Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Hasta El Final (Asla Vazgecmem) - Episode 164

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh, my God.
03:50Digo que vi lo que hizo.
03:51Pude ver con mis propios ojos lo asustada que estaba.
03:54¿Y me preguntas si hablé con ella?
03:56Vale.
03:58No entiendo.
03:59No puedo pedirte que le devuelvas a Aslan a su madre porque te da igual lo que te diga.
04:05No me harás caso.
04:07Pero ten un poco de cabeza.
04:09No repitas lo que ha dicho Nassan.
04:11Tú tienes que contar lo que en realidad ha ocurrido.
04:15¿Y luego qué?
04:17¿Seguirás apoyándome después?
04:20Yo siempre te apoyaré, Yahid.
04:23Estoy de tu lado hasta cuando no tengo por qué.
04:27¿Y tu brazo?
04:29Bien.
04:30Es solo un arañazo.
04:41Fati, ¿por qué está tardando tanto?
04:45Estoy segura de que algo no va bien, de verdad.
04:47Aquí hay algo que no va bien.
04:49Nur, ¿quieres escucharme?
04:50Cálmate.
04:51Si algo no fuese bien, lo sabría.
04:53Pero todavía no nos han dicho nada.
04:54No sabemos si vamos a poder sacarla de ahí.
04:57Y no he podido decirle nada a mi tío.
04:59Nur.
05:04Gracias a Dios.
05:05Muchas gracias.
05:06Gracias.
05:07El más.
05:12Casi no he podido abrazarlo ni olerlo, Nur.
05:27Mientras estaba preocupado, preguntándome dónde podría estar mi hija, estabais intentando sacarla de la comisaría y me estáis pidiendo que
05:35no me preocupe.
05:36¿Qué es lo que quieres que te diga?
05:37¿Eh?
05:38¿Qué te digo?
05:38¿Que sigas quejándote a ver si eso funciona?
05:41El más ha cometido un error.
05:43Ya no tenemos las de ganar.
05:45Tenemos que aceptarlo y actuar en consecuencia.
05:47Pues será un error.
05:48Pero me alegro de haberlo hecho.
05:50Aunque no haya ayudado, por lo menos he podido abrazar y besar a mi hijo.
05:54Ay, hija mío.
05:56Qué mala suerte que tienes.
05:58No, hija, no.
05:59Tendría que haber sido yo el que le hubiese apuntado con la pistola.
06:02Yo, hija.
06:03Dayar.
06:04¿Cómo os digo que esto no se puede resolver a punta de pistola?
06:07¿Eh?
06:08Te he explicado todo lo que nos ha dicho el abogado.
06:10Tienen las de ganar por haber firmado esos documentos.
06:13Y a partir de ahora no haréis nada que pueda complicaros la vida.
06:17¿Te piensas que es fácil para mí?
06:19El tiempo corre.
06:21Estoy deseando poder estar con mi bebé.
06:24Ninguno de vosotros lo entiende.
06:26Me estoy quedando sin leche.
06:28¿Qué voy a hacer si cuando vuelva mi hijo ya no me queda?
06:32No podría...
06:33No sería capaz de que se durmiese en mis brazos.
06:36Aunque eche mucho de menos su olor, ¿qué pasaría...
06:39si mi bebé acaba por olvidarse del olor de su madre?
06:45Escucha, Elmas.
06:47No puedo imaginar lo duro que debe ser.
06:50Pero tienes que soportarlo.
06:52No puedes cometer otro error.
06:55Confía en mí, ¿de acuerdo?
06:57Déjamelo a mí.
06:59Tranquila.
07:11Oh.
07:13Oh, oh.
07:15Oh.
07:17Oh, oh.
07:19Oh.
07:19Oh.
07:31I've seen a lot of things, even I've seen how you met with another man.
07:38But this...
07:39This time it's different, yes.
07:42This man is not a crazy man, or a maniac, or a good one.
07:46It's your childhood love.
07:48I have to admit that he's a good man.
07:52It's a good man that you deserve.
07:56And I can wish you that you're happy with all sincerity.
