Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E05 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:28For more information visit www.fema.org
00:00:45Let's go.
00:01:02How does this do you have to get a $1?
00:01:09You're going to get your wallet back.
00:01:10You've signed to get the money back and you'll pay your money back.
00:01:13Who's it?
00:01:14You're going to get your wallet back.
00:01:16I don't know how to get your money back.
00:01:18I'm not going to go.
00:01:20I'm not going to get your money back.
00:01:34I'm not going to go.
00:01:36I'm going to go.
00:01:37I'm not going to go.
00:01:41What the hell?
00:01:44Why did you do this?
00:01:49You were looking at this?
00:02:02I don't know.
00:02:29I don't know.
00:02:30I don't know.
00:02:33I don't know.
00:02:34I don't know.
00:02:46I don't know.
00:02:50I don't know.
00:02:51I don't know.
00:02:52I don't know.
00:02:56I don't know.
00:02:59I don't know.
00:03:01I don't know.
00:03:05I don't know.
00:03:06I don't know.
00:03:08I don't know.
00:03:09I don't know.
00:03:12I don't know.
00:03:40I don't know.
00:03:43I don't know.
00:03:47I don't know.
00:03:49I don't know.
00:03:49I don't know.
00:04:16I don't know.
00:04:20I don't know.
00:04:23I don't know.
00:04:28I don't know.
00:04:29I don't know.
00:04:31I don't know.
00:04:33I don't know.
00:04:34I don't know.
00:04:35I don't know.
00:04:39I don't know.
00:04:40I don't know.
00:04:41I don't know.
00:04:42I don't know.
00:04:44I don't know.
00:04:50There's a lot of people who are going to walk in the middle of the summer.
00:04:54Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now,
00:05:06now, now, now, now.
00:05:17oops, oops, oops, oops, oops.
00:05:29지금은 이래 조용한 식당 골목이지만저도 그때는 여서 아주 시끄끄끄끄끄끄끄끄남으로 넘쳤다.
00:05:39영화도 찍으러 오고 그 영화 때문에 사람도 오고.
00:06:00Let's go.
00:06:19Hey, just go.
00:06:22If you die, you're going to die.
00:06:24If you die, you're going to come here, you idiot.
00:06:28How good is it here?
00:06:31The sea, the wind, and the people.
00:06:36You don't want to die.
00:06:40You idiot.
00:06:58You idiot.
00:06:59You idiot.
00:06:59You idiot.
00:06:59I'm sorry.
00:07:05You idiot.
00:07:08You idiot.
00:07:09That's alright.
00:07:11Welcome.
00:07:23This is my drink.
00:07:25I need to drink it.
00:07:28My mom is not going to go to town in the morning.
00:07:29I think I'm rolling out here, my mom, don't I look at that?
00:07:32I'm going to get there.
00:07:36You know what I am going to eat.
00:07:38I need to eat it.
00:07:40Remember that?
00:07:41You're not waiting for me.
00:07:42Then I'm going to eat a meal?
00:07:46I'm going to eat a meal.
00:07:47I've eaten a meal.
00:07:48I've eaten a meal.
00:07:49I've eaten a meal.
00:07:50I'm not sure.
00:07:53I'm going to eat a meal.
00:07:56I'm going to eat a meal.
00:07:57So if you want to eat the meal.
00:08:02You can give up.
00:08:06I'm going to read it for you.
00:08:08Yes, my name is Tom.
00:08:09Yes.
00:08:09Yes.
00:08:10We're live in the end of the movie.
00:08:15You're going to take some time to see your picture?
00:08:20You're a man.
00:08:21You're a man.
00:08:21Yeah, I got it.
00:08:22Yes.
00:08:22Yeah, I got it.
00:08:23I got it, thank you.
00:08:35Come on!
00:08:36Thank you, my friend.
00:08:36Thank you very much.
00:08:38You're welcome.
00:08:39I'll take care of you.
00:08:41See you later.
00:08:43It's a great gift.
