- 6 hours ago
Espuma (Kopuk) - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
00:05I'm sleeping.
00:11You should have it more abrigated.
00:14No, I touched it very well.
00:17Here you have it.
00:18Thanks.
00:36What do you think?
00:38What can I think?
00:43I lost everything.
00:47My whole life broke.
00:55Ipec.
00:57Si yo...
00:59Algo...
01:00Sobre la muerte de tu padre.
01:03¿Te sentirías incómoda?
01:09¿Qué recuerdas exactamente?
01:11Del accidente.
01:15Sinceramente...
01:16No recuerdo mucho.
01:23Recuerdo haberlo visto en el hospital por última vez.
01:29¿Tu padre estaba solo?
01:31¿Había alguien más en el auto? ¿Alguien más murió?
01:36No, no.
01:38No que yo sepa.
01:40Partió de bursa.
01:44Iba...
01:46A exceso de velocidad.
01:49Y...
01:50Y él perdió...
01:51El control.
01:52¿Bursa?
01:54Mmm...
01:54En aquella época teníamos allí una fábrica textil.
01:59Dios mío.
02:03Recuerdo que...
02:05Sí, ya solía ir y venir mucho de bursa cuando yo era pequeño.
02:09Tenía negocios allí y por aquel entonces era amigo de Dan.
02:12Ferhan...
02:12Lo recuerdo bien.
02:14Él siempre iba allí.
02:16¿De verdad?
02:18No puede ser una coincidencia.
02:21¿Coincidencia?
02:22¿Existe ya tal cosa en esta historia?
02:27¿Sabes si alguien de tu familia tenían algún enemigo o alguien sospechaba de algo?
02:36Ferhan tenía 11 años y mi madre...
02:40No...
02:42Está bien, sí.
02:44No hablemos de eso.
02:46Perdón por las preguntas.
02:48No, está bien.
02:51De todos modos...
02:53Necesito reponerme.
02:55Pensar con...
02:58Claridad y decidir qué...
02:59Qué debo hacer.
03:01Pero permíteme decir esto.
03:04No creo ni una palabra de lo que dice Silla.
03:06Él está...
03:07Exagerando mucho o...
03:09Ocultando cosas.
03:10No confío en él.
03:12Pero...
03:13¿Podemos siquiera investigar esto ahora?
03:15¿Hay alguna posibilidad de encontrar pruebas?
03:18No lo creo.
03:19Exacto, no.
03:27Una parte de mí quiere marcharse.
03:30Tomar al niño y volver a Estados Unidos.
03:35Pero entonces pienso en Usai.
03:38Y no quiero estropear su vida.
03:42Después...
03:43De todo lo que pasó...
03:45¿Te irías sin luchar?
03:54En fin...
03:57Eh...
03:58Llevo aquí...
03:59Dos días.
04:00Incluso traje al niño.
04:01Espero que no seamos una molestia.
04:03Estamos causando...
04:04Problemas.
04:05No, no, no.
04:06Está bien.
04:08Por supuesto que se producen malentendidos.
04:10Pero es totalmente normal.
04:12Y pueden solucionarse.
04:15A menos que quieras convertirlo en un problema.
04:17Dime.
04:20No tanto.
04:22No puedo con más.
04:28¿Eres tú?
04:32¿Puedo verla?
04:33Claro.
04:47Eras tan lindo de niño.
04:49Qué grosera.
04:49Sigo pensando que soy lindo.
04:57¿Es tu padre el que está a tu lado?
04:59Mi padre.
05:02Probablemente esa sea su última foto.
05:13Creo que conozco a tu padre.
05:15No, de ninguna manera.
05:17Falleció...
05:18Hace...
05:19Creo que más de 20 años.
05:21Además, nuestros mundos son muy diferentes.
05:24Espera, déjame ver.
05:28Por cierto, mi padre no usaba redes sociales.
05:33Ah, ahí está.
05:38Esta es también la última foto de mi padre.
05:47¿Cómo...
05:49Se llamaba su padre?
05:51¿Ferdy?
05:52Sí, el tío Ferdy.
05:54Bien.
06:35Hola.
06:38Lo sé.
06:39Soy Ferhan.
06:40Hola.
06:51Un segundo.
06:54¿Eres tú?
06:57Sí, soy yo.
06:58Yo...
06:59Me acuerdo de esto.
07:02¿Qué?
