- 6 hours ago
We Are All Trying Here Episode 3 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:16To be continued...
00:00:35To be continued...
00:00:42To be continued...
00:00:59To be continued...
00:01:02To be continued...
00:01:06To be continued...
00:01:13To be continued...
00:01:17To be continued...
00:01:49To be continued...
00:02:16To be continued...
00:02:19To be continued...
00:02:37To be continued...
00:02:38To be continued...
00:03:06To be continued...
00:03:20To be continued...
00:03:51To be continued...
00:04:05To be continued...
00:04:15To be continued...
00:04:18To be continued...
00:04:19To be continued...
00:04:41To be continued...
00:04:57To be continued...
00:05:16To be continued...
00:05:24To be continued...
00:05:48To be continued...
00:05:50To be continued...
00:06:13To be continued...
00:06:16To be continued...
00:06:17To be continued...
00:06:20To be continued...
00:06:20To be continued...
00:06:35To be continued...
00:06:42To be continued...
00:06:43To be continued...
00:06:44To be continued...
00:06:49To be continued...
00:06:54To be continued...
00:06:55To be continued...
00:07:01To be continued...
00:07:03To be continued...
00:07:07To be continued...
00:07:08To be continued...
00:07:09To be continued...
00:07:09To be continued...
00:07:15To be continued...
00:07:28Yes, yes.
00:07:31I was, I'm sorry.
00:07:36I told you, you were too late.
00:07:39There was no opportunity to come to the restaurant.
00:07:45That's why I was so glad to watch it.
00:07:50No one can also see already that.
00:07:52I felt like I'm going to die.
00:07:56I don't think I am going to die.
00:07:57And I'm going to die when I see the phone.
00:07:58There's a lot of people on the TV that I was watching TV,
00:07:59and they were seeing TV and attacks.
00:08:06But they're taking their weapons.
00:08:08They're going to die, but they're bleeding.
00:08:10Why she's so n股?
00:08:16It's almost all there.
00:08:17I think it's unfortunate to show people.
00:08:22I didn't want to know how much they were.
00:08:26I didn't want to know how it was.
00:08:27I'm tired, I'm tired.
00:08:29I'm tired, I'm tired, I'm tired.
00:08:31And I'm tired, and I'm sad.
00:08:32I'm tired, I'm tired, I'm tired.
00:08:33JOHNSON Personal Mattings I don't have anything.
00:08:37I'm tired, but I know that one.
00:08:47Heroin has a cool ending, you don't have anything.
00:08:56I'm a guy, I'm a guy, I'm a guy, I'm a guy.
00:08:59I'm a girl, I'm a woman, I'm a woman.
00:09:05I'm a girl, I'm a girl this way.
00:09:08What about a weed?
00:09:09I'm a boy, I'm a girl, I'm a girl.
00:09:11I think I have a guy, I'm a person.
00:09:17I've done it and I have to take the very, very, very much.
00:09:21защita's like a girl.
00:09:24Yes.
00:09:30I'm so happy.
00:09:59It's a fun song.
00:10:01Oh, it's a good thing.
00:10:05There's a question.
00:10:07Yes.
00:10:08Two?
00:10:09It's a good thing.
00:10:12It's like we are a good friend.
00:10:12We're just in a long relationship.
00:10:15We're both together.
00:10:19We're both together.
00:10:19We're both together.
00:10:20When we all together,
00:10:24we're all together.
00:10:29When we all together,
00:10:30What would you say about it?
00:10:31Often people know that he's getting used by this.
00:10:33Don't get drunk, don't get drunk.
00:10:36Just get drunk now.
00:10:39What do you say?
00:10:40Someone tell me about it.
00:10:42Just get drunk.
00:10:43Someone else has an ass.
00:10:45Oh my God You're going to win.
00:10:47Why do you want to win?
00:10:48I, I, I, I'm going to win.
00:10:53Now I'm coming out of 7 people with me and I'm coming to the house.
00:11:00And I'm just...
00:11:04You can't see.
00:11:05I can't see anyone.
00:11:05But I can't see anyone.
00:11:06I can't see anyone.
00:11:09I can't see anyone.
00:11:14I can't see anyone.
00:11:17I'm a murderer, man.