00:08:45I'll take care of you.
00:08:48I'll take care of you.
00:08:51Yes, I'll take care of you.
00:08:52Go!
00:08:53Oh, yeah.
00:08:55It's okay, see you later.
00:08:56On, eight.
00:09:13So, if I ever got it then, have you two?
00:09:18Can you see you always can meet the Mall's night?
00:09:22This is my dad's home.
00:09:27I'm sorry.
00:09:31I'm sorry.
00:09:32Yeah, it's been a long time.
00:09:33After that, we've been doing a long time.
00:09:36After the night, it's over.
00:09:38You've been a long time.
00:09:44I'm sorry.
00:09:44Why are you so happy?
00:10:02I'm sorry.
00:10:05It's all about the old days.
00:10:10It's really this way to learn.
00:10:15It's a good thing.
00:10:17It's a good thing.
00:10:18It's a good thing.
00:10:19It's a good thing.
00:10:20It's a good thing.
00:10:22But...
00:10:22굳이 대리여행을 하는 이유가 뭘까?
00:10:38바다라고 생각하는 거야.
00:10:42여기가 바다다, 상상으로.
00:10:46바다에서 먹는 치맥이라고 생각하는 거지.
00:10:48에이...
00:10:50바다가 아닌데?
00:10:51그러니까, 상상.
00:10:53갈 수는 없지만 스케줄 끝나고 바다에서 먹는 치킨이라고.
00:11:07하도 갈매기...
00:11:12오빠.
00:11:15우리 진짜로 바다에서 이렇게 치맥도 먹고 놀 때가 오겠지?
00:11:20당연히 우리 그럼.
00:11:21좀 어렵다고.
00:11:40네?
00:11:42컨디션이 안 좋아져서 하루 병원에 입원했다고 전달은 했어.
00:11:47어...
00:11:49다른 말은 없고요?
00:11:50없던데?
00:11:52어...
00:11:53말벼락이 떨어질 줄 알았는데 의외네요.
00:11:58저 대표님.
00:12:00혹시...
00:12:01혹시...
00:12:01진이 주인이요.
00:12:05배우?
00:12:07어, 그런 말은 못 들었지.
00:12:09그냥 걔만 잘 데리고 갔다 와 달라고 했으니까.
00:12:13알겠습니다.
00:12:16네.
00:12:17아, 저 대표님.
00:12:19그분 연락처만이라도 좀 남겨주시겠어요?
00:12:23어, 그래.
00:12:24알겠지만 보안은 유지하고.
00:12:27네.
00:12:28걱정 마세요.
00:12:29그럼 끝난다.
00:12:31네.
00:12:31네.
00:12:40긴급할 경우만 이 번호로 연락하라고 함.
00:12:48아...
00:12:49네.
00:12:51아, 네.
00:12:59네.
00:13:01네.
00:13:11course are good tonight.uktank
00:13:15어...
00:13:16어...
00:13:17어...
00:13:18야해
00:13:19Canad recibir...
00:13:19I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:23Let's go.
00:13:27I'm sorry.
00:13:29I'm sorry.
00:13:40I was a kid in my house.
00:13:44Just don't know what I had to do.
00:13:45When I was a kid and I'd come to school,
00:13:47the way I could do it.
00:13:52You know, she was in a car for the middle of the school,
00:13:59and she didn't want to go to school.
00:14:01She had a kicker in the efficient way.
00:14:06She was like,
00:14:07She was like, she's so good to go to school.
00:14:08She's like, she's like, she was gonna work all day.
00:14:10Yeah, I was like, she's like, she's like, yeah.
00:14:11So, I'm like, she's like, I'm like, I might be like...
00:14:13It was a long time ago when I was in school, and I got to go to the house and
00:14:17I got to go to the house.
00:14:19If you were to find a friend, I would love to be a woman who died.
00:14:25It was a long time ago.
00:14:29It was a long time ago.
00:14:31It was a long time ago.
00:14:34What are you talking about?
00:14:36Yes.