07:03Bueno, mi padre cambiaba mucho de trabajo, pero una vez trabajó para alguien muy rico.
07:08No recuerdo los detalles, pero te recuerdo muy claramente.
07:12Recuerdo esa casa.
07:15Esto no es normal.
07:18Tu tío...
07:19Tu padre...
07:21Sí, ya mi padre.
07:22Eso no puede ser una coincidencia.
07:23No es normal.
07:27Ferhan...
07:55No voy a mirar.
07:58I don't know.
08:31Espera, espera.
08:33Iban a traer a Erdal y a Tan.
08:35Probablemente sean ellos.
08:38Buenos días, chicos.
08:40Adelante.
08:50Buenos días, oficial.
08:52¿Qué ocurre?
08:53Siento molestarlo tan pronto.
08:55Usted mismo vino hasta aquí, pero...
08:57Mire, señor Sia.
08:58No sé hasta qué punto es consciente de la gravedad de esto.
09:01¿De qué está hablando?
09:02¿Qué gravedad, oficial?
09:03¿Qué pasó?
09:04No me diga que no sabe nada.
09:06Está en serios problemas.
09:08Tome cuenta todo lo que sabe sobre Sinakasai.
09:11O pasará el resto de su vida en prisión.
09:15No tiene mucho tiempo.
09:17Piénselo bien y llame.
09:18Me llama.
09:40Buenos días, Orhan.
09:42Buenos días.
09:44¿No dormiste nada?
09:47No, no pude dormir.
09:49Mamá, yo tampoco dormiré.
09:52Pero no puedes estar sin dormir.
09:55Es verdad.
09:56Me voy a dormir.
09:58Exacto.
09:59Así que vamos a lavarnos las manos y la cara.
10:02Ya soy grande.
10:03Lo haré solo.
10:05De acuerdo, campeón.
10:11¿Qué haremos?
10:14Tengo una idea.
10:19Me voy, Tan.
10:21Papá, ¿voy contigo?
10:24No, quédate aquí.
10:26Vigila a tu madre y a los demás.
10:28Pero, Tan.
10:30Cálmate un poco.
10:31Sí.
10:32Cálmate.
10:37Adiós.
10:42Hola, tío.
10:43Buenos días, querida.
10:44Me alegra tu llamada.
10:45¿Cómo estás?
10:47Estoy bien, estoy bien.
10:50¿Podemos vernos?
10:51Claro que podemos, cariño.
10:52Me encantaría.
10:54De acuerdo.
10:56Encontrémonos en la vieja casa, en Bay Coast.
11:00Eso es un poco lejos para mí, querida.
11:06¿Realmente estamos hablando de tráfico en este momento?
11:08No, no, por supuesto que no.
11:10Encontrémonos allí, claro.
11:13Gracias, pero solo estaré libre por la tarde.
11:16Estaré ahí cuando puedas.
11:17No te preocupes.
11:19Nos vemos.
11:23Estoy listo, mamá.
11:25¿Ya estás listo?
11:26Muy bien, vamos.
11:28Nos vemos, Orhan.
11:29Cuídate, amigo.
11:30Estudia mucho, ¿de acuerdo?
11:33Avísame si pasa algo.
11:34Voy a visitar una empresa.
11:36¿Y si preguntan por ti?
11:38Solo saluda.
11:39Ahora todo da igual.
11:40De acuerdo.
11:41Vámonos, vámonos.
11:42Andando.
11:43Andando.
11:45Dos días en una celda te hizo entrar en razón.
11:49Será mejor que se lo agradezcas a Feran.
11:52Estarías pudriéndote en la cárcel.
11:54Por favor, mírame.
11:56¿Cómo pudiste hacer algo así?
12:00Hermana, otra vez esto no...
12:02¿Qué hermana?
12:03¿Cree que no vamos a hablar de esto?
12:05Me lo vas a contar todo.
12:12¿Quién es, Ferida?
12:13Llama una y otra vez.
12:14No es tu asunto.
12:19Mírame.
12:21Alguien intenta matar a papá.
12:23¿Qué dices?
12:24Ya habla de huir a la granja.
12:25Dice que también nos llevará a nosotros.
12:27No iremos a ninguna parte, ¿entendido?
12:31De todas formas, a nadie le importa.
12:34¿Qué vas a hacer?
12:35No te dejarán quedarte.
12:36Tendrás que irte.
12:40¿Qué hacen ustedes dos aquí?
12:42Nuestro asunto.
