Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
El llamado salvaje (2020) pelicula completa español latino [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:30Perros grandes, con músculos fuertes para tirar de sus trineos
00:00:35Buenos días, Buck
00:00:38Buck no era un perro de caza, ni un perro de jaburía
00:00:40¿Quién es Buck?
00:00:41Su dueño era el juez del condado de Santa Clara
00:00:46¡Dale el cuidado!
00:00:47En este reino, Buck era el rey
00:00:50¡Lárgate, animal!
00:00:51¡Cuidado! Es el perro del juez
00:00:53Pide al juez que le desea un feliz cumpleaños
00:00:55Gracias, claro
00:00:56¡Ven, Buck, andando!
00:00:57¡Miles de buscadores de oro convergen en Dosson City!
00:01:00¡Noticias en el Klondike!
00:01:01¡Oh, aquí está el perro!
00:01:04¡Buck! ¡No, espera!
00:01:05¡Buck!
00:01:06¡A un lado! ¡A un lado! ¡A atrás!
00:01:08¡En la mierda!
00:01:09¡Señorita, ya me vas a perder!
00:01:10¡A un lado!
00:01:12¡A un lado!
00:01:15Pagamos mucho dinero por perros
00:01:18Buck
00:01:20¡No, no, perdón!
00:01:22Lo siento
00:01:23Es una amenaza
00:01:24Solo está malcriado
00:01:25Buck es bueno
00:01:26Por lo regular
00:01:28Abigail
00:01:28Te quieren en la cocina
00:01:29Buck
00:01:30Despierta a las niñas
00:01:34¡No, no, perdón!
00:01:50¡No, no, perdón!
00:01:56¡No!
00:02:05Oh
00:02:29No, recuerda que hablamos de esto, Buck
00:02:31Hoy tienes que comportarte a la perfección
00:02:34Buck
00:02:50Señoría
00:02:51Huele muy, muy rico
00:02:55¡Todos vengan aquí primero!
00:02:57¡No, vale!
00:02:58¡No, no!
00:03:07Ay, Mully, debes hermosa
00:03:09¡Excelente! ¡Quietos!
00:03:18Buck
00:03:44¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:03:52¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:04:19¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:04:37¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:04:39¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:04:42¿Por qué no te quedas aquí y piensas en lo que hiciste?
00:05:12¡Esperen!
00:05:13¡Necesito ayuda extra para este último traspaso!
00:05:17¡No!
00:05:19¡No!
00:05:22¡No!
00:05:23¡No!
00:05:24¡No!
00:05:24¡No!
00:05:24¡No!
00:05:25¡No!
00:05:25¡No!
00:05:25¡No!
00:05:27¡No!
00:05:29¡No!
00:05:43¡No!
00:05:44¡No!
00:05:45¡No!
00:05:54¡No!
00:06:00¡No!
00:06:22¡No!
00:06:24¡No!
00:06:24¡No!
00:06:25¡No!
00:06:28¡No!
00:06:36¡No!
00:06:37¡No!
00:06:41¡No!
00:06:44No!
00:06:47¡No!
00:06:48¡No!
00:06:54¡No!
00:06:56This is the law of the most strong.
00:06:58The law of the garrote and the colmillo.
00:07:03Nothing is above it.
00:07:06Now, what's going to happen, chico?
00:07:15That's it. That's it.
00:07:18Aprende quickly.
00:07:31Buck no tenía posibilidad contra un hombre con un garrote.
00:07:36Él lo sabía.
00:07:39Había perdido.
00:07:43Pero no estaba derrotado.
00:08:00¡Oye!
00:08:23¡Oye!
00:08:25Backway, Alaska.
00:08:26Entrada del Yukon.
00:08:28En el borde de la nada.
00:08:31Casi todos los que buscaban oro pasaban por aquí primero.
00:08:34De acuerdo. Camina, camina.
00:08:36Eso es.
00:08:40Buck estaba muy lejos de casa.
00:08:43¿Traicionarían al señor por su lujuria?
00:08:46Ignóralos, camina. No, por aquí, por aquí.
00:08:50Buck, camina. Eso es. Camina. Camina.
00:08:59Ven, amigo. Solo es nieve, Buck. Camina.
