#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #PERFECT CROWN - Episode 10 [Eng Sub]
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:00I can tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37λ νμ μμΌλ λ μ§λκ° λΏμ΄μ§
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:03λ§ν΄, ν΄κ²°νκ³ μΆμ κ² λμ§, μ΄νλκ΅°μΈμ§
00:01:10κ·Έ μ¬λμ΄μ?
00:01:13μ μ κ° ν΄κ²°ν μ μμ΄μ, μλ²μ§
00:01:18λ...
00:01:19μ λ°μ, μλ²μ§
00:01:32μ΄νΌν΄λΌ
00:01:35μμλ₯Ό λ
Έλ¦°λ€λλ, μμκ·Ήμ λ²λ Έλ€λλ
00:01:39μνΉμ΄ λ λ§ν 건 λͺ¨μ‘°λ¦¬ λμ΄μκ³
00:01:41μ΄νΌν΄λΌ
00:01:45μλ²μ§...
00:01:46λκ΅°μ μ½μ μ΄ λ€κ° μλ €λκ°λ©΄
00:01:48μλλ 곡격ν κ±°λ¦¬κ° μμ κ±°κ³
00:01:51λκ΅°μ
00:01:52μ½μ μμ΄ μΈμΈ μ μκ² μ§
00:02:09μ λ₯Ό...
00:02:12μ λ₯Ό ν΄κ²°νκ³ μΆμΌλ©΄μ?
00:02:14λ μ€μ κ³ λ₯΄λΌκ³ νμ
¨μμμ
00:02:18κ·Έ λν...
00:02:21μ΄νΌν΄λΌ
00:02:27κ·Έ μ§μ°½μΈ κ³³μμ λμ
00:02:30λ λ€μΉμ§ λ§κ³
00:02:32μ°λ¦¬...
00:02:34μ°λ¦¬, μ°λ¦¬, μ°λ¦¬!
00:02:48μ°λ¦¬, μ°λ¦¬, ν°νΌ
00:03:14I'm going to come here.
00:03:41I'm sorry.
00:03:51I'm sorry.
00:04:00What's your name?
00:04:01What?
00:04:02What is this?
00:04:08Chaka.
00:04:10Why?
00:04:23We're here to go.
00:04:48What's your name?
00:04:50What's your name?
00:04:51What's your name?
00:04:51I'm just...
00:04:55I'll just give it to you.
00:05:03It's okay.
00:05:06I've been a man in the office.
00:05:17I think it's a lot of fun.
00:05:18You're a good one.
00:05:23I've been a very hard one.
00:05:25I've been a long time.
00:05:28I've been a long time.
00:05:29I've been a long time.
00:05:31I've been a long time.
00:05:32I've been a long time for a long time.
00:05:38I'm going to go to the next one.
00:05:39I'm going to go to the next one.
00:05:42I'm going to go to the next one.
00:05:50It's a good job.
00:05:53What's your name?
00:05:54It's not a bad thing.
00:05:56It's not a bad thing.
00:06:08But...
00:06:10I'm going to go to the next one.
00:06:19So, you're going to marry me here.
00:06:20So, it's not that.
00:06:23I'm going to give you another one.
00:06:25I'm going to take it back to him.
00:06:28Why?
00:06:28Will you help me?
00:06:29You don't have any time ago.
00:06:39You're going to...
00:06:39If you're a divorce, what would you say?
00:06:43You're done.
00:06:45I'm sorry.
00:06:48I'm not a part of this anymore anymore.
00:06:55I have no concern.
00:06:58It's something that has to be done.
00:07:01It's real.
00:07:02It's a thing.
00:07:05The power of one to kill me.
00:07:06I was immune.
00:07:08I was immune.
00:07:10I was immune.
00:07:13I mean, it was really all right.
00:07:19I was immune.
00:07:22I was immune.
00:07:27It was the reason I lost my blood.
00:07:31It was the reason I lost my blood.
00:07:34I'm not sure what you're doing here, but I'm not sure what you're doing here.
00:07:46You're not.
00:07:57You're not.
00:07:57I'll have to wait for you...
00:08:02...and then I'll never wait.
00:08:10I'll have to wait.
00:08:11I'll have to wait.
00:08:13But...
00:08:16...and I'll have to wait.
00:08:27Oh, oh, oh, oh, ooh.
00:08:41Oh, oh, oh, ooh.
00:09:19Let's go.
00:09:22Ah, this place is a place where I am.
00:09:28It's not a place where I am.
00:09:30Ah, it's a place where I am.
00:09:33I want you to stay here.
00:09:35I'll go to the other side.
00:09:52Amen.
00:10:23Ah.
00:10:32Ah.
00:10:38Ah.
00:10:41Ah.
00:10:44Ah.
00:10:45Ah.
00:10:47Ah.
00:10:56I don't know.
00:11:45I don't know.
00:11:53νλ λ§κ³€ μμ§ν κ³³ μλ λΆμ μ μκΎΈ κ³€λνκ² νμλκΉ?
00:12:00λΉκ³΅μ΄ λ μμ§νλ€.
00:12:06νλ.
00:12:09μμ§νμ§λ μκ² μ§λ§ μμ§νλ€ ν΄λ λ΄κ° λΉκ³΅νν
λ¬΄μΌ ν΄μ€ μ μκ² λ?
00:12:22λΉκ³΅λ λͺ¨λ₯΄μ§ μμ κ²λ€.