08:04A mí también me hacía falta descansar.
08:10Me encanta vêrtelo en el dedo.
08:14Verás, pensé que te lo quitarías para que no lo viese, Jit.
08:20Lo ha visto.
08:23Ya nos ha visto.
08:25Antes.
08:26Habéis hablado.
08:29Habrá sido una conversación extraña.
08:32Difícil.
08:34Ha sido muy difícil.
08:36Nur, si te ha amenazado, no tiene ningún derecho a hacerlo.
08:40Desea que nos vaya bien.
08:51¿Estás bien?
09:00¿Estás seguro?
09:02¿Seguro de qué?
09:04¿Seguro que quieres pasar tu vida con una mujer cuyo corazón pertenece a otro?
09:10Ya te lo he dicho esta mañana.
09:13Completamente seguro, Nur.
09:15¿De verdad que quieres esto?
09:17¿No te importa perder la oportunidad de encontrar a alguien que te corresponda con su amor y que te pueda
09:23querer para siempre?
09:26Lo sé.
09:28Sé que nunca me vas a querer como Jit.
09:30Pero confío en mí mismo.
09:33Confío en que un día haré que me quieras.
09:35¿De verdad tú quieres pasar el resto de tu vida conmigo?
09:41¿A pesar de saber que nunca te voy a querer como él?
09:45¿A pesar de que mis ojos no brillen cuando te mire?
09:48¿A pesar de que mis ojos no sean capaces de iluminarse más y haya renunciado al amor?
09:54Yo te quiero a ti, Nur.
09:57Quiero pasar el resto de mi vida contigo.
10:00Espero ser capaz de encender esa chispa en tus ojos.
10:08Te lo prometo.
10:11No vas a arrepentirte nunca de llevar este anillo.
10:14¿Y tú?
10:16¿Crees que no te vas a arrepentir?
10:19Nunca.
10:20Siempre que tú estés conmigo.
10:23No voy a arrepentirme jamás.
10:30Acepto casarme contigo, Fati.
10:34Acepto ser tu compañera de por vida.
10:36E irme lejos de aquí.
10:38Acepto estar contigo hasta el final de mis días.
10:41Acepto estar contigo hasta el final de mi.
10:41Acepto estar contigo hasta el final de mi.
10:41M feel.
11:11¿Tienes frío?
11:14Mucho.
11:15Tengo mucho frío.
11:18Creo que voy a entrar.
11:20Bueno.
11:51Sé que es difícil.
11:53Para ti.
11:56Y para Nur.
11:58Pero sabes que es lo correcto.
12:04Vas a cuidar de ella.
12:06Y la vas a tratar como a una reina.
12:08Me has oído.
12:10Vas a hacerla muy feliz.
12:13De acuerdo.
12:14Tú vas...
12:16...a cuidarla mucho.
12:18Vale.
12:20I don't know.
12:54I don't know.
13:25I don't know.
13:56I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:40I don't know.
14:50I don't know.
14:53I don't know.
14:56I don't know.
14:59I don't know.
14:59I don't know.
15:00I don't know.
15:03I don't know.
15:06I don't know.
15:08I don't know.
15:10I don't know.
15:10I don't know.
15:11I don't know.
15:13I don't know.
15:14I don't know.
15:23I don't know.
15:25I don't know.
15:29I don't know.
15:33I don't know.
15:58I don't know.
16:02I don't know.
16:07I don't know.
16:07I don't know.
16:07I don't know.
16:12I don't know.
16:15I don't know.
16:16I don't know.
16:18I don't know.
16:21I don't know.
16:21I don't know.
16:23I don't know.
16:24I don't know.
16:25I don't know.
16:27I have heard you all the things that we had to say.
16:29We have told you that we were looking at us like this.
16:32But...
16:32Me casaré and I do not.
16:35It's the best for me.
16:38I have the things very clear.
16:42Noor, you're supposed to go now.
16:44Ahora.
17:37No podemos perder más tiempo.
17:40¿Qué me dices?
17:41¿Por qué tanta prisa?
17:42Creía que hablaríamos cara a cara.
