ๊ฐ ํ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋ ๊ฐ์ด๋ฐ
00:09:56๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ์ ๋ํ ๊ณต์ ํ์ง ๋ชปํ ํนํ๊ฐ ํผ๋ก์ ๋ถํฐ ์์๋ค๋ ์ ๋ณด๊ฐ ์์ด ๋
ผ๋์ด ์ผ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:10:03๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ๋ ์ฃผ์์ ํ ํ์ผ์์์ ๋ฐ์ํ ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ฐ์ฅ ์ ๋ ฅํ ์ฉ์์๋ก ์ง๋ชฉ๋๋๋ฐ์.
00:10:10์ด์ ์ผ๊ฐ์์๋ ์ดํ๋๊ตฐ์ด ์์ฌ์ ์ฌ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
ํ๋ค๋ ์ง์ ๊ณผ ํจ๊ป ์ดํ๋๊ตฐ์ด ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ด๋ จ์ด ์๋ ๊ฒ ์๋๋ ํ๋ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ๋์ค๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:10:23์ด์ ์ ์น๊ถ์์๋ ์กฐ์ฌ์ค๋ฌ์ด ์
์ฅ์ ์ทจํ๊ณ ์๋๋ฐ์.
00:10:26์์ค๊ณผ ๋ด.
00:10:35๋ฌด์์.
00:10:40๋ช
์๊ฐ ์์ด์ผ ๋ถ๋ช
์๋ ๋ฌด์ญ์ฃ .
00:10:44์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ ์์ด์ ๊ด์ฐฎ์์.
00:10:55๊ด์ฐฎ์์?
00:10:59์ ๊ฐ ๋ช
์๋ฐ์ ์์์์.
00:11:01์ ๊ฐ ๋ช
์๋ฐ์ ์์์์.
00:11:09๋ฌด์์์?
00:11:23์ด.
00:11:29๋ด ๋ช
์๊ฐ.
00:11:33ํ๋ฐฐ๋์ ํด์น ๊น ๋ด.
00:11:37์ข ๋ฌด์ญ๋ค.
00:11:45๋ ๋ถ ๋ค.
00:11:47๊ถ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:11:49๊ถ๋ฌธ ์์ ๊ธฐ์๋ค ๋ง๋ค๋ฉฐ.
00:11:51๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ?
00:11:53๋ด์ผ ์ค์ ๊ถ ์์์ ์์๊ฐ ๋ฒ์ด์ง ์์ ์
๋๋ค.
00:11:57์์๋ผ๋?
00:11:58๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
00:12:01์๊ฐํด์ ์์๋ฅผ ๋
ธ๋ฆฐ๋ค๋ ๋ฃจ๋จธ๊ฐ ๋๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:12:05์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋งฅ๋ฝ์ผ๋ก ์ผ์ผํค๊ณ ์๊ณ ์.
00:12:08๊ทธ๊ฒ ๋ง์ด ๋ผ?
00:12:09๋ ๋ถ์ ์์ ์ ํ๋ณดํ๋ ๊ฒ ๋จผ์ ์
๋๋ค.
00:12:12๊ถ์ผ๋ก ๊ฐ์ญ์์ค.
00:12:21์์๊น์ง๋ ๋ง์ ์ ์๋ ๋ชจ์์
๋๋ค.
00:12:24๋ค.
00:12:26๋ญ๋ค ๋ง์ ์ ์๊ฒ ๋.
00:12:28์ฌ๋๋ฐ์ ๋งํผ ๋ฏธ์๋ ๋ฐ๋ ๋ฒ์ผ์ธ.
00:12:34๋๊ธฐํ ์ด์ ์ถํญ๋งํผ ํฅ๋ฏธ๋ก์ด ๊ฐ์ญ๋ ์๋ ๋ฒ์ด๊ณ .
00:12:40์๋ฒ๋๊ป ์ ํ๋ผ ํ ๋ง์.
00:12:41ํ๋ฃจ ์
๊ถํ๊ฒ ํ์
จ์ฌํฉ๋๋ค.
00:12:51ํธ์ ์ ๋ค ์ฒด๋น๋ฅผ ํ๊ฒ.