00:12:26μλ λ΄ μλ¦¬κ° κ·Έλ° μ리μ΄κ³ λΉκ³΅μ μ리 μμ κ·Έλ° μ리λΌλ κ²μ.
00:12:40κ·Έλ₯ νλμ΄ λΉκ²ν κ²λλ€.
00:12:48κ·Έλ.
00:12:53λ μ΄λ¦¬ μ΄μ§ λ§κ±°λΌ.
00:12:59μ.
00:13:01κ·Έλ΄ κ²λλ€.
00:13:16μ΄λ° κΈ°λΆμ΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:13:19μμ ν μΌμ΄μΌ.
00:13:49To be continued...
00:14:12μλ²½ λ΄λ΄ μΌνμ κ±°μμ?
00:14:34λ€?
00:14:37λ€?
00:14:38λλ§ μμ΄μ μ¨ κ±° μλμΌ?
00:14:45νΈμ μ λ€ μ μκ² ν΄μ£ΌμΈμ.
00:14:49μ΄νΌνλ €λ©΄ μΉμΈ νμνμμμ.
00:14:53μ κ° μκΈ°νκ³ μΆμ΄μ.
00:15:02κ·Έλ κ² ν΄.
00:15:13λΆμκ΄λ.
00:15:16λ λΆ μ§μ§ μ΄νΌνμ λμ?
00:15:20κ·ΈλΌ μ΄λ‘ν΄μ?
00:15:22λΉμ¬μκ° νκ² λ€κ³ νλλ°.
00:15:23μλ, λκ΅°μ₯νλ λΉμ¬μκ° μλκ³ ?
00:15:25μ΄μ μκ°κ»μλ μκ² λ€κ³ νμ
¨μΌλκΉ.
00:15:29μλ, κ·Έκ±° μ§μ¬ μλ κ±° μμμμ.
00:15:32κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§λ μ λλ.
00:15:36μ΄μ λ μΌ μμμ£ ?
00:15:41νμ₯λμ΄ μν¨ κ±°μμ?
00:15:46κ΅°λΆμΈ.
00:15:48νμ₯λκ»μ νΉμ...
00:15:49μ΄νΌν κ±°μμ.
00:15:51λ€?
00:15:52λ€λ€ λ΄κ°
00:15:54λ΄κ΅° μκ°μ μ€μ μ΄λΌκ³ λ λ€μμμ.
00:15:58κ΅°λΆμΈ 그건...
00:15:59μ€μ μ΄λ μ½μ μ΄λ
00:16:02κ·Έλ΄ κ±΄ μμ κ³ λ΄μΌ λλ κ±°λκΉ.
00:16:09μ κ° κΉ¨μ μ λλ€κ³ νμλ©΄...
00:16:15λ΄ νΈ μ’ λ€μ΄μ€μ.
00:16:20μλ, κ·Έλ₯ νλ³μ΄ μ’ λμ κ±°μ§.
00:16:22νμ₯λμ΄ μν€κΈ°λ λ λ μμΌμ.
00:16:25μλ, κ·ΈλΌ κ°μκΈ° μ?
00:16:27μ?
00:16:32μ΄λ κ°μ§ λ§κ³ κΈ°λ€λ €μ.
00:16:37λ€, λκ΅° μκ°.
00:16:48λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:16:49λκ΅° μκ°.
00:17:03μ΄νλκ΅° λ»μ
λλ€.
00:17:19μ΄ν μ .
00:17:21λ΄κ°μ μμ²μ λκ΅° μκ°κ» μμ μ μ’
λ£ν΄ λ¬λΌλ...
00:17:30λκ΅° μκ°μ μ ...
00:17:32λκ΅° μκ°μ μ ...
00:17:33μ΄νΌν κ²λλ€.
00:17:39κ΅°λΆμΈ.
00:17:41μ ν¨μμΈ μν€μΈμ?
00:17:45μ λΆ μμΉμ λͺ©μ 맨 κ²λ, μ€νμ νμ¬ μ¬κ³ μ μ©μμλ, μ½μ λ¨Ήκ³ μ°λ¬μ§ κ²λ λ€... μ μμμ?
00:17:56κ΅°λΆμΈ.
00:17:56M1 μ¬λ μ‘μ§ λ§λΌλ μ리μ
λλ€.
00:18:00μ§κΈ μ΄ μ¬νμ μ¬κ°μ±μ λͺ¨λ₯΄λ λͺ¨μμ΄μ λ°...
00:18:05λ―Ό μ΄λ¦¬.
00:18:08μμ‘±μ μμ¬ λμμ΄ λ μ μλ€ λ€μμ΅λλ€.
00:18:12μμ μ¬κ°κ° μλ ν κ·Έλ μ΅λλ€λ§...
00:18:15μ κ° ν¨μμΈ λλ©΄...
00:18:17μ μμ¬νκΈ°κ° μ½κ² λ€μ?
00:18:23λκ΅° μκ°μ μ μ μ΄νΌμ μΉμΈνκ³ ...
00:18:27μ μμ¬νμΈμ.
00:18:31μ±μ£Ό.
00:18:32μ κ° νμ¬ μ¬κ³ μ λ²μΈμ΄λ μλλ ...
00:18:36μμκ·Ήμ λ²λ Έλ μ λ²λ Έλ ...
00:18:39λκ΅° μκ°μλ νλ κ΄λ ¨μ΄ μλ€.