17:44Basta ya.
17:46He dicho que me des una respuesta.
17:50¿Pero cómo te has atrevido a venir a mi casa?
17:53¿Cómo tienes el valor de presentarte aquí?
17:55He esperado que Merce fuera.
17:57¿Y no te da vergüenza?
17:58¿Tú sabes a dónde ha ido mi hijo?
18:01¿Eres consciente de a dónde ha ido?
18:03Ha ido a intentar volver a andar con las piernas que tú le aplastaste.
18:08Mi hijo ha ido a gatelar igual que un bebé.
18:10Lo sé.
18:11Yo era quien conducía el coche.
18:13Pero entiende que no lo atropellé a propósito, Islan.
18:17Vete de aquí.
18:18¿Has conseguido engañar a todo el mundo?
18:19Vete de aquí o puede que yo también cause un accidente.
18:22Me da igual lo que me hagas.
18:23He venido para decirte lo que te tenía que decir.
18:26¿Así es como piensas recuperar a Yid?
18:29¿Me vas a usar a mí primero para intentar recuperar lo que es coria?
18:33Yid ya no existe más para mí.
18:36¿Por qué iba a creerme tus mentiras?
18:40Yo me voy a casar con Fatih.
18:43Me voy a ir muy lejos de aquí.
18:47No viviré en Estambul.
18:49Ni siquiera en Turquía.
18:51Así que te casas y te vas, ¿eh?
18:53Me voy.
18:54Pero quiero que todo quede claro.
18:57Te estoy siendo completamente sincera, Islal.
19:00Las pruebas que presenté en el juicio eran reales.
19:03No sé por qué Fikret fue capaz de hacerme una cosa como esa.
19:07Pero la verdad es que todo es por su culpa.
19:10Por mucho que me odies en el fondo, sabes lo importante y lo precioso que ha sido Mer para mí
19:15desde que lo conocí.
19:16Tú lo sabes.
19:18Tú ya sabes que yo quiero mucho a Mer, Islal.
19:22¿Qué es lo que pretendes hacer, Nur?
19:26No sé por qué intentas que me crea tus mentiras.
19:30Tú y yo.
19:31Éramos dos mujeres buscando la misma historia.
19:35Era imposible.
19:37Por eso no pudimos.
19:38Aunque tú y yo siempre hayamos sido enemigas.
19:41Hemos pasado por mucho juntas.
19:43Hemos amado al mismo hombre.
19:45Hemos peleado por él.
19:48¿Y sabes qué es lo peor?
19:52Que las dos hemos sido inocentes desde el principio, Islal.
20:01Te he dicho que me respondas, bastardo.
20:04Deja de decir tonterías.
20:05¿Quieres colaborar en algo tan peligroso con una persona a la que no paras de insultar?
20:13No puedo ni imaginarme lo asustada que tienes que estar después de ese fallo en la prisión.
20:18Pero esas prisas, esa maldad...
20:22Estás más desesperada de lo que pensaba.
20:25No he dejado de darle vueltas.
20:28¿Qué ha podido suceder para que estés tan desesperada como para querer que te ayude?
20:32¿Qué estás ocultando?
20:35¿Por qué de repente le tienes miedo a Nur?
20:38Ahora no hablas de venganza por tu nieto.
20:40Ni de cuánto quieres a tu hija.
20:43Te conozco lo suficiente como para oler tu desesperación.
20:47Cobarde.
20:48No volverás a ver la cara de mi hija.
20:55Yo no sabía que existías.
20:56Y estaba enamorada.
20:58Tú estabas en coma y no tenías culpa de nada.
21:05Cuando abriste los ojos todo lo que creía, mi mundo se derrumbó a mi alrededor.
21:11Y cuando tú supiste quién era, tu mundo también se derrumbó.
21:16Las dos éramos inocentes y teníamos razón.
21:20Pero tú sí eres culpable de lo que hiciste después.
21:23Qué poca vergüenza decirme que...
21:24Ya te he perdonado.
21:26Quería hacerlo antes de irme.