00:09:04Ven, amigo. Solo es nieve, Buck. Camina.
00:09:20Ven. Oye, Buck. Camina.
00:09:22Ven aquí.
00:09:25Buck.
00:09:32Listo. Ya está.
00:09:35¿La casa es de ella?
00:09:37Sí, señor. La casa y lo demás que tenga.
00:09:39Excelente. Se lo merece.
00:09:43No tuvieron mucha suerte este año.
00:09:45Más hombres vuelven con los bolsillos vacíos que llenos de oro.
00:09:49No me interesa el oro.
00:10:12¡Ten cuidado!
00:10:17¡Ten cuidado!
00:10:22The last boat will go to the park.
00:10:25There will only be trineos until the spring.
00:10:34It's mine.
00:10:36Hey.
00:10:37Buck.
00:10:38I have you.
00:10:39Buck is your name?
00:10:41Here, let's go.
00:10:42Thank you, Buck.
00:10:43Corres, muy rápido.
00:10:51Buenos días.
00:10:53Tirol.
00:10:53Juan, to tie.
00:10:54Qué gusto verte.
00:10:55Cómo has estado?
00:10:56Bien, gracias.
00:10:57Yo, en telegramos he llevado a la tira.
00:10:59Un ojo.
00:11:00Necesito dos dedos.
00:11:13Tirol, cabora!
00:11:15Ya hay陣era!
00:11:17Pass, sidว kindly!
00:11:22Pepe, pepe, pepe.
00:11:24ck
00:11:26Do it!
00:11:29Wack!
00:11:29Do it!
00:11:30Do it!
00:11:30Do it!
00:11:30Jajajaja!
00:11:34S, o, pobre!都
00:11:34vale! If
00:11:40up! Y,
00:11:40its still there, how are you in it?
00:11:43Hello, François.
00:11:47What did you do this time?
00:11:52He is Buck.
00:11:54Two. We need two.
00:11:57Relax, it's huge.
00:11:59It's too big.
00:12:00It doesn't serve for this.
00:12:01Of course.
00:12:01What do you know?
00:12:03Well, I'll introduce you to the team.
00:12:05Buck, he is Spitz, your new boss.
00:12:08Don't you get with him.
00:12:11They are Dolly, Pike, Joe, Billy, Dove, Dave, and Solex.
00:12:20You are here.
00:12:24Welcome to the team.
00:12:27We have a new route, so be careful.
00:12:30You too, Dave.
00:12:32We are here.
00:12:33We will transport the mail 800 km to here.
00:12:37A Dawson.
00:12:38They don't understand.
00:12:39Buck, just do the same thing as Spitz, okay?
00:12:43He leads, you imitate him.
00:12:55Are you ready?
00:12:57Remember, not only we carry the mail, we carry the mail.
00:13:00We will travel in.
00:13:03You will be able to get you.
00:13:05Whether you find the mail isobil to him or order, we are not going to get you.
00:13:11We are not going to get you.
00:13:16But we are still waiting for any of you.
00:13:20This will be able to be able to do something.
00:13:20It's really going to do something.
00:13:21I mean, I will be able to get you.
00:13:22You will be able to get you.
00:13:27Yeah, but the double part of that all.
00:13:27Best keeps강 again, I can't take you.
00:13:29Let's go.
00:14:00Ven, hay que intentarlo.
00:14:03Despacio.
00:14:05Esos, Pits.
00:14:11Creo que tu carro se descompuso.
00:14:13No se descompuso, solo tiene patas californianas.
00:14:30Afuera, bajo el cielo abierto, Buck sintió un frío que no conocía.
00:14:50¡Largo!
00:14:53Los perros duermen afuera.
00:15:02Al crecer en el mundo de los hombres, Buck aprendió a escuchar sus voces.
00:15:11Esta noche, comenzaría a escuchar la suya.
00:15:43¡Suscríbete al canal!
00:15:52¡Apúrate, Buck!
00:15:53¡Hay que comenzar el día!
00:15:54¡Anda!
00:16:07¡Apúrate, Buck!
00:16:10¡Apúrate, Buck!
00:16:16¡Apúrate!
