Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Show Window The Queen's House Ep12 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:00:22Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30— 위험이라면? — 피의자를 목격한 증인이 나타났습니다.
00:00:38— 누구죠, 반민이?
00:01:00— Fry?
00:01:00Better...
00:01:00Better!!!
00:04:05We're right back.
00:04:50It's a good thing, isn't it?
00:04:52I didn't want you to get out of here, right?
00:04:59If you don't want to talk to me,
00:05:02then I'll come back.
00:05:05Yeah.
00:05:20I don't know.
00:05:56I don't know.
00:06:29I don't know.
00:06:55I don't know.
00:07:20I don't know.
00:07:40I don't know.
00:07:58I don't know.
00:08:28I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:32I don't know.
00:08:34I don't know.
00:08:36I don't know.
00:08:37I don't know.
00:08:38I don't know.
00:08:39I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:15I don't know.
00:09:16I don't know.
00:09:27I don't know.
00:09:29I don't know.
00:09:43I don't know.
00:09:55I don't know.
00:10:10I don't know.
00:10:12I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:20I don't know.
00:10:22I don't know.
00:10:26I don't know.
00:10:38I don't know.
00:10:40I don't know.
00:10:41I don't know.
00:10:43I don't know.
00:10:44I don't know.
00:10:49I don't know.
00:10:52I don't know.
00:11:02I don't know.
00:11:04I don't know.
00:11:14I don't know.
00:11:16I don't know.
00:11:17Suzan 시장 가서 사왔더니 해물이 완전 싱싱한 거 있지?
00:11:35넥타이 색이 너무 어둑다.
00:11:38화사한 걸로 바꾸자.
00:11:41갑자기 왜 이래?
00:11:50생각해보니까 당신 말이 맞더라고
00:11:54내가 너무 부족했어
00:12:00파업에 자금 문제
00:12:02거기다 엄마 갤러리까지
00:12:06한꺼번에 터지니까
00:12:08너무 힘들고
00:12:10감당하기가 버겁더라고
00:12:17더 이상은 길이 없는 것 같아
00:12:21
00:12:25당신밖에 의지할 데가 없어
00:12:30그러니까 당신이 좀 도와줘
00:12:38지금 부탁하는 거야?
00:12:42응 부탁하는 거야
00:12:45진심으로
00:12:47이 위기 해결할 사람
00:12:51당신밖에 없어
00:12:56우리 엄마 나오시게 해줘
00:12:59건강도 안 좋으신데
00:13:01저러다 또 쓰러지시면
00:13:16알았어
00:13:17알았어
00:13:21꼭 부탁할게
00:13:23여보
00:13:38작가님께는 피해 없도록 하겠습니다
00:13:40걱정 마세요
00:13:41내 작품이 비자금 세탁 도구로 쓰였을지도 모르는데
00:13:45걱정 말라고?
00:13:47당신 같은 사람이
00:13:49예술이 뭔지
00:13:51작가의 자존심이 뭔지
00:13:52알기나 하겠어?
00:13:54지금 당장 내 작품들
00:13:56갤러리에서 모조리 빼주세요
00:13:59그건 좀 곤란합니다
00:14:02곤란?
00:14:04계약 기간 만료 전에 작품을 빼는 건
00:14:07계약 위반입니다
00:14:09말이 안 통하네
00:14:22한선주 이사장님
00:14:24저 오창호 하백입니다
00:14:26심리 끼쳐드려서
00:14:28죄송합니다
00:14:30뭔가 착오가 생긴 거지
00:14:33절대로 작가님께서 생각하시는 그런 일
00:14:36한 적 없습니다 저희는
00:14:40제 명예를 걸고
00:14:42맹세할 수 있습니다
00:14:44그러니 한 번만
00:14:46절 믿어주시죠
00:14:50감사합니다
00:14:52
00:15:04내 작품들
00:15:05그대로 두겠습니다
00:15:07당신이야 내가 믿지 못하지만
00:15:09한선주 이사장 말이라면
00:15:11믿을 수가 있지
00:15:29검찰 쪽은 어떻게 돼가고 있습니까?