00:18:41μ¦λͺ
ν μμ μμΌλκΉ...
00:18:45νμλΌκ³ .
00:18:47μμ μμ λ¬Όλ¬λλ 무νν μ리 κ°μ κ±°...
00:18:51νμ§ λ§μκ³ .
00:19:08μ, λκ° μ΄λ κ² λ§μ?
00:19:10μκΈ°μΌ.
00:19:11μν μ μμ§?
00:19:12μμ΄, κ»μ΄μ§ μ¨.
00:19:15μ, κ·Όλ° μλ μ§κ° νλ©΄ λμ§.
00:19:17μκ°μ¨λ κ΅°λΆμΈμΈλ° μ΄λ‘ν΄.
00:19:19κ·Έλ¦¬κ³ μκΈ°κ° νλ©΄λ° λ μ λ°μ.
00:19:22κ·ΈλΌ κ·Έλ κΈ΄ ν΄.
00:19:24κ°μ.
00:19:29μ±νμ£Ό λνλ€.
00:19:30μ±νμ£Ό λνλ€.
00:19:30μ±νμ£Ό λνλ€.
00:19:35μ±νμ£Ό λνλ€.
00:19:55μ΄νλκ΅°κ³Ό κ΅°λΆμΈ μ¬μ΄μ κ°νμ...
00:19:58I don't know what to do with the case.
00:20:00It's not true.
00:20:00It's not true.
00:20:01The case of the case was a good plan.
00:20:07Wait.
00:20:08Wait.
00:20:09I'll just say something.
00:20:10This is a good plan.
00:20:15What?
00:20:15It's not true.
00:20:20It's not true.
00:20:21It's not true.
00:20:23What is it?
00:20:25This guy, he's a bad guy.
00:20:26He's a bad guy.
00:20:36He's a bad guy.
00:20:48He's started.
00:20:56I'm going to give you some water to our castle group, so I'll wait for you.
00:21:03It's not even if it's not enough, it's going to be enough.
00:21:09That's how easy it is.
00:21:12You know how much money you all know.
00:21:17You know what I want to do with a lot of money?
00:21:23I don't know if you can't.
00:21:26You're gonna know what I'm doing.
00:21:29I don't know what I want to do with my husband.
00:21:35I don't know what I want to do with my husband.
00:21:41You can't get a divorce.
00:21:43I'll be getting married from the old age.
00:21:44There's something else you can get married from the old age.
00:21:46Your mother, theεl and the mother, the government refund will be paid but those are not good at all.
00:21:51Do you see your own proposal?
00:21:53No, I'm actually a serious matter in New England.
00:21:55I was just a reaction from my brother and I, when my brother was pregnant,
00:21:58all of my friends are veryΧΧely who have been given to us.
00:22:02I said, don't you have a divorce yet?
00:22:04Don't give up than anything else, just do with other people.
00:22:07I'll just hate myself, if you don't.
00:22:08But what do we call it?
00:22:09Two are good at all.
00:22:13I don't know what to do with each other, but I don't know what to do with each other.
00:22:19That's what I told you about.
00:22:23That's what I wanted to do.
00:22:29What?
00:22:29What's your name?
00:22:30What's your name?
00:22:31What's your name?
00:22:31What's your name?
00:22:33What's your name?
00:22:34What's your name?
00:22:44We're going to use it.
00:22:48We don't understand what else would you like to.
00:22:49We don't know what you like to do with each other.
00:22:58I'm sorry to think about it.
00:23:00But
00:23:03I'm not sure about it.
00:23:05I'm not sure about it.
00:23:09I'm not sure about it.
00:23:12Oh!
00:23:20Oh!
00:23:22Oh!
00:23:28It's all right.
00:23:30We'll get a picture from him.
00:23:32What about him?
00:23:34Okay.
00:23:39Okay.
00:23:40Okay.
00:23:40Oh, no.
00:23:41No, no.
00:23:42I'm scared!
00:23:43I can't tell you why.
00:23:44It's just a little bit more.
00:23:47It's a weird thing.
00:23:48It's not that weird.
00:24:00Hmm...
00:24:00It's all done.
00:24:01No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:04The relationship with the agreement is no relationship.
00:24:07It's not that we have to do it.
00:24:12We have to do it with the relationship.
00:24:13We have to do it with the relationship.
00:24:15Now, the problem is all my own.
00:24:19If you just give it a chance,
00:24:22the relationship with the relationship is the one.
00:24:26I'm going to be a
00:24:27honor for you.
00:25:02and now you have all of these extra power,
00:25:04and there is only some amount of necessities
00:25:05but then you can have other words in your ear,
00:25:13so that you produce a bup.
00:25:15This is an interesting thing.
00:25:15Two men from the law of Oswego of Oswego,
00:25:18one of the principles that we did not make the law in the same way.
00:25:18And here you will have a pretty good law.
00:25:20Two men from the law of Oswego.
00:25:21On behalf of Oswego, the law of Oswego.
00:25:23Oswego Irogo, the law of Oswego,
00:25:55μ΄λ° κΈ°λΆμ΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:25:58μ΄λ° κΈ°λΆμ΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:26:22κ·Έλλ...
00:26:29νλμ²λΌμ μ μ΄ κ²λλ€.
00:26:59νλμ²λΌ...
00:27:11λκ΅°μκ°, μ νκ»μ μ΄μ λ§ μΉ¨μν΄ λμ
¨μ¬μ΅λλ€.