00:11:19I'm a man.
00:11:20I'm a man.
00:11:22He's so damn easy.
00:11:24He's so sad.
00:11:25He's a human being.
00:11:25He's a human being.
00:11:35A guy has a door.
00:11:41Our company is about to open the door.
00:11:47It's about to open the door, and we look at our door for the front door.
00:11:50My name is Kevin and I just.
00:11:52I'll see if we have the door.
00:11:59I can't see it.
00:12:00And a few doors that sneak up there, I can see it.
00:12:02If I'm going to open it, somebody will open it.
00:12:04The door is open, and I'm going to open it.
00:12:08We're going to open it.
00:12:10But maybe we can open it..
00:12:17I'm not sure what he said.
00:12:17I mean, why do you say that?
00:12:22He said that.
00:12:24He said that he was making a lot of people.
00:12:28He said that he was making a lot of people.
00:12:29He said that he was making a lot of people.
00:12:32I'm gonna be sad because of the fact that he is a child.
00:12:34So, I'm going to be happy for you.
00:12:37You're a kid.
00:12:44It's like, I don't want anything to do.
00:12:47You're a kid.
00:12:48Yeah, you're a kid.
00:12:53You're a kid.
00:12:53You're a kid.
00:12:53You're a kid.
00:13:40저는 이거 차면 기분 좋아질 줄 알았어요.
00:13:45아, 나 지금 우울하구나.
00:13:47바꿔보자.
00:13:48하면 바꿀 수 있을 줄 알았어요.
00:13:51안 되던데요?
00:13:52넙.
00:13:53감정은 의지로 못 바꿔요.
00:13:55절대.
00:13:56우울할 때는 길바닥이 떨어진 500원이라도 줘야지.
00:14:01작은 성공.
00:14:03그런 게 있어줘야 기분이 바뀌지.
00:14:07의지로는 안 돼요.
00:14:09그래서 매일 제가 이쯤에서 찝니다.
00:14:12기록 경신의 행복을 위하여.
00:14:16아!
00:14:32아!
00:14:45아!
00:14:46아!
00:14:48I'm sorry.
00:14:49I'm sorry.
00:14:55Hello, I'm sorry.
00:15:13Hello, I'm sorry.
00:15:34Oh, why don't you laugh?
00:15:36You can't help me, don't you?
00:15:37It's not easy.
00:15:40You already know?
00:15:41The other thing, when you're leaving, because you're having a drink, having a drink so you're having to drink?
00:15:47Where's the guy who's up?
00:15:49You're welcome.
00:15:52What happened?
00:15:58What?
00:16:01What?
00:16:01Oh!
00:16:01Oh!
00:16:02Oh!
00:16:03Oh!
00:16:03I'm sorry!
00:16:03Oh!
00:16:09Oh!
00:16:09Oh!
00:16:10Oh!
00:16:11Oh!
00:16:12I don't know.
00:16:27Hi, 충성.
00:16:31This is a Hitler.
00:16:34But you're still going to go with it.
00:16:35But you're still going to work hard.
00:16:36My heart doesn't work hard.
00:16:41And my heart doesn't make any bad.
00:16:45I'm going to go.
00:16:54I'm going to go.
00:16:56So I'm going to go up with my heart.
00:16:58I'll stop showing you the only thing to get started.
00:16:58Just a moment.
00:16:59Eh, got all these things!
00:17:04Yeah, but...
00:17:06I don't know if you can move around here, man.
00:17:10Whatever happens, all the people who were able to get in,
00:17:11all the obvious.
00:17:15Well...
00:17:18Well, I can't tell you why.
00:17:21I can't tell you what it looks like.
00:17:24I'll get you!
00:17:28I'll get you!
00:17:30No I'll get you!
00:17:33I'll get you!
00:17:40I'll get you!
00:17:42I'll get you!
00:17:43Yeah, get you!
00:17:44Come on!
00:17:44What's that?
00:17:45If you're going to get there, it'll be like what's going on.
00:17:49What?
00:17:51What's that?
00:18:22Okay, let's do it.
00:18:29Two.
00:18:32Wow!
00:18:39Sanat.
00:18:56I can't eat it.
00:18:57You're welcome.