00:13:06์ฐจ๊ฐ.
00:13:07์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ํธ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:13:09์ง๊ธ?
00:13:10๋๋น ๋ชจ๋ชจ๊ป์ ์ด์น๋ถ๋ฅผ ์์งํ์
จ์ต๋๋ค.
00:13:40๊ฐ๊ตฐ์๊ฐ ๋์์ต๋๋ค.
00:13:42๊ฐ๊ตฐ์๊ฐ ๋์์ต๋๋ค.
00:13:46I don't know.
00:13:52Debby mama.
00:13:56You have a joint in court?
00:14:01Debby, I'll tell you.
00:14:02I don't want to hear you.
00:14:04Mr. Hwang.
00:14:05Mr. Hwang!
00:14:07The people who are going to be in the kingdom of God,
00:14:10and the people who are going to be in the kingdom of God.
00:14:18Do you think you can't believe it?
00:14:29The name of the king, the name of the king, the name of the king.
00:14:34The name of the king, the name of the king.
00:14:36The name of the king and the king.
00:14:36I can't believe it, but I can't believe it.
00:14:42The name of the king, the king, the name of the king.
00:14:45I can't believe it.
00:14:48I can't believe it.
00:14:50It's a shame.
00:14:51I think it's my ์๋ชป.
00:15:04Thank you very much.
00:15:23์ข
์กํ ๋ํ์ .
00:15:24์, ๋ํ ๋ง๋ง.
00:15:26์๋ค๋ค์ ์์๋ ํธ์๋ค๋ค ์๊ฒฉ ์์ผ๋ ๋ชจ์๊ณ ๋๊ฐ๊ฒ.
00:15:43์๊ฐ.
00:15:48์๊ฐ.
00:15:56์๊ฐ.
00:15:59์๊ฐ.
00:16:02๊ด์ฐฎ์ผ๋๊น ์ข.
00:16:04๋ญ๊ฐ ๊ด์ฐฎ์์.
00:16:10๋๊ฐ ํ๊ฐ ๋๋ค๊ณ ์๋ฐ๋ฅ์ ํ.
00:16:14์๋ฐ๋ฅ ๋ค ์ํ๊ฒ ์ง์ง.
00:16:17์ ๊น๋ง ์ข ๊ณ์ธ์.
00:16:19์ต ๋ณด์ํํ
์ฝ ์ข ๋ฌ๋ผ๊ณ .
00:16:26๊ด์ฐฎ์.
00:16:29๋ ์ ์ํ.
00:16:36๊ณ ๋ง์.
00:16:42๊ณ ๋ง์.
00:16:43๊ณ ๋ง์ ๋ค.
00:16:43๊ฒฝ์ inventor.
00:16:43๋ชฉํISS์ ๋ค์ด์ land
00:16:44baron snretch which is Delhi
00:16:50ัะพ.
00:16:57์ ๊น he and Ben
00:17:01๊ณต cultural night
00:17:01๋ฏธ์น.
00:17:03์๊น ๋ฏธ์ณค๋ค.
00:17:03Why?
00:17:04This guy is going to get me out of the way.
00:17:07Hello.
00:17:10What?
00:17:11Hey!
00:17:15What?
00:17:16Why?
00:17:17What is it?
00:17:18What is it?
00:17:19What are you talking about?
00:17:22What is it?
00:17:24What the heck?
00:17:31We've all finally done so.
00:17:35Okay.
00:17:40the
00:17:41you
00:17:41macronome.
00:18:03I will be waiting for theๆฐๆeton.
00:18:10I'm not sure if my wife died.
00:18:13I'll be right back.
00:18:22My husband and I have a marriage with my marriage.
00:18:26I'm not sure if my wife died.
00:18:28I'm not sure if my wife died.
00:18:32What's wrong with you?
00:18:34It's not fair.
00:18:36It's not fair.
00:18:39It's not fair.
00:18:42If you want to be the king,
00:18:44you will be the king.
00:18:47You will be the king?
00:18:50You will be the king.
00:18:52You will be the king.
00:18:53You will be the king.