00:27:15λμ€μ λ€μ...
00:27:16κ³ νκ².
00:27:18μκ°!
00:27:21κ³ νλΌ νμ§ μλκ°?
00:27:25μ ν, λκ΅° μκ°κ»μ λμ
¨μ¬μ΅λλ€.
00:27:30μ‘°μλ₯Ό νκ².
00:27:43κ³ λ§μ΅λλ€.
00:27:53μ ν.
00:27:55μ ν.
00:27:57μ μ리λ₯Ό λλ €μ£Όμ
μΌκ² μ΅λλ€.
00:28:01λλ €μ£Όμ
μΌκ² μ΅λλ€.
00:28:08μμ μ΄λ κ² λ§νλ€.
00:28:13κ³ΌμΈμ μ¬μ μ μλͺ¨κ° κ³Όνμ¬ λ μ΄μ κ±±μ μ μ΄μν μ μμΌλ
00:28:21μμμμ λ¬Όλ¬λκ³ μ νλ€.
00:28:25μΈμλ μ°μΉκ° μ§λμΉκ² μ΄λ¦¬κ³ μ±μ₯μ΄ μ μ½νμ¬ μ€μ±
μ κ°λΉν μ μλ€
00:28:33λ€νν νλμ΄ μ°λ¦¬λ₯Ό λ²λ¦¬μ§ μμ νλͺ
νκ³ λμ΄ λμ μ΄νλκ΅°μ μ£Όμ
¨μΌλ
00:28:41κ·Έλ λ₯ν μλ‘λ μ²μ§μ λͺ
κ³Ό μ‘°μ μ λ°λ€κ³ μλλ‘λ λ§λ―Όμ λ루μ΄ν κ·Έλ¦μ κ°μΆμλ€
00:28:50νμ¬ κ³ΌμΈμ μλΆμΈ μ΄νλκ΅°μκ² μ μκ³ μ νλ€
00:28:58μμ€κ³Ό λ΄κ°μ λͺ¨λ κ΄λ£λ μ μμ λ°λ€μ΄ μ λ ₯μ λ€νκ³
00:29:06λ§λ―Όμ λλΌμ ν° λ»μ λ°λΌ μ΄ λλΌκ° νλ€λ¦Ό μμ΄ κ΅³κ±΄ν μ΄μ΄μ§κ² νλΌ
00:29:20μ΄κ² λ체 λ¬΄μ¨ μ리μ μ μλΌλμ μ νλ₯Ό λ°°μμΌκ² μ΅λλ€
00:29:28ꡬμκ΅° λμΉμ§κ° λ€κ³ μ¨ μ€λͺ
μ 무μνλ κ²λ€
00:30:00μκ°
00:30:03Oh, wait a minute.
00:30:04Oh, wait a minute.
00:30:17I don't want to read it.
00:30:21I don't want to read it.
00:30:22I don't want to read it.
00:30:30I don't want to read it.
00:30:34I don't want to read it.
00:30:40I don't want to read it.
00:30:52It's not...
00:30:52You didn't believe me.
00:31:16I don't want to read it.
00:31:17I don't want to read it.
00:31:23I don't want to read it.
00:31:25Wait a minute.
00:31:32Why?
00:31:34Why?
00:31:37Well, I can't...
00:31:40Why?
00:31:41It's your own oath.
00:31:41I'm not gonna do that.
00:31:44I'll go through that.
00:31:47I'm gonna do that.
00:31:51...
00:31:52...
00:31:54...
00:31:57...
00:31:58...
00:32:01...
00:32:02...
00:32:03...
00:32:04...
00:32:04...
00:32:04...
00:32:04...
00:32:05...
00:32:10...
00:32:13...
00:32:14...
00:32:16...
00:32:20...
00:32:21...
00:32:21Mama, you opened the door.
00:32:23You opened the door in the inside of the door.
00:32:27Shut up!
00:32:29You opened the door, Shut up!
00:32:32Shut up!
00:32:34Shut up!
00:32:35What are you doing?
00:32:37Shut up!
00:32:40Are you crazy?
00:32:44You should die.
00:32:45Shut up!
00:32:50Mama, you have time for your time.
00:32:53What time are you saying?
00:32:56Mama.
00:32:59You knew it.
00:33:02Yes?
00:33:03Yes, you did.
00:33:07You shut the door.
00:33:09Mama.
00:33:10You shut the door.
00:33:12You shut the door.
00:33:14You shut the door.
00:33:17You shut the door.
00:33:21is.
00:33:26If you don't want to go out, don't you want to go out?
00:33:37Dabby mama.
00:33:42Dabby ZonμΌλ‘ λͺ¨μκ² μ΅λλ€.
00:33:45You don't have to ask me.
00:33:46Please don't let me know.
00:33:49The orders...
00:33:52...I've not done yet.
00:34:07There are no need to be there.
00:34:10The court is going to be in the room.
00:34:12The court is going to open the door.
00:34:18What's wrong with this situation?
00:34:21It's hard for me.
00:34:24I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:40See you.
00:34:43No.
00:34:44No.
00:34:46No.
00:34:51I'm going to take a look at you.
00:35:04What do you want to do?
00:35:09I'm going to take a look at this.
00:35:13I'll take a look at this.
00:35:15I'll take a look at this.
00:35:17I'll take a look at this.
00:35:21I'll take a look at this.
