Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 - Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Even if you don't want to go to the house,
00:00:04Charm Fabcon,
00:00:06I'm going to bloom!
00:00:07With Bloomfresh technology.
00:00:10What's in the world,
00:00:11you don't want to go to the Charm Fabcon.
00:00:13At Charm Fabcon.
00:00:14ACS
00:00:26Why am I driving?
00:00:30There are a lot of people saying,
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Are we here?
00:00:34I don't know.
00:00:35We're married.
00:00:36You know,
00:00:37you'll probably be able to go to the house.
00:00:39Okay.
00:00:42Hey, girl!
00:00:43What are you doing here?
00:00:46You're a stubborn!
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53I'm not going to go to the house.
00:00:56Hey,
00:00:57Don't you think of them who may help us?
00:01:03Why are you crying?
00:01:04Why are you crying?
00:01:05Why are you lying?
00:01:06But you're going to be chasing your hair.
00:01:07It's hot!
00:01:08Why am I close?
00:01:10Tell me.
00:01:12You're sitting on this.
00:01:14Roswell, I'm really happy to meet you.
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute, cute!
00:01:21Damn it!
00:01:23Nick!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay, koi!
00:01:28Emil?
00:01:31So, you gave this dog a name that's close to your guy best friend's name.
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:46Kiel or...
00:01:53I don't know, you know what?
00:01:54Whatever, bahala ka na.
00:01:56Emil kasi pinagsamang name nating dalawa.
00:02:01Kasi diba Amy plus Ezekiel?
00:02:04Because Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Naisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yung hibig?
00:02:13Ako lang kasi magugusta mo eh.
00:02:14Ang nakatingin sa ating dalawa.
00:02:33Ako lang kasi magugusta mo eh.
00:02:53Maybe I'm yours, come on and get me
00:02:55You've never been lonely, lonely, lonely
00:02:57So baby, come on and get me
00:03:04Come on and get me
00:03:12Kala ko kasi, matutuwa ko eh
00:03:14Kasi di ba parang ang cute pinagcombine ng pangalan ko at saka pangalan mo
00:03:19Sige, mag-iisip na lang ka ng iba
00:03:20No
00:03:26I like Emil
00:03:28Emil
00:03:32Bos, bos, naul di kawin
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys
00:03:43Why?
00:03:48Apa lah, Amy?
00:03:49Hey, kamusta pala kanin mo niya ni Mr. Roswell?
00:03:56Honey, wala kaming ganun
00:03:59Wala pa?
00:03:59Ako, di pwede yan, dapat may kanin mo pinong dalawa
00:04:02Kaya talaga itong si Mr. Roswell, ano?
00:04:06Let's go, tara
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing-gabing na, alis ka pa?
00:04:13What?
00:04:17Sama ko?
00:04:18No, you stay here
00:04:20Let's go, Lampirouge
00:04:21Bye
00:04:22Hurry up!
00:04:23Ano'y mo na yung honeymoon, ha?
00:04:25Ano'y mo na yung honeymoon, ha?
00:04:25Ano'y mo na yung honeymoon, ha?
00:04:32Ano'y mo na yung honeymoon?
00:04:45Anong tinitingin mo dyan?
00:04:46Bakit? Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi, pareho kayo ng amo mo
00:04:51Mas pangit ka?
00:04:53Gwapo kaya?
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo, no?
00:04:56Tsaka, nauna akong dumating sa'yo
00:04:59Brrrr
00:04:59Kala ka nga
00:05:00Ang paslupa ka naman
00:05:02Aba talagang gusto mo masakpan, eh, no?
00:05:06Shkot
00:05:07Ano'y mo yung inyay dyan?
00:05:09I-ingay mo eh
00:05:10Nakakoncentrate ako dito, mainiisip ako eh
00:05:18Ano'y pinagawa sa honeymoon?
00:05:22Ano'y mo?
00:05:26Ano'y mo?
00:05:27Ano'y mo?
00:05:27Ano'y mo?
00:05:32Ano'y mo?
00:05:33Wala, ganda!
00:05:35O, ay, ang ganda naman itong flowers na to!
00:05:39Sa movies lang ako nakakita ng mga ganito kong gandang pulaklak, kong ganda!
00:05:46Meron pang business si Zeke na flower siya?
00:05:49Hmm?
00:05:50Ay, parang wala naman, di naman bagay sa itsura niya mag-flower siya
00:05:55o, ay, ang ganda!
00:05:58Oh, ay, ang ganda!
00:06:00Oh, ay, ang ganda!
00:06:11Ay, ang ganda naman!
00:06:15Assuming?
00:06:16Bakit hindi para sa akin to?
00:06:19Ay, parang kanina!
00:06:20Pwede para sa akin!
00:06:23Ano'y mo?
00:06:25Ano'y mo?
00:06:26May ibang nililigawan si Zeke?
00:06:29Nililigawan niya si Kaiser?
00:06:34Kaya siguro lumabas sila kanina para mag-dinner date!
00:06:41Oh, my God!
00:06:47Oh, my God!
00:06:48Guys!
00:06:49Anong gagawin ko?
00:06:50Oh, my God!
00:06:52Tama ko, di ba?
00:06:54Tama ko, no?
00:06:56Ako, asawa?
00:06:57Dapat ako ang dingin date!
00:07:00Oh, my God!
00:07:03Oo!
00:07:04Oo!
