Mary.#Kills.#People.S01E06 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07MBC
01:36당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:42당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:59잠깐만요.
02:02저도 같이 가겠습니다.
02:04제가 여기 쭉 함께 있었으니까요.
02:06형사님도 못 보신 거 아니잖아요, 그죠?
02:09제가 경찰서에 같이 가겠습니다.
02:14대신에 고인의 영혼을 위로하고 보내주실 시간을 주십시오.
02:24주여, 이윤희에게 영원한 안식을 주소서.
02:54우체형 씨.
02:59이름을 왜 바꿨습니까?
03:01본인은 어머니를 죽인 범인이 아니라고 굳고 부인해놓고.
03:05다들 제가 범인이라고 생각했으니까요.
03:08지금 형사님이 하시는 것처럼.
03:10그래서 이름도 바꾸고 이사도 간 거다.
03:16시작이 어떻게 됐든 어머니 손을 묶은 건 우서정 씨 본인 아니었습니까?
03:27어머니는 근처 보육원에서 아이들에게 그림을 가르치셨어요.
03:31그날도 오전에 수업이 있었고.
03:35아이들과 같이 놀아주려고 하신다고 생각했어요.
03:39그걸 진짜로 믿었다고요.
03:41그때 16살이었어요.
03:43틈만 나면 자살을 시도하던 엄마가 그런 부탁을 하는데
03:47이상하다는 생각 안 했습니까?
04:03마리아.
04:05엄마가 안 보여요.
04:07그때 우선생은.
04:10아니 채영이는 엄마를 도우려고 그랬던 겁니다.
04:44I don't know.
04:54Let's go.
04:55Mom.
04:56I'm going to put my hands on my hands.
04:58I don't want them to go.
05:01I'm going to get my hands on my hands.
05:09I'm going to get my hands on my hands.
05:22I'm not going to get back to you.
05:24I'm not going to be the only one I've ever seen.
05:31I'm not going to be the only one I've ever seen.
05:38I'm not going to be the only one who has ever seen.
05:50Oh-oh-oh, oh-oh-oh
05:59Oh-oh-oh, oh-oh-oh
06:06Oh-oh-oh, oh-oh-uh
06:13Other than nothing 你 also can be left
06:17Also, don't we?
06:24Oh, my, my, my, my.
06:32Oh!
06:34I'm sorry!
06:40Let's go!
06:43Let's go.
07:17He's going to be a very long story.
07:19It was a very long story.
07:20It was a very long story.
07:21It's a lie.
07:24He was a victim of the Iyuni.
07:29And it was a good thing.
07:34Here's a thing.
07:35You were like,
07:35I'm the one who died.
07:36I was the one who died.
07:40I was the one who died.
07:48I'm going to do the same thing.
07:51I was waiting to do something.
07:52I was waiting to do something.
07:56I was going to go to the hospital.
07:59Okay.
08:00Yes, do you know what happened?
08:00Yes, I can't believe it.
08:02Yes, I can't believe it.
08:03Yes, I can't believe it.
08:14How good is that?
08:16You're a little bit more.
08:18I'm a little bit more than you.
08:22I mean, you're a little bit more.
08:25Then it's all over.
08:26It was all over.
08:27I was with her friend,
08:29but she was injured and killed by the doctor.
08:32I was a little over here.
08:41She was a man who was a man who was a man.
08:47I thought she was a man who was a man who was a man.
08:49She was a man who was a man who was a man who was a man who was a man.
08:56What are you doing?
08:59Is it a crime?
09:00Or is it a crime?
09:10You're right.
09:14You're right.
09:15If you let me, you're right.
09:21You're right.
09:25Yes, I'm fine.
09:55I'm fine.
09:56Why are you moving through this?
10:00If the police are looking at the police, what I do is so weird?
10:03I'm going to give you a report?
10:04Yes.
10:07You got to get me.
10:09You got to get me.
10:10I got to get me.
10:11so I can't believe it.
10:13Yeah!
10:14Yeah!
10:15I'm sorry.
10:18I'm sorry.
10:21I'm sorry.
10:22I'm sorry.
10:23I'm sorry.
10:26I'm sorry.
10:27I'm sorry.
10:38You're one of them.