00:15:32민감한 정치적 문제가 개입되었는지라
00:15:35지금은 입조심하는 때가 맞는 것 같습니다
00:15:37진행사항 업데이트 되는 대로
00:15:39제가 보고 드리겠습니다
00:15:45한댐자
00:15:45
00:15:47누나가 요즘
00:15:48무슨 일을 좀 꾸미고 있는 것 같은데
00:15:50뭐 하는 거 있어?
00:15:54누나가요?
00:16:01모르겠습니다
00:16:05그래
00:16:07나가봐
00:16:15
00:16:17
00:16:29김강인 회장님,
00:16:31조만간 재판에 넘겨지게 될 겁니다.
00:16:35That's not enough.
00:16:38Hong Kong 실버스톤 그건도 그렇고,
00:16:41이번 사건으로 김강인 회장님에 대한 여론악가도 그렇고,
00:16:45다음달 주주총회 열리면
00:16:47So you're going to have a good time.
00:16:53It's not that it's not that it's not gonna happen.
00:16:58Don't worry about it.
00:17:18You are so dumb?
00:17:22You're so dumb to me, so it's all.
00:17:28Is it fun?
00:17:33He's so dumb to me, and he doesn't know you,
00:17:37but you're saying a lot.
00:17:40I've seen you before before you know.
00:17:42You know what I'm saying?
00:18:12We didn't want you to get married when we didn't get married.
00:18:21I don't know if people don't know what to say.
00:18:25I'm not sure if my wife was able to get married.
00:18:31I don't know what to say.
00:18:32What?
00:18:34What?
00:18:40I'm sorry.
00:18:43I'm sorry.
00:18:43My power is not just a good value.
00:18:53I succeeded.
00:18:55You're not even the president.
00:18:57I'm not sure how much you're not at all, but I'm sure I have the best.
00:19:05I have the ability to do some great skill.
00:19:18If the attorney told me to help you,
00:19:24What do you think is that I'm afraid of, isn't it?
00:19:31I don't know.
00:19:32It's a lie. It's a lie. It's a lie. It's a lie.
00:19:37It's a lie. It's a lie.
00:19:41You're afraid of?
00:19:42Huh?
00:19:48두려움이란 상대할 가치가 있는 상대에게나 느끼는 거야.
00:20:00신명섭.
00:20:05넌 날 절대 이기지 못해!
00:20:23I don't know what the hell is going to be done.
00:20:25Please, let me see your face.
00:20:29There's no one in there.
00:20:33It's...
00:20:34It's...
00:20:37It's...
00:20:43I'm going to have a conversation with him.
00:20:46I'm going to be a little bit of a workout.
00:21:00Just a little bit of a little bit.
00:21:05I'm going to be the chairman of the secretary.
00:21:08You don't want to see the 신명섭.
00:21:13I will be here for you.
00:21:30You have a lot of rain in your house.
00:21:33You have a lot of rain in your house.
00:21:37Okay, let's see.
00:21:38You're a bad girl.
00:21:40You're a good guy, too.
00:21:43He's a bad guy.
00:21:44You're a bad guy, too.
00:21:46You guys are very good guys.
00:21:48I'm a bad guy for a while.
00:21:51It's a bad guy, too.
00:21:56We are very protegeous, right?
00:21:59Oh, my själv, I'll be quick.
00:22:03But when you're in the house, you'd get to meet the guy in the house.
00:22:07You think he's a good guy?
00:22:13He's not a good guy.
00:22:13We'll get to meet him after he's done.
00:22:13He's not a good guy.
00:22:15But he is like, he'll get to meet you.
00:22:15He's a good guy.
00:22:18He's not a good guy.
00:22:29You've been meeting him.
00:22:31How are you doing?
00:22:33How are you doing?
00:22:35How are you doing?
00:22:37How are you doing?
00:22:38I'm fine.
00:22:41I'm fine.
00:22:43You didn't have any questions?