00:14:39Yes, you are.
00:14:42Yes?
00:14:44It's not that you were?
00:14:47It's not that...
00:14:48It's not that you were...
00:14:50It's not that you were history.
00:14:52It's not that you were.
00:14:59You're the one who was?
00:15:01Why, you're the one?
00:15:04You're the one who had taught me.
00:15:05I'm the one who was trained in your classes.
00:15:08But you're the one who was you.
00:15:13You're the one who was trained in your class.
00:15:15You may have a lot of information on your class.
00:15:18You're the one who has a lot of information on your class.
00:15:24So, you'll have to tell me nothing.
00:15:25You might have to tell it right.
00:15:30You might have to tell it's the only thing in your class.
00:15:33I don't know if you'd like to interview any of the victims.
00:15:34I think when my wife's pregnant, I don't care about this correct answer.
00:15:49How long is he gonna fund the group?
00:15:55I'm happy to all of you.
00:15:57I need one more time, so I'm going to have a break.
00:15:58I have a lot more time when I come to the hospital hospital.
00:15:59Because of the hospital hospital, it means there's no more time than my wife.
00:16:01You're the one you're the one.
00:16:03I'm the one I'm the one I'm the one I'm the one.
00:16:18What?
00:16:26What, this guy?
00:16:33What?
00:16:41안녕하세요, 강여름입니다.
00:16:43진이 건강 문제로 연락드립니다.
00:16:46입원한 병원에서 조직 검사를 요청했습니다.
00:16:50혹시 알고 계신가요?
00:16:53신경 끄고 하던 여행이나 제대로 해.
00:16:55헐.
00:16:57아니야, 이 사람?
00:17:04여기다 하라고?
00:17:07위로 한번 올려볼까요?
00:17:09위로?
00:17:10응.
00:17:12여기, 여기.
00:17:13자.
00:17:14어, 대표님?
00:17:14응?
00:17:15왼쪽으로 한번 가보시겠어요?
00:17:16왼쪽, 여기.
00:17:17저 여기, 여기.
00:17:18오른쪽으로 한번 가보시겠어요?
00:17:20아, 내 정말.
00:17:21여기, 여기.
00:17:22그냥 아래쪽으로 내려보시겠어요?
00:17:25야, 여기 겹치고.
00:17:26여기다, 여기, 여기, 여기.
00:17:28여기네.
00:17:30여기, 여기 됐지?
00:17:31여기.
00:17:32대표님?
00:17:33왜?
00:17:37짝꿍뎅이시네요.
00:17:39너 미쳤구나?
00:17:40너 미쳤어.
00:17:42일로와.
00:17:42너 미쳤어, 이 새끼야.
00:17:45여기가.
00:17:46또 뭔 일이 있구만?
00:17:47대표님, 궁뎅이가.
00:17:50아, 이거 저기 여름이한테 보내줬어?
00:17:53이제 보내려고요.
00:17:55웬일이야.
00:17:56여행사 홍보 공짜로 되겠어요.
00:18:07대리 여행으로 찾은 쌍둥이 자매.
00:18:12지니야, 이거 봐봐.
00:18:15누나가 이분들 만남의 한 교만?
00:18:20아니지.
00:18:21한 이 정도는 도움이 됐을걸?
00:18:24신기하지?
00:18:30신경 끄고 하던 여행이나 제대로 해.
00:18:33신경 끄고 하던 여행이나 하라고?
00:18:37이정우 배우가 직접 보낸 문자 맞아?
00:18:42지니야, 니네 주인 맞아?
00:18:47아.
00:18:50됐다.
00:18:52지니야.
00:18:53대우 이정우입니다.
00:18:54아, 지금.
00:18:56보시다시피.
00:18:57저리 열심히 해결을 다하고 있으니까요.
00:18:59하여튼.
00:19:00하여튼.
00:19:01맞나 보네?
00:19:02역시.
00:19:04내 짐장이 맞았어.
00:19:08아, 나 무인의 싸가지에.
