#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Hell University Episode 14 | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:01Nesting
00:02Sinuri
00:04Siniyasa
00:05Sa SHIELD SOAP
00:06Patay ang 99.9% ng bakteriya at virus
00:10Bili ba mga nerves?
00:11At si Mami?
00:12Iwala ako sa SHIELD
00:13SHIELD Anti-Bacterial Soap
00:15ACS
00:17Ikaw yung nabiyakap kami!
00:19Ako yung naglagay ng yelo!
00:24Ginawa ko yun kasi sinabi niya sa akin
00:26Ipapahama ka ni Madam Violet!
00:29Yun lang ang paraan para maligtas ko siya
00:31Na hindi nagsususpecha si Madam Violet
00:34How do I know if I could trust you?
00:36Oo
00:38Alam kong bichesa ako minsan
00:40Minsan?
00:43Pero gusto ko din makalabas sa impyerno ito?
00:46I don't eat spinach
00:49Try mo lang!
00:50Isa lang, oh!
01:00Is...
01:01Huh?
01:02Okay ka lang?
01:06Supremo
01:08Are you okay?
01:12Thank you for the lunch
01:13Zane
01:15Are you allergic to spinach?
01:19Stupid!
01:21Linagay masalah nga ni si Supremo!
01:22Tupang ako ka, sir!
01:24Bobo!
01:25Anong gusto yung gawin sa kanya!
01:26Itali na lang!
01:27Huwag nang bawalan!
01:28Kaka!
01:29Kaka!
01:29Kaka!
01:31Pangahaw ko sa'yo
01:33Anong papayarin ko sila lahat?
01:36Black Blood Gang
01:37And Devil God Warrior
01:40Memorize these faces!
01:42Next week
01:43They'll be your target
01:44Happy hunting!
02:15Dulu!
02:17Dulu!
02:21Dulu!
02:22Dulu!
02:22Takot pa sila sa akin?
02:24Kalit?
02:28Pinanditirian
02:36Do I really deserve this treatment?
02:46Please help us, please!
02:48Nesta, please!
02:49What's the problem?
02:50Stupid!
02:51You were so careless,
02:52you didn't think about it!
03:02Mar!
03:04Mar!
03:05I'll forgive you, Sean.
03:31what do you think you're doing untie her all of you take my command nobody leaves this hole
03:46this is an order from the high supreme student government president i said move and get out of my sight
04:05idk
04:06we can't do it
04:07you're going to leave me
04:08you're going to have your time
04:12don't forget me
04:14i'm here
04:16i'm so sorry
04:17i'm ok
04:18help me
04:25okay
04:26Can I do it?
04:30Angelica!
04:31Ah!
04:32God damn it!
04:33God damn it!
04:36God damn it!
04:37Ah!
04:39Ah!
04:39Ah!
04:41Ah!
05:07To be continued...
07:03What are you saying?
07:05I think it's better that you don't know.
07:08I think it's too much.
07:12Another thing.
07:14Roxanne isn't the queen of H.U. anymore.
07:18It's you now, Zayn.
07:21Huh?
07:23Ano?
07:25I had to do it to them to give you more respect.
07:30They're not just the same thing.
07:34Another thing.
07:37Matthew Hart is the new king.
07:45You're so happy.
07:50Wait.
07:53I need to see Matt.
07:55I'm not...
07:57Ah, Alice.
07:59Understood?
08:00I'm the queen.
08:03And you know that I don't give a damn.
08:09What?
08:10Duh.
08:12Siyempre.
08:13Kaibigan ko siya.
08:14At siya ang unang lalaking bumihag sa mata ko.
08:19Oh, I'm the one who fell in your mouth.
08:22Sure, Ka?
08:25Badzen,
08:27did you?
08:33Angelica?
08:35Angelica?
08:43Nikki!
08:44You can go back to yourself, Dikri.
08:48Ayo!
08:48Please!
08:49Huwag kang magalala.
08:51Sinabi ko sa kanila na huwag lagi ng nasa ng takot.
08:55Please!
08:56Huwag ka naman!
08:57Please, Supremo!
08:58Please!
08:58Tapawan mo siya!
09:04You'll live.
09:07Supremo, please!
09:08Ano mo sinasabi mo?
09:09Tarangan mo na siya!
09:10Please!
