- 19 hours ago
The.Glass.House.2026.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:08Piano music
01:30We're going to help you.
01:31Obviously, it's the principal credit.
01:32They're going to be remboursed first.
01:34Okay.
01:35And the employees, they were paid jeudi.
01:37So, you'll be paid for three days.
01:38Mm-hmm.
01:40It's not your fault, Mr. Joyal.
01:42Okay.
01:44Good luck.
02:24Let's go.
02:53I'm so happy to see you.
02:55Merci d'avoir acceptĂ© mon invitation. Ăa me fait bien plaisir.
03:01Je suis contente d'ĂȘtre lĂ .
03:04Comme ça, t'as ta propre business et ça va bien.
03:07Oui.
03:07Bizarre, je peux souffrir une seconde.
03:10Merci.
03:14Il y a quelque chose qui me trotte en tĂȘte un peu un petit peu.
03:19Je ne comprends pas pourquoi vous ne m'avez pas avertie pour la vitrine.
03:22Oui.
03:24Pourquoi je l'ai su en me cognant le nez sur la porte un beau matin?
03:29Oui.
03:31Ăcoute, jusqu'Ă la derniĂšre minute, je pensais vraiment pouvoir sauver la vitrine.
03:35J'avais honte de faire faillite.
03:40J'étais trop régaillé pour le dire.
03:44Mais j'aurais dĂ».
03:46T'as toujours été loyal puis je...
03:48Oui.
03:48Je m'excuse pour ça.
03:50Vraiment.
03:55Ok.
03:56Merci.
03:58En mĂȘme temps, il se passait beaucoup de choses dans ce temps-lĂ .
04:00Il y avait le... le kruma, Vincent...
04:04Ăa a Ă©tĂ© un beau trompe, ça.
04:05Oui.
04:08T'ennuyez-vous de la vitrerie des fois?
04:11Non.
04:11Pas tout.
04:13Non.
04:14Je suis tellement plus heureux au quotidien, lĂ .
04:16Ăcoute, j'ai l'impression d'avoir...
04:18passĂ© le verre Ă courir pour arriver Ă la mĂȘme place.
04:21Merci.
04:23Et puis, Philippe.
04:24Oh, Philippe.
04:26Ah, oui.
04:26Mais quel incroyable succĂšs.
04:28Ah, oui, ah, oui.
04:29Non, il est bon.
04:30Ăa va bien, ses affaires.
04:31Oui.
04:32Je suis allée le voir en spectacle.
04:34à se gérer, gérer.
04:35Pis quand il rit de vous aussi, lĂ .
04:37Non, non.
04:38Il est bon.
04:38Ăcoute, il avait jamais fait ça.
04:40Il est parti de rien.
04:42Pis toi, as-tu revu d'autres gens Ă ta vitrerie?
04:45Ah, ben, j'ai... j'ai croisé Gaston.
04:48ComplĂštement, par hasard.
04:49Ah, puis comment est-ce qu'il va?
04:50Ben, écoutez.
04:52Gaston, c'est Gaston.
04:54OK.
04:55Donc, c'est une thermopompe de 24 000 BTU.
04:58Climatisation, chauffage dans toute la maison.
05:01Installation comprise...
05:025 900 $.
05:04Je vous avoue, je trouve ça un peu cher.
05:07Si je vous faisais un rabais de 500 $,
05:10est-ce que vous penseriez la commande?
05:13Ben, Ă©coutez, lĂ , c'est peut-ĂȘtre impossible.
05:15On fait jamais ça.
05:17Mais...
05:18Si vous voulez,
05:19je suis prĂȘt Ă appeler le patron devant vous.
05:22Pis s'il veut, on peut commencer les travaux vendredi.
05:26OK.
05:26Oui.
05:27C'est bon.
05:32Ben non, c'est Gaston.
05:33Oui, je voudrais parler Ă M. Lessage.
05:35Oui, M. Lessage, le grand boss.
05:37Oui.
