- 5 hours ago
Perfect Crown Episode 10 Engsub
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:00Now do you know me, I can tell
00:00:08Why I can't tell
00:00:10The door in my eyes
00:00:11I liked what hepad
00:00:17Oh
00:00:42My face makes me higher
00:00:46I know when you're tired
00:00:48Tell me
00:01:04I want to solve you, or you, or you, or you, or you.
00:01:10I'll deal through it.
00:01:11Tell me what I need to have to solve.
00:01:12Be your father?
00:01:13I'll deal with that.
00:01:17I'll deal with that.
00:01:19I'll deal with that.
00:01:20I'll deal with that.
00:01:31Come on.
00:01:32I'll deal with that.
00:01:34I don't know.
00:01:36I'll deal with that.
00:01:39You're going to kill him.
00:01:40You're going to kill him.
00:01:46Father...
00:01:47If you're a good guy, you'll fight against him.
00:01:50You'll fight against him.
00:01:51You'll fight against him.
00:02:08I'm sorry.
00:02:09If you want me to...
00:02:11I want you to be able to...
00:02:14I want you to pick me up.
00:02:18You can choose me.
00:02:19That's why I'll marry you.
00:02:27I'll marry you.
00:02:31I'll marry you.
00:02:32I'll marry you.
00:02:49I'll marry you.
00:02:51I'll marry you.
00:02:56If you want to marry me,
00:02:56Yes, damn it.
00:03:00I'll marry?
00:03:01your mom was drunk.
00:03:03Are you still shot alone?
00:03:04My son...
00:03:14I'm going to come here.
00:03:42What is it?
00:03:42It's a bit different.
00:03:44It's a bit different.
00:03:51You can't do anything?
00:04:00What, is it a gift?
00:04:07I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:04:23You're so sad.
00:04:48What are you talking about?
00:04:50What are you talking about?
00:04:51What are you talking about?
00:04:51I'm talking about...
00:05:10What are you talking about?
00:05:17μλ²μ§ νλ³ λμ
¨λλΌκ³ μ.
00:05:21μ£Όμμ λλ½κ°κ³ μ¬λ‘ μ κ°νμ.
00:05:27κ³§ μΈλ¬΄μ‘°μ¬λ λ°λλ€λλ° νλ³μ΄ μ λλ κ² λ μ΄μνμ§.
00:05:38νμ¬ λ¬Όλ €λ°κ² λ€κ³ ν κ²°νΌμΈλ° μ΄λλ‘ κ°λ€κ° μλ μ리λ λͺ» μ°Ύμ κ² κ°μμ.
00:05:53λ¬΄μ¨ λ§μΈμ§ μκ² λλ°?
00:05:54μκ° ν μλμμ.
00:05:57κ°μ΄ ν μλͺ»μ΄λκΉ.
00:06:07κ·Όλ°...
00:06:10μ΄ μ΄μμ μν΄λ³΄κΈ° μ«μ΄μ.
00:06:18κ·Έλμ μ΄νΌνκ² λ€κ³ ?
00:06:21μν΄λ³΄κΈ° μ«μ΄μ?
00:06:23μλ μ΄λ΄ λ λꡬ νλ μ΄λ λ©κ³ λκ°λ κ² μ μΌ λΉ¨λΌμ.
00:06:28λ²ν΄λ€κ³ λ₯μ¬κ° μλλΌλκΉ.
00:06:36λ μλ μ¬μ΄μ λ μΌ μμμ΄?
00:06:39νμλμ΄ λ...
00:06:39λ°λ· λ§λ§κ»μ μ νν
λλΌκ³ νμλ λ§λ κ·Έκ² λ¬΄μ¨ μκ΄μ΄μμ.
00:06:44μ±ν¬μ£Ό.
00:06:45μ κ° λ§νμ£ .
00:06:47μ λͺ
μκ° μμ΄μ κ·Έλ΄ κ±° μ 무μλ€κ³ .
00:06:52λ§μ€μ μνμ΄λ μ±ν΅μ΄λ.
00:06:55μ κ·Έλ΄ κ±° κ΄μ¬λ μμ΄μ.
00:06:58κ·Έκ² μ€μ²΄κ° μκΈ΄ ν κ±°μμ?
00:07:01μ±ν¬μ£Ό.
00:07:02μ κ° κ°μ§ 건 μ§μ§λ‘ μλ κ²λ€μ΄μμ.
00:07:08μ κ° μΈμ°κ³ λΊμ΄μ μ μμ λ£μ κ²λ€μ΄λΌκ³ μ.
00:07:19μμ‘±μ μ¬λλ°λ κ² μΌμ΄λΌλ©΄μμ.
00:07:22κ·Έκ² νμ΄λΌλ©΄μμ.
00:07:27κ·Έκ±° λ€ μμ μκ°κ°...
00:07:31μ νν
λ μ€ μ μλλ°μ.
00:07:46μ΄λ¬μ§ λ§.
00:07:56λκΉμ§ λνν
...
00:07:59λ¬Άμ΄λ μκ° μλ€λ©΄μμ.
00:08:03λ°κΈ°λ§ νλΌλ©΄μμ.
00:08:07μ§κΈ μ μκ³ λ§ μμ΄μ.
00:08:13κ·Όλ°λ...
00:08:16κ³μ λ¬Άμ΄λ κ±°μμ.
00:08:32μ, μ...
00:08:49λ무 λ¨Όμ§νΌμ...