00:16:18¡Apúrate!
00:16:23Oh, my God.
00:16:49Oh, my God.
00:17:18Oh, my God.
00:17:30¡Gira!
00:17:32¡Sí!
00:17:33¡Excelente vuelta!
00:17:34¿Y sé?
00:17:35Aprende rápido.
00:17:42Hacer las tareas del perro de trineo le trajo confianza y alegría.
00:17:48Ahora, pertenecía a una jauría.
00:17:52¡Gira!
00:17:54¡Sí, eso es!
00:17:56¡Fantástico!
00:17:58¡Ahora eres un perro de trineo!
00:17:59¡Ahora eres un perro de trineo!
00:18:03¡Ahora eres un perro de trineo le trajo!
00:18:28¡Ahora eres un perro de trineo le trajo!
00:18:32Let's go!
00:18:43Let's go!
00:18:45Let's go!
00:19:09Let's go!
00:19:14Let's go!
00:19:15What's that going?
00:19:17Buck!
00:19:20Buck!
00:19:22Buck!
00:19:28Buc!
00:19:30Buc!
00:19:32Buc...
00:19:37Buc!
00:19:41Buc!
00:19:41Buc!
00:19:43Buc...
00:19:44Buck!
00:19:51Buck!
00:20:02Buck!
00:20:06That's my head, that's my head.
00:20:09Hi Buck!
00:20:13Buck!
00:20:39Pearl jamás llegó a tiempo. Ni una vez.
00:20:44Pero él trabaja diariamente como si fuera a pasar.
00:20:47Él confía.
00:20:49Pero jamás lo vi confiar en nada de la manera en que confía en ti.
00:21:03Ahora lo entiendo.
00:21:07No.
00:21:11No.
00:21:25No.
00:21:26No.
00:21:26No.
00:21:27No.
00:21:27No.
00:21:33Oh, my God.
00:22:09Una jauría solo puede tener un líder.
00:22:14Spitz ya estaba cansado.
00:22:50Spitz ya estaba cansado.
00:23:13Spitz ya estaba cansado.
00:23:50Spitz ya estaba cansado.
00:23:56I don't know.
00:24:33I don't know.
00:25:17I don't know.
00:25:20Spitz!
00:25:23Spitz!
00:25:25Spitz, ¿dónde estás?
00:25:26Él no es así.
00:25:28Lo busqué toda la mañana y no está en ningún lado.
00:25:32Parece que se esfumó.
00:25:35Spitz!
00:25:37Tenemos que irnos. Sin él. Hay que continuar.
00:25:41¡Solex!
00:25:43¿Vac?
00:25:44Vuelve atrás.
00:25:46Ahora.
00:25:47Solex tiene mucha más experiencia que tú.
00:25:49Corre atrás.
00:25:50¿Estás?
00:25:53Buck.
00:25:55Solo porque trabajas bien no significa que estés listo.
00:25:58¿Ok? Atrás.
00:26:03Oye, no creo que quiera moverse.
00:26:05Ah, sí, se moverá.
00:26:07Buck.
00:26:07¡Muévete!
00:26:16¡Solex, ven!
00:26:17¡Ven!
00:26:18¡Camina!
00:26:21¡Aquí!
00:26:22Ya, no te muevas.
00:26:26Oye, ven aquí.
00:26:27Oye, ya, ya.
00:26:29¿Qué le pasa a este perro hoy?
00:26:31No, oye.
00:26:31Creo que ellos saben algo que tú no.
00:26:33No hay nada que yo no sepa.
00:26:34Oye, ¿a dónde?
00:26:35No podemos perder mucho tiempo.
00:26:37Cerrarán la oficina.
00:26:38¡No!
00:26:39¡No!
00:26:40¡No, no, no, no, no!
00:26:41¡Vamos a llegar a tiempo!
00:26:43¡Solo una vez!
00:26:44Estoy harto.
00:26:45Siempre hay un problema.
00:26:45Siempre tienen que hacer algo malo.
00:26:47¡Estoy harto de estos desgraciados perros!
00:26:49¿Por qué?
00:26:55Bien.
00:27:00Tú ganas.
00:27:32No es tan grave.