00:19:11돈만 많으면 다야?
00:19:13지가 아플지도 모른다는데.
00:19:15신경 끄고 하던 여행이나 하라고?
00:19:19참.
00:19:20완전 오이없다.
00:19:22아니, 도대체 무슨 생각인 거야?
00:19:27하.
00:19:28지니야.
00:19:31걱정하지마.
00:19:32누나가 다 해결해줄게.
00:19:35우리는 일단 여행이나 잘 마무리하자.
00:19:40알겠지?
00:19:42예뻐라.
00:19:43하여튼 뭐.
00:19:49강련흠 리포터에게 대리여행을 의뢰하게 되었다.
00:19:53방송인이 아닌 여행을 대신해드립니다.
00:19:58Oh,
00:20:00박 기자,
00:20:02안녕하세요.
00:20:03That's what we saw.
00:20:05That's our Yolumi.
00:20:07It's a daily journey.
00:20:08It's a couple of times.
00:20:11I didn't see it.
00:20:12I didn't see it.
00:20:13I didn't see it.
00:20:16I didn't see it.
00:20:17I didn't see it.
00:20:18I didn't see it.
00:20:28Yeah, yeah, yeah.
00:20:37점심 안 드시게요?
00:20:39안 먹어.
00:20:41왜요?
00:20:46네, 뭐 믿어.
00:20:47도로시 가기 싫으신 건가?
00:20:49아니거든.
00:20:52양 사장님 보기 싫으신 거구나.
00:20:54가서 이 감독이나 많이 쳐 드셔라.
00:21:12왜?
00:21:15아휴.
00:21:17왜?
00:21:23진짜 왜 이러냐 이 감독아.
00:21:27동일인인 것 같아서요.
00:21:29제가 대표님 디테일을 좀 아는데요.
00:21:31왜 또 뭐 네가 나에 대해서 뭘 하는데?
00:21:33네가 나에 대해서 뭘 하는데?
00:21:37이거 누가 찍은 거예요?
00:21:46좋은 사진이네요.
00:21:49좋네요.
00:21:51혼자인 듯, 둘인 듯.
00:21:55저 밥 먹으러 갑니다, 대표님.
00:22:19진짜 곱창이요.
00:22:23네.
00:22:28Dong like.
00:22:31전차장님.
00:22:32I'll stay in the end.
00:22:32I can't see you.
00:22:39Stop telling me...
00:22:41Oh, that's right.
00:22:44I didn't know what to do.
00:22:45I didn't know what to do.
00:22:46I'm a little bit more than you did.
00:23:07I'm sorry.
00:23:07No, I'm sorry.
00:23:07I'm sorry.
00:23:08Okay, I'm sorry.
00:23:10Here, the owner of the family is a good friend.
00:23:22I'm sorry.
00:23:29I'm sorry.
00:23:31Okay.
00:23:32I'm sorry.
00:23:33I'm sorry.
00:23:34I'm sorry.
00:23:36I'm sorry.
00:23:37I'm sorry.
00:23:38I'm sorry.
00:23:41Teacher.
00:24:25I'm sorry.
00:24:26Hi, ma'am.
00:24:27Go.
00:24:29Hi, ma'am.
00:24:30Go.
00:24:31Go.
00:24:31Go.
00:24:31Go.
00:24:31Go.
00:24:31Go.
00:24:33Go.
00:24:34I'm going to go to the hospital.
00:24:37I'm going to go to the hospital.
00:24:38There's no need to tell you.
00:24:42How did you go to the hospital?
00:24:47Let me introduce you.
00:24:51There's no need to know.
00:24:53There's no place to know.
00:24:56It's interesting.
00:24:59You're famous?
00:25:04You're famous, J.
00:25:07You're famous.
00:25:07You're famous.
00:25:10Where is the doctor going?
00:25:13You're famous.
00:25:15You're famous.
00:25:17You're famous.
00:25:20Your mom's house is in the hospital.