00:08:50κ·Έλ
λ μ κ° μ¬λλ°μβ¦
00:08:50κ·Έλ¦¬κ³ Sheeμ€ν 리μμ...
00:08:51λΉμ μ΄ λ무 μ¬λλ°μ....
00:08:51κ·Έλ¦¬κ³ μ΄ μ격μ¦μ΄ λ§€μ° μ¬λλ°κ³
00:09:21μκ°, μ΄κ³³μ λκΆμ΄μ΅λλ€.
00:09:28μ£ΌμΈ μλ μ κ°μ΄μ§ μλκ°?
00:09:31μκ°...
00:09:32νΌμ μκ³ μΆμ μΌ.
00:09:35μλ€λ μλλΉμΌλ‘ κ°κ².
00:09:51μκ°, μ΄κ³³μ λκΆμ΄μ΅λλ€.
00:09:53μκ°, μ΄κ³³μ λκΆμ΄μ΅λλ€.
00:10:03μκ°, μ΄κ³³μ λκΆμ΄μ΅λλ€.
00:10:33μκ°, μ΄κ³³μ λκΆμ΄μ΅λλ€.
00:10:55I love you.
00:11:06I love you.
00:11:45I love you.
00:11:49I love you.
00:11:50λΉκ³΅μ ν μ’ μ±κΈ°μμμ€.
00:11:53νλ λ§κ³ λ μμ§ν κ³³ μλ λΆμ
00:11:56μ μκΎΈ κ³€λνκ² νμλκΉ?
00:12:00λΉκ³΅μ΄ λ μμ§νλ€.
00:12:06νλ.
00:12:09μμ§νμ§λ μκ² μ§λ§ μμ§νλ€ ν΄λ λ΄κ° λΉκ³΅νν
λ λ ν΄μ€ μ μκ² λ?
00:12:22λΉκ³΅λ λͺ¨λ₯΄μ§ μμ κ²λ€.
00:12:26μλ λ΄ μλ¦¬κ° κ·Έλ° μ리μ΄κ³ λΉκ³΅μ μ리 μμ κ·Έλ° μ리λΌλ κ²μ.
00:12:40κ·Έλ₯ νλμ΄ λΉκ²ν κ²λλ€.
00:12:48κ·Έλ.
00:12:53λ μ΄λ¦¬ μ΄μ§ λ§κ±°λΌ.
00:12:59μ.
00:13:01κ·Έλ΄ κ²λλ€.
00:13:17μ΄λ° κΈ°λΆμ΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:13:19μ.
00:13:20μ.
00:13:20μ.
00:13:21μ.
00:13:23μ.
00:13:24μ.
00:13:26μ.
00:13:29μ.
00:13:30μ.
00:13:32μ.
00:13:33μ.
00:13:38μ.
00:13:39μ.
00:13:42μ.
00:13:51μ.
00:13:53μ.
00:13:55μ.
00:13:56μ.
00:14:13I'm going to work.
00:14:13You're going to work in the morning?
00:14:23Yes.
00:14:33Why?
00:14:35Yes?
00:14:37Do you want to go home?
00:14:44I want to talk to you.
00:14:48I want to talk to you later.
00:14:53I want to talk to you.
00:15:03I want to talk to you later.
00:15:03κ·Έλ κ² ν΄.
00:15:14λΆμκ΄λ.
00:15:16λ λΆ μ§μ§ μ΄νΌνμ λμ?
00:15:19μλ, λ κ·ΈλΌ μ΄λ‘ν΄μ?
00:15:22λΉμ¬μκ° νκ² λ€κ³ νλλ°.
00:15:23μλ, λκ΅°μ₯νλ λΉμ¬μκ° μλκ³ ?
00:15:25μ΄μ μκ°κ»μλ μκ² λ€κ³ νμ
¨μΌλκΉ.
00:15:29μλ, κ·Έκ±° μ§μ¬ μλ κ±° μμμμ.
00:15:32κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§λ μ λλ.
00:15:37μ΄μ λ μΌ μμμ£ ?
00:15:41νμ₯λ μν¨ κ±°μμ?
00:15:46κ΅°λΆμΈ.
00:15:48κ΅°λΆμΈ.
00:15:48νμ₯λκ»μ νΉμ.
00:15:49μ΄νΌν κ±°μμ.
00:15:51λ€?
00:15:52λ€λ€ λ΄κ°.
00:15:54λ΄κ΅° μκ°μ μ€μ μ΄λΌκ³ λ λ€μμμ.
00:15:58κ΅°λΆμΈ 그건.
00:15:59λ μ μ΄λ μ½μ μ΄λ .
00:16:02κ·Έλ΄ κ±΄ μμ κ³ λ΄μΌ λλ κ±°λκΉ.
00:16:09μκ°κ»μ μ λλ€κ³ νμλ©΄.
00:16:15λ΄ νΈ μ’ λ€μ΄μ€μ.
00:16:20κ·Έλ₯ νλ³μ΄ μ’ λμ κ±°μ§.
00:16:22νμ₯λμ΄ μν€κΈ°λ λ λ μμΌμ.
00:16:25μλ, κ·ΈλΌ κ°μκΈ° μ?
00:16:27μ?
00:16:32μ΄λ κ°μ§ λ§κ³ κΈ°λ€λ €μ.
00:16:36λ€, λκ΅° μκ°.
00:16:48λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:16:50λκ΅° μκ°.
00:17:03λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:17:04λκ΅° μκ°.