00:18:54What's wrong with you?
00:19:01I know.
00:19:02I...
00:19:05Do not dare to be the king.
00:19:08You will be the king.
00:19:09What's wrong with you?
00:19:15Do not be the king.
00:19:17Do not be the king.
00:19:18Do not be the king.
00:19:19Do not have the king.
00:19:23Do not be the king.
00:19:24Do not be the king.
00:19:25So, you will be able to take care of the country and the country in order to make the peace
00:19:34of the army and the country in order to make the peace of the army.
00:20:03The doctor's doctor is in the hospital.
00:20:06The doctor's doctor has extracted from a drink in a drink.
00:20:10The doctor is here.
00:20:21You found me...
00:20:41I just put it on the table.
00:20:45I didn't know if it was like that.
00:20:48What do you know, brother?
00:20:49He didn't know what he was doing.
00:20:50He didn't know what he was doing.
00:20:53He didn't know what he was doing.
00:21:01He didn't know how to do this.
00:21:01I can't wait to see him.
00:21:10But I don't know the reason.
00:21:16I think he's going to do this.
00:21:17I can't believe it.
00:21:19I can't believe it.
00:21:22I can't believe it.
00:21:32I can't believe it.
00:21:35What's your name?
00:21:43You have a while.
00:21:44Ungdoet ์ฌ๊ฑด์ ์ฆ๊ฑฐ๋ค์
๋๋ค.
00:21:49๊ตฐ๋ถ์ธ์ด ์๋ ๋๊ตฐ ์๊ฐ๋ฅผ ๋
ธ๋ ธ๋ค๋ ์ฌ์ ๊ฐ์ ์ ์ง์ ๋ถํฐ.
00:21:53์ค์ ์ฌ์ฉํ ์ฝ๋ฌผ๊ณผ ๊ทธ๊ฐ์ ์๊ฒ ์ง๊ธ๋ ์ํธํฉ์ ๊ธฐ๋ก๊น์ง.
00:21:56๊ทธ ๊ฐ์ ์
00:21:59๋ถ์๊ตฐ์ผ๋ก๋ถํฐ ๋ฐ์ ๋ณด์๋ผ ์ง์ ํ์ต๋๋ค.
00:22:02๋ชจํจ์
๋๋ค.
00:22:06I'm not going to hear my father's name.
00:22:09I'm not going to be a doubt.
00:22:11You're not going to be a doubt.
00:22:11You're not going to be a doubt.
00:22:14Can you tell us?
00:22:25I'm going to be a man.
00:22:42I don't know what you're doing.
00:22:47I don't know.
00:22:49Please give me time.
00:23:05Today's evening.
00:23:07It's not a long time.
00:23:09It's not a long time.
00:23:10It's not a long time.
00:23:13I will be here.
00:23:30I will be here.
00:23:31You're here.
00:23:31I will be here.
00:23:33I'll be here.
00:23:34I will be here.
00:24:02I'm here.
00:24:04Yes, I'm going to go back to him.
00:24:15You're going to go back to him?
00:24:18Yes, I'm going back to him.
00:24:25Are you going to be a good place for him?
00:24:27Is there anything you can do with that?
00:24:30When he died in the army,
00:24:32he was going to kill the king of the army.
00:24:37That's not true.
00:24:54Hey!
00:24:58Are you ready to go?
00:24:59At home?
00:25:02Don't worry about it.
00:25:03Oh, my God, I really don't have blood on me.
00:25:06You're a soldier who is very important to me.
00:25:11You have a lot of pressure.
00:25:12You have a lot of pressure.
00:25:14You have a lot of pressure on me.
00:25:15Oh, my God.
00:25:21Is that okay?
00:25:28Are you okay?
00:25:31Do you think it's going to be able to fix it?
00:25:35Do you think it's going to be the king of the king?
00:25:39If you need it, we're going to castle.
00:25:44Why?
00:25:47It's just like that.
00:25:49What?
00:25:50It's just like that.
00:25:51It's just like that.
00:25:53I don't care about that.
00:26:02Oh, I know.
00:26:08I'm not going to be the king of the king of the king.