00:27:34Perdí a mi perro líder.
00:27:37Llegaremos dos días después y tenemos suerte.
00:27:39Ni jamás tenemos suerte.
00:27:53Tal vez quieras...
00:27:55agarrarte.
00:27:56Sí.
00:27:57Ok, Buck.
00:27:59¡Y más!
00:28:11¡Gol de, Mark!
00:28:12¡Gol de!
00:28:16¡Sí!
00:28:28¡Gol de!
00:28:29¡Gol de!
00:28:40¡A la izquierda!
00:28:42¡A la izquierda!
00:28:43¡A la izquierda!
00:28:45¿Qué haces?
00:28:46¡A la izquierda!
00:28:56¡No!
00:28:57¡No!
00:28:59¡No, no, no, no, no, no, no, no, no!
00:29:01¡Estás loco!
00:29:09¡No, no, no, no, no, no, no, no!
00:29:17¡No, no, no, no, no, no, no, no!
00:29:44Beryl?
00:29:48That's it! That's it!
00:29:50Now go back!
00:29:52Yes! That's it!
00:29:58Let's go!
00:29:59Let's go! Now go!
00:30:06Move!
00:30:12Did you see that?
00:30:16We did it!
00:30:18I said it!
00:30:19We did it!
00:30:20We did it!
00:30:23There's one for Kelly!
00:30:25I have a friend!
00:30:26You brought a friend!
00:30:27Tengo tres.
00:30:38¿Ves, Bac?
00:30:40No llevamos correo.
00:30:42Llevamos esperanza.
00:30:44Llevamos vida.
00:30:46Llevamos amor.
00:30:48Vamos a descansar.
00:30:50Salimos temprano.
00:31:03Mira, todo niño.
00:31:13Querida Sara, siento que mi alma ya abandonó mi cuerpo.
00:31:19Cada día comienza con el recuerdo de nuestro amado hijo.
00:31:24Se acerca el cumpleaños de Tim y me acuerdo de todo lo que hemos perdido.
00:31:31El calor de nuestro hogar.
00:31:34Las aventuras con las que él soñaba.
00:31:38Ojalá encontraran las palabras para expresar cómo me sentí
00:31:43antes de que el silencio se volviera insoportable.
00:31:48Y me fuera.
00:31:55Busqué un lugar
00:31:58donde pudiera sentir un poco de paz.
00:32:06Aunque temo que nunca lo encontraré.
00:32:14Porque sé que como soy
00:32:17tal vez no
00:32:19haya hogar para mí
00:32:20en este mundo.
00:32:22Te amaré.
00:32:24Te amaré.
00:32:51No!
00:32:51No se vayan! No se vayan!
00:32:53MASH!
00:33:00No! No! No! No!
00:33:01No! No! No!
00:33:04Back!
00:33:05¿Qué?
00:33:07¿Tienes tiempo para una más antes de partir?
00:33:09Por favor. Llega tarde.
00:33:10Es que es el cumpleaños de mi hijo.
00:33:12Y necesito dar esta remembranza a mi esposa.
00:33:15Debió venir en la colecta.
00:33:16Me tomó tiempo pensar qué decir.
00:33:27Si aprendes a leer, ya no necesitaremos a Perrault.
00:33:31Tienes suerte.
00:33:33Back es el jefe.
00:33:34¿Alguien más?
00:33:36Oye, Back.
00:33:38Me acuerdo de ti.
00:33:41Gracias.
00:33:42Gracias por esperar.
00:33:43¡Ya nos vamos!
00:33:44¿Listo, Back?
00:33:45¡Y en marcha!
00:33:48¡Y en marcha!
00:33:51¿Información?
00:33:53Sí.
00:33:54¡Piedad!
00:33:57¡Y en marcha!
00:34:02¡Y en marcha!
00:34:17Tres mil ochocientos kilómetros en ochenta días.
00:34:19¡Ja, ja, ja!
00:34:20¡Vactor, miraste el otoño!
00:34:22¡Ja, ja, ja!
00:34:23Perrault, hay una para ti.
00:34:25Parece oficial.
00:34:30¿Y qué noticias tienes del sur?
00:34:38Perrault.