00:17:19μ΄ν μ .
00:17:21λ΄κ°μ μμ²μ λκ΅° μκ°κ» μμ μ μ’
λ£ν΄ λ¬λΌλ.
00:17:30λκ΅° μκ°μ μ .
00:17:32μ .
00:17:34μ΄νΌν κ²λλ€.
00:17:40κ΅°λΆμΈ.
00:17:41μ ν¨μμΈ μν€μΈμ.
00:17:45μ λΆ μμΉμ λͺ©μ 맨 κ²λ.
00:17:47μ€νμ νμ¬ μ¬κ³ μ μ©μμλ.
00:17:50μ½μ λ¨Ήκ³ μ°λ¬μ§ κ²λ λ€.
00:17:55μ μμμ?
00:17:56κ΅°λΆμΈ.
00:17:57M1 μ¬λ μ‘μ§ λ§λ μ리μ
λλ€.
00:18:01μ§κΈ μ΄ μ¬νμ μ¬κ°μ±μ λͺ¨λ₯΄λ λͺ¨μμ΄μ λ°.
00:18:05λ―Ό μ΄λ¦¬.
00:18:08μμ‘±μ μμ¬ λμμ΄ λ μ μλ€ λ€μμ΅λλ€.
00:18:12μμ μ¬κ°κ° μλ ν κ·Έλ μ΅λλ€λ§.
00:18:15μ κ° ν¨μμΈ λλ©΄ μ μμ¬νκΈ°κ° μ½κ² λ€μ?
00:18:23λκ΅° μκ°μ μ μ μ΄νΌμ μΉμΈνκ³ .
00:18:27μ μμ¬νμΈμ.
00:18:31μ±μ£Ό.
00:18:32μ κ° νμ¬ μ¬κ³ μ λ²μΈμ΄λ μλλ .
00:18:36μμκ·Ήμ λ²λ Έλ μ λ²λ Έλ .
00:18:39λκ΅° μκ°μλ νλ κ΄λ ¨μ΄ μλ€.
00:18:41μ¦λͺ
ν μμ μμΌλκΉ.
00:18:45νμλΌκ³ .
00:18:47μμ μμ λ¬Όλ¬λλ 무νν μ리 κ°μ κ±°.
00:18:52νμ§ λ§μκ³ .
00:19:08Why are you so much?
00:19:10Are you able to do it?
00:19:12It's a good thing.
00:19:15But it's just like you're going to do it.
00:19:17She's a good guy.
00:19:19And she's going to get the camera better.
00:19:22That's right.
00:19:24Let's go.
00:19:28Let's go.
00:19:29Let's go.
00:19:55Let's go.
00:19:58Are you sure that they were not able to get married?
00:20:00Is that all?
00:20:00Is that all you're married?
00:20:02Is that all you're married?
00:20:04Is that all you're married?
00:20:04You're married.
00:20:05You're married.
00:20:08Is that all you've been married?
00:20:13Is that all you've been married?
00:20:18Yes?
00:20:19It's been a long time for me to go to the hospital, but it's true, right?
00:20:23What kind of shit is that?
00:20:33The owner, she's what's so bad, so she's eating a lot.
00:20:38What do you think about it?
00:20:48I'm going to start here.
00:20:56We're going to get some water on our castle group.
00:21:01Just wait.
00:21:04That's really easy.
00:21:04It's not even possible to keep it in mind.
00:21:09That's a way of easy work.
00:21:12How much money can I do?
00:21:13You know how much money I can do.
00:21:17You know how much money I can do.
00:21:27Before you get married, I'll have to be honest with you.
00:21:35First of all, you have all your κ³μ½μ.
00:21:40Do you have anything to pay for your husband?
00:21:43My brother is married to the husband.
00:21:49You can't see it.
00:21:50You can't see it?
00:21:52I'll tell you what happened.
00:21:55I'll tell you what happened.
00:21:55When I was a kid with my brother,
00:21:58I knew the truth about the people who were against the king.
00:22:01I can't even marry.
00:22:04I'll tell you what I'm doing.
00:22:07I'll tell you what I'm doing.
00:22:08I'll tell you how I'm doing.
00:22:10I'll tell you how I'm doing.
00:22:13You're so honest.
00:22:14You're so honest.
00:22:15Why did you get married to the 3 years later?
00:22:19I'm sorry.
00:22:21I'm going to ask you about the question.
00:22:24That's what I asked.
00:22:29What?
00:22:30Are you going to have a wedding?
00:22:31Are you going to have a wedding?
00:22:33If you're not living, you can't live together.
00:22:37You can have a wedding, and you can have a wedding.
00:22:41But when the wedding is in the wedding,
00:22:43I would have to use a wedding.
00:22:47I didn't know what to do with the program.
00:22:48But it's not just the case.
00:22:53I didn't know what to do with my brother's friend.
00:22:56But I was wrong with all my people.
00:23:00But I'm not sure why I'm doing it.
00:23:10I'll get my stuff all together.
00:23:11I'll give it all the PDFs to all the people.
00:23:22It's really delicious.
00:23:25You can get it.
00:23:29I'll give it all the PDFs to all the people.
00:23:31We'll have to check the ball out.
00:23:32Yes.
00:23:33Okay.
00:23:34Okay.
00:23:35Okay.
00:23:36What an idiot, okay.
00:23:37Tell me, okay!
00:23:43That's funny.
00:23:46It's so funny.
00:23:48It's not a weird thing.
00:24:00It's all over.