12:42¿Qué están susurrando?
12:44No estamos hablando de nada, ¿qué pasa?
12:45Ven conmigo.
12:47¿Pasó algo?
12:48Vamos, no pasó nada, vámonos.
13:04Buenos días, ¿cómo estás?
13:05No muy bien.
13:07La policía trajo a Tan y a Erdal esta mañana.
13:10Creo que algo está pasando.
13:13¿Mushna, hay alguna forma de que puedas salir?
13:14Están todos en estado de pánico ahora.
13:17No puedo irme así.
13:18De acuerdo, encuentra la manera de salir de la casa, te lo ruego.
13:21Ahora no puedo marcharme.
13:22Te digo que es muy importante, encuentra una manera.
13:26Una vez que salgas, llámame, por favor.
13:28Lo intentaré, te llamaré.
13:30De acuerdo.
13:49Podemos hablar.
13:51¿Qué ocurre, Musée?
13:53Si se trata de Erdal, hemos hablado con tu padre.
13:56Puede venir con nosotros.
13:58Pero no quiero ir.
14:00Tampoco quiero que Erdal viva una vida a la fuga.
14:03¿Entonces qué quieres hacer?
14:07Me llevaré a Erdal.
14:10Volveré a Bursa.
14:11No está funcionando, no podemos estar juntos.
14:13¿Qué vas a hacer?
14:15Encontraré un trabajo.
14:17Me quedo con Erdal.
14:18Conseguiré un hogar.
14:19Nos las arreglaremos.
14:21Lo haremos nuevamente.
14:23¿Y la casa?
14:23¿El dinero?
14:24¿Cómo funcionará?
14:25Lo resolveré.
14:26Puedo hacerlo.
14:29¿Qué puedo decirte?
14:31Una vez que te has decidido, no puedo persuadirte.
14:35Como mujer, creo que tú me entiendes mejor, Perian.
14:41No le cuentes esto a mi padre.
14:45De acuerdo.
14:47Gracias.
14:50Necesito salir.
14:52No lo hagas, por favor.
14:54¿A dónde vas?
14:55Hay algo de lo que debo ocuparme antes de volver a Bursa.
14:57Por favor, cúbreme.
15:01De acuerdo.
15:06Y Perian.
15:07De verdad, gracias.
15:10Gracias por todo.
15:26Cariño, no tengo ni idea de lo que hay en esta comida.
15:30Hola.
15:33¿Qué le estás haciendo?
15:35Está vivo.
15:36Acabo de salir.
15:37Sí, calma.
15:37Que me calme.
15:38Te dije que estaba vivo.
15:39Me debe 100 dólares.
15:40Disculpen, es que me emociono.
15:42Calma.
15:43Bien hecho, amigo.
15:46Te golpearé.
15:47Oh, Dios.
15:47El jefe estuvo un día en el hospital.
15:50Creí que no nos convendría alargarlo, ¿verdad, nena?
15:52Ese es mi chico.
15:52Completamente diferente.
15:54Siempre digo lo mismo.
15:55Ese hombre es algo más.
15:56Es hijo mío.
15:57Es diferente.
15:58¿No está Ferhan?
15:59No, tampoco sabemos dónde está.
16:01Ah, de verdad.
16:02Sí.
16:03Cariño, no me aguanto.
16:04Voy a decirlo.
16:05No, esperemos a Ferhan.
16:05Nos vamos a casar.
16:07¿Me dices en serio?
16:08Sí, amigo.
16:11¡Bravo!
16:12No te sorprendiste.
16:13Tú ya lo sabías.
16:14¿Estás bien, Erdem?
16:15¿Qué te dieron en el hospital?
16:17No, me siento mejor que nunca, ¿sabes?
16:19Mejor que nunca.
16:21Ay, Dios.
16:22Esto es increíble.
16:24Escuchen.
16:24No lo sabrán realmente hasta que se entreguen al amor.
16:29Uh, así es.
16:29¿Te inyectaron romanticismo durante la operación amor?
16:33Ojalá fuera sordo y no hubiera oído nada de esto.
16:37No lo maten antes de la boda, por favor.
16:40Uh, cálmate.
16:42Siéntate, cariño.
16:43Eh.
16:43Uh.
16:45Ah.
16:47¿Qué están comiendo?
16:57Hola, Mush.
17:04¿Me tratas así porque estuve con Ipek los dos últimos días?