00:07:04Tama kayo!
00:07:05Tama kayo!
00:07:06Dapat talagang matulitong honeymoon na to!
00:07:08At pag natulitohan yung natito,
00:07:12hinding, hindi na siya mai-enlove sa ibang lalaki!
00:07:38Oo!
00:07:39Oo!
00:07:42Oo!
00:07:45Oo!
00:07:47Oo!
00:07:49Oo!
00:07:49Steady pressure
00:07:50keeps the sights aligned
00:07:52and the shot on target.
00:07:54If enemies front
00:07:57don't fucking hold back!
00:07:59Hmm.
00:08:29Oh!
00:09:27Boss.
00:10:04Is that him?
00:10:05Yes, boss.
00:10:13It's not time, baby Ace.
00:10:15Thank you, kuya.
00:10:18Amy?
00:10:30Lamperouge. May papatrabaho ako, sir. But do this quietly.
00:11:05The rest of you magkalat kayo for lookout. But please, be quiet. Be calculated.
00:11:14And remember, di pwede malaman ni Mrs. Russell ang nangyari. So no noise.
00:11:21Copy ah?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita.
00:11:33Ay, joke na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:37Hindi ko alam, eh.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Paano, di mo kaya alam, eh?
00:11:44Ha?
00:11:48Tansok, sir.
00:11:50Tansok.
00:11:50I don't know, I don't know.
00:12:21I don't know.
00:13:07I don't know.
00:13:27I don't know.
00:13:28Really?
00:13:28What's happening with them?
00:13:30Huh?
00:13:53Daniel.
00:13:54Daniel.
00:13:57Boss!
00:13:58Boss!
00:13:59Nawali ko yung call!
00:14:05Shall we go, Mr. Russell?
00:14:10Sabihin mo, lahat na nalalalaman mo.
00:14:15Mamatay kayo kakapilit sa akin!
00:14:18Pero wala akong sasabihin!
00:14:21Wala kayong malalaman sa akin!
00:14:24Sasoleta ako, papasok itong bala sa ulam.
00:14:29Kahit anong gawin niyang pilit sa akin,
00:14:32hindi na malalaman,
00:14:33hindi na mapipigilan ang pagpatay sa asawa mo!
00:14:49Mamatay kayo kakapilit sa akin!
00:14:51Pero wala akong sasabihin!
00:15:02Kaya nang bahala maglinis sa kalat!
00:15:22Kaya nang bahala maglinis sa kalat!
00:15:23At ayaw ko sa security sa office at sa bahay!
00:15:26Ayaw ko madami sa inyo dito!
00:15:31Ayaw ko nang maulit
00:15:32yung nangyayari noon.
00:15:56Thank you ma sa mga thrice na binili niya sa aking.
00:15:59Ganda ba?
00:16:01Apo nga.
00:16:02Siyempre, anything for you, Ezekiel.
00:16:06Thank you ma, I love you so much ma.
00:16:09I love you so so so much.
00:16:12Alam mo ikaw, saan ka ba nang galing?
00:16:14Pawista-pawis ka.
00:16:16Naglaro lang po kami sa court.
00:16:18Ma, ayan.
00:16:19Pawista-pawis ka.
00:16:22Pawista-pawis ka.
00:16:31Mahmi?
00:16:37Pawista-pawis ka.
00:16:40Pawi?
00:16:42Pawist!
00:16:45Pawi!
00:16:46Pawi!
00:16:47Pawi!
00:16:48Mami, Mami, Mami, Tula, Tula, Mami, Mami, Mami, Mami.
00:17:39Mami, Mami.
00:17:39Oh, Pamangs!
00:17:40Bakit gabi ka na umuwi?
00:17:42Fatman ka na?
00:17:44Amado?
00:17:44What's up, Tita?
00:17:47Tita Sinsan, po.
00:17:49Huh?
00:17:50Is he texting you?
00:17:52Huh?
00:17:53Is he going back here again?
00:17:55He was a kid.
00:17:57I was going back to him earlier.
00:18:00Tita, what did you say?
00:18:01What did you say to him?
00:18:03He was going back to us.
00:18:05At home.
00:18:07Huh?
00:18:10What did you say?
00:18:14Tita, yung kay Amy po.
00:18:17Bakit po wala po siya hanggang ngayon?
00:18:20Ah, yun ba?
00:18:23Hindi, kasi
00:18:24kanina dumating siya dito.
00:18:26Tapos pinaalis ko ulit.
00:18:28Huh? Tita ba't niya po pinaalis?
00:18:32Eh, kasi naman
00:18:34para magkaroon sila ng quality time ng asawa niya.
00:18:37Huh? Quality time?
00:18:39Sa asawa?
00:18:41Oo, oo.
00:18:42Ikakwento ko nga sayo.
00:18:45Upo ka.
00:18:47Di ba ikaw yung poging naghatid kay Baby A yung isang araw?
00:18:51Upo, upo, upo.
00:18:53Ah, sandali.
00:18:55Ipagtitimpla kita ng inumin.
00:18:57Ano gusto mo?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah, paring apple juice.
00:19:03I'm sure.
00:19:04Maasim-asim.
00:19:06Sandali.
00:19:07Ah.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah, lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Ah.
00:19:28Oh, inom ka.
00:19:29Ah.
00:19:31Okay na po ako, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:36Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit akong kinakausap mo?