00:24:01I don't have to be able to do that.
00:24:05I don't have to do that.
00:24:08I don't have to do that.
00:24:08I don't have to do that.
00:24:11It's all over.
00:24:12I don't have to do that.
00:24:12It's all over.
00:24:19This is a re-post.
00:24:20Very good.
00:24:26It's a good honor to be your father.
00:24:34Your father and your father are the same as you?
00:25:15IAN λκ΅°μ μ΄λͺ
μ λ°λ€λΌ.
00:25:18IAN λκ΅°μ μ΄λͺ
μ λ°λ€λΌ.
00:25:21IAN λκ΅°μ μ΄λͺ
μ λ°λ€λΌ.
00:25:55μ΄λ° κΈ°λΆμ΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:26:22κ·Έλλ
00:26:29νλμ²λΌμ μ μ΄ κ²λλ€.
00:27:11λκ΅°μκ° μ νκ»μ μ΄μ λ§ μΉ¨μν΄ λμ
¨μ¬μ΅λλ€.
00:27:15λμ€μ λ€μ...
00:27:16κ³ νκ².
00:27:18μκ°.
00:27:21κ³ νλΌ νμ§ μλκ°.
00:27:25μ ν.
00:27:27λκ΅° μκ°κ»μ λμ
¨μ¬μ΅λλ€.
00:27:31λμλΌ νκΈ΄.
00:27:53μ ν.
00:27:57μ μ리λ₯Ό λλ €μ£Όμ
μΌκ² μ΅λλ€.
00:28:09μμ μ΄λ κ² λ§νλ€.
00:28:13κ³ΌμΈμ μ¬μ μ μλͺ¨κ° κ³Όνμ¬ λ μ΄μ κ΅μ μ μ΄μν μ μμΌλ μμμμ λ¬Όλ¬λκ³ μ νλ€.
00:28:25μΈ μλ μ°μΉκ° μ§λμΉκ² μ΄λ¦¬κ³ μ±μ μ΄ μ μ½νμ¬ μ€μ±
μ κ°λΉν μ μλ€.
00:28:34λ€νν νλμ΄ μ°λ¦¬λ₯Ό λ²λ¦¬μ§ μμ νλͺ
νκ³ λμ΄ λμ μ΄ν λκ΅°μ μ£Όμ
¨μΌλ.
00:28:41κ·Έλ λ₯ν μλ‘λ μ²μ§μ λͺ
κ³Ό μ‘°μ μ λ°λ€κ³ μλλ‘λ λ§λ―Όμ λ루μ΄ν κ·Έλ¦μ κ°μΆμλ€.
00:28:50νμ¬ κ³ΌμΈμ μλΆμΈ μ΄ν λκ΅°μκ² μ μκ³ μ νλ€.
00:28:58μμ€κ³Ό λ΄κ°μ λͺ¨λ κ΄λ£λ μ μμ λ°λ€μ΄ μ λ ₯μ λ€νκ³ λ§λ―Όμ λλΌμ ν° λ»μ λ°λΌ μ΄ λλΌκ° νλ€λ¦Ό μμ΄ κ΅³κ±΄ν μ΄μ΄μ§κ²
00:29:15νλΌ.
00:29:30ꡬμκ΅° λμΉμ§κ° λ€κ³ μ¨ μ€λͺ
μ 무μνλ 건κ°?
00:30:11ꡬμκ΅° λμΉμ§
00:30:17I'm glad you're doing it.
00:30:21And I'll be able to get married.
00:30:25Because I'll be married.
00:30:26That's fine.
00:30:27I'll just...
00:30:28But we are all going to take care of everything.
00:30:35I'm too.
00:30:40You too.
00:30:45Are you going to protect me?
00:30:52It's not that...
00:30:53You're not going to believe me.
00:31:16What is it?
00:31:17The people who were all gathered here in the room.
00:31:24How could you tell us?
00:31:29What do you mean to me?
00:31:29You're not going to do it.
00:31:34You're going to take a step back.
00:31:38You're going to take a step back to the army.
00:31:40You're going to take a step back.
00:31:43Three years ago, I'm going to pay for it.
00:32:02I'm so cute.
00:32:13...
00:32:21wind on the door.
00:32:23Have youHello In your room in the bed?
00:32:26A'.
00:32:29Do not have a word, A'?
00:32:33If you...
00:32:34You're hurting me.
00:32:36A'!
00:32:40You damn as narrow, won't you?
00:32:44You are so sorry.
00:32:49You are so sorry.
00:32:50You are so sorry.
00:32:51You are so sorry.
00:32:51Mama, you have time to give yourself.
00:32:53What time are you talking about?
00:32:56Mama.
00:33:00You are already aware of it.
00:33:03Yes?
00:33:04Yes, baby mama.
00:33:07You are shut up.
00:33:10Mama.
00:33:10How do you open the door of the city?
00:33:15You are shut down.
00:33:19You are shut down.
00:33:22You are shut down.
00:33:23If you don't have a fire.
00:33:26If you don't have a fire.
00:33:28If you don't have a fire.
00:33:29If you don't have a fire.
00:33:37Baby mama.
00:33:38You are.
00:33:42I will meet you at the debut.
00:33:45You don't have a fire.
00:33:51You don't have a fire.
00:33:52You don't have a fire.
00:34:00You don't have a fire.
00:34:07You don't have a fire.
00:34:10You don't have to keep moving.
00:34:11Despite the rain.
00:34:11They ...