05:38Il y en a qui ont peur de déranger le grand boss, mieux pas moi.
05:41S'il fallait qu'un de ces quatre, mon Ăąme se disperse.
05:56Bien avant qu'elle ne s'écarte du corps qui la verse, qu'un de ces quatre, qu'un de
06:11ces jours, la folie.
06:23Sous-titrage Société Radio-Canada
06:29Sous-titrage Société Radio-Canada
06:32Est-ce qu'il faut m'aider pour saucer le moteur?
06:35Ben oui.
06:36Venues-tu manger nous autres?
06:38Oui.
06:38OK.
06:39Pfiou.
06:40Je ne veux pas freiner par le tout.
06:41Ben.
06:45Ăa fait combien de temps l'accident?
06:47Ăa fait...
06:48Ăa fait six ans.
06:50Six ans?
06:53When I was out, I was like... I was talking to you, and you were talking to me?
06:58Not really, no. It was long.
07:02Yeah.
07:05Okay, but he's not in the coma.
07:07No, he's in deep sleep.
07:09But if he spoke, he woke up? What did he say when he spoke?
07:14Oh, he said...
07:25And after, he made a kind of Christmas.
07:28Okay, but after he spoke, he said?
07:30No, it was more like a sound.
07:34What a sound?
07:36A sound. A sound of a sound.
07:39A sound of a mouth.
07:42A sound of a sound.
07:52But if he's not in the coma, then he's wake up and he'll talk to us?
07:56It's in the films that it's happening. In real life, it's not that.
07:59Vincent was in a deep coma, and he was in a minimal state.
08:04It can take a few weeks before having a verbal communication.
08:07Well, it's a long sacrament. Is it a good news, Scarry?
08:11Well, we'll know later.
08:12There are families who find it more than they're wake up.
08:1540 days in the coma.
08:18You know how it is equivalent to the life of a scarabée?
08:2240 days, or less.
08:23And when you dream of a scarabée...
08:25Dr. Amadie, we'll meet Christ for a bit.
08:29Okay.
08:31On a-tu mangé?
08:32Yes.
08:33Good.
08:34I'm going to walk.
08:34No, no, no.
08:35We're not in two minutes.
08:36Just walking a little bit.
08:37No.
08:38It's dangerous and you can lose.
08:40No, no, no.
08:40It's not a problem.
08:41I'm going to walk a minute.
08:42There's a street there.
08:42It's not going to go.
08:46You're on the trottoir, okay?
08:48Yes.
08:49I'm on the trottoir.
08:49I'm not walking in the street.
08:51I'm not calm.
08:53That's correct.
09:04I'm going to walk you through.
09:05I found you very good.
09:08Good guy, that.
09:12Thank you, you, boss.
09:13Thank you, boss.
09:14Good morning.
09:15Good morning.
09:18You really think it's the owner of Saint-Suppert?
09:20Yeah.
09:21Well, it's just that they're investing young.
09:24They're the owner of P-Serveur.
09:29Where is he?
09:32He just came out.
09:35He doesn't have a market that far away.
09:44He's going to the other bar?
09:45No, he's going to the funeral.
09:51No, he's going to the other bar!
09:54No, he's going to the other bar.
09:56He's going to the other bar.
09:59No, no, I'm going to the other bar.
10:03The guys left the bar.
10:08This guy has to get my office.
10:08Sorry, everybody.
10:08I can't tell you.
10:09I can't tell you.
10:11Oh, yeah!
10:13I can't tell you.
10:14I can't tell you.
10:17Excuse me, everybody.
10:22We have a lot of pain today.
10:24The beginning of Roger, it's a big loss.
10:27But you think he will always be alive in our hearts?
10:32Roger probably didn't say it every day,
10:35but he loved each person here.
10:39You think the pain we live today,
10:43it's the price to pay for the beautiful moments
10:46that we shared with him?
10:49Yes.
10:51The life of Roger is finished.
10:58He's in his memory.
11:01He's here for always.