10:40I'm sorry.
10:41You're one of them.
10:41I think you're the thing for the reason.
10:43He's a problem.
10:44He's a dumb one.
10:45He's a dumb one.
10:46He's a dumb one.
10:47He's a dumb one.
10:48I'm not a dumb one.
10:48He can't believe it.
10:51Following up, he'll give him his words.
11:41뭐야? 왜 이렇게 심각해? 뭐 보는데?
11:47뭐야? 내 말 했지? 그냥 조용히 살았을 리가 없다니까.
12:00아, 깜짝이야.
12:03방수대에서 나왔습니다. 최대한 씨 맞으시죠?
12:05네. 경찰입니다.
12:26안녕하세요.
12:29잘 지내셨어요?
12:30잠깐 얘기 좀 하시죠.
12:33그러니까
12:34어머니 죽음에 대해서는 더 이상 말하지 않을 생각이죠?
12:42좋습니다.
12:44그럼 2년 전에 있었던 사건에 대해서는 말해줄 수 있나?
12:49군성종합병원 사건.
12:51곤경미 씨.
12:58아니, 경찰 기록을 보니까 이분 딸이 죽기 전에 마지막으로 진료했던 의사가 당신이던데.
13:05또 우연처럼 그 딸은 조력자살로 죽었고.
13:12그게 시작했어?
13:15내 주변에서 일어났던 일들은 다 내가 저질렀다고 생각하는군요.
13:19다시 한 번 묻습니다.
13:21곤경미 사건.
13:22이 사건도 당신 짓이야?
13:30묵비권을 행사하시겠다.
13:33좋습니다.
13:35뭐, 부검도 진행되고 있고 신부님의 최대한 수관호사.
13:40곤경미 씨까지.
13:41증언해줄 사람은 이미 다 확보했으니까.
13:44어우, 이 사람들.
13:46자기가 죽인 것도 아닌데 지금 우소정 씨 보다 더 떨고 있던데.
13:49차례면 생각보다 일이 빨리 끝나겠습니다.
14:01생각해보니 2년 전 경미 씨 사건을 겪고 나서 그 전부터 우선생님이 많이 변하시긴 했어요.
14:09더 밝고 의욕적인 분이셨거든요.
14:12우소정 선생님께 제 딸을 죽여달라고 부탁한 적은 있습니다.
14:22전 우소정 씨는 몰라요.
14:25최대한 씨는 알죠.
14:28최대한 씨하고는 어떤 관계예요?
14:30제가 예전에 일했던 업소 VIP 손님이었어요.
14:34아마 제 친구도 그때 대현 오빠랑 만났을 거예요.
14:37그 친구는 2년 전에 죽었는데 시안부 판정받고 병원에서도 포기했었다고 들었어요.
14:43마지막인 대현 오빠가 돌봐줬죠.
14:45되게 고마웠어요.
14:47그 친구는 가족이 없었는데 전남친이었던 대현 오빠가 장례를 대신 치러줬거든요.
14:54제 전 여자친구 미나 죽은 거 저하고 관련 없습니다.
15:00이미 시안부 판정받았고 다발성 장기부전으로 사망한 걸로 알고 있어요.
15:04도대체 2년 전에 우소정이랑 무슨 일이 있었던 거예요?
15:16반응이 있었던 거라고 봐요.
15:24뭐야?
15:25바베큐야?
15:27제은이 안녕?
15:29제은이 안녕?
15:31맞아.
15:36아저씨 왜 계속 우리 집에 밥 먹으러 와요?
15:40그래.
15:40Kim재윤.
15:42Is he going to tell you something?
15:48It's not a lie.
15:50It's not a lie.
15:53I don't want to tell you.
15:55Of course, it's not a lot.
15:57I want to teach you how to teach you?
16:00I'm going to teach you.
16:02Right, you can teach you how to teach you.
16:06I'm going to teach you how to teach you.
16:10I'm going to teach you how to teach you.
16:12I'm going to teach you how to teach you.
16:15Why?
16:27Why are you doing this?
16:30Why are you at the same time?
16:36I'm going to meet you.
16:38What?
16:39I have a blood test kit.
16:40I'll do it.
16:41I'll do it.