00:22:48Why?
00:22:50Are you serious?
00:22:53Why are you serious?
00:22:54Why are you serious?
00:22:54Why are you serious?
00:22:56What?
00:22:57I'm not sure what's going on.
00:23:02Why are you serious?
00:23:07Why are you serious?
00:23:08Why are you serious?
00:23:09What are you serious about?
00:23:10What's your dream about?
00:23:11I'm back to the house.
00:23:12I'm sorry.
00:23:15I'm sorry.
00:23:17I'm here.
00:23:18You're here.
00:23:19You're here.
00:23:28I'm sorry.
00:23:30You're here.
00:23:31I was just to think about that.
00:23:34You're here.
00:23:37I've been thinking about it.
00:23:37I'm happy.
00:23:39I'm not'.
00:23:40I'm so happy.
00:23:41I've been talking to you about you.
00:23:44I'm really sorry about you.
00:23:46나는 그 편이 낫겠더라고.
00:23:55당신과 나 그리고 윤미이라.
00:24:03공존해보는 것도 나쁘지 않을 것 같아서.
00:24:10누굴 만나든 당신 하고 싶은 대로 해요.
00:24:16However, your husband, your children, your father, you will be worthy of your father.
00:24:27That's it.
00:24:44Then, let me tell you.
00:24:50If your heart is not a lie, let me tell you.
00:25:27What are you doing?
00:25:31What's wrong?
00:25:33Now, there's a story here.
00:25:35Sure, I love you.
00:25:35I love you.
00:25:36It's me.
00:25:37I love you.
00:25:39I love you, Kaley.
00:25:41I love you, Kaley.
00:25:43I love you.
00:25:48We are shy about it, L.A.
00:25:53So it's very kissy.
00:25:56Why don't you have one to take.
00:26:00Why are you doing so hard?
00:26:03The day...
00:26:05I was going to take a look at you
00:26:08and you and your father's kiss on the day
00:26:18You were going to take a look at you?
00:26:22No, I was going to take a look at you
00:26:25You were going to take a look at me
00:26:29I'll do it for you.
00:26:34You're cute.
00:26:43What's the matter?
00:26:45How did you get the insurance company?
00:26:47Your insurance company is the same?
00:26:49You're right.
00:26:50I'm sure that the silverstone is coming to the line of the stock.
00:26:53It's not what it's going to be.
00:26:55If you're not the insurance company,
00:26:56If you don't buy any money, if you don't buy any money, it's going to be a deal of money.
00:27:01I think that's right.
00:27:08If...
00:27:08There are some people who have been betrayed?
00:27:13Are you going to buy any money?
00:27:16Yes.
00:27:19I don't know.
00:27:41Oh, it's time to get out of the house.
00:27:44Oh, it's time to get out of the house.
00:27:47That's it.
00:27:50Silverstone, the stock market,
00:27:52What's your money?
00:27:55Is it your money?
00:28:00Silverstone.
00:28:01I have a hedge fund.
00:28:04Hedge fund?
00:28:07I have a loan.
00:28:10I have a loan.
00:28:13Yes?
00:28:17What do you think?
00:28:18Of course the stock.
00:28:19Your money.
00:28:21Your money.
00:28:22Your money.
00:28:24Your money.
00:28:26Your money.
00:28:27Your money.
00:28:28Your money.
00:28:37Your money.
00:28:39Your money.
00:28:40Your money.
00:28:40Your money.
00:28:42jeoplin.
00:28:44,
00:28:44,
00:28:44,
00:28:44,
00:28:45,
00:28:45.
00:28:46,
00:28:48.
00:28:55,
00:29:01.
00:29:02The insurance?
00:29:05The insurance?
00:29:06The insurance?
00:29:07The insurance?
00:29:11It was a good decision.
00:29:13It was a good decision.
00:29:16I was worried about it.
00:29:19It was a good luck.
00:29:22It was a good help.
00:29:33You can help me.
00:29:42I would like to do it.
00:29:45You can continue.