17:07Sí, esto es normal para ti, Ferhan.
17:09No diré ni una palabra más.
17:11¿Has dicho que era normal?
17:13¿Por qué no lo es?
17:15Estuve pensando en esto.
17:21No creo que podamos estar juntos y ser felices, ¿sabes?
17:26¿Lo dices por tu padre?
17:29No es solo eso.
17:31Estas cosas, las peleas, el caos...
17:35No acabarán.
17:36Y no dejarás a esa gente en el barrio, a los niños.
17:39Y no deberías.
17:41No debería.
17:47Así que te arranquiste conmigo, ¿no es así?
17:54Tienes muchas responsabilidades.
17:58No hay lugar para mí en tu mundo.
18:01Me llevo a Erdal y vuelvo a Bursa.
18:09No hay lugar para ti en mi mundo.
18:10Escucha.
18:12Si no hay lugar para ti en mi mundo, al diablo con él, en primer lugar.
18:18Y en segundo, ¿sabes qué te está haciendo decir todo esto?
18:23Esta situación con Ipek, estos últimos días.
18:28No es solo eso.
18:29Mucha, sé que es duro.
18:31Lo sé bien.
18:33Lo que estás pasando es duro.
18:34Realmente lo entiendo.
18:36Me pongo en tu lugar.
18:38Ni siquiera puedo imaginarme en mi lugar.
18:41Y yo tampoco.
18:42Perdería la cabeza.
18:44Yo la acabaría en el hospital, conectado a vías intravenosas.
18:47Pero ¿sabes qué?
18:49Pase lo que pase.
18:50Yo, al menos, te escuché una vez.
18:54Así que ahora escúchame.
18:58Mira, Ipek, es solo una amiga que me ayuda con el caso de Salí.
19:02Es todo.
19:03Es una gran persona.
19:05Me ayudó mucho.
19:06Nada más.
19:06No te miento.
19:07No te estoy vendiendo un sueño.
19:11Tengo 35 años.
19:13He conocido a gente antes.
19:15Gente que vino y se fue.
19:17Pero cuando te vi por primera vez, sentí algo totalmente diferente.
19:23Recuerdo todo lo que pensé en ese momento.
19:31Recuerdo que te vi y pensé.
19:34Esa chica de ahí.
19:38Es perfecta para mí.
19:43Tal vez fue un simple momento para ti.
19:46Pero yo sentí algo enorme.
19:54Mira.
19:57Pienso derribar cualquier muro que se interponga entre nosotros.
20:01Cualquiera.
20:03No me importa nadie más.
20:06Dices que tengo responsabilidades.
20:08Sí, me gusta y siempre me gustará.
20:10Pero tú debes...
20:11...estar siempre a mi lado.
20:14¿Sabes por qué?
20:19Porque esa historia no puede acabar de otra manera.
20:22No lo permitiré.
20:35Este anillo...
20:37...perteneció a mi difunta madre.
20:42Sé que no me conoces tan bien.
20:44Sé que probablemente estés confundida.
20:48Pero creo que sabes...
20:50...que haré todo lo que pueda...
20:53...para hacerte feliz.
20:56¿Quieres ir a trabajar?
20:57¿Quieres seguir tus sueños?
20:59¡Ve, hazlo!
21:00Yo...
21:00...y estaré contigo.
21:02En cada paso del camino.
21:05Te lo prometo.
21:08Cásate conmigo.
21:29Sí.
21:36Dame tu dedo.
21:44Y la otra.
21:46Hagamos lo oficial.
22:14¡Ve, hazlo!
22:40You're going to have to arrange them here for a while.
22:42I'm going to have a lot of time.
22:44And now what? What are you going to do with my father?
22:47I'm going to be in charge of your father and your brother.
22:50Where are you now?
22:52For your father.
22:53I'll be in charge of you.
22:56No worries. Give me your phone.
23:00Well.
23:02Well, my wife, call me.
23:05Let's call me.
23:06I'm going to ask you.
23:07I don't want to live in the same place.
23:10Let's move on to a new place.
23:13I don't have much.
23:15We'll see.
23:16Let's go.
23:18Let's go.
23:26Let's go.
23:27Let's go.
23:29Let's go.
23:31Let's go.
23:32Let's go.
23:40Let's go.
23:41Where is my money, Ferhan?
23:43Where is my money?
23:45It's in the car.
23:46I'm going to give you what type of game?
23:49You are playing again.