16:43What did you do to me?
16:46I'll do it.
16:47You're going to go to the hospital.
16:49You're going to go to the hospital.
16:53No, you're not a victim.
16:55You're not a victim.
16:58You're not a victim.
16:59You're not a victim.
17:03Okay.
17:04You're just going to get me in college.
17:07I'm sorry.
17:08You're so afraid.
17:10You're a lot of empathy.
17:11You're a lot of emotional power.
17:13You're a lot of emotional power.
17:14You're a lot of nervous.
17:15If you're worried about me, you're going to take care of me.
17:19I promise you.
17:23If you're hard, you're going to talk about it.
17:24Don't forget you.
17:29Okay.
17:31Let's go.
17:35Oh, my God.
17:37How are you doing?
17:38That's right.
17:39That's right.
17:47Hey, this guy.
17:48You're going to take care of me.
17:49You're going to take care of me.
17:50You're going to take care of me.
17:50Stop!
17:52Stop!
17:52Stop!
17:53Stop!
17:54Stop!
17:56Stop!
17:56Stop!
17:58Stop!
17:59Stop!
18:00Stop!
18:03Stop!
18:05Stop!
18:06Against ruling pont角度!
18:08Stop!
18:09Stop!
18:13Stop!
18:13Stop!
18:13Stop!
18:16Stop!乛CAK.
18:17Stop! Stop! Stop!
18:20Die někô
18:22životėk
18:23oddali
18:24Get a knife, I'm going to have to do it quickly.
18:26I'm going to get a little more out of the material.
18:29I'll have a lot of waiting.
18:31If I'm still going to get good, I'm not going to do it again.
18:35I'm not going to get me out of the car and get me out of the car, I'm just going
18:38to get up and watch out.
18:38Don't worry about it.
18:41She was a 27 year old, she was a doctor who was diagnosed with the妻 who was pregnant.
18:45She was pregnant and went home to the hospital again.
18:46She went to the hospital for her.
18:48She was a doctor and gone to the hospital for her.
18:49Do you have a surgery?
18:52She wasn't a doctor?
18:53I had no idea for the doctor.
18:55He gave me a good result.
19:06Your doctor, your doctor, please take your will.
19:07You have a heart attack.
19:09I'm sorry for you.
19:14Your doctor, it's not a big deal.
19:16You can't breathe in your body.
19:17You don't have to breathe in your body.
19:19We have to get out of here!
19:30The IV of the headache will be done and have to go through it.
19:34No, I'm not doing it.
19:36We have to eat it on the road.
19:40I will have to go out with this further.
19:41Let's get closer to the admissions.
19:43Then take the drug to go.
19:46I'll go for the next day.
19:49I can't stop my parents.
19:51You're a few weeks ago.
19:53You just don't go to bed.
19:57The assistant teacher thought you'd be coming back then.
20:02But you don't know how to go.
20:06You just stay there.
20:07I'll go to the next day.
20:09No!
20:10We're here!
20:11We're here!
20:11Get over here.
20:11Take over here.
20:12Take over here.
20:14We won't kill you.
20:14Money.
20:16We don't give you money.
20:17We don't give you money.
20:18Stop it!
20:46Yes, sir.
20:48Oh, no.
21:02I'm just going to sleep.
21:04Yes.
21:05Yes.
21:09Yes.
21:12Are you able to get our child's disease?
21:18Yes.
21:24We are all the best to do.
21:29All of the doctors said that our children were not going to be able to survive three months.
21:40If the doctors could not be able to survive the disease, what would you do?
21:47To heal the disease.
21:49If you have all the pain and die for three months,
21:55it will be more important to our daughter's death?
22:00Is it worth it if you have time to live in a life?
22:01Is it more than a human being?
22:13We have to find a way to improve our patients.
22:20The technology has been developed, but...
22:23We don't care about the technology.
22:26We don't care about it.
22:32더 오랫동안 고통을 받도록.
22:38당신들은 교만해요.
22:46죄송합니다.
22:48그럼 우리 아이를 죽게 해주세요.
22:53네?
22:54살릴 수도 없으면서 이런 고통 속에 아이를 방치하는 게 미안하다면
22:59You are a painless person if you're a painless person.