00:26:09You're the king of the king.
00:26:11You're the king of the king.
00:26:13I can't be the king of the king.
00:26:19So, I'm not going to be the king of the king?
00:26:21What?
00:26:25General.
00:26:32I'll be the king of the king of the king.
00:26:38I'll go.
00:26:39I haven't done anything yet.
00:26:44I'll call you.
00:26:45I don't know.
00:27:20Marma, Maldolf ์จ ์ฌ๊ธฐ ๋์ ์ผ๋ก.
00:27:25์ค๋ช
ํ์ญ์์ค.
00:27:27Marma.
00:27:28์ค๋ช
!
00:27:30ํ๋ผ ํ์ต๋๋ค.
00:27:51๋์ด๋ผ๊ณ ํ์ญ์์ค.
00:27:59์ด๋์ ์ป์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
00:28:06์ด๋์ ์ป์ ๊ฑฐ๋ ๋ฌผ์์ต๋๋ค.
00:28:11์ฑ๋ น ๋๊ตฐ์ ์ํดํ๋ ค ํ์
จ์ต๋๊น?
00:28:16๋ฏธ์น์ ๊ฒ๋๊น?
00:28:18์ด ์ฌ์ค์ด ๋ฐํ์ง๋ฉด ์๋ฒ๋์ ๋ฌผ๋ก ์ด๊ณ ์ ์ฃผ์๊น์ง.
00:28:22๊ทธ๊ฒ!
00:28:25๋๊ตฐ์ ์์ ๋ ค๋ ์ด์ ์
๋๋ค.
00:28:33๋ค ์๊ณ ๋ ๋ชจ๋ฅธ ์ฒํ๋ ๋๊ตฐ์ด ์ด์ ์ ์๊ณ ์๋ค ๋งํ๋ ์ด์ ๊ฐ ๋ญ๊ฒ ์ต๋๊น?
00:28:40์ ์์ ๋ง์ง๋ง ๊ต์ง๋ฅผ ๋ถ์ ํ์ด ๊ฒ๋ ๋ชจ์๋ผ.
00:28:44๊ทธ ๋ถ์ ์ ์์ด ์ฃฝ์๋ค๋ ์ฌ์ค๊น์ง ๋ฐํ์ง๋ฉด!
00:28:49์ ์์ ์ฃฝ์์ ์ ์ ๊ด๋ จ์ด ์์ต๋๋ค.
00:28:51๊ทธ๋ฐ์ ๋ณ๋ช
์ ๋๊ฐ ๋ฏฟ์ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๊น?
00:28:58์๋ฒ๋.
00:28:59๊ทธ์ ๊ต์ง๋ ์ข ํ์ธ ์๋์ด์๋ค.
00:29:02๊ทธ ๋ถ์ด ์ ๊ฐ์ ํ์ฐ๊ณ ์๊น์ง ํ์ ์ฃฝ์ผ ์ค์ ๋ชฐ๋๋ค.
00:29:07์ด๋ฆฌ ๋งํ์ค ๊ฒ๋๊น?
00:29:16๋ด๋ด ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฏฟ๊ณ ๊ณ์
จ์ต๋๊น?
00:29:30๋ง๋ง๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ๊ฑด ๊ทธ๊ฑด ์ ์๊ฒ ์ค์ํ์ง ์์ต๋๋ค.
00:29:36์ฃผ์์ ํ๋ฅผ ์งํค๊ธฐ ์ํด ๋ฌธ๋ฌผ์ ๊ฐ๋ฅด์น ๋ง์ญ์์ค.
00:29:38๊ทธ๊ฒ ๋ง๋ง ์์ ๋ ์งํค๊ณ ์ ์ ์ด ์ง๋ฐ๋ฅผ ์งํค๋ ์ ์ผํ ๋ฐฉ๋ฒ์
๋๋ค.
00:30:00๊ทธ๋ผ ์ด์ ๋งํด ๋ณด์ญ์์ค.
00:30:05์ด๊ฒ์ ์ด๋์ ์ป์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
00:30:18I'm sorry.
00:30:35Baby mama.