00:34:43Se canceló la ruta del correo.
00:34:45Venda a los perros.
00:34:46Regrese a Quebec.
00:34:53Tranquilo, tranquilo.
00:34:55Tranquilo.
00:34:56No hicieron nada malo.
00:34:58Todos lo hicieron bien.
00:35:01¿Ok?
00:35:02Lo lamento, Back.
00:35:06Ya no me necesitan a mí ni a mi transporte.
00:35:09Para el verano, el telégrafo estará instalado.
00:35:11Un nuevo modo de enviar el correo.
00:35:15Es tu equipo ahora.
00:35:18Aún tienes un gran viaje por delante.
00:35:24Adiós, amigos.
00:35:27Nos vemos, Back.
00:35:51Todo se derrumbaba para él otra vez.
00:35:55Back perdía otro amo.
00:35:59Ahora tendría que ser el líder él mismo.
00:36:03Hasta que un nuevo amo llegara.
00:36:27Se los prometí.
00:36:29No es así.
00:36:29Y aquí estamos.
00:36:30Tú me prometiste oro.
00:36:32¿Dónde está?
00:36:32¿En los perros?
00:36:34Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:36:37Carga el trineo.
00:36:38Es hora de reclamar nuestro derecho.
00:36:41Vámonos.
00:36:44Y...
00:36:45MASH.
00:36:49MASH.
00:36:51MASH.
00:36:52¿Están enfermos o qué?
00:36:53No.
00:36:53Solo son holgazales.
00:36:55Back.
00:36:56MASH.
00:36:58Charles.
00:36:58Persuade a las bestias.
00:37:00No el garrote.
00:37:02¡Charles!
00:37:03¡Suelta eso!
00:37:04¡No daré un paso!
00:37:06¡Charles!
00:37:06¡Uh!
00:37:10¿Me recuerdas?
00:37:14Sí, entiendo.
00:37:20Sus patines están congelados.
00:37:22Ayudaría mucho a sus perros si toma el bastón y los libera.
00:37:26¿El bastón?
00:37:30No.
00:37:30¿Qué hace?
00:37:34¡Cuidado con la vitrola!
00:37:37¿A dónde se dirige, señor?
00:37:39No es asunto suyo.
00:37:40¿No compró ese mapa en Skagway o sí?
00:37:43No.
00:37:43¿El cuento de hadas?
00:37:44¿La caballa perdida?
00:37:46¿El río de oro?
00:37:48Está viajando con la primavera avanzada.
00:37:50La mitad del viaje es en río.
00:37:51Significa que la mitad del camino está despejado.
00:37:53Eso significa que el hielo se romperá con sus compañeros y los perros encima.
00:37:56¿Por qué no esperas del deshielo?
00:37:58Salve a esos perros y compañeros del sufrimiento.
00:38:01¿Y dejar que un viejo buscador nos gane el oro?
00:38:03No soy un buscador, amigo.
00:38:03No, gracias.
00:38:05Pague una fortuna por este equipo.
00:38:06Tirarán de mi trineo.
00:38:07Son buenos perros.
00:38:09Tirarán de su trineo.
00:38:11Lo harán hasta que muelan.
00:38:17Gracias.
00:38:19¡Nos vamos!
00:38:24Muy bien, vámonos.
00:38:26¡Más!
00:38:36¡Más!
00:38:42¡Más!
00:38:43¡Más!
00:38:44No me convencen estos perros.
00:38:45Debiste comprar un equipo diferente.
00:38:46¿Y si necesitan comida?
00:38:48Debimos quedarnos en la senda.
00:38:49¡Más!
00:38:52¡Más!
00:38:55¡Más!
00:39:00¡Ah!
00:39:02Necesitan un pequeño estímulo.
00:39:08¡Más!
00:39:10¡Más!
00:39:11For the first time, Doug knew more than his angels.
00:39:16¡Más!
00:39:17But the lightning didn't offer any alternative.
00:39:54No, no. Vamos a cruzar.
00:39:58¡Muévete!
00:40:01¡Dije que lo cruces!
00:40:05Hal está cansado.
00:40:06¡Muévete!
00:40:09¡No lo hagas!
00:40:12¡Alto!