00:19:49Ano ba?
00:19:52Dapat,
00:19:53kay Baby A mo hingin ang kamay niya.
00:19:56Eh,
00:19:57wala naman sa akin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gustong kunin yung kamay ng anak ko?
00:20:09Madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Mary?
00:20:15As in kasal?
00:20:17Oo!
00:20:18Sabi na nga ba?
00:20:22Sabi ni, may something kayo ni Baby A.
00:20:25Uy!
00:20:26Tandala.
00:20:26Galing yung kasal?
00:20:28Para magpatahin ako ng costume ko.
00:20:40Nakakakilig, diba?
00:20:42Tita!
00:20:43Tita!
00:20:44Tita naman!
00:20:45Ay, kumanta siya.
00:20:47Tita, bakit niyong pinayagan?
00:20:51Diyos ko po.
00:20:53Tita!
00:21:00Ah, ganun pala yun!
00:21:05Dapat, exciting yung place.
00:21:07Tapos, dapat,
00:21:09memorable.
00:21:11Tapos, dapat may quality time.
00:21:13Tapos, dapat,
00:21:16masaya.
00:21:18kaya ako na ko.
00:21:20Tignan.
00:21:20kung ito lang pinagbasa ka niyo.
00:21:24Oh!
00:21:26Huwag gisip ka pa.
00:21:27Okay.
00:21:29You're right now.
00:21:31You're so fast.
00:21:41What?
00:21:43Why are you looking at me?
00:21:45You're okay, Zeke.
00:21:48Why are you...
00:21:50I'm okay.
00:21:51I'm sure.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:21:59Ay, Zeke.
00:22:01Wala pala.
00:22:03Aking ba to?
00:22:06Malam ah. Kanina pa ba?
00:22:10Akala ko kasi,
00:22:11galing sa maniligaw mo eh.
00:22:13Maniligaw?
00:22:15Bakit naman ako magkakaroon ng maniligaw?
00:22:17Wala! Bapalang!
00:22:28Bumuhari pa.
00:22:29Eh talagin naman ay maniligaw siya eh.
00:22:31Tinan naman, dagbabalash.
00:22:33Dapat nga magalit ako eh kasi may maniligaw siya.
00:22:36Pero hindi. Dapat.
00:22:37Sabihin ko muna sa kanya yung about sa honeymoon habang kising pa siya.
00:22:44Ah, Zeke.
00:22:45Wait lang ha.
00:23:06Zico, kape.
00:23:09Zico, kape.
00:23:16Shhh.
00:23:16Shhh.
00:23:27Shhh.
00:23:29Bakit?
00:23:30Ah.
00:23:31Bakit mo ko tinitignan?
00:23:32Ano ba?
00:23:33Ano kasi, Zeke?
00:23:36May...
00:23:36May tatanong lang kasi ako.
00:23:38What?
00:23:41We're going to have a honeymoon.
00:23:43Oy!
00:23:45Oh, shit!
00:23:46What's going on?
00:23:48Wait a minute.
00:23:51Do you want us to have a new one?
00:23:53Okay.
00:24:10Wait a minute.
00:24:10I'm going to have a new one.
00:24:13Shh!
00:24:14Wait a minute.
00:24:15Answer my question.
00:24:19Why are we not going to have a honeymoon?
00:24:22Isn't that like the new wedding?
00:24:25The new wedding wedding?
00:24:27Why are we?
00:24:28We're going to have a new wedding wedding.
00:24:30Why are we not going to have a honeymoon?
00:24:31And I'm going to have fun.
00:24:33I'd like to have fun.
00:24:35What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Kasi ka ba?
00:24:45Bakit pa ang pula ng peace n'yo?
00:24:47I don't know.
00:24:49My tool today.
00:24:50Oy!
00:24:51Wait lang!
00:24:52Dami nga naman ito eh.
00:24:54Hindi mo pa nga nasasagot yung tanong ko eh.
00:24:56Dami-dami ko pa nga ang tanong eh.
00:24:57Patulad nung,
00:24:58Bakit tayo kinasal?
00:24:59Bakit hindi nga lang ako nakawedding gown sa kasal natin?
00:25:02Wala man ng wedding cake,
00:25:04wala man ng resepsual,
00:25:05wala man lang ng mga pag-giveaways.
00:25:07Tapos,
00:25:09grabe ka naman.
00:25:10Honey mo na nga lang hindi mo pa ako mapagbigyan.
00:25:14Alam mo ba?
00:25:15Hindi na nga nasunod yung dream wedding ko.
00:25:18Yung,
00:25:18yung motif yung may mga dolls,
00:25:20tapos...
00:25:20Alam mo pa siya misabi mo?
00:25:24Oh!
00:25:25Ayan nung nag-research na ako.
00:25:27Oh!
00:25:27And that's okay with you?
00:25:30Oh!
00:25:31Oo naman!
00:25:32Ano ba klaseng tanong yan, Zik?
00:25:33Syempre!
00:25:34Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Yes?
00:25:41Chef?
00:25:53Okay.
00:25:55Okay.
00:25:56Honey mo.
00:25:57You've been aware of what you're asking for.
00:25:59Of course.
00:26:27They've been aware of what you're asking for.
00:26:27I'm a good dream.
00:26:31I'm a good dream.
00:26:34I'm a good dream.
00:26:49I don't know what to do, but why are you so close to me?