00:34:14You don't have no fire.
00:34:18You don't have fire.
00:34:19You don't have fire.
00:34:22You don't have fire.
00:34:23What are you going to do when you're going to do it?
00:34:31It's a matter of time.
00:34:36If you're going to be king, you won't be able to die.
00:34:41What are you going to do?
00:34:43It's not a matter of time.
00:34:51You're going to be able to do it.
00:34:54You won't be able to deny it.
00:34:54You won't be able to deny it.
00:34:56That's why you're going to die.
00:34:59What are you doing in the military?
00:35:00You can't deny it.
00:35:02οΏ½οΏ½ μμμ λ§‘λ
00:35:04λ¬΄μ¨ μ§μ΄λ νμμμ€.
00:35:12κ΅°λΆμΈ μλ
μ¬κ±΄μ κ³λ£νκ² μ΅λλ€.
00:35:15그건 κ·Έλκ° μ 리νκΈ°λ‘ νμ.
00:35:17μΉ΄λ§κ»μ μνλ μ 리λ
00:35:18μ κ° μνλ κ±Έ μ»μμλ
00:35:22λ릴κ²λλ€.
00:35:28I'm sorry.
00:35:29Are you afraid of me?
00:35:32Yes.
00:35:34Then there will be no reason for me.
00:35:58You didn't believe me.
00:36:13Why are you alone?
00:36:15I'm not alone.
00:36:16I'm not alone.
00:36:17I'm not alone.
00:36:18I'm not alone.
00:36:19Yes.
00:36:20I have long time to go out.
00:36:21You can't go out to stop.
00:36:25I can't get out,
00:36:27no.
00:36:31No, no, no, no, no, no, no, no.
00:37:00μ΄λκ°μ§κ³ μ΄νΌνμκ² μ΄μ?
00:37:09λκ΅° μκ΄μ μ λ μ΅λ³΄μκ° μ°Ύμ ν
λκΉ κ΅°λΆμΈμ μ¬κΈ° κ³μΈμ.
00:37:14κ΄ν μκ°λ¦¬λ©΄ μ λμμμ.
00:37:53λ΄κ° μμμ μ€λ₯΄κ³ μΆλ€κ³ νλ©΄ λͺ¨λκ° λλ₯Ό λΉλνκ³ μν ν
λ°.
00:37:57κ·Έλ°λ° νλ°°λμ λλ₯Ό μ΄ν΄νκ² μ§.
00:38:09μμ κ±·λ κ±° μ΄λ»κ² νλ κ²μ΄λ?
00:38:15μ λ κ°μ΄ κ±ΈμΌλ©΄ λΌμ.
00:38:19κ°λ₯΄μ³μ€κ²μ.
00:38:37You're my everglow
00:38:50κ·Έλ₯ μ’ λμΈμ.
00:38:52ν μ’ μνκ³ μμμ λ΄λ €κ° κ±°λκΉ.
00:39:21μ’μνμ§.
00:39:23μ’μνμ§.
00:39:24It's time for me to just get out of the way I'm going to give you money, I'm going to
00:39:31give you money, I'm going to give you money, I'm going to give you money.
00:39:59No matter what's waiting, I know that I'll need you always.
00:40:07You're my everglow,
00:40:10λλ§μ΄ the only way I know.
00:40:15κ·Έ λ μμ λλ₯Ό λ΄μ λ
00:40:19λ λμ μΈμμ΄ λΌ
00:40:31보μ’κ΄λ, μ΄κ±° λ§μνμ κ±°μμ.
00:40:33κ°μλ€.
00:40:34μ΄λ κ°μ?
00:40:35μκ°κ»μ μΆκ·Όμ νμ
¨λλ°,
00:40:37λ¬ΈλΆμΈ μ°λ½μ μ λ°μμ.
00:40:39μ? μλ κ·Όμλλμ?
00:40:41μ ν μ ν΄λ λΌμ. μ΄λ κ³μ μ§ μλκΉ.
00:40:44μ μ κ΅μκ° λ΄λ €μ§λ©΄
00:40:45μ νκ»μλ λμ μ λ¬Έμ κ±Έμ΄ μ κΈ κ²λλ€.
00:40:49λλ κΆμ λκ° μ¬μ λ‘ κ° κ±°κ³ μ.
00:40:52λμ λ¨μ΄μ Έ μμ΄μΌ
00:40:54κ΅°λΆμΈμ΄ μλμ νλ§λ¦¬μ§ μμ κ²λλ€.
00:40:57λ€ μκ² μ΅λλ€.
00:40:59μ κ·Έλ¬λ©΄μ λ€ μκ³ κ³μ
¨λ κ±°λ€μ?
00:41:02κ·Όλ° μ λ§ μ ν΄μ£Όμ
¨μ΄μ?
00:41:05보μ’κ΄λλ λνν
μκΈ° μ νμμμ.
00:41:07κ΅°λΆμΈμ΄ λ¬΄μ¨ κ³νμ΄μ μ§.
00:41:09μ κ·Έλ¬λ€.
00:41:12μλ κ·ΈλΌ μ ν¬ μ΄λ κ°μ?
00:41:13μ λ§μλ¬μ.
00:41:15μ?
00:41:24λλ μΌλ μλλ°, μ μ΄λΌλ λ§μ
μΌμ£ .
00:41:27κΆμμ λͺ» λ¨Ήκ² νμμμ.
00:41:29λ κ·Έλ κΈ°λ νλ°...