21:28Te perdono tanto las cosas que me has hecho como las que he hecho yo por tu culpa.
21:33Tú no sería capaz de marcharme sin perdonarte.
21:37Te perdono.
21:38Pero yo no te perdono a ti.
21:40Me da igual lo que me digas.
21:43No te perdono.
21:45No lo haré por lo que le hiciste a Bert.
21:47Tú eres la persona que iba conduciendo el coche que lo atropelló.
21:50Sé que es mucho más fácil para ti sentirte de esta forma.
21:54Pensar que miento es más sencillo que creerme.
21:57Esa es la diferencia entre tú y yo.
22:00Tú siempre eliges la opción fácil.
22:03Tus planes.
22:05Tus juegos.
22:06Te pones arrogante porque eres inocente.
22:10Así que mis planes y mis juegos.
22:15Veo que vuelves a ser el angelito inocente.
22:18Si sabes que no te creeré, ¿por qué has venido a darme explicaciones?
22:22Porque pase lo que pase.
22:24Aunque no lo digas.
22:26Aunque no seas capaz ni de reconocerlo ante ti misma.
22:29Sé que en el fondo de tu corazón.
22:31Sabes que la verdad es que soy inocente, Islal.
22:37Sal de aquí, Nur.
22:39¿Vale?
22:39Si eso es todo lo que tienes que decirme, vete.
22:48¡Vete a la otra punta del mundo!
22:50¡Vete a la otra punta del mundo!
23:06Hola.
23:10He estado hablando con Islal.
23:13¿Por qué te estás haciendo esto?
23:15No es lo que te piensas.
23:17Al contrario.
23:18Estoy mejor.
23:20Siento que me he quitado un peso de encima.
23:22¿Y de qué has estado hablando con ella?
23:24Tenía muchas cosas que contarle.
23:27Y después de hacerlo,
23:29me siento en paz.
23:32Creo que estoy lista
23:33para marcharme.
23:37Me alegro.
23:39Hoy toca dar el primer paso.
23:40Ponerle fecha a la boda.
23:53No puedo creer lo que han visto mis ojos, Islal.
23:56¿Por qué has dejado que esa mujer te hable?
23:58¿Eh?
23:58Ha venido a decirme que se marcha
24:00y que se casará con Fatih.
24:01A ver si coge a ese demonio
24:03y se la lleva de aquí.
24:04Eso es lo que le estaba diciendo.
24:05¿Por qué no dejas de gritar ya?
24:07¿Te crees que no he escuchado
24:08las mentiras que te ha contado?
24:10¿Por qué dejas que te líe, Islal?
24:11Mamá, no me importa, ¿de acuerdo?
24:13No me importa lo que haga o diga esa mujer.
24:16Mírame.
24:17Dime la verdad.
24:18¿Te has tragado esa historia
24:20que cuenta de ti?
24:21¡Mamá!
24:21Islal, dime, ¿te la has creído?
24:23Te pido que me digas la verdad.
24:25¿Te has creído esa historia?
24:26Es que te has vuelto loca.
24:27Me la vas a romper.
24:28Contesta lo que te pregunto.
24:29Ya es suficiente.
24:31Puedes pegarme todo lo que quieras.
24:33Es el tribunal el que ha creído a esa mujer.
24:35Ellos la han puesto en libertad.
24:37Me preocupaba que esa maldita mujer
24:39me volviese a causar problemas.
24:41Pero se va a casar con Fatih
24:42y se va a la otra punta del mundo.
24:44Mamá, me voy a librar de Nur.
24:46¿No lo entiendes?
24:46Voy a librarme de Nur.
24:48¿Qué problema tienes con eso?
24:49Debería aliviarte.
24:50Y en vez de relajarte,
24:52casi me rompes la muñeca.
24:53¡Madre mía!
24:54¡Madre mía!
24:59Esto no es tan simple, Lall.
25:02No es tan sencillo.
25:04No es sencillo.
25:07¿Por qué no nos volvemos a casa?
25:11Díselo, cariño.
25:12¿Por qué no nos volvemos a casa?
25:14Ah, Nazle, cariño.