00:19:01You can't eat it.
00:19:07You can't eat it.
00:19:07I've eaten it.
00:19:12You can eat it.
00:19:41Let's go.
00:19:44톱으로 팔을 썰었는지, 팔로 톱을 썰었는지, 헷갈릴 때까지 죽어라 썰어댔습니다.
00:19:50주말 상영 스케줄 나온 거 보셨어요?
00:19:52아니 주말인데 낮에 상영관을 좀 더 열어줘야죠.
00:19:56아침하고 밤에만 하는데 누가 봐요.
00:19:58에휴, 배급팀에서 하는 거지 극장에 어디 내 말 들어?
00:20:01무조건 관객 드는데 더 열어놓지.
00:20:06우리 빵티 뿌립시다, 예?
00:20:093,000장만 뿌려요.
00:20:11알았어, 있어봐.
00:20:15오케이.
00:20:17돈은 투자자인 내가 다 잃었는데 왜 지들이 더 지랄이야?
00:20:42으흐흐흐
00:20:50감독님은
00:20:52I think it's a good thing.
00:20:52I think it's a good thing.
00:21:02I think it's a good thing.
00:21:09I'll go.
00:21:10I'll go.
00:21:12I'll go.
00:21:16Ah, that's good.
00:21:40I don't know how hard it is, but I don't know how hard it is.
00:21:53I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:22:22I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:22:38I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:07I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:12I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:41I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:23:47I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:24:16I've done a lot of work, and I've done a lot of work, and I've done a lot of work.
00:24:46Oh, I'm sorry.
00:24:51We all have to do this.
00:24:53I don't want anything to do this.
00:24:55I can't read it anymore.
00:25:00I don't want to read anything.
00:25:01I don't want to read anything.
00:25:02I'm just saying you don't look at it.
00:25:04You can't read anything.
00:25:04Then go and read anything.
00:25:06Then go and read anything.
00:25:07Then go and read anything.
00:25:11I'll tell you what you're saying.
00:25:11I'll tell you what you're saying.
00:25:14You're so funny.
00:25:49Okay, let's get started.
00:25:58Hey, you've lost your house.
00:26:15Oh, my shit!
00:26:20What the fuck?
00:26:22This nigga!
00:26:27This nigga!
00:26:29This nigga!
00:26:32Oh, thank you.
00:26:36It's our house.
00:26:38It's our house.
00:26:40I've always been looking for the fact that I'm bad, but what's wrong today, I'll do it.
00:26:47I got five minutes.
00:26:49The old days of the day, I had written some of my books, but I got a lot of you.
00:26:57I'm not sure when I was.
00:26:59I got just tired of working hard work.
00:26:59So, it's not even more of a bad guy to go to the Dartmouth University.
00:27:07You can't keep your own color.
00:27:09Hey, go.
00:27:11You've got to put the place in the store.
00:27:15No, no.
00:27:18You're fine then.
00:27:19You don't have money.
00:27:22Just take your own color.
00:27:26The second one's on the second one,
00:27:28the first one's on the second one.
00:27:29You've got to get a score?
00:27:32Who is the score of 31,000, who has anyone?
00:27:4030,000.
00:27:45Who is it?
00:27:46I don't want to be a good guy.
00:27:50I'll go.
00:28:01I'll go.
00:28:03I'll go.
00:28:06Right?
00:28:07I'll go.
00:28:15I'll take you back.
00:28:17I'll take you back.
00:28:31I'll take you back.
00:28:32What's up?
00:28:33How long will it be?
00:28:33Just don't look at me.
00:28:35Just don't look at me.
00:28:37What's up?
00:28:38or
00:28:54too
00:28:57this
00:28:58you
00:28:58una
00:29:03I
00:29:06if
00:29:08No, no.
00:29:18Why?
00:29:21Why?
00:29:27It's so heavy.
00:29:30It's hard to get trash.
00:29:32A lot of people who are not ill...
00:29:32I don't think they should be a bit...
00:29:34I'm afraid you could do it.
00:29:36No, you're not.
00:29:42I hope you're not a good person.
00:29:45Let's get him up.
00:29:47I can't believe it.
00:29:48I can't believe it.