00:29:48Yes?
00:29:51You'll have a purchase of one of the insurance companies.
00:29:54You will have a purchase of one of the insurance companies.
00:29:58Yes.
00:30:03Are you going to forgive me?
00:30:10No, it's time for me to leave.
00:30:14Yes, I will.
00:30:37I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:30:39It's a victory song.
00:30:40It's a thing that we found out.
00:30:47We found out that our staff had to find out.
00:30:47How do we do it?
00:30:49Do we want to call it?
00:30:52No.
00:30:54I don't want to call it.
00:30:56I don't want to call it.
00:30:57I don't know what to do.
00:30:58I'll do it.
00:31:03I'll do it.
00:31:03I'll do it.
00:31:05I'll do it.
00:31:08I'll do it.
00:31:21구두 하나 만들어주세요.
00:31:37이건 빅토리 아닙니까?
00:31:42네, 맞아요.
00:31:44이걸 왜?
00:31:46이 디자인 공장장님께 팔게요.
00:31:54저한테 만 원만 주세요.
00:31:57아니 만 원에 빅토리아 디자인을 파신단 말입니까?
00:32:03네.
00:32:05그러니 공장장님께서 만드신 구두들은 절대 불법이 아닙니다.
00:32:10정당하게 라인에 돈을 주고 산 디자인이고 공장장님 회사 구두인 거죠.
00:32:20이유를 여쭤봐도 될까요?
00:32:24태생부터가 오리였거든요.
00:32:26빅토리아는.
00:32:31대신 조건이 있습니다.
00:32:44이 안에 중국 거래처 명단들이 들어 있어요.
00:32:49만든 구두들을 이 거래처들한테만 뿌려주세요.
00:32:54가능한 빨리, 가능한 많이.
00:32:55마치 이미테이션이 통된 행태 그대로요.
00:33:03네.
00:33:04알겠습니다.
00:33:2910억 현찰?
00:33:33갤러리에서 압수한 장부에는
00:33:35천여원에게 다시 산 그림의 금액이 38억으로 되어 있는데
00:33:39계좌 거래 내용은 28원만 잡히니까
00:33:43차액 10억이 분명 현금으로 갔을 거라고 추정하는 거지.
00:33:50윤미라 짓이야?
00:33:54장부 윤미라고 조작했어.
00:33:58천여원에게 산 마티스 그림 내가 분명히 기억해 28억에 다시 샀어.
00:34:03근데 왜 장부에 38억이 대상으로 되어 있겠어?
00:34:08누군가 조작했으니 그런 거지?
00:34:11하지만 어차피 아니라는 거 밝혀지는 건 시간 문제잖아.
00:34:18시간.
00:34:20시간을 벌기 위한 수작이야.
00:34:23엄마 검찰이 묶여있는 동안 라헨 회장이 오를 생각이었을 거야 신명섭.
00:34:34신명섭한텐 말했어?
00:34:37응.
00:34:39윤미라가 영원피혁을 영원 무역으로 키우고 싶어 한다는 말 전했어.
00:34:49어제와 나 두 사람 사이에 틈이 벌어지게 될 거야.
00:34:56그 틈은 곧 서로에게 다가갈 수 없는 큰 강을 만들겠지.
00:35:17알아봤어?
00:35:18동대문 남대문은 물론 동네 신발 가게까지 벌써 전국에 쫙 깔렸습니다.
00:35:25아니 대체 이 구두들이 어디서 온 거야?
00:35:28중국에서 역수입되었다고 하더라고요.
00:35:30그런데 2년 전 영원피혁 짝퉁 사건 기억하시죠?
00:35:36영원피혁?
00:35:38구두 유통 과정을 추적해 봤더니 영원피혁과 연관되었던 중국 측 거래처들이 2년 전과 똑같은 방식으로 빅토리아를 유통시키고 있었습니다.
00:35:53영원피혁 짝퉁 사건 기억하시죠?
00:35:55나와봐.
00:35:57네.
00:36:11나와봐.
00:36:13네.