00:25:26I'm just holding it together.
00:25:29I'm just going to move this up.
00:25:29I'm going to see you.
00:25:30I'm just going to go for 40 years.
00:25:32I'm going to go for 40 years.
00:25:35Why?
00:25:38Do you know?
00:25:41No, no.
00:25:42No, no.
00:25:43No, no.
00:25:43No, no.
00:25:43No, no.
00:25:43No, no.
00:25:43No, no, no.
00:25:44Don't hurt me.
00:25:45No, no, no.
00:25:53Good.
00:25:55Good.
00:25:59You're coming back.
00:26:05I'll go back.
00:26:11I'll go back.
00:26:13Now, I'll go back.
00:26:18See you later.
00:26:21Yes, I was going to go.
00:26:23Yes, I was going to go.
00:26:32Yes, I was going to go.
00:26:44You're so...
00:26:46...
00:26:47...
00:26:48...
00:26:49...
00:26:49...
00:26:49...
00:26:51...
00:26:52...
00:27:03...
00:27:03...
00:27:03...
00:27:05...
00:27:06But that's a new thing.
00:27:09But the heart is creating a pattern.
00:27:14And often the heart is being used without a pattern.
00:27:16And it has to be used in a pattern like this.
00:27:19And I'll have to know a bit about this part.
00:28:09진니야, 너는 나의 눈이야.
00:28:19밤이든 낮이든 내 세계는 언제나 깜깜하지만
00:28:25내 인생이 밝아도 어두워도
00:28:30아무 상관없이 너만은 언제나 내 옆에 있잖아.
00:28:39너뿐이잖아.
00:29:02오빠, 대체 언제까지 이렇게 숨어 살 건데?
00:29:06무슨 죄 졌어?
00:29:08이 판국이 무슨 자존심이야?
00:29:10어떻게든 살꾹리를 해야지.
00:29:15지금 던진 도장이 경매로 받은 백자야.
00:29:21그래, 그게 다 무슨 소용이니?
00:29:25방자유기며 목각 잡히며 밥 먹는 개도 있는데
00:29:27다 줘버려, 개한테!
00:29:38이제야 진니의 마음을 알 것 같습니다.
00:29:42진니에겐 익숙한 눈물, 아픔, 외로움
00:29:46옆에 있는 사람을 향한 따스한 보호
00:29:52어떠한 유혹에도 주인의 곁을 떠나선 안 된다는 책임감
00:29:57진니는 첫사랑을 잃고 울고 있던
00:30:02나를 지키는 기사였나 봅니다.
00:30:09누군가의 반려견을 보살피며 여행했던 것이 아니라
00:30:13모든 순간
00:30:16내가 진니의 보호를 받으며 여행했다는 것을
00:30:20이제야 깨닫습니다.
00:30:35해봐요.
00:30:41진니야, 왼쪽.
00:30:48진니야, 오른쪽.
00:30:53진니야, 오른쪽.
00:30:55진니야, 오른쪽.
00:31:23개 한 마리가 있습니다.
00:31:27개가 아니라
00:31:29지인이다, 이 바보야.
00:31:31개 한 마리가 있습니다.
00:31:34개가 아니라 내 친구라고, 이 멍청아.
00:31:42개 한 마리가 있습니다.
00:31:50개가... 개가 아니고...
00:31:55나를 구하려다가...
00:31:59병이 들어와 버린...
00:32:03영웅, 영웅이라고.
00:32:31조치기 맞다면 진희는 지금 은퇴를 준비하고 있을 거예요.
00:32:36건강 상태로 볼 때 아마 지금 주인을 떠나서 일반 입양 가정에서 남은 생 마지막을 보내게 될 거고요.
00:32:43더 이상 안내견 역할을 못 할 테니까.
00:32:47견주도 알까요, 진희의 건강 상태를?
00:32:51네, 알고 있을 거예요.
00:32:53시각 장애인들은 비장애인보다 촉각이 예민하거든요.