00:29:54You're tough to find him.
00:30:05Uh, ah...
00:30:06Ah...
00:30:07That's what I got!
00:30:08That guy trying to get in there??
00:30:09I can't get in there.
00:30:11And I'm the guy trying to get in there.
00:30:14I'm sure he's getting out there.
00:30:17He's getting out there.
00:30:19Hey, I needн't get out there.
00:30:24I got to pick up my hand.
00:30:26You're not safe to go.
00:30:27You're not safe to go.
00:30:29I'm not safe to go.
00:30:33Now you're not safe to go.
00:30:38I'm sorry.
00:30:39Go, go.
00:30:44You're not safe to go.
00:30:45No, it's so many times, for me.
00:30:48I'm not worried about your own book now
00:30:49You won't tell me either, but it's just your own book
00:30:51If I read it to you, I don't know who's writing to the book
00:30:51I can buy it
00:30:54I can't read it
00:31:00I want to read it
00:31:00I don't know if I read it
00:31:01I don't know about it
00:31:05Just a little bit
00:31:06Come on
00:31:10Good
00:31:14Here you go.
00:31:15There's a lot of bread and a lot of bread.
00:31:19Ah!
00:31:21Cheese and a lot of bread.
00:31:25Ah...
00:31:25If it was a chicken soup, I didn't know what to do.
00:31:30Let's try it.
00:31:31Let's try it.
00:31:32Let's try it.
00:31:33Let's try it.
00:31:36Let's try it.
00:31:40Oh, really?
00:31:42Let's try it.
00:31:48Let's try it.
00:31:56Let's try it.
00:31:57산에 갔다 왔나 보네?
00:31:58속 시끄러울 땐 등산이 최고지.
00:32:03힘내.
00:32:03아이고, 진짜 씨.
00:32:05왜?
00:32:06야, 야.
00:32:14아이고, 씨.
00:32:16내가.
00:32:18등산은 꿈도 먹고.
00:32:20내가 옛날에 펜토어로 설악산 갔다가 똥 마려워서 눈 뒤집어져서 뛰어내려오고 난 뒤로 등산 얘기만 나오면 슥은땀나.
00:32:30산만 봐도 발바닥에 땀나.
00:32:32어?
00:32:33그 뒤로 산에 다니는 남자들 존경.
00:32:38산 어디 갔다 왔는데?
00:32:41럽.
00:32:41럽럽.
00:32:46왜 이렇게 사랑스럽게 봐?
00:32:50너...
00:32:53신났지.
00:32:56너!
00:32:58어?
00:32:59어떻게 알았어.
00:33:02나 요즘에 막 뛰어 댕겨.
00:33:04신나서.
00:33:08아, 모자 써라.
00:33:10보기 흉하다.
00:33:17비수 같은 악평들을 모아서 소리네 천천히 읽었다.
00:33:24꼭꼭 씹어 삼키자.
00:33:28못 삼키면 이 악평들이 평생을 쫓아 다닐 것 같아서 산에 오르며 한자 한자 꼭꼭 씹어 삼켰다.
00:33:43땀이 진국으로 흘러내리고 내가 몸을 끌고 올라가는 건지 몸이 나를 끌고 올라가는 건지 헷갈리는 와중에도 중얼중얼 그렇게 8시간 만에 정상이
00:33:53올라서 제대로 다 씹어 삼켰다고 생각했다.
00:34:00그리고 단톡방을 봤는데.
00:34:06어.
00:34:08나 단톡방에 있어.
00:34:13단톡방 보니까 내가 씹어 삼킨 거랑 똑같은 문장이 있더라.
00:34:20네가 써놓고 봐도 끼깔난 표현이다 싶었는지 여기저기 인터넷에 도배질 해놓은 나 이렇게 말 잘해.
00:34:28잡곡에 빠진 그 문장.
00:34:30감독이 되고 안 되고의 기준은.
00:34:35제작자 와이프가 있고 없고의 차이.
00:34:39와이프가 남편 취미생활에 큰돈 쓰네.
00:34:45그 와중에 다행이다 싶었던 건 혜진이는 단톡방에서 나갔다는 거야.
00:34:56단톡방 보니까 내가 씹어 삼킨 말들의 3분의 1이 네가 쓴 거더라.