00:40:15¡El hielo del río se quebrará en cualquier momento! ¡Imprudente!
00:40:19¡Nos está ayudando a salvar sus vidas!
00:40:23¿Por qué insistes en estorbarnos?
00:40:25Porque sabes dónde está el oro, ¿no?
00:40:31¡Aleja tus sucias manos de mis perros!
00:40:34¿Hal?
00:40:39Hal, él dijo que no hay que cruzar.
00:40:41Hal, ¿estás seguro? Tal vez debamos dejar a los perros.
00:40:43¡Yo sé lo que hago!
00:40:45¡Más!
00:40:54¡Más!
00:41:01No haga esto.
00:41:02¡No a ellos!
00:41:10¡Más!
00:41:20¡Más!
00:41:26¡Más!
00:41:43¡Más!
00:41:55¿Qué voy a hacer contigo?
00:42:39¿Qué voy a hacer contigo?
00:42:45¿No están aquí?
00:42:48¿Se han ido?
00:42:52¿Te dormiste por dos días en mi cama?
00:43:05Ahora vuelvo.
00:43:16Quédate, vete.
00:43:20Haz lo que quieras.
00:43:21Haz lo que quieras.
00:44:07I want the bottle.
00:44:13I don't have anything.
00:44:16My dogs escaped.
00:44:18I lost my fortune.
00:44:19Luna, ¿lo llamaste un cuento de hadas?
00:44:23No me querías buscando el oro.
00:44:34Tranquilo, Buck. Tranquilo.
00:44:36Buck.
00:44:37Tranquilo.
00:44:38Todos lo vieron.
00:44:39Este hombre y yo discutíamos y ese perro me atacó.
00:44:42Tal vez...
00:44:45¡El perro no ha hecho nada!
00:44:46¡Tranquilo!
00:44:47¿Vieron?
00:44:49Yo digo que se le debe matar aquí y ahora...
00:44:51¡No te le acerques a ese perro!
00:44:52Nadie matará a ninguna criatura.
00:44:56Hasta que oigamos todo lo que pasó.
00:44:58¡Ese hombre se me aventó!
00:45:02Tranquilo.
00:45:04¿Qué puede tener en ese cinturón, amigo?
00:45:16¡No te permiten!
00:45:18¡No te permiten!
00:45:19¡Ahora aquí!
00:45:26¿Todo en orden, John Thornton?
00:45:28Sí.
00:45:30Estoy bien.
00:45:46¿Qué?
00:45:48¿Me estás juzgando?
00:46:02¿Quieres decirme algo?
00:46:12¿Quieres decirme algo?
00:46:13¡Buck!
00:46:15¡Eso no me gustó!
00:46:17¿Por qué hiciste eso?
00:46:18¡Ey!
00:46:19¡Buck!
00:46:20¡Buck!
00:46:20¡Oye!
00:46:21¡Buck!
00:46:22¡Dame la botella!
00:46:25¿Qué harás ahora?
00:46:27¿Ah?
00:46:35¡Buck!
00:46:35¿Qué estás haciendo?
00:46:36¡Regrésame eso!
00:46:38¡Buck!
00:46:38¡No lo hagas!
00:46:39¡Es mío!
00:46:40¡Lo necesito!
00:46:42¡No me hagas esto!
00:46:44¡Anda!
00:46:44¿Dónde está?
00:46:45¡Oye!
00:46:45¿Quisieras moverte?
00:46:48¡Muévete!
00:46:51¡Buck!
00:46:59¡Eres enorme!
00:47:01¡Eres enorme!
00:47:08Hoy ya era su cumpleaños
00:47:17De mi hijo
00:47:22Cuando murió su mamá y yo
00:47:25Solo nos alejamos
00:47:27Ella no quería estar cerca de mí
00:47:29Y yo
00:47:31Yo no deseaba estar cerca de los demás
00:47:37Así que vine aquí
00:47:42Y te conocí
00:47:53Debe estar por aquí
00:47:56Bien, despertaste
00:47:59¿Dónde lo puse?
00:48:00¿Dónde lo puse?