09:17Wait for him.
09:20What do you want?
09:21Alika!
09:29There's just too much ace!
09:46Theinyo!
09:56Theinyo!
09:56Theinyo!
09:57Nabalitaan mo ba ang ginawang paruso ni Supremo sa mga nanakit sa'yo?
10:03Opo.
10:05How do you feel about that?
10:10Sa totoo lang, hindi ko alam kung anong gagat kong maramdaman.
10:24Stock room. Third cabinet. Mga faculty. Load sheets.
10:34Kaya panatakot sakin ang mga estudyatan.
10:35O'yong right?
10:35O'yon?
10:50O'yo.
10:56O'yo.
11:01That's why I'm afraid of my students because of what the Supreme did.
11:08I hope they won't be able to do this.
11:53I hope they won't be able to do this.
11:58I hope they won't be able to do this.
12:16Are you happy?
12:17Anna?
12:24Mula sa pagiging baguhan,
12:28naging sekretarya.
12:31Ngayon naman, naging pang-apat na pwesto.
12:35Ngayon naman, naging reyna na.
12:37Hindi pa ba sapat ang lahat ng iyon?
12:41Nasa'yo nang lahat.
12:44Pati ba naman sa Supremo?
12:48Can't you see?
12:49Habang nasa tabi kanya,
12:52mas nahihirapan siya.
12:55Pinahirapan mo lang siya.
12:57Pahirap ka lang sa buhay niya!
13:00Alam ko!
13:04Sa tingin mo?
13:05Kituwa ko?
13:06Ha?
13:08Kung nahihirapan siya,
13:11mas nahihirapan ako!
13:13Kasana na mo lang natin!
13:18Kung di kasana na palapad sa kanya,
13:21at sana hindi ka nahihirapan.
13:24Hindi kayo nahihirapan!
13:29Tingin mo ginusto kong mahulog sa kanya?
13:32Ha?
13:33Sa tingin mo?
13:34Ang asentente lang lahat?
13:39Oh!
13:43Ako natatapos ang katawan ninyo!
13:45Hindi ka makakalabas dito kahit mamatay ka pa!
13:47Ang...
13:49Ang...
13:50Ang...
13:50Ang...
13:50Ang...
13:50Ang ...
13:50Ang...
13:50Ang...
13:50Ang...
13:50Ang...
13:51Ang...
13:59Ang...
14:01I'll do everything to protect Supremo!
14:05Do you think I can do everything?
14:09If you really love him, stop hurting him!
14:15Do you think I can do everything?
14:21Angelica!
14:23Angelica!
14:32Angelica! Angelica, please!
14:39Angelica! Angelica, please!
14:42Yes!
15:13Hindi ako takot sa dilim.
15:16Mas gusto ko ang dilim kaysa sa liwanag.
15:21Sa dilim, kaya kong itagaw ang lahat.
15:26Pwede akong niyak.
15:28Pwede akong maging mahina.
15:31At sa liwanag, kailangan kong maging matatag.
15:35Kailangan kong harapin ang katotohanan.
15:38Misira mo ang lahat!
15:41Ano ang ginawa ko sa'yo?
15:43Wala kang ginawa at wala kang gagawin!
15:45Kundi layuan si Supremo!
15:47You know the rules, Supremo.
15:49Dapat pinarustahan mo na lang siya.
15:51Tama si Miskat.
15:52You lose your authority.
15:56I can live without this position.
15:59Ano ba talaga para sa'yo si Misyon, Supremo?
16:03She's my secretary.
16:06I need to protect her.
16:07And that's understandable.
16:09Pero pwedeng mawala sa'yo yung pwesto.
16:12Which is concerned, Supremo.
16:15Ayaw ka namin mapahama.
16:17Meron ka.
16:19Hindi siya pwedeng mawala.
16:21I need her.
16:26Alam kong alam mo kapalit sa gusto mong pagtulong doon sa talaga.
16:30I will give them the exemption.
16:34You tell them that they can breathe.
16:40For now.
16:46Ganyan din nagsimula si Lux.
16:49I'm nothing like him.
16:53Kailangan ko nang mamili paglabas dito.
16:56Hindi ako maaaring manatili sa gitna.
17:00Kailangan kong mamili.
17:02At tanggapin yun ang buo.
17:13Zane?