23:04You're a painless person.
23:11That is a painless person.
23:16You're a painless person?
23:39Hey, you can't see this.
23:43You can't see it.
23:47It's just a good thing.
23:50If you're not in a way,
23:52I don't know how to say it.
23:55What did you say to him?
23:56You know,
23:56I'm not sure what he did.
23:58I'm not sure what he did.
23:58I don't know what he did.
23:59I had to cry, but I thought it was something that I had to make.
24:04Let's take a look.
24:08I've been a year old, but I've never been able to make it.
24:12You didn't get a job?
24:15I didn't get a job in the morning.
24:16I'm going to get a job later.
24:19I'm going to get a job now.
24:22There's a house in the sink.
24:24I'm going to get a job now, so I'm going to go.
24:30Yes, I am not.
24:32I am not.
24:33So, I am not going to get sick.
24:36Yes, I am.
24:36If you are not going to get sick, I will go to the hospital.
24:39I will go to the hospital.
24:40Yes, thank you.
24:43It's a nice job.
24:44It's a nice job.
24:47The mother of a junior school teacher,
24:49the mother of A,
24:57Who was the famous person who was in the hospital?
25:00Sir, did you see the news?
25:02There was a crime in our hospital.
25:04What was the crime?
25:06Who?
25:08The crime in the hospital, you remember?
25:10The victim of the hospital was his daughter.
25:12Everybody.
25:13The crime of the hospital now came to me.
25:16The police are not aware of what is the crime in the hospital.
25:20The victim has to be killed.
25:22I forgot to lie.
25:35You need to be taken away from the hospital.
25:37You need to be in the hospital.
25:40You need to keep your car on your medical house.
25:41Mom, I'm going to ask you.
25:50I'm going to sleep.
25:54I'm going to help you.
26:01I'm sorry for this.
26:20I'm sorry for that.
26:25If all the pain is suffering, it will be more important to our daughter's death?
26:41You're not going to die.
26:46You're not going to die.
26:49You're not going to die.
27:00You're not going to die.
27:02You're not going to die.
27:22You're not going to die.
27:29You're not going to die.
27:31You're not going to die.
27:33Hey, I'm sorry for that.
27:36I'll talk to you.
27:38What do you mean?
27:39You're not going to die.
27:40You're not going to die.
27:42My wife should use a phone.
27:44If you're a house, you'll need a phone call.
27:45You'll have a phone call.
27:46I need a phone call.
27:49I need a phone call.
27:52I need a phone call.
27:53So when you come in, you want to get a phone call,
27:56you can't take a phone call.
27:59You can go and meet a phone call.
28:02Then, you can pass.
28:11I really don't know how many dollars is that?
28:21He's a man. He's a man.
28:26He's a man.
28:26A woman, a woman, a woman, she's a man.
28:27Yes, wait, wait, wait.
28:30He's a man.
28:31He's a man.
28:33He's a woman in a container.
28:35He's a woman who came up on fire today.
28:37He's a man who's hungry for it.
28:39I can't say it.
28:40I will process a lot.
28:41We need to make a lot easier.
28:44I can do this.
28:46Check out.
28:46I use your phone call.
28:47I'm going to start.
28:47It's too much easier.
28:47One, two, three.
28:49One, two, three.
28:49One, two, three.
28:51one, two, three.
28:55One, two, three.
28:59One, two.
29:00One, two.
29:03One, two, three.
29:08One, two, three.
29:13It's time to get ready.
29:21I'm going to sell it for you.
29:23I don't know.
29:54Oh, my God.
30:05Oh, my God.
30:23Excuse me, sir.
30:27Sorry, sir.
30:37Aozzi?
31:12I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
31:23I don't want to go.
31:25I don't want to go.
31:36I don't want to go.
31:38No, no, no.
31:39I'm so sorry.
31:40I'm so sorry.
31:40You're a person.
31:41You're a person.
31:41No, no.
31:43No, no.
31:43I'm so sorry.
31:53I don't want to help you.
31:54You're a person too.
31:55You'll be too sick.
31:56I'll show you the ladies.
31:58I'll help you to the daughter's side.
32:23Oh, it's not going to be a problem.
32:25But it's...
32:31What are you doing?