00:48:01Aquí está
00:48:03Te mostraré esto
00:48:07Ven aquí
00:48:09Este es el mapa de Yukon
00:48:10Mi hijo
00:48:12Siempre leía
00:48:13Sobre aventuras
00:48:16Le encantaban las noticias
00:48:17Que publicaban de Yukon
00:48:18No era el oro
00:48:19No le interesaba
00:48:20Eran las montañas
00:48:21Pasaba todo el tiempo
00:48:22Viendo mapas e imágenes de ellas
00:48:23Imaginando todo lo que habría
00:48:25Del otro lado
00:48:26Partes que no se han visto
00:48:29Lugares salvajes
00:48:31Hay que ir
00:48:32Le dije
00:48:33Él dijo
00:48:34Vamos papá
00:48:35Comenzó aquí
00:48:35Pero luego tomó un lápiz
00:48:37Y él
00:48:38Dibujó una línea
00:48:40Afuera del mapa
00:48:41Y dijo
00:48:42Hay que ir ahí
00:48:44Afuera del mapa
00:48:45Donde no hay personas
00:48:48Es un viaje que hubiera amado
00:48:50Una gran aventura
00:48:56Hay que ir
00:48:59Tú y yo, Buck
00:49:02Ver qué hay allá
00:49:04¿Tú qué dices?
00:49:05Es una canoa, Buck
00:49:07Viajaremos en ella
00:49:12Tranquilo, siéntate
00:49:13Siéntate
00:49:14Siéntate, Buck
00:49:15Eso
00:49:16Eso, Buck
00:49:37¿Qué estás haciendo?
00:49:40¿Suplicar?
00:49:46No eres mi mascota
00:49:56¿Vas a venir?
00:49:58¿Puedes entrar?
00:50:10Reba tu bote
00:50:12Suave por el río
00:50:14Feliz, feliz, feliz, feliz
00:50:16La vida es hermosa
00:50:17Bueno, Buck
00:50:18Ahora canta tú
00:50:22Mejor no
00:50:46¡Aaah!
00:50:50¡Aaah!
00:51:00¡Me alegra que lo disfrutes!
00:51:09¡Aaah!
00:51:14¡Aaah!
00:51:15¡Oh!
00:51:16¿Te gustó eso, eh?
00:51:26Creo que ahora caminaremos
00:51:28Creo que ahora caminaremos
00:52:12Tus ancestros solían rondar aquí
00:52:14Y los míos
00:52:15Cuando éramos salvajes
00:52:24Vamos y venimos, ¿no?
00:52:28Y esto siempre ha estado
00:52:40¿Qué?
00:52:41Yo no sé por dónde
00:52:42Tú dime
00:52:42Adelante
00:52:43Te sigo
00:52:53¿Buck?
00:53:00¿Qué?
00:53:06Mira lo que encontraste
00:53:19Mira
00:53:22Mira esto, Buck
00:53:25No, no creo que estemos afuera de los mapas
00:53:35Buscador de oro
00:53:36Basura
00:53:38Basura
00:53:40Basura
00:53:41Basura
00:53:42Basura
00:53:43Oh, oh, oh
00:53:49Tesoro
00:53:50Es mío
00:53:58¿Entiendes?
00:53:59No me lo quites
00:54:00Es mío
00:54:01Ah, ah
00:54:15¡Gracias!
00:54:19¡Gran día!
00:54:36They are your ancestors.
00:54:39Lobos.
00:54:54Oh, my God.
00:54:56Oh, my God.
00:55:01Oh, my God.
00:55:03Oh, my God.
00:55:31No es tan mal, pero más como esta, ¿eh?
00:55:41No puedo creer que sea real
00:55:49Así me gusta, Buck
00:55:52Eso, amigo
00:56:03¿Qué?
00:56:04¿Qué encontraste?
00:56:09Ve si quieres
00:56:10Anda
00:56:12Adelante
00:56:14Solo vuelve antes de que oscurezca
00:56:44¡Suscríbete!
00:56:55¡Suscríbete!
00:56:58¡Suscríbete!
00:57:07¡Suscríbete!
00:57:22¡Suscríbete!
00:57:23Hmm.
00:58:03Buck?
00:58:23Buck?
00:58:54Let's go.