17:23Zane?
17:32Zane?
17:35Zane?
17:37Okay.
17:39Maka mo na sumagot.
17:40Tama na tayo sa klinik.
17:56Zane?
17:58Zane?
18:04Zane?
18:12Zane?
18:17Zane?
18:18Zane?
18:18Zane?
18:21Zane?
18:22Zane?
18:23Zane?
18:24Zane?
18:25Zane?
18:25Zane?
19:20I, Ace Creech, will be your shield, your bulletproof vest, and your knight.
19:52I, Ace Creech, will be your shield.
20:03I, Ace Creech, will be your shield.
20:33I, Ace Creech, will be your shield.
20:36I, Ace Creech, will be your shield.
21:06I, Ace Creech, will be your shield.
21:36I, Ace Creech, will be your shield.
22:18I, Ace Creech, will be your shield.
22:28What?
22:29I don't know.
22:31Oh, we won't tell you.
22:33She really doesn't know.
22:35Come on, guys.
22:35Please.
22:36Please.
22:38I have to get something from my locker.
22:40Okay, okay.
22:48See you around.
22:51See you.
22:56I, Ace Creech, will be your shield.
23:00I will not let you know.
23:02I will not let you know.
23:17I will not let you know.
23:18When do you know, what do you hear?
23:23Right?
23:26I will not let you know.
23:27Aren't you aware?
23:28I, Ace?
23:30It's so nice to me, you know?
23:33You really know?
23:36You know, you're all together, right?
23:39Ha?
23:40It's so nice.
23:45Bye.
24:01You're also targeting Roxanne, right?
24:04Can you see?
24:04I'll die for her!
24:06Oh, brilliant show!
24:16Hoy...
24:19You're not helping.
24:23You're not helping.
24:33What do you want to say to me?
24:40I hate you.
24:42You're trying to find a new arm.
24:45Sorry.
24:47I need space.
24:49I'm going to get together.
25:04I don't know.
25:06I just want to think that it's not.
25:09But...
25:10Is it okay?
25:14I want to be together with you.
25:18Do you want me to leave?
25:22Yes, please.
25:26No.
25:34My eyes.
25:35What's the middle of your mouth?
25:40Can I be able to create space?
25:42And I can be able to fill it up.
25:46And my eyes.
25:51Can I be able to bury it in your mouth?
25:55You want this money?
25:55Can you get it?
26:03Feel better?
26:09What's that?
26:12That was my yakapsule.
26:17Yakap...what?
26:18Let's just say a supremo's hug is the most effective medicine ever.
26:25It can ease any kind of pain.
26:26So, if you ever need more, just run to me. Always. Okay?
26:43Can I have one more then?
26:48Baka mo overdose ka.
26:51Okay lang.
26:53Baka napanapin mo.
26:57Okay lang.
27:00Baka hindi mo naman gagal.
27:32Baka hindi mo naman gagal.
27:34Baka naman gagal.
27:47Baka naman gagal.
27:55Baka naman gagal.
27:56Ms. Shawn, do you have plans for Supremo?
28:06Supremo, kung may gusto kong gawin para sa araw na yon, pwede mong sabihin sa amin.
28:10We will give you anything you want.
28:14Really? Anything I want?
28:22Well, what if I want you guys to leave me alone?
28:25Supremo.
28:29I knew it.
28:31You guys can give me the thing I want the most.
28:35Stop playing around.
28:37Huwag kang makampante, President Ace.
28:39Pasalamat na lang tayo na hanggang ngayon, nasa'yo pa rin yung posisyon mo.
28:45Thank you then.
28:48Kapag nalaman ng iba na iniligtas mo si Secretary Shawn mula sa parusa na dapat sa kanya,
28:53mag-aalburuto yung mga dati mong naparusahan.
28:57Can we please stop talking about this topic?
29:00Ms. Shawn is right here.
29:02Mas mabuti nang malaman niya kung ano yung masamang naidudunod niya sa'yo.
29:04Oh, fuck!
29:05Please, don't listen. Okay?
29:08This is not a joke!
29:11Gusto ko lang namang maging bukas ang isipan ni Secretary Shawn.
29:14Para to sa inyong dalawa!
29:17Anong pwede kang gawin para maligtas si Supremo?
29:20Limit yourself.