11:04Thank you very much.
11:08Thank you very much.
11:09Thank you very much.
11:12Well, there...
11:16Where were you?
11:18Where were you?
11:18I don't know.
11:19It's been 15 minutes.
11:20Where are you looking for?
11:21I don't know.
11:23Okay, let's go.
11:24We're going to go.
11:25Wait a minute.
11:26We're going to go to the restaurant.
11:28We're going to go.
11:30I talked to my Gérard.
11:40He wants 60 dates for the tournée.
11:42Wow.
11:43C'est fou, hein?
11:45J'aime pas bien ça.
11:47Quoi?
11:48Brûle-toi pas.
11:49Prends le temps de vivre.
11:51Attends un peu.
11:52T'entends-tu ça?
11:53Le bonhomme qui nous trouvait paresseux
11:54si on travaillait moins que 60 heures semaine
11:56vient de me dire brûle-toi pas.
11:57Tu vois, c'Ă©tait peut-ĂȘtre pas correct.
11:59Je l'ai fait me travailler en fou
12:00pis je peux te le dire.
12:01Prends le temps de vivre.
12:02Tu sais qu'on contrĂŽle rien dans la vie, hein?
12:04Tu penses que t'as le contrĂŽle
12:05pis c'est le moment que la vie choisit
12:07pis t'as soigné de quoi que t'as pas vu venir.
12:09Fait que oui,
12:10prends le temps de vivre pis fais-toi-en pas trop.
12:17Ben...
12:17J'ai un appel, lĂ .
12:19Un moyen d'avoir un peu au chalet.
12:21Allo?
12:23Oui.
12:24Oui, non, je peux pas parler, lĂ .
12:25J'étais avec mon frÚre, là .
12:27T'avais-tu vu des nouveaux signes-lĂ ?
12:28Non.
12:29Elles sont bien.
12:30Oui.
12:31Peux-tu respirer par la bouche, lĂ ,
12:32parce qu'il y a une petite odeur, lĂ .
12:34Vous voulez parler?
12:35Oui, parfait.
12:36Oui, c'est pour toi.
12:37T'es épais.
12:38HĂ© Vincent, il y a eu une visite.
12:40Ah ouais, qui ça?
12:41C'est qui ça?
12:42Je sais pas.
12:44Pinette.
12:45BenoĂźt Pinette.
12:46Ah ouais.
12:47C'est qui ça?
12:49Pinette, t'es allé au primaire avec.
12:51Ah ouais.
12:52OK.
12:52Tu te rappelles?
12:53Non.
12:55C'était-tu le fun?
12:56Ben, t'as bien aimé ça.
12:57Il a mĂȘme dit qu'il va peut-ĂȘtre revenir cet automne.
13:00T'sais, ça va te faire deux visites.
13:03Ăa me semble que c'est pas beaucoup.
13:06Mes amis, ils viennent pas me boire.
13:09Charles, pis Luc, toi, t'es bous-tu, toi?
13:12Euh, non, pas vraiment.
13:13Je pense qu'ils vivent leur vie, lui.
13:16Hé, hé, hé!
13:17Comment est-ce qu'il va, mon vinceur préféré?
13:19Hé, hé!
13:19Ah, ben regarde, ça, ça doit se diser pour tourner.
13:21Ăa arrĂȘte pas.
13:21HĂ©, t'es fait des beaux gĂąteaux comme tel.
13:23Yes!
13:24Hé, hé, hé!
13:25Ben oui, c'est ça, on était dans le coin.
13:27On livrait des fleurs au salon funéraire à cÎté.
13:28Il paraĂźt que c'est vraiment beau ce que t'as dit, ce monsieur Dupuis.
13:32C'est qui ça, monsieur Dupuis?
13:34Ben, au funéraire, là , tantÎt.
13:36J'ai pas été à des funéraires.
13:38Hein?
13:39Astus, c'est là qu'il était.
13:41C'est une maison vraiment bonne.
13:43Qu'est-ce que tu mets dedans?