23:50No I'm traming anything, just calm.
23:54Look, Ferhan, Mr. Sinan has plans for me.
23:59What do you know?
24:00He's planning something.
24:03What's going on, Silla?
24:05The life was so great.
24:07Autos, money, guardaespaldas.
24:09You ruined the lives of the people.
24:11You were powerful, you were in the cima.
24:13And Sinan you hit me.
24:15What's so?
24:17Ferhan, let's go.
24:19Dame mi dinero de una vez.
24:20Déjame salir de aquí.
24:21Te daré tu dinero.
24:22Pero antes deberás responder unas preguntas.
24:25¿Qué?
24:27Mi padre.
24:32Antes de que muriera.
24:35Trabajaba para un hombre rico, ¿quién era?
24:37¿Cómo puedo saberlo?
24:38¿Cómo puedes saberlo?
24:39¿No era tu mejor amigo acaso?
24:41Eso fue hace tiempo, no sé dónde trabajaba.
24:43Vamos.
24:43Mi padre tenía un jefe rico, incluso yo lo recuerdo.
24:46¿Cómo tú no puedes?
24:47Con autos negros y toda la historia.
24:49¿Para quién trabajaba?
24:50Respóndeme de una vez.
24:52Ferhan.
24:53Vamos.
24:54Dame mi dinero.
24:55No puedo soportarlo más.
24:57¡Vamos!
24:58Espera, vamos a hablar de Sinan.
25:00Déjame contarte sus planes.
25:02¿Qué?
25:04Gracias a ustedes.
25:06¿Sabes qué es lo que hago ahora?
25:10Mira.
25:11Siempre llevo un arma.
25:13Espera, hombre.
25:14Ahora soy tu amigo, ¿no?
25:16¿Qué es lo que cambió?
25:17Dame tu arma ahora.
25:20Muévete.
25:22¡Vamos, muévete!
25:23¡Ya!
25:25Así es, camina.
25:32¿Por qué insististe en vernos aquí?
25:36¿Para recordarme a tu padre?
25:37¿Y para juzgar mi relación con Nesli?
25:39Tío, me reuní con Silla.
25:43¿Silla?
25:45¿Por qué?
25:50Dijo...
25:53que hiciste matar a tu hermano.
25:56¡Ese tipo está demente!
25:58¡Perdió la cabeza!
26:00¿Y qué vergüenza de ti?
26:02¿Mi relación con tu madre te ha vuelto así de paranoica?
26:05¿Es eso?
26:10Entonces Silla miente.
26:13No puedo creer que preguntes eso.
26:18Bien.
26:20¿A dónde vas?
26:22¿Ipek?
26:25¡Ipek!
26:44¿Orhan?
26:47Todas estas tonterías vienen de él.
26:49¿No es así?
26:50¿Orhan?
26:52¿Orhan?
26:53No.
26:54Orhan está muerto.
26:56Soy Ferhan.
27:01¿El líder de la banda?
27:04¿Según tú?
27:18Ahora vamos a hacerles algunas preguntas.
27:22Y van a responderlas con total sinceridad.
27:25Muy simple.
27:27¿Formaron su propio tribunal?
27:29¿Es eso?
27:32Dime, Ipek.
27:35¿Puede hablar conmigo, señor Sina?
27:40Mi querido padre.
27:43Tenemos entendido que trabajaba como chofer para el padre de Ipek, ¿es correcto?
27:53Así es.
27:54Serguén Casay.
27:58Serguén Casay.
27:58Justo después de la muerte de Serguén Casay.
28:02Nuestra casa se incendió.
28:04Mis dos padres...
28:06murieron.
28:13¿Por qué mataron a mi familia?
28:21¿De qué estás hablando?
28:24Ferhan, ¿qué tiene eso que ver?
28:27¿No hay conexión?
28:28Ninguna.
28:29Por supuesto que no.
28:31Tus padres murieron en un incendio causado por electricidad ilegal en su departamento.
28:36¿De qué estás hablando?
28:46Entonces, ¿cómo supiste que Sina mandó a matar al padre de Ipek?
28:59Sé quién lo hizo.
29:01Pero no lo diré.
29:02¿No lo harás?
29:03No lo haré.
29:07¡Ipek!
29:08¡Ipek!
29:09¡Por favor!
29:11¿Cómo es que sabes que Sina mandó a matar al padre de Ipek?
29:23¿Por qué te amenaza?