00:30:41You're welcome.
00:30:42Your wife.
00:30:49Don't worry about your mind.
00:31:08I'm going to call you the king.
00:31:11I'll call you the king.
00:32:04So, let's go.
00:32:07I don't know.
00:32:37What kind of feeling is that he's a father, what kind of feeling is it?
00:32:44I don't know.
00:32:48What do you mean?
00:32:49I think I would like to ask.
00:32:54I thought I had a reason to think about me.
00:33:00What do you mean by me?
00:33:05Why did you want me to go to the army?
00:33:08What do you want to be your captain?
00:33:40What was your captain's secret?
00:33:41By the way, he's going to be a traitor.
00:33:46He's going to be a traitor.
00:33:47He's going to be a traitor.
00:33:49This is what he sees.
00:33:49This will be the case.
00:33:50He's going to be a traitor.
00:33:55He's going to be the case.
00:33:55I think that's what he's going to do.
00:33:56Do you think you're going to kill me?
00:33:57If you don't want to kill me, you don't want to kill me.
00:34:09Then I'll turn the fire of the fire.
00:34:15If you die, the army will die.
00:34:18The army will die.
00:34:26Why?
00:34:28Do you think that the two two people are looking at?
00:34:32Do you think that the two people are looking at?
00:34:36I don't know how to drive.
00:34:38There's a little bit of a place in my life.
00:34:41That person is dangerous!
00:34:43I like him.
00:34:44I like him.
00:34:47Time to think about this night.
00:34:50That's not enough.
00:34:56I like him.
00:35:25It's like the two people are looking at.
00:38:18You really are a lot of things, isn't it?
00:38:21I'm going to find you.
00:38:24I'm going to find you.
00:38:25How are you?
00:38:49And the people who loved him was the one who loved him was the one who loved him at the
00:38:53end of the day.
00:38:56He has been a long time for a long time.
00:39:05But before I met him, he was the one who loved him.
00:39:18What do you want to do with me?
00:39:23I want you to get the ์ ๋ถ in order to get him.
00:39:36You've seen it right now?
00:39:41You don't want me to do anything.
00:39:46There's nothing to do with it.
00:39:46Three years ago, I'd like to be together with you.
00:39:51I'd like to say that it's all right.
00:40:22and then
00:40:22I love the Andriu who
00:40:23I'm not sure what to do
00:40:35You're going to go to the States
00:40:37I'm going to call you
00:40:38I'm going to call you
00:40:38What did you call him?
00:40:40I heard him.
00:40:42He's a good friend.
00:40:43I think he's a good friend.
00:40:51I'll go to the next day.
00:40:53I'll go to the army.
00:41:03The king, the king will die.
00:41:07If you are going to be able to fight,
00:41:09the king will be the king.
00:41:12The king...
00:41:17You know what the hell is going on?
00:41:20You are not going to have a right.
00:41:21I'll have a right to have a right.
00:41:22No, no, no.
00:41:24I am not going to have a right.
00:41:26You are not going to have a right.
00:41:32You are not going to have a right.
00:41:43The army comes in.
00:41:44What are you doing?
00:41:45How to die.
00:41:49you
00:41:50What was your turn?
00:41:55Who is your turn?
00:41:57Mr.
00:41:59Mr.
00:42:00Mr.
00:42:02Mr.
00:42:02Mr.
00:42:02Oh, my God!
00:42:05You're going to get out of the way.
00:42:08You're listening to me!
00:42:10Yes.
00:42:13I'm going to...
00:42:15...
00:42:18...
00:42:18...
00:42:18...
00:42:19...
00:42:19...
00:42:19...
00:42:19...
00:42:34I can't believe you.
00:42:44I'm sorry.
00:42:47Let's go!
00:42:48Chaka,
00:42:49์ผ๋จ ๊ทธ๊ฒ๋ถํฐ ๋์ผ์๊ณ .
00:42:51๋ด๊ฐ ์์ด ๋ ๊น ๋๋ ค์ด ๊ฒ์ด์ผ.