00:35:28Are you afraid of me?
00:35:30Are you afraid of me?
00:35:32Yes.
00:35:34Are you afraid of me?
00:35:38Are you afraid of me?
00:35:44Are you afraid of me?
00:35:58Are you afraid of me?
00:36:01Are you afraid of me?
00:36:16Are you afraid of me?
00:36:17Are you afraid of me?
00:36:19Oh, I'm afraid of me.
00:36:19Yes.
00:36:21You've been afraid of me?
00:36:22I've been afraid of me.
00:36:24I'm afraid of you.
00:36:27Are you afraid of me?
00:36:56I don't know what the hell is going to be.
00:37:00Would you like to marry me?
00:37:10I'll find my friend and I'll find my friend.
00:37:13I'm going to find my friend here.
00:37:14I don't care if I can.
00:37:52λ΄κ° μμμ μ€λ₯΄κ³ μΆλ€κ³ νλ©΄ λͺ¨λκ° λλ₯Ό λΉλνκ³ μν ν
λ° νλ°°λμ λλ₯Ό μ΄ν΄νκ² μ§ μμ κ±·λ κ±° μ΄λ»κ² νλ κ²μ΄λ μ λ
00:38:16κ°μ΄ κ±ΈμΌλ©΄ λΌμ
00:38:18κ°λ₯΄μ³μ€κ²μ
00:38:47κ°λ₯΄μ³μ€κ²μ
00:38:50κ·Έλ₯ μ’ λμΈμ ν μ’ μνκ³ μμμ λ΄λ €κ° κ±°λκΉ
00:39:20μ’μνμ§?
00:39:23μ λ μ²μμ΄κ³ κ·Έλ₯ λ°μΌλ μ리μ λ΄κ° μ£Όλ κ² λμ΄λ λͺ
μλ λ§μμ΄λ
00:39:32λ§μμ΄λ€
00:40:00λ§μμ΄λ€
00:40:02I know that I need you always
00:40:06You're my everglow
00:40:09λλ§μ΄ only way I know
00:40:15κ·Έ λ μμ λλ₯Ό λ΄μ λ
00:40:19λ λμ μΈμμ΄ λΌ
00:40:30보μ’κ΄λ μ΄κ±° λ§μνμ κ±°μμ
00:40:32κ°μλ€
00:40:34μ΄λ κ°μ?
00:40:35μκ°κ»μ μΆκΆμ νμ
¨λλ° κ΅°λΆμΈ μ°λ½μ μ λ°μμ
00:40:39λ€? μλ κ·Όμλλμ?
00:40:41μ λ μ ν΄λ λΌμ μ΄λ κ³μ μ§ μλκΉ
00:40:43μ μ κ΅μκ° λ΄λ €μ§λ©΄ μ νκ»μλ λμ μ λ¬Έμ κ±Έμ΄ μ κΈ κ²λλ€
00:40:48λλ κΆμ λκ° μ¬μ λ‘ κ° κ±°κ³ μ λμ λ¨μ΄μ Έ μμ΄μΌ κ΅°λΆμΈμ΄ μλμ νλ§λ¦¬μ§ μμ κ²λλ€
00:40:57λ€ μκ² μ΅λλ€ λλ³Έμκ°
00:40:59μ κ·Έλ¬λ©΄ λ€ μκ³ κ³μ
¨λ κ±°λ€μ?
00:41:02κ·Όλ° μ λ§ μ ν΄μ£Όμ
¨μ΄μ?
00:41:04보μ’κ΄λλ λνν
μκΈ° μ νμμμ
00:41:06κ΅°λΆμΈμ΄ λ¬΄μ¨ κ³νμ΄μ μ§
00:41:08μ κ·Έλ¬λ€
00:41:11μλ κ·ΈλΌ μ ν¬ μ΄λ κ°μ?
00:41:14μ λ§μλ¬μ
00:41:15λ€?
00:41:22μν΄
00:41:23λλ μΌλ μλλ°
00:41:25μ μ΄λΌλ λ§μ
μΌμ£
00:41:27κΆμμ λͺ» λ¨Ήκ² νμμμ
00:41:28λ κ·Έλ κΈ°λ νλ° μ΄κ²
00:41:40μ΄κ±°μμ
00:41:41μ κ° μ’μνλ κ±°
00:41:46κ°μκΈ°μ?
00:41:50λ μ’μνλλ©΄μμ
00:41:53μ΄κ±° μ’μν΄μ
00:41:55μ¬κΈ° νκ°μ΄λ
00:42:15ν
00:42:16ν
00:42:20μ΄λμ?
00:42:22μ΄ λ
00:42:25μ’, μ’μλ°μ?
00:42:31λκ°μ?
00:42:34νκ°μ΄?
00:42:36μ리?
00:42:39λ΄κ°?
00:42:45egan
00:42:46μμ΄
00:43:15μ΄μ
00:43:15μ¬μ₯λ
00:43:15I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:43:46I don't know what to do.
00:44:00I don't know.
00:44:45I don't know what to do.
00:45:03I don't know what to do.
00:45:07I don't know what to do.
00:45:09I don't know what to do.
00:45:30I don't know what to do.
00:45:41I don't know what to do.
00:45:44I don't know what to do.
00:45:53I don't know.
00:46:09I don't know what to do.
00:46:14I don't know.
00:46:15I don't know what to do.
00:46:33I'm sorry.
00:46:36I want to be so happy.