00:27:06What do you really want?
00:27:08I want to help you think about where the beautiful place is.
00:27:13But why are you so close to me?
00:27:22Why are you so close to me?
00:27:23They told me that on the internet it should be nice and exciting.
00:27:29Where are you from?
00:27:30Okay.
00:27:31Why are you so close to me?
00:27:33I don't know why I'm so close to Boracay.
00:27:36I don't know if I'm so close to you.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:41A country.
00:27:43I just like that.
00:27:45But it's so close.
00:27:47I don't know why I'm so close to you.
00:27:48I don't know why I'm so close.
00:27:49I don't know why I'm so close.
00:27:51I don't know why I'm so close to you.
00:27:56So, guys, why are you so close to me?
00:27:59It's because it's exciting.
00:28:02It's fun.
00:28:04Why can't I send help, please?
00:28:07And send it to Two Trees?
00:28:12Oh my God!
00:28:16I know!
00:28:18I know!
00:28:19I know!
00:28:20I know!
00:28:21I know even if we're around!
00:28:21My friend!
00:28:23What are you doing?
00:28:24What's the amusement park!?
00:28:26Wait!
00:28:28Wait!
00:28:29Wait!
00:28:30What's the way you're doing?
00:28:32Wait!
00:29:01Oh
00:29:10Tinatanong niyo ko kung ba't ako naglaluto?
00:29:13Natural asawa ko eh
00:29:15Dapat ka napagsigbihan ko asawa ko
00:29:18Di ba?
00:29:19Tsaka isa to sa mga ways of being a perfect wife
00:29:24Para hindi ako maagawin
00:29:26At matuloy ang honeymoon namin
00:29:28Nag-research ako paano po maging perfect wife
00:29:33Nag-research ako
00:29:36Dami, no?
00:29:38Dapat nagawa ko lahat yan
00:29:46Bye
00:29:47Bye
00:29:52Yan
00:29:54Yan
00:29:54Yan
00:29:55Yan
00:29:55Yan
00:29:55Yan
00:29:55Yan
00:29:55Yan
00:29:57Yan
00:29:57Yan
00:29:58Yan
00:29:58Yan
00:29:58Yan
00:29:59Yan
00:30:02Yan
00:30:03Yan
00:30:07Yan
00:30:11Yan
00:30:13Yan
00:30:14Yan
00:30:16Yan
00:30:16Yan
00:30:16Yan
00:30:17Yan
00:30:42Good morning, Zeke!
00:30:45I'm ready.
00:30:47Wait, just eat it!
00:30:49Just eat it!
00:30:51I'm going to have a drink.
00:30:54Who told me to eat you?
00:30:56You just eat it.
00:30:58Did you see it?
00:30:59That's a lot.
00:31:01That's it!
00:31:01That's it.
00:31:05I'm doing a lot of effort for you.
00:31:10You eat it a lot.
00:31:12It's good, it's good.
00:31:13It's good, it's good.
00:31:15Oh.
00:31:17Ayoko niyan.
00:31:19Ay.
00:31:21Ayaw mo niyan.
00:31:25Sarap ko na.
00:31:41Ayaw mo din.
00:31:44Ayaw mo din.
00:31:48Ayaw mo din.
00:31:51Ayaw mo din.
00:31:52Ayaw mo din.
00:31:55Wait lang.
00:31:55Wait lang.
00:31:59Baby emiel.
00:32:00Ayaw mo niyo kawa,
00:32:01kundi lang.
00:32:08Baka.
00:32:10Baka.
00:32:10Why did you get a baby email?
00:32:15You can't say that you're going to have to go with me.
00:32:20I think you're going to have to go with it.
00:32:22It's a baby.
00:32:23You're going to have to go with me.
00:32:27You're going to have to go with baby Ace,
00:32:28so you're going to have to go with me.
00:32:33I'm so hungry.
00:32:35I'm hungry.
00:32:40I want coffee.
00:32:45Really?
00:32:46Yes.
00:32:48Aye, aye, Captain!
00:32:51Coffee!
00:32:53Coffee!
00:32:54Coffee!
00:32:55Coffee!
00:32:55Coffee!
00:32:57We're going to give you some coffee.
00:33:00We're going to give you some coffee.
00:33:01We're going to give you some sugar.
00:33:08You're hungry.
00:33:09It's a good job.
00:33:09Why did you not eat it yet?
00:33:11I'm hungry.
00:33:14Why did you eat it first?
00:33:16I'm hungry.
00:33:29Coffee!
00:33:29Coffee!
00:33:31Coffee!
00:33:35Coffee!
00:33:36Coffee!
00:33:41Ito na yung kape mo!
00:33:44Yan!
00:33:51Namumula kasi.
00:33:53What? No?
00:33:55I'm not?
00:33:57Pinaktak ka mo?
00:33:59Pwede ba?
00:34:02Wala naman!
00:34:04Wala! Mas namumula ka!
00:34:07Sobrang pula!
00:34:09Stop it.
00:34:13Nagbablush ka.
00:34:14No?
00:34:15Ayun o!
00:34:17Zig nagbablush ka!
00:34:19Stop it.
00:34:21Nagbablush ka nga!
00:34:22Wala kinikilig ka ba?
00:34:23Stop it!
00:34:25Ilam ka no!
00:34:26Don't shut up!
00:34:27That's the color red!
00:34:28I'm leaving.