00:32:58늘 안내견을 만지고 느낄 테니까.
00:33:01우리 의사들보다 먼저 알아내서 병원에 오시는 경우가 많아요.
00:33:10잘 알아.
00:33:11먼저 오세요.
00:33:13주세요.
00:33:15난 한잔씩들 하고 진희랑 여기서 자고 가요.
00:33:19우리 집 방 많으니까.
00:33:22진짜요?
00:33:23그래도 돼요?
00:33:25감사합니다.
00:33:27나도 여름식 보러 자주 왔어요, 하루 여행.
00:33:30코너 끝나서 아쉬웠는데 이렇게 직접 볼 줄은 상상도 못했어.
00:33:35자, 내 술 한잔 받아요.
00:33:39비한 손님한테 주는 우리 집 내림주니까.
00:33:43이건 무슨 술이에요, 선생님?
00:33:45화주.
00:33:47철마다 꽃이 제일 향기 좋을 때 말려놨다가 술로 담거든.
00:33:55마셔볼게요.
00:34:01음, 진짜 향이 좋네요.
00:34:04아, 나한테는 잘 안 주시면서.
00:34:11이 술 유독 좋아했던 사람이 있었는데.
00:34:16마실 때마다 생각나네.
00:34:20누군데요?
00:34:25영화 배우 이정우 씨.
00:34:28이래봬도 우리 집 영화에도 출연했던 집이에요.
00:34:34그럼 그때도 여기서.
00:34:38촬영 끝나고 화주 한잔을 얼마나 좋아했다고.
00:34:41이건 사서도 못 마시는 술이니까.
00:34:46요새는 TV에서도 통 안 보이더라.
00:34:50어디 이민 갔다는 말도 있고.
00:34:55자, 한 잔 더 해.
00:35:09오늘 영화 끝났습니다.
00:35:15고맙습니다.
00:35:18며칠씩이나?
00:35:20꼭 해야 할 일이 있어서요.
00:35:23대표님 핸드폰은 아직도 안 돼?
00:35:25아...
00:35:26아까부터 꺼져 있어요.
00:35:29며칠만 더 있다가 할게요.
00:35:31아, 그리고 제가 미리 영상이랑 택배 하나 빠른 걸로 보낼 거예요.
00:35:37이사님이 그거 좀...
00:35:39그래, 알았어.
00:35:41오늘날 맞춰서 이 감독이랑 현실장 내려보낼게.
00:35:44네.
00:35:55이걸 아직 가지고 있었구나.
00:36:00당신이 집에 두고 간 물건들 내가 사무실에 갖다 놨었거든.
00:36:08형?
00:36:13그거...
00:36:16나...
00:36:18맞아?
00:36:20그럼 누구겠어.
00:36:25하긴...
00:36:27당신은 사진 찍는 거 싫어했으니까.
00:36:31당신은 뭐...
00:36:33썩 좋아했나?
00:36:34나...
00:36:37거기...
00:36:38우리가 같이 간...
00:36:41마지막 여행지야.
00:36:44몰라?
00:36:45여행?
00:36:49우리 딸 보내고...
00:36:52같이 여행 간 적 한 번도 없잖아.
00:36:56거기가...
00:36:57우리가 부부로 사는 동안...
00:37:01마지막으로 간 여행지였어.
00:37:03여행이 목적은 아니었지만.
00:37:11아, 내가 오대표 기억 못 할 줄 알았다.
00:37:19포항이잖아.
00:37:23영화 배우 이정우 씨 기억 안 나?
00:37:26당신한테 복싱 배우러 왔던?
00:37:28그 사람 촬영지 따라갔다가 당신 매니저로 일 시작한 거잖아.
00:37:34아...
00:37:36맞다.
00:37:39불콕이구나.
00:37:40불콕이구나.
00:37:42이게...
00:37:43우리가 같이 찍은...
00:37:45유일한 사진이야.
00:37:50이서진.
00:37:52내가 찍은 거니까.
00:37:55당신도 나도 있는...