00:36:14아니 갑자기 무슨 일로?
00:36:18시장의 빅토리아 구두가 쫙 깔렸다던데.
00:36:24예?
00:36:25아니 어떻게?
00:36:30How are you going to do that?
00:36:32I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:39It was 2 years ago,
00:36:41but I don't know what to do.
00:36:43I don't know what to do.
00:36:54I can't believe it.
00:37:19How?
00:37:23It's a lie.
00:37:34It's a lie.
00:37:35It's a lie.
00:37:37It's a lie.
00:37:38Right, right?
00:37:40It's a lie.
00:37:49you
00:37:49.
00:37:49.
00:37:50.
00:37:50.
00:37:50.
00:37:51.
00:37:52.
00:37:52.
00:38:16It's a sign of a sign.
00:38:35What?
00:38:40Hello.
00:38:43Oh, are you?
00:38:47Oh
00:38:56Oh
00:38:57It's Victoria right?
00:39:00Yes, right
00:39:01Victoria
00:39:04What a
00:39:05Is it a
00:39:06Is it a
00:39:06Is it a
00:39:09Victoria
00:39:11Is it a
00:39:15Is it a
00:39:16Being a
00:39:16Is it a
00:39:16As canis
00:39:16Oh
00:39:18Who
00:39:19Thanks
00:39:20What a
00:39:21The
00:39:22So
00:39:25Stuff
00:39:27You know?
00:39:28I'm so happy that my wife had bought it, too.
00:39:33I got to buy a gift from my daughter-in-law, but I bought the gift from my husband to
00:39:35my daughter.
00:39:36I bought the gift from her daughter-in-law, too.
00:39:41I bought a gift from her daughter-in-law.
00:39:47I bought a gift from her daughter-in-law.
00:39:55But I don't know what design looks like.
00:39:59Honestly, a little bit of a original style is pretty close, isn't it?
00:40:04I'm not that impressed by that.
00:40:05What's your wife's previous clothes?
00:40:07I've also bought a new style.
00:40:08I'm not moving so.
00:40:10What I thought about it is.
00:40:12Very expensive.
00:40:14That's right.
00:40:15I have a brand new design than the market.
00:40:18But I like the way I like to go.
00:40:19But you kind of stuff like that.
00:40:20Especially like a sense.
00:40:20It's a kind of feeling.
00:40:24I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:26Yes, I'm sorry.
00:40:30Yes, it's good.
00:40:31Just take it.
00:40:33The victory of a thousand dollars is a thousand.
00:40:36This victory of a thousand dollars is a thousand.
00:40:38Take it.
00:40:43Take it.
00:40:44I'll take it.
00:40:44Take it.
00:40:45Take it.
00:40:48Take it.
00:40:49Take it.
00:40:50Take it.
00:41:00The victory of a thousand dollars is not.
00:41:22It's my victory.
00:41:28It's not just my victory.
00:41:44PIANO PLAYS
00:42:01거래내역 원본 잘 챙겨둔 거지?
00:42:06
00:42:07거놔줘
00:42:11파괴했어
00:42:13뭐?
00:42:16그게 없어야 당신한테 좋은 거 아니야?
00:42:19그래서 바로 없애버렸는데
00:42:43오늘 기일인 거 알고 있었어?
00:42:47그럼
00:42:51미라야
00:42:57우리 아이 가질까?
00:43:02정말이야?
00:43:06너 닮은 예쁜 딸 낳자 우리
00:43:10그리고 내년엔
00:43:11아버님 어머님 뵈러
00:43:13우리 셋이 같이 오자
00:43:20병섭씨
00:43:34너 닮은
00:43:51I don't know.
00:44:21뭐 한동안 교도소에 계시겠지.
00:44:31그리고 그 진짜 거래내역 나한테 줘.
00:44:36응?
00:44:37갤러리 거래내역 진본 나한테 달라고.
00:44:42파기했다고 했잖아.
00:44:49설마 지금 나 못 믿는 거야?
00:44:56진짜야.