00:34:29Uy! Wait lang!
00:34:32Zig!
00:34:37Ano?
00:34:38Napi kong ata!
00:34:45Sure ka bang si Mr. Hedical Roswell ang asawa ni Amy?
00:34:48Eh di ba multi-billioner yun?
00:34:49Maka ba kung hindi seryoso?
00:34:51Wait.
00:34:51Paano nangyari yun?
00:34:52Ano yun?
00:34:53Binoodle ba siya?
00:34:54Ginip na dice?
00:34:55What if puntaan natin siya sa bahay nila?
00:34:57Kung alam ko lang yung bahay nila,
00:34:59eh di sana pinuntahan ko na kagabi.
00:35:00Para ako na mismo sasabunutan ko yun si insang.
00:35:08Pupunta tayong Roswell ko.
00:35:27Puma ni big di sini?
00:35:46You're a lunch, Mr. Oswald.
00:35:56Hi, Zik!
00:35:59What?
00:36:02What are you doing here?
00:36:04You didn't have lunch.
00:36:06Look, there's lunch, Mr. Oswald,
00:36:09so he's not going to eat that.
00:36:13No, he's eating it.
00:36:17He said to Mr. Oswald,
00:36:19you're not going to eat it.
00:36:21He's a secretary.
00:36:27Okay, Zik.
00:36:28I'm just going to eat it.
00:36:31Wait.
00:36:33I'm not going to eat it.
00:36:37Sir, why are you eating lunch?
00:36:39Eat it.
00:36:40Or throw it, whatever.
00:36:44You may not eat it.
00:36:46Okay, sir.
00:37:02Luto mo ba?
00:37:03Oo, ako talagang nagluto nito.
00:37:04Nag-aaral ako ng Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle.
00:37:09Mr. Boogle.
00:37:09Yes.
00:37:12Bukusaw mo dali.
00:37:21Tignan mo.
00:37:31Eh, uh, masyarak ba?
00:37:35Jik?
00:37:35No.
00:37:36Masyari makalat.
00:37:37Wee!
00:37:39Ay.
00:37:41Pero nakailang subo ka na.
00:37:45Please play quiet.
00:37:46Kumakain ako, di ba?
00:37:48Tori mo naman.
00:37:49Tignan mo.
00:37:55Uy!
00:37:57Insan?
00:37:58What the fuck?
00:38:01Ano yang ginagawa niya dito?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:06Let's talk.
00:38:14Oh, oh.
00:38:17Sige.
00:38:18Sige, sige, sige!
00:38:19Uy!
00:38:20I want it to please.
00:38:21Tignan mo yung diyong napin.
00:38:22Sogol.
00:38:23Ami nakunggold.
00:38:25Oh!
00:38:26Please.
00:38:30I'll be your best.
00:38:42Hello guys!
00:38:45Namiss ko kayo.
00:38:46Anya nga sa'yo.
00:38:50Sorry na.
00:38:52Hindi ko sinabi ka.
00:38:53Congrats!
00:38:54Oh my God!
00:38:55Ang gwapo ng asawa mo!
00:38:57Yeah, right?
00:38:58At least so mayaman, girl.
00:38:59Jackpot ka!
00:39:00Congrats, girl!
00:39:01Congrats, girl!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Sige na.
00:39:12Go, usang palimok.
00:39:13Sagunutan mo ako.
00:39:14Sabihin mo lahat ng masasamang words.
00:39:15Okay lang.
00:39:17Ikaw gaga ka talagang babae ka?
00:39:19Malamang galit na galit ako sa'yo.
00:39:21Nag-alala ako.
00:39:23Hindi ka man nagt-text,
00:39:24hindi ka man nagsabi.
00:39:26Tapos ikita ko pa malalaman na,
00:39:27kinasal ka na?
00:39:29Ano ba makakala mo sa'kin,
00:39:31insan?
00:39:31Others?
00:39:32Na hindi mo man lang ako inimbita sa kasal mo?
00:39:35Insan,
00:39:35sino bang hindi magagalit doon?
00:39:38Insan,
00:39:39sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Kaso siyempre,
00:39:44may buwelo pa ako kasi,
00:39:46you know,
00:39:46it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oh,
00:39:51paano?
00:39:51School mo?
00:39:51Oh,
00:39:52siyempre daw ko titigil, no?
00:39:54Hindi pwede eh.
00:39:55Patuloy ka pa din.
00:39:56Gagal ka talaga.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congratin san.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gaga ka pa din ah.
00:40:15Okay, nasa na.
00:40:17Magyayang ka pa rin na yun.
00:40:19Sige.
00:40:19Hindi ka na nga.
00:40:21Wait, wait, wait.
00:40:23Taga,
00:40:24may gusto kasi ako malaman eh.
00:40:26Ano yun?
00:40:27Ano yun?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:31Tome,
00:40:32akaw talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Mamon naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa sabad na pa namin gagawin.
00:40:46Saan yung gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:48Borah?
00:40:49Hindi.
00:40:51Sa amusement park!
00:40:56Gugi talaga sa atawa niya.
00:40:59Amusement park na.
00:41:02Gulo kayo kaun.
00:41:05Ang amusement park.
00:41:16Amusement park.
00:41:18Tara eh.
00:41:19Nagklase pa tayo.
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have reports sa sabit pa eh.
00:41:28Alas na kami mo.
00:41:29Ah, wait.