00:41:40μ΄κ±°μμ.
00:41:42μ κ° μ’μνλ κ±°.
00:41:46κ°μκΈ°μ?
00:41:50λ μ’μνλλ©΄μμ.
00:41:52μ΄κ±° μ’μν΄μ.
00:41:55μ¬κΈ° νκ°μ΄λ.
00:42:23λ μ‘°.. μ’μλ°μ?
00:42:27κ·Έ..
00:42:31What are you doing?
00:42:34Hangangi?
00:42:36Suri?
00:42:39I don't know.
00:42:57I don't know.
00:42:58I don't know.
00:42:58I don't know.
00:43:11Hmm.
00:43:29λ루λ루 μ’μμ?
00:43:32λ루λ루.
00:43:38I don't know.
00:43:40Don't you have a question without a match?
00:43:42I had to go there too.
00:43:44You're not going to go there.
00:43:46You're not going in there?
00:43:48You're not going in there?
00:43:49You can't get a plan.
00:43:52Don't you keep it with me?
00:43:54What are you looking for?
00:43:57Against the Leverage?
00:44:00The Leverage?
00:44:03Yes, sir.
00:44:31You can't protect yourself, aren't you?
00:44:38It will be closed.
00:44:46Then, I'll...
00:44:52But, if anyone can find me...
00:44:54I don't have to worry.
00:45:00Yeah, smiling through a rainy day
00:45:03μ΄λκ° μ°¨κ°μλ
00:45:06μλ λ κ·Έ λ€μ κ°μΆ°
00:45:09μ΄ κ³ μν νλ μλ
00:45:12ν€μ³μ§ μ‘°κ°λ€μ
00:45:14λ€μ μ€ μ μμ§λ§
00:45:17λλ₯Ό ν₯ν΄ I can't find
00:45:20μμλ κ°μ λ€μ΄
00:45:26μμ‘λ€
00:45:28μ²μ²ν
00:45:44μ μνμ
00:45:46λΉλͺ
λ μλ΄ μ΄λ λ§μ λ
00:45:50λ λΉμΆκ³ μμ κ±°λκΉ
00:45:54Oh behind the shine
00:45:57Oh behind the shine
00:46:00Can you see me now
00:46:05Oh behind the shine
00:46:08Oh behind the shine
00:46:32I want you to wear it.
00:46:38I want you to wear it.
00:46:42I want you to wear it.
00:46:46Are you okay?
00:47:02I love it.
00:47:28I want you to wear it.
00:47:30HECKLYλλ°.
00:47:33I'm so sorry.
00:47:34ANN HECKLYμμμ.
00:47:37μ’μν΄μ.
00:47:40μ§ν€κ³ μΆμ΄μ μ΄νΌνμ κ·Έλ° κ±° μμμ.
00:47:45κ·Έλμ νλ κ±°μμ.
00:48:06I don't care.
00:48:21I'm so brave.
00:48:34Oh, no.
00:49:04Oh
00:49:28κΉμ μμ²λ‘
00:49:31λ λ°λ €κ°μ£
00:49:35No matter what's waiting
00:49:38I know that I need you
00:49:40Always
00:49:43You're my
00:49:44Everglown
00:49:46You're my
00:49:48The only way to grow
00:49:52μ΄ν λ‘ λλΆμκ²
00:49:56μ΄ν λ‘
00:49:57μ΄ν λ‘
00:49:58μ΄ν λ‘
00:49:58μ΄ν λ‘
00:49:58μ΄ν λ‘
00:49:58μ΄ν λ‘
00:49:59μ΄ν λ‘
00:49:59μ΄ν λ‘
00:50:00μ΄ν λ‘
00:50:01μ΄ν λ‘
00:50:01μ΄ν λ‘
00:50:03μ΄ν λ‘
00:50:07μ΄ν λ‘
00:50:20μ΄ν λ‘
00:50:23μ΄ν λ‘
00:50:29I'm going to get out of there.
00:50:31You're awake?
00:50:32What's up?
00:50:36I'm going to get to the cell phone.
00:50:40Why?
00:50:42You're awake?
00:50:48I'm just waiting for you.
00:50:49I'm just waiting for you.
00:50:58I just have to go to the hospital.
00:51:01I'll just take the hospital.
00:51:04I'll just take the hospital.
00:51:09Then I'll go and I'll go.
00:51:12Oh, wait.
00:51:15I'll just do it.
00:51:16I'll just send it to you.
00:51:17I'll just do it again.
00:51:20If the hospital's hospital has been delivered,
00:51:22I will not be a good job.
00:51:24If you're a good job, I will be a good job.
00:51:26I'll be a good job.
00:51:35I'm a good job.
00:51:42I want you to keep your wife.
00:51:45You're not a good job.
00:51:45You're not a good job.
00:51:52Oh...
00:51:54Why...
00:51:55...
00:51:55...
00:51:56...
00:51:56...
00:52:33It's not like this.
00:52:34What is it?
00:52:35It's a...
00:53:04I'm sorry.
00:53:07You're not a person.
00:53:09You're a person.
00:53:11You're a person.
00:53:13You're a person.
00:53:16I was so upset that I wanted to take care of my father.
00:53:20I thought it was a long time ago.
00:53:25I thought it was a long time ago.
00:53:27It was a long time ago.
00:53:36But...
00:53:41...
00:53:42...
00:53:42...
00:53:42...
00:53:42...
00:53:56I want you to keep your brother's brother.