00:35:11내가 이걸 씹어 삼키려고 두 끼 길을 쓰고 새벽부터 지리산을 꾸역꾸역.
00:35:19흥분해서 내려오다 길 잃었다.
00:35:25두 끼 살기로 길 찾았다.
00:35:32네 면전에 정확하게 사심 날리지 못하고 죽으면 원통할 것 같아서.
00:35:37정말 죽기 살기로 길 찾아 내려왔다.
00:35:42형.
00:35:49혹평 쏟아지는데 어떻게 낯짝 들고 지구이 다니냐고.
00:35:53죽고 싶은 심정이야.
00:35:56배우들도 나한테 말 안 걸어.
00:35:58대기실에서 혼자 핸드폰 봐.
00:36:00눈물 나.
00:36:03이 나이 왕따야.
00:36:08나 가지고 뭐라고 하는 건 괜찮은데 내가 만든 거 가지고 뭐라고 하는 건 그건 진짜 기분 드럽다.
00:36:16센 고생해서 만들었는데 욕먹어.
00:36:19그냥 욕먹는 것도 아니야.
00:36:22빨개 벗겨져서 조리돌림을 당하는 것 같은 모욕을 견디면서 이전의 모든 선배들에게 연민도 생기고 존경도 생겨.
00:36:33다들 이렇게 졌 터졌었겠구나.
00:36:37이렇게 쓰렸겠구나.
00:36:42황동만 너는 링 위에 올라가 본 적 없는 놈.
00:36:47그래서 연민도 멋도 없고 그저 난 망한 거에 신나서 좋아라.
00:36:51그게 너와 나의 차이야.
00:36:53이건 어마어마한 차이야.
00:36:55복싱 선수로 치면 링 위에 올라가서 얻어 터져본 놈과
00:37:00아직 링 위에 올라가 보지도 못한 놈과의 차이.
00:37:04태어난 놈과 아직 안 태어난 놈만큼이나 간격이 멀어.
00:37:09알겠냐?
00:37:13넌
00:37:16그냥 아무것도 아니야.
00:37:20아무것도 아니야.
00:37:22아무것도.
00:37:23아무것도.
00:37:25아무것도.
00:37:28아무것도.
00:37:31I'm going to kill you.
00:37:32I said that I'm going to kill you.
00:37:36I'm going to kill you.
00:39:51Thank you very much.
00:39:51You're here.
00:39:57You are here.
00:40:23I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:00I don't know.
00:41:03I don't know.
00:41:05I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:32I don't know.
00:42:06I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:42I don't know.
00:42:54I don't know.
00:43:00I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:17I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:53I'm just going to help you.
00:43:54I'm just going to help you.
00:43:55I'm going to help you.
00:43:57I'm going to help you.
00:43:59We know how to get out of it.
00:44:07You're not a person.
00:44:12You're a woman.
00:44:15I am a student, I am one of the people in pregunta where we are.
00:44:17I know her name is a female.
00:44:19Your subject is a male name.
00:44:21You're not a man, a woman?
00:44:24Your subject is aстве, a daughter.
00:44:26I know when I had a son.
00:44:31You know where the story is.
00:44:36I didn't get it.
00:44:37That's not what I was talking about.
00:44:38It was not something that I was talking about.
00:44:38You just didn't know what to do.
00:44:39Just a little...
00:44:39Just wait for me to invest.
00:44:45That's it?
00:44:46I didn't know why this was a very good job.
00:44:54Just because of what I was called, though.
00:44:54I made a lot better.
00:45:04Hi, guys.
00:45:08Did you end up working on this one?
00:45:18Yes, I'll get some more.
00:45:22It's a good time, so I'm going to take care of it.
00:45:36I'm going to take care of it, too.
00:45:59You're welcome.
00:46:01Hello.
00:46:02Hi, everyone.
00:46:06I'm late.
00:46:28Why are you talking to me now?
00:46:38Why are you talking to me now?
00:46:38I've got to do it.
00:46:41Thank you for helping me.
00:46:44Do you know what I've been talking about?
00:46:45You mean your love and your feelings are just you?
00:46:47Things to try and make your your friends?