25:19Vete con tu hermano.
25:20Vete a contarle una historia.
25:22Venga.
25:28Nazan, deja ya de presionar a la niña.
25:31No estoy presionando ni a la niña ni a nadie, Yahid.
25:34Lo que le pasa es que se siente incómoda
25:36porque está fuera de su casa todo el tiempo.
25:38Vale.
25:39Yo te dije que volviéramos,
25:41pero tú insististe en mudarnos.
25:42No puedo vivir en una casa
25:44en la que tengo que ir mirando por las esquinas
25:46por si esa loca vuelve a entrar otra vez, Yahid.
25:51Escucha.
25:52Puedes dejar de ser tan testarudo, por favor.
25:54¿Por qué tenemos que vivir en un hotel
25:56o en una casa nueva?
25:57Hemos de irnos al extranjero.
25:59Cuanto antes nos marchemos, mejor para nosotros.
26:02Nazan,
26:02no vamos a ir a ninguna parte.
26:06Maldito, Yahid.
26:07Otra vez vuelve a hacer contigo lo que quiere.
26:09Te está controlando como a una marioneta.
26:12Mírame.
26:13Ten cuidado.
26:15Ya está aquí.
26:16Cuidado con lo que dices.
26:17No hagas que me enfade, ¿eh?
26:27Hola, entre.
26:29Muchas gracias.
26:35Bueno, cuénteme, ¿hay alguna buena noticia?
26:39Bienvenida.
26:41Primero la mala noticia.
26:42El señor Ridvan va a defender a él más.
26:45Ahí lo tienes.
26:47Ya lo sabía.
26:48Me esperaba algo así de Yid.
26:50He hablado por teléfono con él
26:51y me ha dicho que solicitan una reunión para negociar.
26:54Eso nunca.
26:55Nunca.
26:55¿Por qué haríamos eso?
26:56Nazan, ¿por qué no te callas?
26:58Yo creo que esto les puede dar una ventaja ante el tribunal.
27:01Así verán que tienen buenas intenciones.
27:03Tendrá que perdonarme.
27:04Creo que no lo he entendido.
27:05Nos dijo que lo de esa psicópata entrando con una pistola
27:08nos daba ventaja.
27:10¿Dónde está esa ventaja, eh?
27:11Porque no consigo verla por ninguna parte.
27:13Cálmese, señora Nazan.
27:14Me ha malinterpretado.
27:15Tenemos una gran baza.
27:17Por eso quieren negociar y reunirse antes.
27:20Puede que sí.
27:21Pero tenemos que aceptar reunirnos solo porque nos lo pidan.
27:24¿Por qué aceptar?
27:24En estas situaciones no hay que dejarse llevar por las emociones.
27:28Puede ser.
27:28Pero no quiero que mi marido tenga que ver a esa psicópata...
27:31Vale.
27:33Ya basta.
27:36Vale, sí.
27:37Acepto esa reunión.
27:45La exnovia de Yahid Gozán, el más Jelebi, le culpó de robarle el bebé durante la conferencia
27:50para después entrar en su casa con una pistola.
27:53¡Ay, Dios mío!
27:54El hombre de negocios resultó herido por una bala disparada con la pistola.
27:58No sigas leyendo más.
27:59Me estoy poniendo de los nervios.
28:01Es mi fin.
28:03Estoy acabada.
28:04Mira lo que dicen.
28:06Estoy acabada.
28:07Después de todo esto, no van a querer devolverme a mi bebé.
28:10No quiero abrir la boca, pero tú me estás obligando.
28:13Se supone que tenías que pensar en eso antes de ir.
28:20Bueno, ya está.
28:22Dejad de hablar ya de la pistola.
28:24Me va a subir la tensión otra vez.
28:32Dígamelo.
28:33No han aceptado, ¿verdad?
28:35No habrá acuerdo y no nos reuniremos.
28:38Puedes respirar tranquila, señora Elmas.
28:41Yahid ha aceptado la reunión.
28:58¿Quién te crees que eres?
29:00¿Pero quién te crees que eres para despreciarme así?