00:42:59๋๋ฅผ ๊ถ์์ ์ง์ฐ๊ณ ์ถ๊ฑฐ๋
00:43:02๋๋ฅผ
00:43:04์ฃฝ์ด๋ ์๋ฐ์ด ์์ ๊ฒ์ด๋ค.
00:43:15ํ ๋ฒ๋ง ๋ ๋ด ์กฐ์นด๋์ ๊ฒ๋ฐ๊ฒ ๋ค๊ฐ
00:43:20๊ณฑ๊ฒ ์ฃฝ์ง ๋ชปํ ๊ฒ์ด๋ค.
00:43:48์ฃฝ๋ถ๋.
00:44:02์ฃฝ๋ถ๋.
00:44:04์๋ด ์ค์ ๋ง๋ง๊ป์ ๋ค์ด ๊ณ์๋
00:44:05์ ์๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค ์ฃผ์์ต์์.
00:44:09์๊ฒ ๋ค.
00:44:12์ฃฝ๋ถ๋.
00:44:34์ดํ๋ ๊ตฐ์๊ฒ ์์๋ฅผ ์ฎ์ด๊ฒ ๋ค๋์.
00:44:39์ ๋
๋ฏธ์น์ ๊ฒ๋๊น?
00:44:47์ฃฝ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค์ผ ๋ซ์ง?
00:44:51์ฃฝ๋ ๊ฒ ๋ซ์ต๋๋ค.
00:44:54๋์ ์ ์ฌ์ฌ์ผ.
00:45:04์ฐจ์ผ๋ฆฌ ์ฃฝ์ผ์ญ์์ค.
00:45:07๊ทธ๊ฒ ์ธ์๋ฅผ ์ํ ์ผ์
๋๋ค.
00:45:12์ค์ !
00:45:13I'm sorry.
00:45:25Sonah.
00:45:46.
00:45:48What?
00:45:53I'm sorry.
00:45:56I'm sorry.
00:45:59It's .
00:46:00I'm sorry.
00:46:06I'll be back.
00:46:07I'll be back.
00:46:11I'll be back.
00:46:28I'm sorry.
00:46:29If you're afraid of any other,
00:46:32you'll be able to come.
00:46:38Yes, Mr. Kuhn.
00:47:12Why?
00:47:14์ด?
00:47:17์ ํํ
๋ญ ์๋ชปํ์
จ์ด์?
00:47:22๊ทธ ์๊น.
00:47:27๋ฏธ์.
00:47:31๋ญ๊ฐ์?
00:47:33๋ชป ๋ณผ ๊ฑธ ๋ณด์ฌ์.
00:47:37๋ณผ๋งํ๋๋ฐ.
00:47:39์ด?
00:47:40์ํ์
จ๋ค๊ณ ์.
00:47:44๋ญ๋ ์ง ์ง์ผ๋ด๋ ค๋ฉด ๊ณต๊ฒฉ์ ๊ณต๊ฒฉํด์ผ ํ๋ ๊ฑฐ๋๊น.
00:48:14์ข์ํ์๋ ๊ฒ ๋ญ์์?
00:48:16๊ฐ์๊ธฐ์?
00:48:20๋ญ.
00:48:21์ ๋ ์ด์ .
00:48:24๊ฝ.
00:48:25๊ฝ์ ์ ์ผ.
00:48:26์ข์.
00:48:27ํ๊ธด ํ์ฃ .
00:48:31์์?
00:48:33๋ณด์ข๊ด๋ ๋ง๊ณ ์.
00:48:35๋ค?
00:48:36๋๊ตฐ์๊ฐ ๋ญ ์ข์ํ์๋๊ณ ์.
00:48:39์์.
00:48:40์ ๋๊ตฐ์๊ฐ.
00:48:42๋๋ฐ.
00:48:43๋๊ตฐ์๊ฐ.
00:48:44๋๊ตฐ์๊ฐ๋ ์์?
00:48:45์๋ ๋ญ.
00:48:48์คํธ๋ ์ค ๋ฐ๋ ์ผ๋ฐ์ ์๋๋ฐ.
00:48:50๋ญ๋ผ๋ ์ข์ ๊ฒ ์์ผ๋ฉด ์ข์์์.