00:44:57정말 파기했어.
00:45:01다 없애버렸다고.
00:45:13가려고?
00:45:29혹시 너야?
00:45:31오빠.
00:45:32빅토리아 구두 중국 거래처에 유통시킨 거 너냐고.
00:45:39그게 무슨 소리야?
00:45:412년 전 사건 거래처 명단 파일 갖고 있는 거 너잖아.
00:45:48내가 왜?
00:45:49왜 그런 짓을 해?
00:45:53돈 말고 무슨 다른 일가 있겠어?
00:46:00나 아니야.
00:46:04나 절대 아니라니까.
00:46:09아니, 어떻게.
00:46:12아니, 어떻게 나를 의심할 수가 있어?
00:46:20미안해.
00:46:22내가 요즘 예민해졌나 봐.
00:46:25괜히 너까지 의심하고.
00:46:28내가 사고할게.
00:46:31그래.
00:46:32그래, 그럼 닳고 푹 자.
00:46:35자만 하면 따뜻하게 우유 한잔 데워먹고.
00:46:49너무하네, 진짜.
00:47:08아빠랑 얘기 좀 할까?
00:47:15너 사춘기고 공부하느라 힘든 거 아는데
00:47:19너 요즘 아빠한테 왜 이렇게 버릇 없이 굴어?
00:47:29봤어.
00:47:30뭐?
00:47:32봤다고 내가.
00:47:35뭘?
00:47:36뭘 봤는데?
00:47:40아빠랑 윤미랑 키스하는 거.
00:47:44너 아빠 절대 응소 못해.
00:47:55나 공부해야 되니까 나가지.
00:48:00너 아빠Z, Busan이아이.
00:48:03너 또, 위해 이 땅 한 발 topicasm線 didn�시힘?
00:48:13너,千 manifest指 아래.
00:48:16우리 에어FOX 1.anha이.
00:48:16너, sweets
00:48:22라고 하셔서.аф이 경과
00:48:54어때? 할만해?
00:48:58그럼요. 잘하고 있죠.
00:49:07해주고 싶은 말이 있어서 왔어.
00:49:12나 신명섭하고
00:49:18이혼 안 해.
00:49:25생각을 바꿨어.
00:49:28이혼 절대 안 해.
00:49:38내가 계속 만나고 있는 걸 뻔히 알면서도 이혼을 안 하겠다고요?
00:49:44생각해보니까
00:49:46윤미라 너 신명섭 그리고 나
00:49:50이렇게 우리 셋이 평화롭게 행복하게 공존할 수 있을 것 같아.
00:50:00뭐라고요?
00:50:02함께 같이 사는 세상이잖아.
00:50:08좋아요?
00:50:11신명섭 껍데기만 붙들고 사는 인생 좋냐고.
00:50:17행복을 가장한 여왕, 초라한 패장벽.
00:50:20그게 당신이야, 알아?
00:50:23윤미라.
00:50:27너는 계속 내연료로 살아.
00:50:35죽을 때까지 신명섭 옆에 떳떳이 서지 못하는 불륜료로 살아.
00:50:44네가 낳은 아이도 사생으로 살겠지.
00:50:49사람들한테 손가락질 받으면서 평생.
00:51:03갤러리 거래 장부.
00:51:06조작한 거 알고 있어.
00:51:08증거 있어요?
00:51:15내가
00:51:17아까 받아놨어.
00:51:21라인 갤러리 관장 앞으론 검찰 소환장이야.
00:51:26응.
00:51:40지금까지 네가 한 일, 뒷감당할 준비나 해.
00:51:45지금까지 네가 한 일, 뒷감당할 준비나 해.
00:51:52지금까지 네가 한 일, 뒷감당할 준비나 해.
00:51:58응.
00:52:08엄마.
00:52:11대체 왜 이래?
00:52:13어떻게 아무 일도 없었던 것처럼 그럴 수가 있어?
00:52:22대야.
00:52:24엄마한테 생각이 있어
00:52:26엄마 믿지?