29:03¡Maldito perdedor!
29:07¿No te había dicho que no volvieses a entrar aquí?
29:09Voy a quedarme en la habitación de invitados.
29:12Solo he venido a recoger mis cosas.
29:14Y yo me lo creo.
29:15Está muy claro por lo que has vuelto.
29:17Sé que solo has venido para verme en este estado y así alegrarte.
29:20¿Pero qué estás diciendo cómo me voy a alegrar siquiera de verte?
29:24Escucha, Jack Moore.
29:26Ya he visto que últimamente has cogido mucha confianza.
29:29Pero yo que tú iría con mucho más cuidado.
29:32Has perdido la cabeza.
29:33Ya no nos engañas ni a mí ni a mí.
29:35Solo te engañas a ti.
29:37Yo sé que ninguna de las lágrimas que estás derramando son por mí.
29:40Son todas por mí.
29:42Estás fingiendo estar triste para enfadarme.
29:44Para ya.
29:45Déjalo ya.
29:46Yaren, ya basta.
29:47Ya me has hecho suficiente daño.
29:49Estás haciendo creer a todos que sufres por amor.
29:52Tú no estás llorando por eso.
29:53Esto es un papelón.
29:56Tal vez ayer te hiríes en un poco el ego, pero ya está.
29:59No te han roto el corazón.
30:02Coge lo que quieras y vete de aquí.
30:09Por cierto, dile a tu ego que no se preocupe.
30:13Porque no pienso perdonar a ese idiota.
30:15Haga lo que haga.
30:16Te he dicho que te vayas.
30:22Qué gentuza.
30:23Os vais a enterar.
30:25Vais a ver lo que es bueno.
30:29Me ha costado quitarme a papá de encima.
30:31¿Por qué me sigues tú también?
30:33¿Por qué será?
30:33Tal vez para evitar que hagas alguna locura.
30:36Venga ya.
30:37Tengo un abogado increíble y me he tomado algo para relajarme.
30:40Así que vete.
30:41Vete a casa.
30:42O me pondré nerviosa.
30:44No podré hablar.
30:45Ah.
30:45Así que no vas a poder insultarles y yo estoy allí.
30:48Señora Elmas, ¿nos vamos ya?
30:54Emin, vete a casa.
30:55Lo siento mucho, hermanita, pero voy contigo.
31:02Para, Yadmur.
31:03No te vayas.
31:05Será un momento.
31:11¿Qué ha pasado?
31:12¿Ya no quieres saludarme?
31:14No.
31:15¿Qué va?
31:16Ah.
31:16Es porque él está conmigo.
31:18Elmas.
31:19Bueno, no le hagas caso.
31:21Emin está muy arrepentido.
31:24Este idiota que tienes delante es la persona más estúpida que he visto en toda mi vida.
31:30Hermanita.
31:30De verdad que lo siente mucho.
31:33Anoche estuvo mirando las fotos en las que salís juntos y no solo anoche.
31:37En el hospital le he visto muchas veces mirándolas.
31:40Le decía a mi bebé, mira a tu tía.
31:42Bueno, no es a tía, claro.
31:43La otra, la que no espija, es a tía.
31:46Bebé, que sepas que le he hecho una cosa horrible a tu tía.
31:50Sí, le he hecho algo terrible a tu tía.
31:52Es verdad, a la chica que es la dueña de mi corazón, ¿sabes?
31:56Se lo he oído decir muchas veces.
31:58Vale, es cierto que ayer ocurrió algo.
32:01Nos hemos enterado.
32:02Bien hecho.
32:04Muy bien.
32:04No le diste una oportunidad.
32:07Bien, que se aguante.
32:08¡Ya pone!
32:09Tú deja que vaya detrás de ti todo el rato.
32:12Que suplique cada noche como un perrito delante de tu puerta.
32:16Sus fans, todos esos fans que tienes, si supieran el animal que es este hombre que tengo delante.
32:22Vale ya, no hace falta pasarse, hermanito.
32:25Ah, da igual, tengo que irme.
32:29Hasta luego, el más.
32:31¿Ah, sí?