00:41:30Wait lang.
00:41:30Anong nangyari?
00:41:35Wala.
00:41:36Nagkaroon na ng konting sagutan.
00:41:39Pero...
00:41:39Okay na yun.
00:41:43Okay.
00:41:45Sige.
00:41:45Alas na tayo.
00:41:48Babay insan.
00:41:49Bye!
00:41:49Bye!
00:41:50Bye!
00:41:51Bye, Mr. Ruffin!
00:41:52Bye, Mr. Ruffin!
00:42:00Anong pinag-usapan niyo ni Mo?
00:42:03You don't need to know.
00:42:09Oh my God!
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Hindi kaya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:21Paano?
00:42:26Dapat madami para mas masara.
00:42:33Yan! Ang ganda!
00:42:37Or chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:44Hmm.
00:42:45Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:47Be sweet all the time, including sweet endearments.
00:42:51I think ito na yung ginagawa ko ngayon.
00:42:55Ayan!
00:42:56Ito na!
00:43:01Ayan!
00:43:03Oh!
00:43:07Oh!
00:43:10Oh!
00:43:11Oh!
00:43:12Oh!
00:43:13Oh!
00:43:17Jadi ayah atas ni, Zik.
00:43:20Zik!
00:43:24Hai, Zik!
00:43:25Hey!
00:43:26Hey, aking yan.
00:43:27What took you so long?
00:43:32Ang sumit naman?
00:43:34Hey, tamo sa work mo?
00:43:37Babae, gutom na ako.
00:43:39Anong ulam natin?
00:43:41Tamang-tama, may inihanda ako para sa'yo.
00:43:44Wali ka na.
00:43:45Oton!
00:43:45Wailang, wailang, wailang.
00:43:47Wailang.
00:43:50Huwag tatanggalin, ha?
00:43:51Wala na naman yan.
00:43:52Basta!
00:43:58Wala na naman.
00:43:59Tingin.
00:44:01Yan, kaya lang, ha?
00:44:02Diyan ka lang, ha?
00:44:12Uy, dud. Tama na yan, dud.
00:44:14Masobraan ka.
00:44:15Kotex, sabi ko, huwag niyo akong...
00:44:18...tigilan, eh.
00:44:19Hayaan mong monitore.
00:44:20Anong hayaan?
00:44:21Para kung masobraan to?
00:44:24Prey, sagot natin to.
00:44:24Ano?
00:44:25Ano ang magagawa natin?
00:44:27Ayaw nga papigin, oh.
00:44:29Alam naman natin matatala itong ilag sinigo kay iwi.
00:44:33Kaya mo natin kung magusta.
00:44:36Kaya lang kasi nagkagusto itong tinigo sa babae.
00:44:39Tsaka hindi pa pwede.
00:44:42Eh...
00:44:42Okay.
00:44:43Tiba po punta.
00:44:44Uy! Prey!
00:44:44Sa kapunta!
00:44:45Asiwan niyo ako.
00:44:46Ano ba?
00:44:47Anong malak mo?
00:44:48Anong malak mo?
00:44:49Anong malak mo?
00:44:51Maapakamatay!
00:44:51Hey, what did you say?
00:44:53Why? Are you together?
00:44:57Huh?
00:44:58What's up?
00:45:03What's up?
00:45:04What's up?
00:45:04I don't know.
00:45:05I don't know.
00:45:06I don't know.
00:45:08I don't know.
00:45:09I don't know.
00:45:09I don't know.
00:45:16Why do I need to blind hold?
00:45:19I don't know. One, two, three.
00:45:22Surprise!
00:45:31What's this?
00:45:35Oh, right?
00:45:36One and two already checked.
00:45:38I don't know, Zeke.
00:45:42Zeke is the name of Zeke.
00:45:45Marshmallows.
00:45:46It's the stock of cakes.
00:45:47And then...
00:45:48Shut the fuck up!
00:45:52What am I going to do with those?
00:45:56Huh?
00:45:57Of course, you're eating.
00:45:58You're all eating dinner.
00:45:59You're losing it, huh?
00:46:00I'm losing it?
00:46:01What do you want to do with me?
00:46:03Diabetes?
00:46:04Huh?
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:17Music naman, eh.
00:46:19Pinanda ko yung lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba, binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates, yung mga marshmallows,
00:46:24yung mga gamis.
00:46:25Lahat-lahat yan, oh.
00:46:26Yung, yan.
00:46:27Mga ice cream.
00:46:28Lahat yan, binili ko yan.
00:46:29Galing sa ipon ko.
00:46:35Hindi ko.
00:46:36Hindi ko ba...
00:46:37Hindi ko ba nasisweetan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Ayan.
00:46:48Tingin pa nga.
00:46:50Pero hindi.
00:46:51Kailangan,
00:46:52mapilit ko si Zeke na ang mga end
00:46:54para matcha ko yung number two.
00:46:56Fighting.
00:46:59Ah...
00:46:59Ah, sige Zeke.
00:47:01Eto na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw, ikaw, kumain yan.
00:47:05Kainin mo yung dahil.
00:47:06Ginawa ko mga ito para sa'yo, eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah, sige.
00:47:11Yung...
00:47:12Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:16Ay, alam ko na.
00:47:18Yema kaya gawin kita,
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko!
00:47:28Louis...
00:47:28Lee...
00:47:29Stop.