00:48:51์ข์ํ๋ ๊ฐ์์ด๋ ์์
๊ฐ์ ๊ฑฐ.
00:48:55๊ธ์์.
00:48:57ํ์ฐจ?
00:48:58ํ์ฐจ ์ข์ํ์์ฃ ?
00:49:00๋ญ ์ด๋ง ๋๋ ์ด์ฝ๋ฆฟ๋ ์ข์ํ์๊ณ .
00:49:05์์
์์?
00:49:05๋
น.
00:49:06์๋๋ฌ์ด ๊ฑฐ ์์ฒญ ์ซ์ดํ์ธ์.
00:49:10๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ข์ํ๋ ํฅ์ด๋ ์ด๋ฐ ๊ฒ๋ ์์ด์?
00:49:13ํฅ์ด์?
00:49:14์ธ์ผ์ค๋ ๋ํจ์ ๊ฐ์ ๊ฑฐ.
00:49:16์ด์ฐ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ํ๋ค๊ฐ ๋ฐ๋ก ์ซ๊ฒจ๋์ค ๊ฑฐ์์.
00:49:19์ ๊ฐ ์์ ์ ํฅ์ ํ ๋ฒ ์๋ชป ๋ฟ๋ ธ๋ค๊ฐ ์์ฃผ ๋๋ฆฌ๋ฅผ ๋น์ฐ์
จ์ต๋๋ค.
00:49:24์.
00:49:26์ ๋ฟ๋ ค์ผ๊ฒ ๋ค์.
00:49:29๊ตฐ๋ถ์ธ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ฑ๊ธฐ์
จ๋ ๋ด์?
00:49:33๋ค?
00:49:34๊ฑฐ์ฌ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์์ด์ผ ์ผ๋ ์ํ ์ ์๋ ๊ฑฐ๋๊น.
00:49:42ํ์ ์จ๋์?
00:49:46๋ค?
00:49:49์๋.
00:49:50๊ฝ์ ๊ทธ๋ฅ ์๊ธฐ๋ง ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ .
00:49:53๋ญ ์ฐจ๋ ๋ณ๋ก ์ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ .
00:49:57ํ์ ์จ๊ฐ ์ข์ํ๋ ๊ฑฐ๋ ๋ญ์์?
00:50:19๊ทธ๋ฅ ๊ถ๊ธํด์์?
00:50:22๊ถ๊ธํด์์?
00:50:23์ํด.
00:50:24์ง์ง.
00:50:25๋ค.
00:50:48๋์ ์ ๋์.
00:50:51๋์ ๋ ์์ด ๋ฟ์์ ๋.
00:50:56๊ธฐ๊บผ์ด.
00:50:58๋์.
00:51:02์ธ์์ด.
00:51:04๋์ค์.
00:51:07๋ ๋์ ๊ฐ์ ์ฑ.
00:51:10๋ด ํ์ ๊ฐ๋ ์ฑ์ด.
00:51:13๋ด ๋ช
์๊ฐ.
00:51:15ํ๋ฐฐ๋์ ํด์น ๊น ๋ด.
00:51:20์ข ๋ฌด์ญ๋ค.
00:51:26์ ๋์.
00:51:31์ ๊ฐ ์๊ฐ์ ๋ง์น ๊น ๋ด.
00:51:36์ ๋ ๋ฌด์์์.
00:51:44๋ญ?
00:51:57๊ทธ.arch
00:51:57if. ์ค.
00:52:00๊ทธ,
00:52:02๋,
00:52:03๊ทธ,
00:52:08์ค. ๋ฅผ.
00:52:11๊ทธ,
00:52:14๊ทธ, ๊ทธ,
00:52:14๊ทธ,
00:52:14You're not even going to die.
00:52:16You're going to die.
00:52:18What do you mean?
00:52:19I'm just going to get you to understand.
00:52:28You've got all the information.
00:52:33You're not going to get a job.
00:52:38I'll go.
00:52:39I'll go.
00:52:42What's your deal?