32:32Dale duro a Yahid también.
32:34Ya lo verás.
32:36Bueno, me voy ya.
32:47¿Sabes qué?
32:48Ahora me siento mucho mejor.
32:50Si dices otra palabra más...
32:52Entra.
32:55¿Con qué animal?
33:17Déjame, mamá.
33:19Vas a hacer que me vuelva loca.
33:34Maldita sea.
33:41¿Qué?
33:41¿Qué?
33:43Maldita sea.
33:44Buenos días.
33:46Buenos días.
33:46¿Puedo hablar con Ekrem Kosan?
33:48Ekrem Kosan se ha marchado del hotel esta mañana.
33:51Muy bien, muchas gracias.
33:53De nada.
34:01Es más seguro de esta forma.
34:04Yo te llamaré.
34:07Uf, lleva más tiempo del que parece.
34:09Pero ya tenemos el día.
34:12Nos casamos.
34:13Sería más fácil si lo hiciéramos en Alemania.
34:16Es una sensación increíble.
34:18No me arrepiento.
34:19Espero que no te arrepientas nunca.
34:22Ya hemos hablado de esto, ¿no?
34:24¿Vale?
34:26Muy bien.
34:27¿Qué toca ahora?
34:28No sé.
34:30¿Qué toca?
34:30Venga ya, el vestido.
34:35¿En serio?
34:36Sí, ya sé que es tu tercera vez, pero yo nunca te he visto con él.
34:47Perdóname.
34:49Solo estoy diciendo tonterías para intentar animarte.
34:52No es eso.
34:54Tienes razón.
34:56Me lo puse dos veces.
34:57Y una de ellas fue por mi estupidez.
35:00Pero eso ya es cosa del pasado.
35:02Tengo muchas ganas de verte con el vestido de boda.
35:09Nuestro matrimonio marca un nuevo comienzo.
35:12Borrará el pasado.
35:13Empezamos en una página en blanco.
35:17Como tú quieras.
35:33Pueden ser malas noticias, Delmas.
35:35Vale.
35:37Tú contéstale.
35:38Yo empezaré a prepararme y buscaré un vestido para la boda.
35:42Hasta luego.
35:42Vale, hasta luego.
35:49Dime, Jit.
35:51¿Puedes hablar?
35:52Estoy disponible.
35:55Nora acaba de irse.
35:57Por cierto, acabamos de fijar el día para la boda.
36:03Felicidades.
36:04Eres muy amable.
36:07¿Y por qué me llamas?
36:10Sí, yo...
36:14Te llamo más tarde, ¿de acuerdo?
36:16Ya te llamaré después.
36:21Lo siento, Jit.
36:24Lo siento, pero tenía que hacerlo.
36:29Todo lo que ocurra aquí, todo lo que diga, será presentado al tribunal, señor Jit.
36:35Da igual lo que hagan ellos.
36:37Nosotros tenemos que mantener la calma y encontrar una solución.
36:57Venga, Jit, por favor.
37:00No lo hagas más veces, déjalo.
37:02No te hagas esto a ti, ni tampoco a ella.
37:05No.
37:11No se les hace.
37:14No.
37:17No.
37:20No.
37:29No.
37:30No.
37:49This is going to be our new santuario
37:52Only for us, for the two
37:55In this place we can hide and escape from all
38:00One day we will become our home
38:07I would say that we are happy, calm, calm and in peace
38:18The calm, especially that
38:21I have been in calm since a long time
38:25The truth is that I also needed
38:26I needed to escape from all that noise
38:30And take a rest with you, Nur
38:34You know, it seems like we are entering a different stage
38:40Like if we had fought everything we had to fight
38:43I say it in serious
38:44It seems like we had fought
38:46And it seems like we have won
38:55You know, it seems like we had to fight
39:00You know, it seems like we had to fight
39:03You know, it seems like we had to fight
39:18You know, it seems like we had to fight
39:20You know, it seems like we had to fight
39:22You know, it seems like we had to fight
39:34You know, it seems like we had to fight
40:04I don't know.