29:21Hindi maaaring ma-involve si Supremo kahit kanino.
29:24The President must not show any sign of weakness.
29:28Layuan mo si Supremo.
29:29Ms. Shawn is not going anywhere.
29:32Wala na akong pakialam kung ano mangyari sa'kin.
29:34So noon pa lang pala, dapat wala na si Zane?
29:41Iniligtas siya ni Supremo.
29:43This is so unfair!
29:45Roxanne.
29:47Ano kayang magiging reaction ng mga tao
29:49pag nalaman nilang may favoritism ang Supremo?
29:53And what are you doing here, Ms. Alistair?
29:55Don't you dare mess with SSG officers!
29:58Oh, I dare!
29:59I fucking dare!
30:04At kayo, Supremo!
30:08May relasyon ba kayo ni Secretary Shawn?
30:19Yes.
30:24Wow!
30:26The President and the Secretary!
30:30What a plot twist!
30:33Not surprised.
30:34Not surprised.
30:35Knowing you, Zane, Shawn.
30:37You're a bitch!
30:38Call her a bitch one more time!
30:40Alam mo ba kung anong dahilan kung bakit nawalaan dati Supremo?
30:45Sa parehong dahilan kung bakit mapapatalsik si Ace Crage!
30:55So ano?
30:57Handa na ba kayo na ipagkalat ko sa buong university ang sekreto niyo?
31:01So ano?
31:10Handa na ba kayo na ipagkalat ko sa buong university ang sekreto niyo?
31:10Zane!
31:11Please!
31:12No!
31:12Don't do this!
31:13No!
31:13Namayo ka!
31:15Please!
31:16No!
31:16No!
31:19No!
31:19Nagmamaka ako sa'yo!
31:22Please!
31:24Please!
31:26Don't do this!
31:27Too late, Quincy.
31:31At ikaw,
31:33mawawalain sa iyong lahat!
31:41This is all your fault!
31:44This is all your fault!
31:45Kaya ko siya.
31:46Tara.
31:57Don't you dare leave me.
31:59Huwag lalayo ako.
32:00Magiging maayos ang lahat.
32:05I can live without this position.
32:07But I can't live without you.
32:10Yes, you can.
32:13Nabuhay ka nang wala ako.
32:16At mabubuhay ka nang wala ako.
32:20Bukay nga ako, pero hindi ko naman maramdaman.
32:24You don't understand.
32:26For the longest time I've been here,
32:29I've never felt alive.
32:32It's like...
32:35It's like...
32:36It's like when I met you,
32:37I felt human again.
32:39Talos ayun na nandaman ko ulit.
32:41Kung paano mabuhay.
32:44Naumihing ulit ako.
32:49We need to set each other free.
32:52It's for the best.
32:54Tangin na naman, Zane.
32:57Ikaw na nga nang meron ako eh.
33:00Huwag ko nang pagkait pa.
33:02I need you more than what I have.
33:06You deserve what you earned.
33:11Ayoko mawala lahat yun nang dahil lang sakin.
33:20Darling.
33:23Don't do this.
33:29Please.
33:32Kahit hiragalan mo na lang sakin.
33:35Malapit na yung karaman ko, oh.
33:41Kapaman yung puso ko eh.
33:46Huwag mo nang ilayo.
33:48I love you more than myself.
33:52In everything that I have.
33:57So please.
33:59Don't leave me hanging.
34:02Darling.
34:21I love you.
34:23So premono mo na.
34:54I love you.
34:58I love you.
35:11I love you.
35:16Talaga ang gagana sa iyong tingin
35:32Lama ba
35:38Iniisip ko pa rin mga gabi
35:45Namaka tabi
35:48Oh-oh-oh-oh-oh
35:53Nung tangi kong hilin
35:56Kahit sa panaginip nalang
36:01Oh-oh-oh-oh-oh
36:05I'll take this as a chance
36:09To give you all the time that you need
36:21Sinta
36:23May gandang umibig sa'yo
36:47Oh-oh-oh-oh-oh
36:56May gandang umibig sa'yo
37:00Oh-oh-oh-oh-oh
37:05Oh-oh-oh-oh-oh-oh
37:19Darling, I wanna scream
37:27Don't
37:32I really hope you stop me
37:34Because I don't think I can hold back anymore
37:37I want to cry
37:38I want to cry
37:39How do you love me
37:44Darling
37:53I love you
37:55More than myself
37:58And everything that I have
38:03Never ever leave me
38:06Darling
38:06Darling
38:25What a scene
38:36Pwede mang itigil ang theatrics
38:40Glad to see you're still alive
38:42Oh well, Supremo
38:44You just made the biggest mistake of your life
38:47You should have to keep me
38:49I don't want to cry
38:57Is that the symbol of...