00:53:58So I want you to keep your brother's brother.
00:54:03Your brother.
00:54:04Your brother is where you are.
00:54:05What?
00:54:06Your brother is my brother's brother.
00:54:11Your brother doesn't mean I love you...
00:54:20My brother says you have to do what happened.
00:54:29Your brother's brother doesn't mean they wrong.
00:54:31I'm a father who helps him get his wife.
00:54:38I'm a father who has been married.
00:54:50I'm a father who wants to be the king of the king.
00:54:57And I'm a father who has the king of the king of the king of the king.
00:55:02It's all the time.
00:55:03It's all the time.
00:55:15I'm sorry.
00:55:23I'm sorry.
00:55:27I'm sorry.
00:55:28I'll see you next time.
00:56:03I'll see you next time.
00:56:16I'll see you next time.
00:56:45I'll see you next time.
00:56:54I'll see you next time.
00:56:59I'll see you next time.
00:58:05Why?
00:58:07I'll see you next time.
00:58:08I'll see you next time.
00:58:17Why?
00:58:47Why?
00:59:02I'll see you next time.
00:59:09Why?
00:59:10I'll see you next time.
00:59:14I'll see you next time.
00:59:22I'll see you next time.
00:59:43I'll see you next time.
00:59:51I'll see you next time.
01:00:21I'll see you next time.
01:00:30I'll see you next time.
01:00:32I'll see you next time.
01:00:34I'll see you next time.
01:00:40I'll see you next time.
01:00:43I'll see you next time.
01:01:07I'll see you next time.
01:01:09I'll see you next time.
01:01:20I'll see you next time.
01:01:22I'll see you next time.
01:01:30I'll see you next time.
01:01:39I'll see you next time.
01:01:45I'll see you next time.
01:01:49I'll see you next time.
01:01:57Bye.
01:02:37I got a new one.
01:02:42Let's go.
01:02:44We received a few copies of the one.
01:02:44We're going to get a new one.
01:02:48The first time we met,
01:02:49I was going to get a new one.
01:02:50I'm going to get a new one.
01:02:51I'm going to get a new one.
01:02:52I got a new one.
01:02:55I got a new one.
01:03:30Yeah, μ€λμ μ΄κ±° μ
λ κ±°μμ?
01:03:33λ€.
01:03:34λ§μ§λ§ κ΅μ§λ μ νκ»μ μ§μ λ΄λ¦°λ€κ³ νμ
μμ.
01:03:38κ·Όλ° κ·Έ νμΌμ° λλ μ μ
μ§ μμΌμ
¨λμ?
01:03:43λ§μ μνμ
¨λ€.
01:03:44μ κ° κ·Έλμ κ·Έλ μΌλ§λ κ³ μμ...
01:03:54μΉνμ μ μκ»μ
01:03:56μΌλ§λ κΈ°μμκ² μ΅λκΉ?
01:04:04μ λ κΈ°λ»μ.
01:04:10λκ΅°μκ°...
01:04:14μΉμ μμμ μ€μ§λΆμ μ΄λ¦¬μ€μ κΈ°λ³ λ£μλ΅λλ€.
01:04:18μμ΄κ³ , λ€λ€ λλ¬κ°μ΄ μ
κΆνμκ² λ€μ?
01:04:20κ·Έμ μ μμ£Όμ μΉμ μμμ 컨ν μμ² μ¨ κ²λ€μ΄ μλλ° μ€λΉλμ
¨μ£ ?
01:04:37κΈ°λ€λ¦΄κ²μ.
01:04:39μ.
01:05:00Mom.
01:05:02You have to eat.
01:05:12This is your work.
01:05:16Mom.
01:05:16Oh, mama.
01:05:17You're going to be able to move your place.
01:05:21So...
01:05:21You're the king of the king.
01:05:28You're going to be able to keep your place.
01:05:33You're going to be able to keep your place.
01:05:35I'm going to be able to...
01:05:36I know!
01:05:38I'm going to be able to move your place.
01:05:43I've heard that I've heard.
01:05:49How are you?
01:06:03Get out of here!
01:06:05No!
01:06:08No, state!
01:06:10No, state!
01:06:16It is my father's father.
01:06:22Now we believe him.
01:06:25It's a nation...
01:06:27No, save him.
01:06:33It's a nation.
01:07:01I'm sorry.
01:07:02Oh mama.
01:07:10I'm so sorry.
01:07:14I'm so sorry.
01:07:18I'm so sorry.
01:07:24I'm so sorry.
01:08:02I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
01:08:05I don't know what to do with my wife.
01:08:05I mean, it's hard to stop now.
01:08:08It's not a lie.
01:08:12It's not a lie.
01:08:12Now I'll go.
01:08:13I'll go.
01:08:17I'll go.
01:08:35Now, I'm going to get to know what's going on.
01:08:43I'm going to get a message.
01:08:49I'll give you my name.
01:08:51I'll give you my name.
01:09:11I'll wait for you.
01:09:20I'll wait for you.
01:09:21I'll wait for you to meet you.
01:09:23I'll wait for you to meet you.
01:09:24Have you time for a while?
01:09:27Yes, 30 minutes.
01:09:47I'll wait for you.
01:09:48μμκΆ.
01:09:55μ, μλΉλ§λ§.
01:10:00λ΄κ° μ¨κ²¨μ€ κ·Έ μμ΄.
01:10:05κΆμΌλ‘ λ°λ €μμΌκ² λ€.