40:34No deje que le provoque. Puede ser nuestra última oportunidad. ¿Vale? Vamos.
40:42¿Estás seguro de que va a venir ella sola? Espero que no la estén acompañando su padre o su abuela.
40:47No, no. Esto será solo entre abogados y clientes.
40:51A ver si podemos acabar con esto cuanto antes.
41:07¿No me dijo que vendría sola?
41:10Es que Emine ha insistido en acompañarme.
41:14Cálmate, Yahid. Me he tomado algo para relajarme, ¿vale? No va a pasar nada, tranquilo.
41:20Señora Elmas, siéntese ahí.
41:22Empecemos.
41:28Dada la buena intención de mi cliente para desempeñar sus responsabilidades...
41:33¡Qué buena persona!
41:37Mi cliente ha aceptado tener esta reunión. Y ya que ustedes la han propuesto, les escuchamos.
41:43Vayamos directos al grano. Nos gustaría que el bebé lo tenga mi cliente hasta el día que se lleve a
41:48cabo el juicio.
41:51Señor Ridvan, supongo que conoce el documento notareado que ha sido firmado previamente por su cliente.
41:57Nuestro abogado conoce el documento, pero me pregunto si usted sabe lo que sucede.
42:01Emine, para.
42:02Venga ya, Elmas. Yo estuve presente ese día.
42:06Estuve cuando firmó, cuando creía que solo eran documentos para el hospital.
42:12Le hiciste creer que era un certificado de nacimiento.
42:17Mira eso. Tiene que apartar la mirada porque todavía le queda algo de vergüenza.
42:22¿Pero qué estás diciendo, eh? ¿Sabes lo que tu hermana le ha hecho a ese niño?
42:28Debería darte vergüenza.
42:30A ti debería darte vergüenza. Fuiste tú quien entró a punta de pistola.
42:34¡Ya basta!
42:34¡No! Para, ya vale.
42:56Está aquí.
43:24No seas tonta.
43:33No seas tonta.
43:36No seas tonta.
43:37No seas tonta.
44:19Come on, dear, only a little more, do it for my mom.
44:23Enjoy the food and give another more for your father.
44:26Come on.
44:29And give another more for your tía.
44:31That's it, for your tía.
44:33No, it's not worth it.
44:34Menos mal que no está la abuela.
44:37No puedo comer más.
44:39Es verdad, te hemos pedido demasiado.
44:41¿Estás lleno, mi querido príncipe?
44:43Estoy hasta las narices.
44:45Pero tienes una naricita tan dulce.
44:48Venga, vamos, que tu tía te ponga la tele y veis una peli.
44:57Ay, pero qué sobrino más lindo que tengo.
45:00Esta noche vamos a buscar una buena película y la vamos a ver juntos, ¿de acuerdo?
45:04Adiós.
45:05Adiós.
45:09Últimamente todos quieren estar con Bert.
45:16Y ahora que ya no está, Jit por fin puede quitarse la máscara, ¿verdad?
45:22¿Qué pasa, Jit?
45:23Esta mirada que tienes puede deberse a la tercera boda de tu exmujer o se debe a otra cosa.
45:30¿Qué?
45:31¿Qué?
45:39¿Qué pasa, Jit?
45:41¿No irás a deprimirte?
45:43Que aproveche.
45:45Aunque la verdad es que Nur ha hecho bien.
45:48¿Qué mujer, a pesar de todo lo que ha pasado, ha conseguido encontrar a su tercer marido ya?
45:52¿Pero qué ha pasado?
45:54¿Qué?
45:55¿Qué ha pasado?
45:55¿Eh?
45:56¿Qué te sorprende?
45:57Ve y pregúntale a tu exnovio.
45:59Venga.
46:21¿Eso es verdad?
46:23No te metas.
46:24Eso no puede ser.
46:25¿Pero cómo se va a casar?
46:26¿Vas a desearles que sean felices y ya está?
46:29Métete en tus asuntos.
46:36Estáis mal de la cabeza.
46:37Los dos estáis locos.
46:38¿Qué?
46:41¿Qué?
Comments

Recommended