00:52:43you first happened to a lot
00:52:44you had some problems
00:52:45so you were all up
00:52:50not
00:52:51I was at home
00:52:53so that people ัะตะผัั
00:52:54like the department
00:52:54I don't know
00:52:55but I think
00:52:55I'll just let you see
00:52:56a bit of a
00:52:57I don't know
00:53:00I can't
00:53:00I can't
00:53:00I can't
00:53:00I can't
00:53:01I can't
00:53:17I don't know any of you.
00:53:18I'm going to get a car.
00:53:19I'm going to go.
00:53:21I'm going to go.
00:53:24I'm going to drive you.
00:53:25Yes.
00:54:06I don't know.
00:54:07I don't know how to do it.
00:54:11You're not going to know what to do.
00:54:13I don't think I can't do it anymore, but I can't do it anymore.
00:54:18I can't do it anymore, I can't do it anymore.
00:54:25So, I'll tell you what I need to tell you.
00:54:38I'll tell you what I need to tell you.
00:54:42What?
00:54:43I'll tell you what I need to tell you.
00:54:45Are you going to protect me?
00:54:52I don't think I can't do it anymore.
00:54:58What?
00:54:59I'm going to show you.
00:55:01I'm going to show you.
00:55:02I'm going to show you.
00:55:12I'm going to show you.
00:55:16I'm going to show you.
00:55:18I'm going to show you.
00:55:31I'm going to show you.
00:55:33I'm going to show you.
00:55:46I'm going to show you up.
00:55:53I'm going to show you up.
00:56:03I'm sorry.
00:56:17You're going to go to the doctor?
00:56:26I'm going to go.
00:56:28Your wife?
00:56:32I didn't know what to do.
00:56:39What are you doing?
00:56:41I'm sorry.
00:56:43I'm sorry.
00:56:47I'll be wrong.
00:56:52I'll be wrong.
00:56:58I'll be wrong.
00:56:59I'll be right back.
00:57:15I want you to help you, my father.
00:57:20I want you to solve it, but I don't know what to do.
00:57:38I want you to solve it.
00:57:46I want you to solve it, I want you to solve it.
00:57:49What do you think about it?
00:58:13I like it because you like it.
00:58:14It's been a long time for a while.
00:58:18I'm going to drink a lot.
00:58:26Do you want to rest?
00:58:32What's up?
00:58:35What do you want to do with the police?
00:58:36I'm going to ask for a request for the police.
00:58:44I'm going to ask you.
00:58:49I'm going to ask you.
00:58:49I'm going to ask you a few days later.
00:58:54I'm going to arrive.
00:58:59I'm sorry.
00:59:00I will leave you there.
00:59:02I will leave you there.
00:59:03I will leave you there.
01:00:00์์.
01:00:07์๋ฒ๋์ ๊ด์ฐฎ์ผ์
?
01:00:17๋ญ์ผ, ์ ๋ฌผ์ด์ผ?
01:00:24์์.
01:00:27์?
01:00:28์?
01:00:29์?
01:00:30์?
01:00:30์?
01:00:30์?
01:00:40์?
01:00:41์?
01:00:41์?
01:01:10์?
01:01:20์?
01:01:22์?
01:01:23์?
01:01:26์?
01:01:26์?
01:01:31์?
01:01:37์?
01:01:42์?
01:01:42์?
01:01:42์?
01:01:44์?
01:01:48์?
01:01:53์?
01:02:05์?
01:02:06์?
01:02:17์?
01:02:19์?
01:02:27์?
01:02:27์?
01:03:10์?
01:03:11์?
01:03:17์?
01:03:18์?
01:03:22์?
01:03:24์?
01:03:26์?
01:03:27์?
01:03:28์?
01:03:28์?
01:03:30์?
01:03:32์?
01:03:32์?
01:03:32์?
01:03:34์?
01:03:35์?
01:03:35์?
01:03:36์?
01:03:36์?
01:03:36์?
01:03:38์?
01:03:38์?
01:03:40์?
01:03:41์?
01:03:42์?
01:03:43์?
01:03:43์?
01:03:43newsletter ์ด,
01:03:44๋ง์,์์ผ
Comments