00:37:57유일한 사진.
00:38:06대이트 있어.
00:38:08문단속 부탁해.
00:38:17데이트 있어.
00:38:24문단속 부탁해.
00:38:31문단속 부탁해.
00:38:33받아도 느껴봐.
00:38:35우리 딸.
00:38:38엄마...
00:38:40잊지마.
00:38:41엄마...
00:38:42Let's go.
00:39:13Let's go.
00:39:49Let's go.
00:40:08Let's go.
00:40:09Let's go.
00:40:11Let's go.
00:40:24Let's go.
00:40:25Let's go.
00:40:32Let's go.
00:40:37Let's go.
00:40:38Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:58Let's go.
00:41:01Let's go.
00:41:14Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:24Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:28Let's go.
00:41:29Let's go.
00:41:30Let's go.
00:41:30Let's go.
00:41:31Let's go.
00:41:35Let's go.
00:41:36Let's go.
00:41:38Let's go.
00:41:39Let's go.
00:41:40Let's go.
00:41:43Let's go.
00:41:45Let's go.
00:41:46I'm not sure how much I can do it.
00:41:49I'm not sure how much I can do it.
00:42:04I'm not sure how much I can do it.
00:42:10This is a trip to Zini.
00:42:18I'm going to go.
00:42:50어둠 속에서 오직 서로를 의지해 함께 걸었던 그 길을
00:43:16지니는 사랑한 기억을 그리워하는 것 같아요
00:43:21그 시간을 추억하고 그분을 기억하는 이곳의 모든 분들도 아직 잊지 않고 있었어요
00:43:32따뜻하고 유쾌했던 그 여름을 멋진 한 남자의 친절을
00:43:52잘 익은 화주, 여기 와서 함께 마셔요
00:43:56다시 만나요, 정우 씨
00:44:00아, 이쁘했어
00:44:06Oh, my God.
00:44:38사장님, 이건 무슨 뜻이에요?
00:44:45아, 음, 주향 백리, 화향 천리, 인향 말리.
00:44:51술의 향기는 백리를 가고, 꽃의 향기가 천리를 가면 사람의 향기는 말리를 간대요.
00:45:05말리면 여기서 서울까지 충분히 닿을 수 있겠죠?
00:45:24으학, Shh.
00:45:46Thank you so much for your time.
00:45:50Thank you so much for your time.
00:45:51Thank you so much, Arum.
00:45:52Yes, I will.
00:45:56Jeannie, I'm going to meet you.
00:46:00Jeannie, I'm going to go.
00:46:03맞다, 그때...
00:46:06Bebe one for two, 어쩌셨어요?
00:46:11마당에서 Jeannie 똥 싼 거요.
00:46:13그거 화단에 묻었는데.
00:46:16네?
00:46:21아...
00:46:36What's so funny?
00:46:38No.
00:46:41What's that? You're so curious.
00:46:45I'm here.
00:46:48My first friend.
00:46:50She's a girl.
00:46:52She's a woman.
00:46:53She's a girl.
00:46:56She's a girl.
00:47:02She's a girl.
00:47:10She's a girl.
00:47:12I'm going to work out.
00:47:13I'm going to work out.
00:47:14What?
00:47:16You know?
00:47:17I'm going to work out.
00:47:18Yeah.
00:47:19Right?
00:47:20I'm going to go back to you, too.
00:47:24So, we're going to work out.
00:47:25You can't do it.
00:47:27It's not a good thing.
00:47:38I'm going to work out.
00:48:09Oh
00:48:11I don't know.
00:48:13I don't know.
00:48:14I'm sorry.
00:48:15I'm sorry.
00:48:16I'm sorry.
00:48:19I can't believe it.
00:48:22I can't believe it.
00:48:25I can't believe it.
00:48:28I know you.
00:48:31I know you're going to be a member of the O상식.
00:48:34I can't believe it.
00:48:51It's fine.
00:48:52She's in love with me.
00:48:56She hasn't been a happy man in the past.