00:46:43I'm going to go to the next door.
00:46:46I'm going to go to the next door.
00:46:50I like it.
00:47:27I like it.
00:47:29I like it.
00:47:30I like it.
00:47:33I like it.
00:47:34I like it.
00:47:34I'm a loveer than a comunic who loves me.
00:47:37I love you, and I love you and love you, and love you.
00:47:43So, I'm so angry.
00:48:08You're my ever glow.
00:48:14You're my ever glow.
00:48:18You're my only way I know.
00:48:24I don't know.
00:48:31I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:52I don't know.
00:49:21I don't want to lose my heart.
00:49:27I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:30I don't know.
00:49:37I don't know.
00:49:39I don't know.
00:49:40I don't know.
00:49:43You're my ever gone.
00:49:46No, my only way to grow
00:49:52I can't believe it
00:49:56I'm not the only way to grow
00:50:02I'll take you back to the deep place
00:50:05I'll take you back to the deep place
00:50:20What's wrong with you?
00:50:31That's right.
00:50:32What's wrong with you?
00:50:35What's wrong with you?
00:50:36I got a phone call.
00:50:40Why?
00:50:42μ
λͺ½μ΄λΌλ κΏ¨μ΄?
00:50:47κ·Έλ₯ μ’ λλΌμ.
00:50:58λΉλΆκ° μ¬μ Έ μμ΄.
00:51:01μ λ§μ?
00:51:03μμ?
00:51:04κ·Έ λ λ²μ§Έ κ΅μ¬κ° λ΄λ €μ§ κ±°μΌ.
00:51:08κ·ΈλΌ λ λ κ±°μ ν κ±°κ³ .
00:51:12μ κΉλ§μ.
00:51:15μ²μ²νμ.
00:51:16μ²μ²ν μλ €μ€μ.
00:51:18λ΄κ° λ€ ν μ μκ².
00:51:20μ μ κ΅μ¬κ° λ΄λ €μ€λ©΄
00:51:23μλ‘μ μΌλ‘ μΈ λ²μ κ±°μ ν΄μΌ λΌ.
00:51:26κ±°μ νκ³ λλ©΄μ?
00:51:30λ°μμΌμ§.
00:51:33μ νλ₯Ό μ§ν€κ³ μΆμ΄ νμ
¨μμμ.
00:51:40μ‘°μΉ΄λμ μ§ν€κ³ μΆμμ§.
00:51:45μμ΄ μλλΌ.
00:51:55μ΄νλκ΅°μκ² μμλ₯Ό λκΈ°κ² λ€λμ.
00:51:59μ λ
λ―ΈμΉμ κ²λκΉ?
00:52:01μ λ§ negocio.
00:52:17μ΄κ² λ¬΄μ¨ μΌμ΄μΌ.
00:52:17κ·Έμ’Π²Π΅.
00:52:30μλ detective,
00:52:33What is it?
00:52:35It's what he is doing.
00:52:37He's wearing a suit suit.
00:53:06You're not going to have a chance to get back to your house.
00:53:09You're lying.
00:53:13You're lying.
00:53:14You're lying.
00:53:16I was lying.
00:53:18I was lying.
00:53:19I was lying.
00:53:21I was lying.
00:53:22I was lying.
00:53:22I was lying.
00:53:25I was lying.
00:53:30You're lying.
00:53:32I was lying.
00:53:36But...
00:53:38I was lying.
00:53:43I was lying.
00:53:55So I wanted you to protect your brother.
00:54:00Your brother.
00:54:03Your brother is where you are.
00:54:05Yes?
00:54:07Your brother's back.
00:54:09Your brother is my brother.
00:54:17I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't
00:54:30know what to do with him.
00:54:37I can't believe it.
00:54:49I can't believe it.
00:54:51I can't believe it.
00:54:56I can't believe it.
00:54:57It's not...
00:55:01It's all my μμ¬.
00:55:03It's all my μμ¬.
00:55:16I'm a μμ¬.
00:55:22λκΉμ§ κ°μ.
00:55:27λ΄κ° μμ μμκ²μ.
00:55:46μ΄νλκ΅° μμ μ§ λ°ννλΌ!
00:55:49λ°ννλΌ!
00:55:51λ°ννλΌ!
00:55:51μ μλ‘ λ°°μμΈ!
00:55:53μκ³ νλΌ!
00:55:55μκ³ νλΌ!
00:55:56μ΄νλ μλ§!
00:55:58μ μλ‘ μ¬λ €νλΌ!
00:56:00μ¬λ €νλΌ!
00:56:02μ΄νλκ΅° μμ .
00:56:05λ€μ΄λΉ λ¨μκ»μ μ°ΎμΌμμ΅λλ€.
00:56:16μμλ€.
00:56:32μ΄λΉ λ¨μ!
00:56:33λ€.
00:56:45You don't know what to do with me.
00:56:54You don't know what to do with me.
00:56:58It's just eight years old.
00:57:01What is your fault?
00:57:03What is your fault?
00:57:04It's the problem.
00:57:09If you think about it or anything,
00:57:13you can't put a lot of money and put it in the middle of the house.
00:57:19You can't put it in the middle of the house.
00:57:20It's the problem.
00:57:23What did you say?
00:57:24What do you mean by the judge?
00:57:27The judge who made the judge!
00:57:32Yes.
00:57:34That's right.