01:10:14ν...
01:10:17μμ§νκ² λ§ν΄λ΄μ.
01:10:18무μμμ?
01:10:20μ κ° μ€...
01:10:23μ€μ μ΄ λλ©΄...
01:10:25μ¬λλ€μ΄ μ«μ΄νκ² μ£ ?
01:10:28μμ΄, κ΅°λΆμΈ λκ°?
01:10:31μ°Έ, λ λκ° κ΅°λΆμΈμ, μ΄?
01:10:33μ΄ μ¬λλ€μ΄?
01:10:34μ΄λ΄ λ μ°λ¦¬ νμ μ΄λ λ
λ€ μμ§νμ΄μ.
01:10:37λ€, μ’μνμ§λ μμ κ²λλ€.
01:10:41ν...
01:10:42μλ, κ·Έλ¬λκΉ.
01:10:44μλ, λ΄κ° μ΄λ΄ μ€ μμμΌλ©΄ λνν
νμ΄μ μ λλ Έμ§.
01:10:47λλ κ·Έλ₯ λ΄κ° κΉλνκ² μ§μ΄μ§κ³ μΏ¨νκ² ν΄μ₯ν μκ°μ΄μλ€κ³ .
01:10:51κ΅°λΆμΈ μ§μ νμκ³ μ.
01:10:54μ΄, λκ΅°μκ°λ κ·Έλ κ² νλ§ μκ±°λ λ κ·Έλ° κ±°λ μλμμ.
01:10:57νννν.
01:10:59λ μν°λ§ μμ΄μ.
01:11:01μ...
01:11:03μ...
01:11:04νμ΄ν
!
01:11:08μ...
01:11:09μ...
01:11:11μ...
01:11:12μ...
01:11:14μ΄...
01:11:15μ΄, μΌ.
01:11:16λ μ ννλ€λ μ κ° μ μ무 μμμ΄ μμ΄, μ΄?
01:11:19μ΄?
01:11:20λ λ€μ μ£Όν κ°λ©΄ λΌ?
01:11:21μλ²μ§ λ³μ λ€μ΄κ°?
01:11:22μλ, μλ, μλ.
01:11:23κ·Έκ±°, κ·Έκ±° μΌλ¨ μ€ν.
01:11:25μ€ν?
01:11:25μ?
01:11:26κ·Έκ±° νμ¬ μ‘°μ¬ μ νλ?
01:11:28μλ, κ·Έλ° κ±΄ μλλ°...
01:11:32μ§κΈ μ΄λμΌ?
01:11:33μλ²μ§ λμ΄μΌ?
01:11:34μ΄.
01:11:35κ±°κΈ° μμ΄.
01:11:36λ΄κ° κ±°κΈ°λ‘ κ°κ².
01:11:37μλ, λ μ κ·Έλ¬λμ§...
01:11:38μ΄μ ...
01:11:39μ΄μ ...
01:11:40μ?
01:11:41μκ°μ¨κ° λλΌλλ°?
01:11:42μ΄λ¦¬λ‘ μ¨λ€λλ°?
01:11:44μ΄?
01:12:09Ya, νΠΊΠΈΠΉ.
01:12:18κ΅°λΆμΈ.
01:12:20μΌλ¨ νΌνμΈμ.
01:12:22μ κ²...
01:12:24νΈμ μλμμ?
01:12:52Oh
01:13:10Oh
01:13:12Oh
01:13:13The guy
01:13:13Yeah
01:13:16Oh
01:13:18Yeah
01:13:19Ah
01:13:22Oh
01:13:24Oh
01:13:24Oh
01:13:25Oh
01:13:39Oh, my God.
01:13:51Oh, my God.
01:14:09Oh, my God.
01:14:41Oh, my God.
01:14:46μκ°κ»μ νμ μ...
01:14:49μκ°!
01:14:50μκ°!
01:14:52λκ΅° μκ°κ»μ μΉννμ
¨λ€λ μλ¬Έμ΄ λκ³ μλ΅λλ€.
01:14:55μμ μ΄λΌλμ.
01:14:57μκ°κ»μλ μμμ μ°Ύμ§ λͺ»νκ³ κ³μλ λ§λ§κ»μ λμμλ κ² μ΄μΉμ λ§μ§ μκ² μ΅λκΉ?
01:15:02λκ΅° μκ° κΉ¨μ΄λμ
¨μ΄μ.
01:15:06λ°μμ λ΄κ° μ£½μλ€λ μλ¬Έμ΄ λλ€λλ°.
01:15:09κ³ μ κ·Όμ λ ν λͺ
μ΄ νΈμ μ λ 리λ κ² λ§μ΄ λΌ?
01:15:12μκ°κ»μ κΉ¨μ΄λμ
¨μΌλ μ 리λ₯Ό μ’ ν΄μΌκ² μ΅λλ€.
01:15:15μ μ° μ€λΉ , μΌλ§λ μ λ―Ώμ΄μ?
01:15:20μκ°νν
μμ ν κ³³μ΄ μκΈ΄ ν κ±°μμ.
01:15:22λ©λ¦¬ μλ μ°λ¦¬
01:15:26My face takes me higher
01:15:30λ νμ μμΌλ
01:15:33λ μ§λκ° λΏμ΄μ§
01:15:35My face takes me higher
01:15:39I know when you're tired
01:15:41μ λͺ©μΌλ‘
01:15:48κ³ μμ€λ¬μμ΄
01:15:493
01:15:51You
Comments