13:44Ah, ça, c'est mon secret.
13:45Tu peux me le dire, je vais l'oublier.
13:47Ha, ha, ha, ha, ha!
13:51Ben, viens-tu souper?
13:53Ben non.
13:55On est plus ensemble, ça fait six ans, tu le sais.
13:57Ben oui.
13:58Ben oui.
14:00T'as-tu une blanche?
14:02Ben oui, c'est sa blanche.
14:04AllĂŽ, Vincent?
14:06AllĂŽ!
14:12As-tu vu?
14:14Non, ben je l'ai vu.
14:16Moi, je dors dessus ici, moi.
14:17Oui.
14:18Une chance que j'en ai pas un ancien chalet, hein.
14:20On vous attendait tout le temps faire l'amour, toi, pis moi.
14:22C'est vrai, t'as rappel le film?
14:23Ouais, ben le moins possible, je te dis.
14:25T'as-tu aussi souvent l'amour que mes parents?
14:27Les autres, c'était tous les jours.
14:28Je tiens pas t'en savoir, je te dirais.
14:30Je les mange pendant que c'est chaud, mon grand.
14:32Oui, oui.
14:33François, tu me passerais le sel, s'il te plaßt.
14:35Hum-hum.
14:37Merci.
14:38LĂ , t'es qui?
14:40Ben François, le chum d'Alain?
14:41Ben oui.
14:43Est-ce que tu t'en prenais ça, c'est une tapette?
14:45C'est ça.
14:46Non, mais c'est vrai.
14:47T'as tout le temps des jokes, c'est une tapette.
14:48Ouais, mais non.
14:49Mange pendant que c'est chaud, mon grand.
14:50C'est quoi la joke, lĂ , de l'intellectuel, lĂ ?
14:52C'est quoi la différence entre un intellectuel et un gay?
14:55L'intellectuel, il a le petit Larousse dans la tĂȘte,
14:57pis le gay, il a le gros Robert dans le quai.
15:01Oui, ben oui.
15:02Mais lĂ , AndrĂ©, il en fait plus de joke de mĂȘme.
15:04Hum?
15:05Ben non.
15:05Il a compris que c'était blessant, pis que ça se faisait pas.
15:08Ben oui, on change, on évolue.
15:09VoilĂ .
15:10OK?
15:10OK.
15:12En tout cas, ça marche, c'est super bon.
15:14Ouais.
15:15Ouais, vraiment.
15:16Voyons, Vincent, va-t'en!
15:17Qu'est-ce que t'as fait, lĂ ?
15:18Ah, c'est pas grave, là , ça va se chier.
15:20Mais non, mais sors-toi de ta tĂȘte de temps en temps!
15:33Tu vas oĂč, lĂ ?
15:35On va prendre des fleurs pour Alain, lĂ , pour pouvoir faire un bouquet.
15:38On va faire ça.
15:58Qu'est-ce que tu fais, lĂ , toi?
16:00Maudit!
16:01Quoi, je pisse?
16:02Qu'est-ce que tu fais, lĂ ? ArrĂȘte ça!
16:03J'en vais!
16:04Ben oui, mais tu fais pas ça ici, maudit niaiseux!
16:06Ben oui, mais pourquoi lui, il a le doigt pis pas moi?
16:07Ben parce que t'es pas un animal. LĂšve tes culottes pis viens-t'en, lĂ .
16:10C'est pas correct pantoute, ça, là ! Le monde normal fait pas ça!
16:14Mais non, le monde normal, il fait pas ça!
16:18On va voir les places qu'il a proposées, OK?
16:20Oui.
16:22LĂ , on a besoin d'aide. Moi, je...
16:26J'suis plus capable.
16:30Excusez-moi du retard, hein?
16:37Bonjour Ă vous deux.
16:39Bonjour.
16:41Ăa a Ă©tĂ© une semaine difficile.
16:45Ben écoutez...
16:47Mais on n'en peut plus.
16:49On a besoin d'aide.