29:24¿Eh?
29:30¡Bueno! ¡Bueno!
29:31¡Está bien!
29:33¡Está bien!
29:34Si te...
29:36Si te lo digo...
29:38¿Me escucharás con calma Ipek?
29:48¡Él!
29:49¡Él!
29:51¡Sí ya!
29:52Primero mató a su padre.
29:54Luego mató al tuyo porque fue testigo de eso.
29:57¡Este bastardo lo ordenó!
29:59¡Me enteré de todo más tarde, se los juro!
30:01¡Me enteré de todo luego!
30:04Y empezó a amenazarme.
30:06¡Para que permaneciera en silencio!
30:08¡Fergan!
30:09¿De verdad le crees a este imbécil?
30:14¿Haría alguna vez algo así?
30:17¡Yo era amigo de tu padre!
30:19¿Lo haría?
30:21Escúchese ya.
30:24Hice todo lo posible en mi vida para mantenerme alejado de las armas.
30:28Así los niños del barrio...
30:31Me admirarían a mí en vez de a ti.
30:33Para que no se involucraran...
30:34En la delincuencia...
30:36En las drogas...
30:38¡O en portar armas!
30:40¡Fergan!
30:43Eres un maldito silla.
30:45¡Fergan!
30:47¡Por Dios!
30:50¡Ipek!
30:52¡Ipek!
30:53¡Ipek!
30:54¿Qué es esto?
30:58¿Tú crees más a un hombre que conociste hace tres días que a mí?
31:02¡Ipek!
31:02¡Ipek!
31:09Querida...
31:13¿Mi madre lo sabe?
31:15¡No!
31:15¡Por supuesto que no!
31:16¡Yo tampoco lo sabía!
31:17¡Ella no lo sabía!
31:18¡Nos enteramos después!
31:19¡Ipek!
31:21¡Ipek!
31:33¡Ipek!
31:35Él mató a mi padre.
31:37Y mató a tu padre.
31:41¿Qué tribunal debe castigarlo ahora?
31:50¡Ipek!
31:52¡Ipek!
31:54¡Dímelo!
31:55¡Ipek!
31:55¿Qué quieres que haga?
32:03¡Por favor!
32:21¡Ipek!
32:23¡Ipek!
32:25¡Ipek!
32:27¡Ipek!
32:37¡Ipek!
32:39¡Ipek!
32:41¡ integrada!
32:50¡Va!
32:51¡Va!
32:56¡Nos c dartos!
32:59¡Nos cmates!
32:59¡Ik!
33:07¡No!
35:43Thank you, Ipek.
35:46Que Dios te bendiga.
35:48De nada, se acabó.
35:53Chicos, tengo otro feliz anuncio.
35:56Esperamos un bebé, Goncha.
35:57Va a ser mamá.
35:58Tú, idiota.
35:59¿En qué te convierte eso?
36:01Voy a ser el padre.
36:02Voy a ser el padre, papá.
36:05Ser el padre.
36:05Y es por ti.
36:07Voy a ser el padre.
36:07Abracémonos una vez más.
36:10Te quiero, hermano.
36:11Voy a ser padre.
36:12Seré padre.
36:13Está bien.
36:14Está bien.
36:14Está bien.
36:34Bravo, bravo, bravo, bravo, bravo.
36:35Bravo, bravo, bravo.
36:40Te quiero.
36:41Yo también te quiero.
36:44¡Vaya!
36:46¡No puede ser!
37:15¡Vaya!
37:35Ha ha ha.
37:37Çatlayın bakalım.
37:39Çat, çat, çat.
37:41Patlayın bakalım.
37:43Pat, pat, pat.
38:02Güzellerin içinde sevdiğim odur.
38:05Kalbim onun için tak tak vurur.
38:09Güzellerin içinde sevdiğim odur.
38:13Kalbim onun için tak tak vurur.
38:16Aman nızar değmesin belli mi olur.
38:20Düşmanlarım çatlıyor, hepsi budurur.
38:23Aman nızar değmesin belli mi olur.
38:27Düşmanlarım çatlıyor, hepsi budurur.
38:30Sevdiğimi aldım, aha hay.
38:34Dediğimi yaptım, aha hay.
38:37Düşmanlara nispet, aha hay.
38:41Yalimi sardım, aha hay.
38:45Çatlayın bakalım, çat, çat, çat.
38:48Patlayın bakalım, pat, pat, pat.
Comments