00:46:48Do you know how I'm talking about you?
00:46:53Do you know what I'm talking about?
00:47:00Do you know what I think?
00:47:04You need your friends, you need them?
00:47:07Do you know what they're doing?
00:47:10And I got to go.
00:47:11I got to go.
00:47:12I got to go.
00:47:22I got to go.
00:47:23I don't know what to do with him.
00:47:24I don't know what to do with him.
00:47:30I don't know what to do with him.
00:47:43한때 좋아했던 사람을 저주하는 게 가슴에 염산 뿌려지는 것처럼 쓰리지만 더 이상은 안 당해.
00:48:00네가 욕하고 폭력적이었던 시간은 같이 했던 시간의 3%에 불과하지만 이제 괜찮았던 97%의 시간까지 전복시켜버리겠다고 작정하고 달게 된 이상
00:48:11나도 그렇게 응대하는 수밖에.
00:48:18이제 우린 악다군이 3%의 기억만 남은 거야.
00:48:28시나리오에 내 이름 넣든가 아니면 내가 쓴 거 다 드러내든가.
00:48:33주고받은 메일이 있으니까 내가 쓴 게 뭔지는 다 알 거야.
00:48:39그냥 죽어버렸으면 좋겠어 너.
00:48:56이 바닥에 너 같은 인간들 많아.
00:48:58지 혼자 쓸 주제는 안 되고 남의 글에 감나라 배나라 훈수 두면서 묻어가려고 하는.
00:49:08이거는 황동만이냐?
00:49:11너 남들이 버린 것만 쳐다본다며 어차피 좋은 건 내게 될 리 없으니까.
00:49:17아이씨.
00:49:19아이씨.
00:49:20쪽팔리게.
00:49:22그런 새끼랑.
00:49:31아이씨.
00:49:34아이씨.
00:49:37아이씨.
00:49:55성공을 목전에 둔 남자는 눈 멀기 좋아.
00:50:00악인이 되기도 쉽고.
00:50:07아이씨.
00:50:08여기 다 그래봤던 인간들.
00:50:16그리고 지금까지 그때 일을 창피해하는 인간들.
00:50:20그래서 내가 이들을 사랑해 창피해해서.
00:50:27여전히 눈 멀고 여전히 악으로 내달리는 자기 욕심만 있는 인간들은 출입금지.
00:50:37너는 출입금지 당할까 오랫동안 창피해하는 인간들까?
00:50:53모든 걸 자기 공으로 돌리고 싶었으면 혼자 하는 예술 했어야지.
00:50:57200명이 모여서 하는 영화판 말고.
00:50:59아이씨.
00:51:02아이씨.
00:51:03아이씨.
00:51:14아이씨.
00:51:16아이씨.
00:51:19아이씨.
00:51:22아이씨.
00:51:25아이씨.
00:51:28아이씨.
00:51:29...
00:51:37...
00:51:40...
00:51:41...
00:51:43...
00:51:43...
00:52:04I don't know.
00:52:09So, I'm so excited to see you.
00:52:12I'm so excited to see you.
00:52:16You're not a bad person, you're not a bad person.
00:52:18You're not a bad person.
00:52:21You're not a bad person.
00:52:23You're not a bad person.
00:52:28It's really hard to tell you how it feels like a man.
00:52:30It's like a man who is a good person.
00:52:37So you're not a bad person.
00:52:40And you can't even get the feeling like this.
00:52:40What can I tell you?
00:52:41How can I tell you?
00:52:43Look.
00:52:44I don't care.
00:52:46I don't care.
00:52:48I love you, I don't care.
00:52:51How do you care?
00:52:55It's a thing that comes from me.
00:53:00It's a woman who's feelings and has problems.
00:53:04Even the other person can't realize.
00:53:05So...
00:53:06If you're a place to camp, that's a nice task.
00:53:09You're going to do this.
00:53:13You're my own, M sacrificer.
00:53:18I'm not happy.
00:53:19I don't like this.
00:53:19I don't like this, but I'm not happy.
00:53:21I'll never give up.
00:53:23You have to be a little.
00:53:25You can't give up.
00:53:27And I don't want as a guy to kill him.
00:53:30I'm not even a word that I'm wrong.