00:57:37If you're behind or μ, if you're behind,
00:57:38if you're behind or μ, if you're behind,
00:57:40then you'll be right.
00:57:44Now...
00:57:45I'll be right back.
00:57:49You'll be right back!
00:58:00He's not here!
00:58:02He's not here!
00:58:03His wife's on the right of time,
00:58:04He's not here!
00:58:06Please, please, please, please.
00:58:09Please, please, please.
00:58:09Please, please, please.
00:58:18Why?
00:58:22Why is he now king?
00:58:35I will give you the amount of time.
00:58:39I will give you the amount of time.
00:58:44It's just that it's fair.
00:58:44That's what I'm saying.
00:59:02I'm your dream.
00:59:06I'm going to...
00:59:10The new one is you've got to be.
00:59:15My future...
00:59:21Yon-Hilang!
00:59:43I had to give up my heart, but you don't want to give up my heart, why am I going
00:59:53to give up my heart?
01:00:20I'm going to go to him.
01:00:30You're a man who's a man who's a man who's a man who's a man who lives in the future.
01:00:39Yes, my brother.
01:01:07What are you doing here?
01:01:10If you don't open the door, you should open the door.
01:01:16It's done.
01:01:18I'm going to...
01:01:19It's useless.
01:01:19It's useless.
01:01:21In the future, no matter what time,
01:01:24no one will be able to open the door.
01:01:27That's why?
01:01:30If you don't have a son, we won't stop.
01:01:38You don't have aη½ͺ.
01:01:41That's right!
01:01:45You don't have a son, you don't have a son.
01:01:49You don't have a son.
01:01:50If you don't have a son, you're king.
01:01:53If you don't have a son, you're king.
01:01:54You'll be king.
01:01:56You're going to have all the power of the king?
01:01:58Father.
01:02:01I'm going to get to know what's going on.
01:02:05How about you?
01:02:08What's going on?
01:02:08What's going on?
01:02:09Why are you doing this?
01:02:11Look at this.
01:02:12What's it, what's going on?
01:02:13You're going to see your son.
01:02:17It's happening.
01:02:20You're going to maintain your son.
01:02:20You're going to keep your son.
01:02:22You are going to keep your father.
01:02:26You're going to leave the doc.
01:02:37I've been here for a long time.
01:02:39I've been here for a long time.
01:03:30Yeah, μ€λμ μ΄κ±° μ
λ κ±°μμ?
01:03:33λ€.
01:03:34λ§μ§λ§ κ΅μ§λ μ νκ»μ μ§μ λ΄λ¦°λ€κ³ νμ
μμ.
01:03:38κ·Όλ° κ·Έ νμΌμ° λλ μ μ
μ§ μμΌμ
¨λμ?
01:03:43λ§μ μνμ
¨λ€.
01:03:44μ κ° κ·Έλμ κ·Έλ μΌλ§λ κ³ μμ...
01:03:54μΉνμ μ μκ»μ μΌλ§λ κΈ°μμκ² μ΅λκΉ?
01:04:04μ λ κΈ°λ»μ.
01:04:13λκ΅°μκ° μΉμ μμμ μ€μ§λΆμ μ΄λ¦¬μ€μ κΈ°λ³ λ£μλ΅λλ€.
01:04:18μμ΄κ³ , λ€λ€ λλ¬κ°μ΄ μ
κΆνμκ² λ€μ?
01:04:20κ·Έμ μ μμ£Όμ μΉμ μμμ 컨ν μμ² μ¨ κ²λ€μ΄ μλλ° μ€λΉλμ
¨μ£ ?
01:04:37κΈ°λ€λ¦΄κ²μ.
01:05:00λ°λ· λ§λ§, μ νκ»μ λμ
¨μ¬μ΅λλ€.
01:05:11μ¬κΈ° λν¬λ μΌμ
λκΉ?
01:05:16μ΄λ¨Έλ¨Έλ¨Έλ¨Έ...
01:05:17λ»μ λ¬Όλ¦¬κ² λ€λ κ² μλλ©΄ λμκ°μμμ€.
01:05:20μμ...
01:05:21μ μμ΄ μ§ν¨ μ리μ
λλ€.
01:05:27μ μκ»μ κ·Έ μ리λ₯Ό μ§ν€κΈ° μν΄ μΌλ§λ μ μΌλμ§ μλκΉ?
01:05:33μ£Όμ₯μκ² κ·Έ μ리λ₯Ό λ¬Όλ €μ£ΌκΈ° μν΄ λ΄κ°...
01:05:36λλ μλλ€!
01:05:39μλ°λ§λ§κ»λ‘ λμκ°μ κ·Έλ
01:05:42μ λ λ€ λ€μμ΅λλ€.
01:05:48μ£Όμ₯μΌλ‘ λμκ°μμμ€.
01:06:03μ£Όμ₯μΌλ‘ λμκ°μμμ€.
01:06:08μ£Όμ₯!!
01:06:10μ£Όμ₯!!
01:06:12μ£Όμ₯!
01:06:12μ£Όμ₯μΌλ‘ λμκ°μμμ€.
01:06:15I'm a father's father.
01:06:20I believe he's a father.
01:06:25He's a father.
01:06:29He's a father.
01:06:33He's a father.
01:07:01Oh, my mama, what do you want to do?
01:07:13I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:07:49I'm sorry.
01:08:03The governor, you can go to the office.
01:08:08There's still a lot of time.
01:08:11Yes.