38:59I'm gonna count to three
39:01Three
39:05Two
39:18Darling
39:21Let's eat
39:35What do you want to eat?
39:37I'm late now
39:40Tomorrow
39:41Tomorrow
39:43What do you have tomorrow?
39:46Come on, Zane
39:47You can't fool me
39:49Okay, fine
39:50But I don't have to be a face
39:58I don't have a face
39:59I don't, Zane
40:00I want you
40:02And only you
40:03I want you
40:04And only you
40:09I want you
40:10I'm late now
40:12Out of my life
40:14I'm late now
40:15You don't have to pay for all of you
40:17But I don't have to pay for all of you
40:22Zane.
40:25Darn it.
40:28I want you to see you in the middle of the world.
40:33It's one of my biggest dreams.
40:38Come on.
40:40Make that dream come true for me.
40:46Open.
40:53You were sleeping earlier.
40:57Thank you, Zane.
41:18I'm not going to go to the party.
41:22Who's going to stop me?
41:26Come.
41:29Come on, Zane.
41:32Come on, Zane.
41:32Come on!
41:33What are you going to do with her?
41:39Come on, Zane.
41:42Come on, Zane.
41:43We can hold her first to our headquarters.
41:44Come on, Zane.
41:46Alam nyo naman mga kaampo nyo.
41:49Minsan,
41:50ulang sa finis.
41:53Excuse me?
41:54Di ba ikaw nagpakawala dito nung bloody night?
41:58Kung ina nga eh.
42:00Suggestion lang naman.
42:02Well, din namin kailangon opinion mo.
42:05Kami nang bala dito.
42:07Unless...
42:08...may iba kang agenda.
42:11Relax.
42:13Okay, let's take care of yourself.
42:19What was that problem?
42:21No, that's not a problem.
42:29For his sake, love has no place here in hell.
42:35Love is just poison.
42:41Poison?
42:48Poison?
42:48Poison?
42:49Kung nasan man to?
42:52Kailan kayong bumangat dahin?
42:55Well, sad to say, this isn't love, my dear.
43:02Huwag mo siya.
43:03Tara na, Nikki.
43:05Kailangan pa natin itago ito bago dumating siya.
43:07Oo na, alam ko na. Huwag mo siya nang maayos.
43:09Walang ninawa ko niya.
43:10Ipital mo pa!
43:10O, isa ng puta.
43:12Ito na!
43:13Iti kang fucking stupid!
43:14Huwag mo rin kasi.
43:15Huwag niya siya nga sasaktan.
43:22Mom!
43:23Mom!
43:24Mom!
43:24Di namin siya sasaktan kung di siya lalaban.
43:28Mom!
43:28Mom!
43:28Tatago at pililipat na nga namin, di ba?
43:30Ipital mo pa lang.
43:31Ipital mo pa lang.
43:33Unless, lalaban ka.
43:36Mom!
43:38Mom!
43:39Mom!
43:39Hindi ko ang tatanguan!
43:41Hindi.
43:42Mom!
43:44Mom!
43:45Mom!
43:48Mom!
43:48Hindi ka na makakapunta sa karawan ng taong special sa'yo.
43:52Sisirain mo lang lahat ng pangarap niya.
43:56Makakasakit ka lang ng taong lubos ang nagmamahal sa'yo.
44:05Iintay lang siya para sa wala.
44:09Mom!
44:11Mom!
44:12Mom!
44:13Mom!
44:14Mom!
44:15Mom!
44:15Mom!
44:17Mom!
44:27Mom!
44:28Mom!
44:30Mom!
44:31Mom!
44:32Mom!
44:33Mom!
44:36Mom!
44:37Mom!
44:40Mom!
44:41Mom!
44:41Mom!
44:42Mom!
44:43Mom!
44:44Mom!
44:44Mom!
44:45Mom!
Comments