00:47:30Sige.
00:47:31Dave!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:35Girl, what if we call Amy?
00:47:37Di ba sinabi ni Louie na
00:47:38after tayo manggaling
00:47:39sa company ng husband ni Amy,
00:47:41nagkaganyan na sinipo?
00:47:47Zeke!
00:47:48Sinasabi ko sa'yo,
00:47:49magugutom ka talaga
00:47:49kakaantay dyan sa'yo
00:47:51order mong pagkain.
00:47:52Wala ang pake.
00:47:57I don't know.
00:47:58Do you think it's a good idea, girl?
00:48:00I don't know,
00:48:00but we should at least try it.
00:48:02Ugh!
00:48:05Zeke!
00:48:17Hey.
00:48:19Be-
00:48:21Hello?
00:48:22Benis?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Si Moo?
00:48:28Bakit?
00:48:28Anong nangyayari?
00:48:30Punsa ka na lang dito, girl!
00:48:34Ayun na.
00:48:36I don't know what's going on.
00:48:39I'll send you the location.
00:48:40You're just going to come here.
00:48:44I can't.
00:48:47Amy!
00:48:48Nico is going to die!
00:48:55Girl, you're so mean.
00:48:56Why would you say that?
00:48:58If I didn't say that to Amy,
00:48:59you're going to die.
00:49:03Hello?
00:49:04Penis?
00:49:08Mama, you're going to die because of me?
00:49:12Is it because of her boyfriend's husband?
00:49:15Is it because of me?
00:49:17Is it because of me?
00:49:20I need to go.
00:49:31What happened?
00:49:36I'm going to die.
00:49:38I'm going to die.
00:49:40Hey, girl.
00:49:43Hey.
00:49:44Because, Zeke, what's wrong?
00:49:46Can I go away?
00:49:50No.
00:49:51Tell me, Zeke.
00:49:52Tell me first why.
00:49:58Tell me first why.
00:50:22I'm going to die.
00:50:24You're not going to die.
00:50:25I'm going to die.
00:50:27I'm going to die.
00:50:28I'm going to die.
00:50:29I'm going to die.
00:50:30I'm going to die.
00:50:30I'm going to die.
00:50:30Hey, yo, what's up, yo?
00:50:33What are you doing here, Lamper Rouge?
00:50:35Hi, Kaiser.
00:50:36Relax, Mr. Roswell.
00:50:38Umibisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy.
00:50:41Ha?
00:50:41Ang gandang pormahan nyo, ha?
00:50:43Saan kayo pupunta?
00:50:46Labas!
00:50:47Oh?
00:50:48Oh!
00:50:50Malika na.
00:50:51Malika na.
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?
00:50:57Oh my God, man, Jake.
00:50:59Eh, di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:02Ibang sasamaan sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:08Eh, di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang weird talaga yung imagination music.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Tapat ko lang siya.
00:51:23Okay?
00:51:25Amy, shall we?
00:51:27Okay?
00:51:28Bye.
00:51:29Bye, Lily.
00:51:44Bye.
00:51:45Telling it's owi lang pala to eh.
00:51:48Thank you, Kaiser ah.
00:51:49Okay lang.
00:51:50Paki, sabi kay Zeke na owi din ako pagkani?
00:51:52No problem.
00:51:53Okay, bye-bye, ingat.
00:51:56Ingat, Amy.
00:51:57Bye-bye!
00:52:08Who's up?
00:52:09I'm trying to get up!
00:52:11What's that?
00:52:11That's the way Nico's in jail.
00:52:12He's making away all the boys who can see him.
00:52:15How about that?
00:52:17Where am I?
00:52:18Where's the fire?
00:52:19What's that?
00:52:23Why'd you like to see?
00:52:25Why do you want to give me a fire?
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29When you start to drink, after you leave your husband.
00:52:33And I think that's because of the conversation,
00:52:35it's outside.
00:52:40This is my fault.
00:52:42You need to be so low-key.
00:52:45Why am I still in love with my husband?
00:52:50But wait.
00:52:52I'm Zeke, right?
00:52:53Because I'm the husband.
00:52:56I'm the husband.
00:52:58There's a lot of other men for you, right?
00:53:02Let's go. Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:24Let's go.
00:53:26Mmm.
00:53:26Mmm.
00:53:29Hmmm
00:53:33Mmmm
00:53:46Amy
00:53:48We will leave you at the meeting
00:53:50We will wait
00:53:51Bye Amy
00:53:53Bye
00:54:01I'm sorry, ma'am.
00:54:04Mu?
00:54:05Eh?
00:54:12Oh, you're hungry?
00:54:14You didn't eat dinner, no?
00:54:16Let's eat.
00:54:17No, shh.
00:54:19Don't let me go.
00:54:19You don't want to eat anymore.
00:54:21No, I'm okay.
00:54:24But you're hungry, no?
00:54:25Just don't let me understand.
00:54:27Okay.
00:54:31Speaking of Bill...
00:54:45Hi, Zeke.
00:54:46You're already eating here, huh?
00:54:47You're going to stop me, okay?
00:54:51I don't want to.
00:54:54You're hungry.
00:54:55I'm hungry.
00:54:56I think I'm hungry.
00:54:57You're hungry, right?
00:54:59You're hungry, right?
00:54:59You're hungry.
00:55:00You need to eat it so I can be the perfect wife.