16:51Moi, je peux plus le garder Ă la maison, oui.
16:54Il a failli mettre le feu, là . C'est pas une vie, ça.
16:57C'est pas ça Percocé, là .
16:59Ben voyons, je mets ça Percocé, il a mis le feu dans son matelas chez vous.
17:01Ben, il faut oublier sa cigarette.
17:03Il s'est masturbé au centre d'achat.
17:04Oh.
17:05J'ai mis mon auto sur le parc pendant que je roulais,
17:07il a parti la lampe de feu à résidence de ma mÚre.
17:09Ben oui, mais il va se raisonner à un moment donné.
17:11Ă force d'y dire, il va comprendre.
17:13Hein?
17:25Ăa, c'est le gros bon sens.
17:30J'ai fait un X dessus.
17:33Parce que pour Vincent, s'il pue la mĂȘme chose que pour vous,
17:35Vincent, il y a plus de filtre.
17:36Il n'y a plus de mémoire.
17:38Il est comme ça, maintenant.
17:40OK.
17:42Ben, je veux bien, mais nous autres, qu'est-ce qu'on fait, lĂ aussi?
17:48Ăcoutez, lĂąchez pas.
17:52Faites-vous aider, laissez-le pas tout seul.
17:55Ce que vous vivez, c'est pas facile.
18:00Non, mais ce qu'on vous dit, c'est qu'on n'est plus capables.
18:04T'sais, il doit bien y avoir des places qui...
18:08Ben, qui peuvent bien s'occuper des... des cas comme lui, lĂ .
18:13Malheureusement, non.
18:18Ben oui, c'est dans une salle d'achat, Vincent.
18:21Une chance que le policier le connaissait, il m'a appelé direct, là .
18:25Ouais. Tu m'amĂšnes oĂč, lĂ ?
18:27Euh, Ă ma loge, juste lĂ .
18:29Puis la salle est oĂč?
18:30Elle est lĂ .
18:32Je veux t'en avoir?
18:33Tu veux voir?
18:34Ouais.
18:35OK.
18:36Attends.
18:42Tabarouette!
18:43Heille caille caille caille caille!
18:46C'est donc ben gros!
18:48Ouais.
18:49Tu fais combien de monde?
18:50Euh, c'est 3 000.
18:52Puis c'est tout, tout, tout vendu, lĂ .
18:54Ouais?
18:55Ah, ouais.
18:55Tu fais combien de soins t'es ici, lĂ ?
18:57Euh, c'est mon... c'est mon 35e, lĂ .
18:59Heille caille caille!
19:01Ăa te fait combien, Ă fait?
19:04Ăa... ça me fait assez pour payer mon loyer, lĂ .
19:06Je devrais ĂȘtre correct, lĂ .
19:08Heille caille!
19:09J'ai les jambes molles, puis y'a personne dans ça!
19:11Comment as-tu fait?
19:12Ben, ils m'ont...
19:13Ils m'ont comme tout installé un systÚme de tuyaux, là .
19:15Ils me mettent ça dans le pantalon, fait que...
19:17Quand je chie dans mes culottes, tu sais,
19:18ça va tout dans mes souliers, puis ça apparaßt pas trop,
19:20puis lĂ , juste les gens...
19:21Non, mais pour vrai!
19:23T'sais, t'as pas peur d'avoir un blanc ou de figer, lĂ ?
19:26Ben non, mais t'sais, ça fait quand mĂȘme une couple de fois
19:27que je le fais à mon spectacle, là , t'sais, ça...
19:30Ben t'sais, si j'ai un blanc, je leur dis, puis on en rit, lĂ , t'sais...
19:33Puis tu sais?
19:35Quoi?
19:36Fais comme s'il y avait du monde, lĂ .
19:37Dites quoi, lĂ !
19:38Ben, bonsoir, euh...
19:41Vous parlerez pas trop longtemps, j'ai...
19:42J'ai pas mis mon petit tuyau.