32:33It's been a long time.
32:34Oh, it's been a long time.
32:37How are you doing?
32:38Don't worry about it.
32:40I'm going to meet you again.
32:42Oh...
32:43I'm sorry.
32:45But I don't know how to do it.
32:47I'm not going to do it anymore.
32:48I'm not going to die.
32:50I'm going to die.
32:51I'm going to wade you with your foot.
32:53So nice to meet you.
33:03Why?
33:07Why?
33:08You know why you're at the hospital and you're at the hospital?
33:11You're at work at the hospital.
33:15You're at work at the hospital.
33:17You're a good person.
33:21But you're at the hospital.
33:24This is my first time you've been doing it.
33:25I don't care about it.
33:28I'm going to go get money.
33:30I'll go get the doctor again.
33:34I'll get the doctor again.
33:35If you're watching me, I'll let you know.
33:38You wait for me a little long.
33:40But my situation is better...
33:43But I don't...
33:47I don't know...
33:52Anyways... I'm just...
33:54The first thing is...
33:56So, you're not working at me just to do a lot about you.
34:03I'm sorry.
34:05The surgery is done.
34:10I can't sleep in a hospital.
34:15I can't sleep.
34:20I'm sorry.
34:23It's so pain.
34:24It's a pain.
34:27But he's still a little bit more.
34:31He's still a little bit more.
34:32He's still a little bit more.
34:35He's still a little bit more.
34:36Is he a family?
34:38He's not.
34:41He's been a little bit older.
34:47If you're a miracle,
34:50you can't go back to life.
34:52He's not going back to life.
34:52How are you?
34:55I'll take care of this.
34:59I'll see you guys.
35:00You won't pay me of work.
35:02If you're a doctor for the sale,
35:02I should wait for someone else.
35:03If you're doing something else,
35:05I'll pay you for your job.
35:07You'll pay me for your loan.
35:10I encourage you?
35:14Yes.
35:15If you need help,
35:25Okay, I'll do it.
35:30Yes, I'll do it.
35:32And then, you can't come here.
35:35You can't come here.
35:36You can't come here.
35:37If you're a patient, you're not good.
35:43Yes.
35:46You can do it.
35:47Please do it.
36:00Now I'm going to go.
36:04Now I'm going to go.
36:07I'm going to go.
36:08You're not going to go here.
36:08I'm not going to go here.
36:14If you're like this,
36:16I'll go to the emergency room.
36:20Then I'll go to the emergency room.
36:27I'm not going to let you know.
36:40You don't want to say anything.
36:44You don't want to say anything.
36:45You don't want to say anything.
36:49I'm a lawyer.
36:51I can't live anymore.
36:51I can't live anymore.
36:55But it's a crime.
36:59Then...
37:01Can I help you?
37:04Can I help you?
37:06How can I help you?
37:09I'm not helping you.
37:11I'm helping you.
37:20I'm helping you.
37:21I'm helping you.
37:21Please help me.
37:53So...
37:54So...
37:55I'm helping you.
37:58I'm helping you.
37:59I'm helping you.
38:01I'm helping you.
38:04It's the end of my life.
38:04It's the end of my life.
38:07I'm helping you.
38:14Why are you still here?
38:17It's already.
38:18Facts.
38:19Are we trying to support them?
38:23Can I help?
38:24Can I help you?
38:25I'm helping you.
38:26I'm helping you.
38:26If you go ahead and get the final plan,
38:27I will do my best.
38:32I'll do your best.
38:35I'll do it tomorrow,
38:36and think about it is.
38:38I'll do it tomorrow.
38:39Do your best.
38:39Do your best!
38:40Do your best.
38:42Do your best!
38:43Let's go.
38:44Okay, let's go.
39:11I'm going to check it out, but I don't think there will be an airport.
39:17Yes, I'll tell you again.
39:29The president is going to take a look at us, but the president is going to kill us.
39:51What?
39:52It's not going to happen.
39:53It's not going to happen.
39:55It's not going to happen.
39:56It's not going to happen.
39:57I was so upset.
40:00I was so upset.
40:01What are you doing?
40:04I'm not sure what you are doing.
40:06Sorry.
40:06Thank you very much.
40:37현장에서 체포된 건 우서정이지.