00:53:35I'm not even a word that I'm wrong.
00:53:40I'm a real-time man.
00:53:45I'm a real-time man.
00:53:56What the hell is that?
00:54:01What the hell is that?
00:54:03When you meet with your friends, you can't get out of it.
00:54:34I'm not going to go any more.
00:54:42I'm not going to do it.
00:54:45I'm not going to go any more.
00:54:48I'm not going to go any longer.
00:54:50I'm not going to go any longer.
00:54:52I don't know what I am.
00:54:56He's going to die.
00:54:58He's going to die.
00:55:01and then he's gonna die.
00:55:07Think that's what's happening under your belt.
00:55:10I'm sorry.
00:55:43You deserve it.
00:55:44When did you meet?
00:55:45You are a young girl.
00:55:50She's not a young lady.
00:55:52You get into a young girl and your father.
00:55:54You are a young man.
00:56:06You're not alone.
00:56:07You're not alone.
00:56:17If you like someone,
00:56:20I will be able to stop my feelings.
00:56:22So I can't put it on my mind.
00:56:34It's like a dream that I've been holding on
00:56:40I've been holding my heart
00:56:43I've been holding my heart
00:56:53I've been holding my heart
00:56:54Onahya!
00:57:04I don't know.
00:57:21My mother...
00:57:23There are 500 dollars there?
00:57:35No...
00:57:35I can't.
00:57:36I'm a pain-to-donk...
00:57:45You're looking for a dream.
00:57:50You're speaking from an adult.
00:57:52And that's me.
00:57:52I hope you're just gonna enjoy these days.
00:57:54I hope you wanna know the story of a dream.
00:58:00I hope you enjoyed this whole time.
00:58:01But then, it's just easy to get out of the way.
00:58:08It's like a struggle to get rid of the way.
00:58:14But, it's not what I was saying.
00:58:20It's not what I was saying.
00:58:47Ah, ah, ah, ah
00:59:11그때랑 비슷한 상황이 오면
00:59:15공포에 젖어있던 그 순간으로 바로 돌아가요
00:59:21속수무책이었던
00:59:24초등학교 교실에 발이 묶여있던
00:59:27아홉 살 그때로
00:59:32나한테 X표 친 인간들 앞에서
00:59:36숨도 쉬지 못하고
00:59:40무기력하게 죽음을 기다리던
00:59:44누구였을까요?
00:59:47은하 씨한테 최초로 X표를 친 인간이
01:00:00유...
01:00:03아...
01:00:06유...
01:00:09유...
01:00:29그 단어는...
01:00:35너무 과장됐어요
01:00:39아홉 살...
01:00:40아홉 살...
01:00:52아홉 살...
01:00:58아홉 살...
01:01:01아홉 살...
01:01:08아홉 살...
01:01:15아홉 살...
01:01:16아홉 살...
01:01:43아홉 살...
01:01:49아홉 살...
01:01:54아홉 살...
01:02:09아홉 살...
01:02:30What?
01:02:31Just like what you said, what you said?
01:02:34You know what happened to me?
01:02:40I'm not sure.
01:02:45There's no doubt about it.
01:02:50I'm really good at it.
01:02:52I'm so proud of you, really.
01:02:58I'm a human being!
01:03:03I'm a human being!
01:03:05It's not a lie!
01:03:05I don't want you to die!
01:03:33Where are you?
01:03:41I'll give you my hand.
01:03:41I'll give you my hand.
01:03:43Where are you?
01:04:06I'll give you my hand.
01:04:31SNS에 올라온 거 봤어?
01:04:33You range is so small?
01:04:36You abnormal?
01:04:40화� disgrама.
01:04:42누워서 aprend about it.
01:04:42Eye that she gave me my hand.
01:04:42It's true.
01:04:43again can I lathe how you just had a person.
01:04:45Let me take it out on your head.
01:04:47You like me?
01:04:50It's scary.
01:04:52Okay.
01:04:53I'm sorry.
01:04:56I guted myself so well.
01:04:58I got laid out.
01:05:00I fought for the cause of mykarri,
01:05:03and I happened to him the same thing.
01:05:04Do you think you're a good one?
01:05:40You
Comments