00:55:02Oh?
00:55:07Oh.
00:55:08What do you want to eat?
00:55:09Let's order.
00:55:10I don't want to see if you're hungry.
00:55:12I don't want to eat it.
00:55:13I don't want to eat it.
00:55:14Wait a minute.
00:55:15Wait a minute.
00:55:16Perfect wife.
00:55:18Anong oras ka uuwi?
00:55:19Yeah.
00:55:24Wait a minute.
00:55:25Oh.
00:55:34Hey.
00:55:34Hey, he's hungry.
00:55:35It's all nice.
00:55:36Look.
00:55:38You're lost.
00:55:48It's too easy.
00:55:49I didn't text me to Zicky.
00:55:50Did you tell me that I was with you?
00:56:09I didn't meet Zick.
00:56:11I'm here, Venice.
00:56:13I'll text you later.
00:56:16You'll have to eat there, okay?
00:56:23Okay.
00:56:24Damn it.
00:56:31The fuck are you looking at?
00:56:37Boss.
00:56:38May nabalitan ako.
00:56:41Spill it.
00:56:44Pinaplana ni Wallace at Jerison
00:56:46may pagtulungan sa mortal mong kaaway
00:56:48para pabagsakin ka.
00:56:50Okay.
00:57:01Sama?
00:57:02Sama?
00:57:03No more.
00:57:15In the world,
00:57:20Di.
00:57:20Kaya hindi pakao matay mo.
00:57:22Sabi mo, gusto mo spaghetti?
00:57:23Ay.
00:57:24I said it a bit.
00:57:29You look so good!
00:57:32You're eating!
00:57:33It's so good!
00:57:46Are you really loving Ezekiel Roswell?
00:58:00Oh my God!
00:58:03If I tell you that I'm not going to love Ezekiel,
00:58:06I'm going to love Ezekiel.
00:58:09You can't.
00:58:11You're not going to love Ezekiel.
00:58:13You're going to love Ezekiel.
00:58:15And I'm going to take care of Ezekiel.
00:58:20That's right.
00:58:24I'm going to love Ezekiel.
00:58:27Oh, what are you doing?
00:58:27Of course.
00:58:27I'm going to love Ezekiel.
00:58:33Oh, Mom.
00:58:34Sorry, Mom.
00:58:36Sorry, sorry, sorry.
00:58:37Oh, that's okay.
00:58:39I'm going to take care of Ezekiel.
00:58:46I'm going to love Ezekiel.
00:58:48And if I can't help Ezekiel,
00:58:49I'm going to love Ezekiel to kill Ezekiel!
00:59:03I'll love Ezekiel to later.
00:59:08I'm going to love Ezekiel to be more Ezekiel.
00:59:10There's no reason for Ezekiel to die.
00:59:15Ah, Mu, see, I'm munga ko.
00:59:18Ah, ah, sige.
00:59:20Bumong gagalawin akanyan, ah?
00:59:22Kahit konti.
00:59:23Akanyan!
00:59:32Ay, Mu, may tumawag sa'yo.
00:59:35Huh?
00:59:36Pumagasi, no?
00:59:38Asawa mo.
00:59:39Oh, halika na.
00:59:41Alis na tayo bago tayo mabuti ng asawa mo.
00:59:44Baka mapaisipin na.
00:59:49Teko.
00:59:50May balik pa silang magpahanan?
00:59:54Ah, sige.
00:59:57Teka lang, teka lang.
00:59:58May hilo ka pa eh.
00:59:59Wait lang.
01:00:00Halika.
01:00:04Okay.
01:00:05Uy.
01:00:09Amy.
01:00:15Zik, anong pinagawa mo dito?
01:00:20Let's go.
01:00:40Bakit ka sumisigaw?
01:00:41Bec, naobos mo lahat ng sweet.
01:00:43May nalaman-laman ka pang diabetes, pero pakainin mo din pala.
01:00:48Hello, Tuti.
01:00:50Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53Hindi, Zik.
01:00:54Ikaw si Tuti.
01:00:55Ako si Tuti.
01:00:56Amy, may class ka pa today?
01:00:58Wala.
01:01:00Pero,
01:01:00na, nap si Dodong eh.
01:01:02Dodong?
01:01:03Oh, yung asawa ko.
01:01:05Si Zik.
01:01:06Ang kikampat na yung kusang aanya, no?
01:01:08PANGGA!
01:01:10The hell are you shouting that word for?
01:01:12Sige na, Zik.
01:01:13Dapat meron tayong endearment.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone,
01:01:17gusto kong ikaw munang humahawak ng buong kumpanya.
01:01:19Masyadatang maliit yung mga kong nakapara hawakin yung buong kumpanya.
01:01:25I am the acting CEO and I am the best actress.
01:02:07Sige na, Zik.
01:02:31Sige na, Zik.
01:02:53Nagkatingin sa tingdawan nagkadanang.
01:03:02Oh, oh, oh.
01:03:32Pagmasta, sana'y di namangkas.
01:03:38Ang gabi ikaw ang aking kapiling.
01:03:45Sana'y malaman mo.
01:03:50Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:04:02Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:04:12Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:04:39Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:04:49Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:11Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:12Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:22Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:24Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:27Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:28Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:31Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:33Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:34Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:05:35Ang mga bituin, pinagkatingin sa ating luma.
01:06:10Mga bitwin ay nakatingin sa ating dalawa.
Comments

Recommended