40:39최대현 씨는 아닙니다.
40:40전 최대현 씨 데리고 가겠습니다.
40:41조사하고 싶으시면 영장 받아가지고 오십시오.
40:43사망한 사람이 누굽니까?
40:45궁금하시죠?
40:46그럼 남아서 조사를 좀 더 하시죠.
40:49불법적으로 조사하셔놓고 이제 회유까지 하시는 겁니까?
40:51저희도 타인에 대한 수사 내용을 알려드릴 법적인 의무가 없잖아요.
40:55근데 이 최대현 씨가 궁금해하시니까 제가 최대한 열심히 조언을 드리는 거죠.
41:03빨리 나가요.
41:04조사 받겠습니다.
41:05대신 사망한 사람이 누군지 알려주세요.
41:08최대현 씨!
41:09아니 어차피 받게 될 조사니까 조사 받겠다고요.
41:13본인 진술에 따라서 우서정 씨가 불리해줄 수 있어요.
41:17무조건 협조한다.
41:18그 여자한테 도움이 되는 게 아니라고요.
41:20오늘은 그만 가고 내가 나중에 사업박에서 다시 경찰의 날짜 잡을게요.
41:26나중에 저랑 다시 얘기하시죠.
41:30어차피 알게 될 거니까.
41:32그러면 누가 사망했는지 말씀해 드릴게요.
42:04τη� αλλά은 아omi
42:07The sun is falling out of the sun
42:11I'm a little red face
42:16I'm a young person
42:17I'm a young person
42:19I'm a young person
42:21I'm a young person
42:29Do you want me to bring her down?
42:44I've been waiting for you.
42:45Are you waiting for me?
42:52Mother...
42:53Mother is already nervous.
42:57Yes?
42:58He's just now nervous.
43:00I'm gonna go check it out.
43:11I'm gonna go check it out.
43:31I'll stop invisible by them...
43:33Ah!
43:37Ah!
43:41Ah!
43:42Ah!
43:42Ah!
43:42Ah!
43:42Ah!
43:46Ah!
43:54Ah!
43:55I'm not sure how to report you.
43:56He's able to report you to me.
44:00So, it's not true that he would do it.
44:03Are you aware of it?
44:07You know what I'm saying?
44:09He's already been able to report you.
44:12He's already been able to report you.
44:13He's already been able to report you.
44:16I'm going to touch him.
44:17I don't have to worry about it.
44:19I don't have to worry about it.
44:21I don't have to worry about it.
44:25Do you understand me?
44:30I'm going to go back.
44:34You didn't have to lie!
44:35You don't have to lie!
44:38It's not a lie.
44:47I don't have to lie.
45:03오늘 그 보호자 병실에 현장검증 와있대요.
45:11나왔다!
45:18I don't have to lie.
45:20사망한 따님의 부탁으로 살인을 저질렀다는 게 사실입니까?
45:22따님의 유서가 집에서 발견되었다는데
45:24왜 미리 제출하지 않으셨습니까?
45:26자기 자식을 죽인 살인자가 됐는데 후회는 없으십니까?
45:29후회는 없습니다.
45:32아이가 고통에서 벗어났으니까.
45:35전 그건 충분해요.
45:41전.
45:45상상.
46:03선생님.
46:04빨리 와주셔야 될 것 같아요.
46:07치료하면서 무슨 문제 있었어요?
46:09아니요 요즘은 괜찮았어요.
46:10이전엔 치료를 잘했었어요.
46:11이전에는 치료를 잘 했었어요.
46:11I'm going to head around it.
46:12Then come on, say.
46:14Wait a minute!
46:21Ah, why are you doing this?
46:32Put it on my phone.
46:35Please tell me what it's like.
46:37help me.
46:38I need to give you this.
46:39Sir, I will leave you with them.
46:51I will tell you everything else.
46:55It doesn't matter who I am.
47:14I'm sorry.
47:15My mother...
47:18I'm sorry.
47:20I'll leave you here.
47:26I know you're hard.
47:30I'm not going to go now.
47:31I don't want to get it.
47:34I don't want to get it.
47:34No, it's not.
47:39Okay.
47:41If you take it, I'll take it.