19:45Mais j'suis, euh...
19:46J'suis pas mal fier de mon fils.
19:52Ouais.
19:54Bravo, mon gars.
19:55Merci.
19:56Hey, yoy!
19:58Fait que c'est ça, ce soir, j't'ai pris un billet, là .
20:00T'es venu dans le coin lĂ -haut, tu vois?
20:02Ben, la derniĂšre, j'en veux.
20:03Ouais, c'est ça, le bout du coin.
20:05LĂ , lĂ , Ă l'arriĂšre de la colonne, tu vois?
20:06Ben, c'est ça, exact, c'est lĂ oĂč tu vois le mieux.
20:08C'est moins cher.
20:09C'est ça.
20:10Ben, j'me suis dit, j'me suis dit qu'elle est contente.
20:12Ben oui, ben oui, ben oui.
20:17Moi, j'couche-tu ici?
20:19Ouais.
20:24T'as-tu une blonde?
20:25Ouais.
20:26C'est... c'est Alexandra.
20:28Ah!
20:29T'as-tu déjà rencontré?
20:31Ah ben, ça fait 5 ans qu'on est ensemble,
20:33Fait que, ouais, tu l'as rencontré pas mal, là , j'te dirais.
20:37Moi, j'aime aussi avoir une blonde.
20:39Ouais.
20:43T'sais, peut-ĂȘtre...
20:45Ben, peut-ĂȘtre qu'Ă cause de comment je suis, j'en aurai jamais.
20:49T'sais.
20:50Ouais.
20:52T'sais, si j'ai jamais de blonde, jamais de job...
20:57Ben, je me demande si ça me tente de continuer.
21:05Ben, t'sais, peut-ĂȘtre que...
21:06Peut-ĂȘtre qu'Ă une job, ça se peut, lĂ .
21:09Ben, une blonde, ça...
21:13Tu pourras jamais, lĂ .
21:14Tu le sais pourquoi.
21:16Pourquoi?
21:18Ben, c'est...
21:20C'est un peu gĂȘnant pour moi de te dire ça, mais t'sais, si...
21:24C'est...
21:25Tu pus des pieds, mon gars, mais...
21:27Ă un autre niveau, lĂ , c'est un...
21:30C'est insupportable.
21:32T'es con.
21:33Ben, il faut que je te le dise, t'sais, c'est la vérité.
21:37Hey, tu te rappelles-tu de nos Stan Smith au secondaire?
21:39Ah oui.
21:40Oui, oui.
21:40Ăa, ça puait.
21:41Tu trouves que mes Stan Smith, ils puaient?
21:43Ben, oui.
21:44T'sais, Stan Smith, ils puaient.
21:46Ăa se sentait Ă Charong, mon gars.
21:47C'était...
21:47C'était pas des souliers que t'avais.
21:49Toi, tu mettais ton pied dans deux petits cadans.
22:04On est quelle date?
22:05On est le 8 juillet.
22:09Ăa s'est terminĂ©.
22:10On est le 8 juillet tous les distances.
22:15On est les deux.
22:18On est le 10 juillet tous les qu'ils puissent.
22:19C'est bien.
22:22Il est lĂ 8 juillet.
22:24C'est bien, ça va un...
22:30C'est bien.
22:31C'est bien.
22:32C'est bien, ça va un...
22:36C'est bien, ça va à un...
22:38I don't know.
23:08Philippe Joyal, is it nerveing to be 10 minutes before entering the stage?
23:13No, I don't know.
23:15What is it nerveing is to do a interview like just before.
23:17It's super nice.
23:19But no, it's not going to happen, I think.
23:22I'm sure that this interview is going to happen.
24:01Hey! Hello, what's up?
24:05What is it nerveing?
24:07Why?
24:08Well, it's your face.
24:09You hit me?
24:11No.
24:13It's funny you say that, for example, because I'm really bad here.
24:17How?
24:18You don't know what happened?
24:20No.
24:21It's funny you say that, because I'm really bad here.