01:08:14Yes.
01:08:36Now I will be here.
01:08:41Who does he take his responsibility?
01:08:44What is he doing?
01:08:49You're doing the job.
01:08:50He's doing it.
01:08:52He's going to be a good fight.
01:09:10I'm going to wait for you.
01:09:14I'm going to wait for you.
01:09:23I'll wait for you to meet you.
01:09:24Have a few hours left?
01:09:27I'll wait for you to meet you.
01:09:28Yes, 30 minutes.
01:09:47I'll wait for you.
01:09:48ImμκΆ.
01:09:55μ, μλΉλ§λ§.
01:10:00λ΄κ° μ¨κ²¨μ€ κ·Έ μμ΄.
01:10:06κΆμΌλ‘ λ°λ €μμΌκ² λ€.
01:10:14ν...
01:10:16μμ§νκ² λ§ν΄λ΄μ.
01:10:18무μμμ?
01:10:20μ κ° μ€...
01:10:23μ€μ μ΄ λλ©΄...
01:10:25μ¬λλ€μ΄ μ«μ΄νκ² μ£ ?
01:10:28μμ΄, κ΅°λΆμΈ λκ°?
01:10:31μ°Έ, λ λκ° κ΅°λΆμΈμ, μ΄?
01:10:33μ΄ μ¬λλ€μ΄?
01:10:34μ΄λ΄ λ μ°λ¦¬ νμ μ΄λ λ
λ€ μμ§νμ΄μ.
01:10:38λ€, μ’μνμ§λ μμ κ²λλ€.
01:10:42μλ, κ·Έλ¬λκΉ.
01:10:44μλ, λ΄κ° μ΄λ΄ μ€ μμμΌλ©΄ λνν
νμ΄ μ λλ Έμ§.
01:10:47λλ κ·Έλ₯ λ΄κ° κΉλνκ² μ§μ΄μ§κ³ μΏ¨νκ² ν΄μ₯ν μκ°μ΄μλ€κ³ .
01:10:51κ΅°λΆμΈ, μ§μ νμκ³ μ.
01:10:54μ΄, λκ΅°μκ°λ κ·Έλ κ² νλ§ μκ±°λ λ κ·Έλ° κ±°λ μλμμ.
01:10:57νννν.
01:10:59λ μν°λ§ μμ΄μ.
01:11:01μ...
01:11:03μ...
01:11:04νμ΄ν
!
01:11:08μ...
01:11:09μ...
01:11:11μ...
01:11:12μ...
01:11:14μ΄...
01:11:15μ΄, μΌ.
01:11:15λ μ ννλ€λ μ κ° μ μ무 μμμ΄ μμ΄, μ΄?
01:11:19μ΄?
01:11:20λ λ€μ μν κ°λ©΄ λΌ?
01:11:21μλ²μ§ λ³μ λ€μ΄κ°?
01:11:22μλ, μλ, μλ.
01:11:23κ·Έκ±°, κ·Έκ±° μΌλ¨ μ€ν.
01:11:25μ€ν?
01:11:25μ?
01:11:26κ·Έκ±° νμ¬ μ‘°μ¬ μ νλ?
01:11:28μλ, κ·Έλ° κ±΄ μλλ°...
01:11:32μ§κΈ μ΄λμΌ?
01:11:33μλ²μ§ λμ΄μΌ?
01:11:34μ΄.
01:11:35κ±°κΈ° μμ΄.
01:11:36λ΄κ° κ±°κΈ°λ‘ κ°κ².
01:11:37μλ, λ μ κ·Έλ¬λμ§...
01:11:39μ΄μ ...
01:11:40μ?
01:11:41μκ°μ¨κ° λλΌλλ°?
01:11:42μ΄λ¦¬λ‘ μ¨λ€λλ°?
01:11:44μ΄?
01:11:46μ¨...
01:12:18μ 보μΈ...
01:12:20μ΄?
01:12:20μΌλ¨ νΌνμΈμ.
01:12:22μ κΈ°...
01:12:23νΈμ μλμμ?
01:12:31μ...
01:12:34μμ...
01:12:35μμ...
01:12:36μμ...
01:12:37μμ...
01:12:39μμ...
01:12:44I got a job.
01:12:47I got to go.
01:12:49I feel like I've ever been there for a while, I just want to get to the point of the
01:12:50living room.
01:12:50Give me some good stuff.
01:12:53Come on!
01:12:55Come on!
01:13:11The attorney.
01:13:13You...
01:13:17Why are you here?
01:13:23What?
01:13:28Doha!
01:13:29I'm sorry.
01:13:33I'm sorry.
01:13:35I'm sorry.
01:13:37I'm sorry.
01:13:56I'm sorry.
01:13:59I'm sorry.
01:14:05I'm sorry.
01:14:08I'm sorry.
01:14:15I'm sorry.
01:14:25I'm sorry.
01:14:44I'm sorry.
01:14:46I'm sorry.
01:14:50I'm sorry.
01:15:00I'm sorry.
01:15:01I'm sorry.
01:15:03I'm sorry.
01:15:06I'm sorry.
01:15:08What the hell is going to happen to you?
01:15:11Are you kidding me?
01:15:13I'm going to take a look at you.
01:15:17I'm going to take a look at you.
01:15:18How much do you believe?
01:15:20I'm going to take a look at you.
01:15:23I'm going to take a look at you.
01:15:38I know when you're tired.
Comments