47:45I'll take it.
47:45I'll take it.
47:49When did you get it?
47:56I'll kill you.
47:58Oh, I'm so sorry.
48:00I'm so sorry, I'm sorry.
48:03I'm sorry.
48:04I'm sorry, I'm sorry.
48:06I'm sorry, I was like,
48:06I'm sorry.
48:10I don't have a chance to go.
48:15You know, you're a good person.
48:19But I'm so sorry.
48:21I'm sorry.
48:22I pray for you.
48:23I pray for you to pray for my sister's wife.
48:28There are many people in the neighborhood.
48:32I'll tell you all about it.
48:34So I'll give you a little bit more.
48:36If you're just sitting there, you're going to live.
48:39You're going to live.
48:42You're going to live.
48:45I'm...
48:46I'm going to cry.
48:51I'm going to die.
48:54I'm going to die.
49:02My son!
49:12My son!
49:18But...
49:19Here is...
49:22...
49:23...
49:23...
49:26...
49:28...
49:31...
49:32...
49:39...
50:03...
50:04...
50:06...
50:07...
50:07...
50:08...
50:08...
50:09...
50:12...
50:14...
50:15...
50:16...
50:19...
50:19...
50:19...
50:19...
50:26...
50:26...
50:26...
50:30...
50:31...
50:32...
50:32...
50:36...
50:38...
50:38...
50:38...
50:39...
50:42...
50:43...
50:44...
50:46...
50:46...
50:46...
50:52...
50:59...
51:00...
51:00...
51:00...
51:05...
51:08...
51:10...
51:16...
51:20...
51:21...
51:22...
51:22...
51:23...
51:24...
51:24...
51:24...
51:25What is the case of Uso정 씨's 직접 증거?
51:33The case of Uso정.
51:37If you see Uso정.
51:41Uso정 and Uso정 are two people.
51:44Yes.
51:46If Uso정 is not the case of Uso정?
51:54I will help you.
52:00I'm good for him.
52:01He didn't kill him, but what did he do to him?
52:08I'm so tired.
52:11Let's go.
52:12What are you doing?
52:14Let's go.
52:16How are you going to go?
52:19How are you going to go?
52:20We're going to go.
52:21We're going to go.
52:22We're going to go.
52:24We're going to go.
52:25We're going to go.
52:27I'm going to go.
52:30You think he's going to be a member of the U.S.?
52:37What are you going to say?
52:44You're going to go.
52:47You're going to go.
52:49You're going to go.
52:49You're going to go.
52:51You're going to go.
52:51If you're wondering,
52:53you'll see the news.
52:54It's going to be a bit more.
53:02Just go.
53:05If I was going to go.
53:16You're going to be a bit more.
53:17He's going to be a bitch.
53:20He's going to kill you.
53:32I'm the one who killed you.
53:34He's going to kill you.
53:34No, I'm just...
53:36she's going to die from my parents.
53:39It's not just that I've worked on.
53:43You know, you could find a friend who will never have a friend who will find a friend who will
53:47find a friend.
53:51The friend who will find a friend who will find a friend will find a friend.
53:56The first time.
54:05It was my last friend.
54:07I'm going to kill you.
54:08Minha, I'm going to kill you.
54:59I'm going to kill you.
55:04I'm going to get it.
55:04I'm going to get it.
55:06I'm going to get it.
55:07Why do you smell like this?
55:18Oh, it's a hot water.
55:31Let's go here.
55:43I'm going to drink it.
55:46I'm going to drink it.
55:48It's the most obvious that the blood pressure is being done.
55:51I'm going to drink it.
55:52I'm going to drink it like that.
55:53I'm going to drink it.
55:57And then I'm going to drink it.
56:14It doesn't work to relax with these things.
56:18It's hard to relax by the way it's better.
56:26It's hard to relax.
56:27It's hard to relax.
56:29Do you know what he's doing?
56:49Look at what?
56:51Wow.
56:53After a night.
56:54I'm going to talk to you like this.
56:57Really?
56:58Oh, no.
57:02That's a weird thing.
57:04Can you go to the hospital?
57:09I'm not going to be able to get you.
57:11You're not going to be able to get you.
57:14I'm going to be able to get you.
Comments