00:49:00She's in love with her.
00:49:03What?
00:49:04Who are you, man?
00:49:05What?
00:49:07Well, I'm so..
00:49:10I'm not.
00:49:11She looks like...
00:49:15There's a lot of people who don't want to walk around the street.
00:49:23John.
00:49:27Your eyes are empty, isn't it?
00:49:32My hair didn't wanna see her,
00:49:34my hair looks.
00:49:39My hair looks good in my face.
00:49:42It's gonna be a bad thing.
00:49:51Chaggy.
00:49:53Time?
00:49:55How'd I be?
00:49:57How do you see it?
00:50:01How do you see it?
00:50:05I'll see it.
00:50:12You can see it.
00:50:14I can see it.
00:50:37How do you see it?
00:50:50It's okay.
00:50:58I know a lot of times.
00:51:04Don't stop going.
00:51:06Just look.
00:51:08Don't stop.
00:51:13Yeah.
00:51:17Don't stop, don't stop.
00:51:18You're Andre, Don't stop.
00:51:19Don't stop.
00:51:28I don't know.
00:51:54잘 있었어?
00:51:56어?
00:51:57어.
00:52:13아무도 그를 잊지 않았다.
00:52:15지니의 소원은 이루어졌다.
00:52:21추억은 기억하는 사람의 것이다.
00:52:32꼭 오세요.
00:52:33여기로.
00:52:35지니가 주인을 기다려요.
00:52:38그치?
00:52:38지니와 함께 여행해요.
00:52:42오실 때까지 기다릴게요.
00:52:45지니.
00:52:46아빠는 괜찮은지?
00:52:47안녕.
00:52:49오세요.
00:53:00여름아!
00:53:03치킨 시켜!
00:53:05치킨 먹자!
00:53:07치킨!
00:53:14와!
00:53:16바다의 치킨이다!
00:53:20치킨 먹자!
00:53:21치킨 먹자!
00:53:26치킨 먹자!
00:53:27치킨 먹자!
00:53:28치킨 먹자!
00:53:30치킨 먹자!
00:53:43치킨 먹자
00:53:44치킨 먹자!
00:53:46치킨 먹자.
00:53:50Oh, my God.
00:54:18Oh, my God.
00:54:53Oh, my God.
00:55:04Oh, my God.
00:55:13Oh, my God.
00:55:16막 떨리고 긴장돼요.
00:55:18어?
00:55:20음...
00:55:21해외여행은 처음이라서요.
00:55:34최고로 행복한 여행 보내고 와, 여름아.
00:55:59아, 메론!
00:56:01아, 맛있어.
00:56:04아, 맛있어.
00:56:06아, 가미야.
00:56:08아, 가미야.
00:56:09아, 맛있어.
00:56:13아, 맛있어.
00:56:23아, 맛있어.
00:56:25아, 맛있어.
00:56:55아, 맛있어.
00:56:56아, 맛있어.
00:56:57아, 맛있어.
00:57:04아, 맛있어.
00:57:07아, 맛있어.
00:57:18아니, 맛있어.
00:57:22아, 맛있어.
00:57:31I don't know.
00:58:04한 발짝 다가가면 멀리
00:58:15사라지는 그대는
00:58:21어쩔 줄 모르는 내 맘을
00:58:29흔들어 놓고 가요
00:58:39이 밤이 또 지나가며
00:58:55저 하늘에 구름이 사라지면
00:59:09널 못 보게 될까
00:59:20널 그리워할까
00:59:27안타까운 밤
00:59:30잊지 못한 밤
00:59:35그대와의 밤
01:00:05그대와의 밤
01:00:14그대와의 밤
01:00:15이 밤이 지나면
01:00:20다시 못 볼 것 같아
01:00:29다 그래서 나를 할래요
01:00:37내 마음 잘해요
01:00:46다가가서 나를 할래요
01:00:52내 마음 잘해요
01:00:55고맙습니다
01:00:55다가가고
Comments

Recommended