24:23And here?
24:24Yeah.
24:25Did you say something?
24:26Yeah.
24:27He went to search for cigarettes at the owner, and he came back five minutes later and he didn't know
24:30what happened.
24:31He didn't know what happened.
24:32He didn't know what happened.
24:34He didn't know what happened.
24:35He didn't know what happened.
24:36I was going to go for two hours with my baseball bat.
24:38I was the one who did that.
24:39He was saying that he was a lot more aggressive than your brother.
24:41I guarantee you.
24:42It's now that we can't let him do that.
24:45I don't know.
24:46I don't know what happened.
24:47I'm not in trouble.
24:48But no.
24:51You could find a place.
24:53But it's that.
24:54There's no place.
24:55That's the problem.
24:56And I'll talk to your mother.
24:58I'll talk to you too.
24:59That's your brother.
25:01That's your brother.
25:01That's what we could do.
25:02We could share it with you.
25:04I can't do that.
25:05I don't know what to take care of him.
25:06Do you have a better solution?
25:08Yes.
25:09We could open houses for you.
25:10No.
25:11I don't want to start with that.
25:12That's the idea of clouds.
25:13Okay?
25:14That's a million.
25:15That will never happen.
25:19You never change.
25:21You've passed your time to say to me 25,
25:23you didn't have to inform the office,
25:24you didn't have to change the way to do.
25:27Look where it came from.
25:31The first thing you told me when I told you
25:32that I wanted to become humorist,
25:33it's that...
25:34that it would work for me.
25:39I told you that it would work for me.
25:41So you don't want to go there,
25:44but I told you that it would work.
25:50Philippe,
25:51you're right, it's a good idea.
25:52It's just that...
25:54It's there that he needs it.
25:56He can't live in the same way.
25:57You can't live in the same way.
26:08Vincent?
26:11Put your hat on, it's in the middle of the room.
26:12We're in a sack.
26:14You can find a place for him,
26:16you don't have what you need to keep him.
26:17I understand.
26:19What you live,
26:20it's very difficult.
26:22You've helped.
26:24Don't forget.
26:25I don't know.
26:26I don't know.
26:26But with what's going on,
26:29let's never leave you alone.
26:30Never leave you alone.
26:31You don't understand?
26:31We can't go with you anymore.
26:33We can't go with you anymore.
26:34Listen,
26:35you're not the only one in this situation,
26:37I understand,
26:37but there's just no place for you.
26:39Okay.
26:39We're leaving here,
26:40we're leaving here.
26:41What are you doing with him?
26:43Mr. Joyal.
26:43Don't forget!
26:44We're leaving!
26:45What's going on with him?
26:51You're leaving in a CHSCB.
26:54You don't have resources to take care of them.
26:58You're leaving now.
27:06You have a hard time for the time.
27:11You've been going on the other side.
27:13You've been waiting for the time for the day.
27:14You want to take care of them?
30:38Thanks you.
30:53There are moments so wonderful that we would like the time to stop.
31:02That the horrors of this place are quiet a little, quiet a little.
31:12We are looking for a little flower, impossible.
31:21If you are in your hand, it will fall tomorrow tomorrow.
31:33There are nights so sad that the time explodes.
31:42We are looking for two in the illusion of a dark corner.
31:51You are in your hand, you are in your hand.
32:01You are in your hand.
32:02You are in your hand.
32:04You are in your hand.
32:06You are in your hand.
32:30You are in your hand.
32:31You are in your hand.
32:32You are in your hand.
32:34You are in your hand.
32:36You are in your hand.
33:00You are in your hand.
33:01This is the other Nate.
33:02You are back.
33:04You are back when I look back.
33:05You are a mental guy.
33:06This is the worst time turn the shit out of your hand.
33:08That's our options.
33:09Let the artists talk.
33:11Put ì§ì up.
33:11What's that?
33:11Who are the artists?
33:12Then, hello, pale.
33:13But there is a lot of choices.
33:28You
Comments