00:59:23Let's go.
01:00:28Parece que este viaje lleva a Buck a su destino.
01:00:39¿A dónde me lleva a mí?
01:01:04¿A dónde me lleva a mí?
01:01:31No, no esta vez.
01:01:34Hace mucho que oscuració.
01:01:37Y te quedas afuera cada vez más tarde.
01:01:42Sí, sé que hay mucho por explorar, pero el mundo es un lugar peligroso.
01:01:47Jamás sabes lo que vendrá.
01:01:57La fiebre mató a Timmy en dos días.
01:02:08Bueno.
01:02:11Tú ganas, Mac.
01:02:27Ha sido un verano hermoso.
01:02:35¿Sabes qué, Buck?
01:02:37Estuve pensando.
01:02:40Tal vez me compre un ferrocarril.
01:02:42¿Es mi sombrero?
01:02:43Es mi sombrero.
01:02:44Dame mi sombrero.
01:02:46Dame mi sombrero.
01:02:47Dámelo, Buck.
01:02:48Dame mi sombrero.
01:02:49Buck.
01:02:51Buck.
01:02:52Buck.
01:02:52Por favor.
01:02:53Gracias.
01:02:54¡Uh!
01:03:00Ese es un lobo.
01:03:03Hermoso.
01:03:05Este es su dominio.
01:03:07Son sus tierras.
01:03:14¿Quieres ir?
01:03:16Dile.
01:03:18Solo...
01:03:19Cuídate mucho.
01:03:25¿Quieres ir?
01:03:32Solo...
01:03:36Cuídate mucho.
01:04:01I have been
01:04:04consenting and maltratating
01:04:07by the hands of the man.
01:04:10Now, Buck has found himself with his own species.
01:04:16How far he traveled to find his place?
01:04:21How far he traveled from mine?
01:04:39Look at this, Buck.
01:04:41Food for life.
01:04:46No one needs more.
01:04:50It's time to go to my house, Buck.
01:04:54What remains of him.
01:04:56Re-having my life.
01:04:58Or try it.
01:05:04No.
01:05:05No.
01:05:06No te pido que vengas conmigo, Buck.
01:05:12Tienes algo bueno aquí.
01:05:14Algo importante.
01:05:17No lo dejes.
01:05:21Me iré en la mañana.
01:05:24Ven a despedirte.
01:05:30Eres un gran perro, Buck.
01:05:41Tienes un gran perro
01:05:42Un gran perro.
01:05:46Un gran perro.
01:05:47Un gran perro.
01:06:04Un gran perro,
01:06:05Let's go.
01:06:43Let's go.
01:07:13Let's go.
01:07:18Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:27¿Dónde está el oro?
01:07:35Está por todos lados.
01:08:04Let's go.
01:08:07¿Lo ves, muchacho? ¿Lo ves?
01:08:09Bien.
01:08:22Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:39Buck.
01:08:39Look.
01:08:41See.
01:08:43Well, Mr.
01:09:22Oh, my God.
01:09:48Wow, Buck.
01:09:52Que gran aventura, eh?
01:10:06Tranquilo, amigo.
01:10:22It's so hard, Buck.
01:10:26Oh, my God.
01:10:58Oh, my God.
01:11:12Oh, my God.
01:11:40Oh, my God.
01:11:44Oh, my God.
01:11:45Hay un lugar en esas montañas donde ronda una raza nueva de lobos, más sabia que el hombre o el
01:11:56lobo.
01:11:57Debido al perro que corre al frente de la jauría, ahora ellos viven sin miedo, crían a sus cachorros y
01:12:08prosperan.
01:12:30Algunos dicen que solo es una leyenda.
01:12:33Pero no, no, no lo es.
01:12:37Yo lo conocí.
01:12:40Cuando solo era un perro, cuando solo era un perro, cuando solo era un perro al lado de un hombre.
01:12:46Y aunque esta es su tierra, cada verano, cuando baja al valle, él recuerda a las manos amables y a
01:12:56viejos amos.
01:13:00Antes de regresar con los perro, antes de regresar con los perro, antes de regresar con los suyos y volverse
01:13:04su propio amo, antes de oír el llamado.
Comments

Recommended