00:52:34믿어
00:52:37엄마가 어떤 선택을 하든
00:52:39난 엄마 편이야
00:52:41근데
00:52:45태영이가 걱정돼
00:52:48마음도 여린 애가 상처받을까봐
00:52:51I'm sorry
00:52:55I'm sorry
00:52:56I'm sorry
00:52:57My mom, I want you to leave her
00:53:01My mom, you're a little old
00:53:02Your daughter
00:53:10Why are you so old?
00:53:29I don't know.
00:53:51그때까지 조용히 숨어 있어.
00:54:01미라야.
00:54:05난 그저 당신 옆에 있고 싶은 분인데.
00:54:14네가 다시 돌아올 때쯤이면 여기 문제 깔끔히 정리돼 있을 거야.
00:54:24이제 거의 다 왔어.
00:54:27앞으로 너하고 나 행복해질 일만 남았다고.
00:54:41I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:41이 자료 드릴게요.
00:55:43너 지금 어디냐고.
00:55:45이혼하세요.
00:55:46자료 줘.
00:55:48그럼 할게.
00:55:49이혼.
00:55:50아니요.
00:55:51이혼이 먼저예요.
00:55:53윤미라.
00:55:54이혼하면 드릴게요.
00:55:57당신 어머니가 결백하다는 증거.
00:56:24시키신 대로 공항까지 뒷 쫓아가서 확인했습니다.
00:56:28이혼.
00:56:29이혼.
00:56:38이혼.
00:56:43이혼.
00:56:47이혼.
00:57:18Transcription by CastingWords
00:57:49Transcription by CastingWords
00:58:18Transcription by CastingWords
00:58:26Transcription by CastingWords
00:58:57Transcription by CastingWords
00:58:58Transcription by CastingWords
00:59:01Transcription by CastingWords
00:59:15Transcription by CastingWords
00:59:19Transcription by CastingWords
00:59:25Transcription by CastingWords
00:59:25Transcription by CastingWords
00:59:39Transcription by CastingWords
00:59:40Transcription by CastingWords
00:59:41Transcription by CastingWords
00:59:45I can't find this person.
00:59:46The first time I will write about it is what I'll do to wear.
00:59:49It will walk out with my hand and look at it.
00:59:59I will not find anyone you can find.
01:00:20I don't know.
01:00:45I don't know.
01:01:12동굴이 숨어있는 곰을 잡으려면 어떻게 하는지 알아?
01:01:20연기를 피워 곰이 못 견디고 스스로 나오도록.
01:01:29내가 만들 거야.
01:01:54윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:02:27윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:02:27윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:02:30윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:02:57윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:03:00윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:03:25윤미라, 넌 날 찾아오게 될 거야.
01:06:22The husband of my husband will always love and respect her husband.
01:06:31The husband of my husband will always love and respect her husband.
01:06:59Leave my heart somewhere
01:07:04For you to see I'm no company
01:07:13This is love for most bodies
01:07:21I guess you don't know that
01:07:25I guess how I feel
01:07:30누군가 윈미라를 찔렀는데
01:07:33다들 아니다
01:07:37다들 마주셔서 감사해요
01:07:39초대받았어요 한 선주한테
01:07:41당신이 선주 다치게 하는 거
01:07:43더 이상 보고만 있지 않을 거야
01:07:44자 돌리라고
01:07:45날 죽이기 전에 절대 나 못 막아
01:07:49삼촌 손에서 피너
01:07:52조용히
01:07:53가만히 있어
01:07:55선물 가져왔어?
01:07:57이윤이 아니라 왜 리마인드 웨딩이지?
01:07:59미라
01:08:00당신만큼이나 나한테 소중한 사랑이야
01:08:02넌 줄 모르겠지만
01:08:03미라 찌른 범인
01:08:05나 절대 용서 못해
01:08:06그 칼이 범행 도구가 아니라는 거야 그럼?
01:08:09그럼 진짜 범행 도구는 뭐야?
01:08:21채널A
Comments

Recommended