⭐🍉💚
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhots #2026
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhots #2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:18You're not going to work anymore.
00:03:18What time do you do?
00:03:26What time do you do?
00:03:32What time do you do?
00:03:45I can't believe you.
00:03:48I can't believe you.
00:03:58You can't believe me.
00:04:01I can't believe you.
00:04:03Let me do it.
00:04:05Go for a while.
00:04:13I don't know about it, but once you get down, it's different.
00:04:16It's different.
00:04:17You can feel it more like that.
00:04:20I'm meant to look back at that moment.
00:04:23What I'm feeling with you is what you do.
00:04:31Once again, I think he is so positive before.
00:04:32If someone is little like this,
00:04:37or you are able to see it earlier.
00:04:39I don't know if this person Champs was a lot that could tell him he had anything like this.
00:04:47Because I've already heard about it.
00:04:49I don't know why.
00:04:50I don't know.
00:04:51I mean,
00:05:04You're the one who is trying to hate me.
00:05:09I'm going to help you.
00:05:13I'm going to help you.
00:05:14I'm going to go home.
00:05:37Yes, sir.
00:05:38Yes.
00:05:38Where is he?
00:05:40In the meantime.
00:05:41I'm ready to go.
00:05:42You're a young man.
00:05:44You're a young man.
00:05:45You're a young man.
00:05:46You're a young man.
00:05:47You're a young man.
00:05:48You're a young man.
00:05:48Why did you make this?
00:05:51To come back.
00:05:52Why are you so sick of me?
00:05:53You're a young man.
00:05:55You're a young man.
00:05:57You're the only thing to think about.
00:05:58Then you go somewhere, right?
00:05:58You're the only thing to think about, then you're the only thing to eat.
00:06:07You're the only thing to think about this.
00:06:09We'll take a look at it, too.
00:06:15When you're the only thing to think about this, everyone has to decide for you to find yourself.
00:06:19Even though we got a lot of information, do you belong to this?
00:06:23We have to keep your mair rules.
00:06:25I'm going to check the lawyer's control over the next day.
00:06:29I'm going to check the lawyer's team.
00:06:32I can't wait.
00:06:33I'm going to check the lawyer's plan ahead.
00:06:42I got my mair rules.
00:07:04Thank you very much.
00:07:17What's wrong?
00:07:18You're not alone.
00:07:23You're not alone.
00:07:24You're not alone.
00:07:25It's not just that you're not alone.
00:07:26Why? It's still there.
00:07:29You're not alone.
00:07:30You're alone.
00:08:05You're alone.
00:08:06Good morning.
00:08:08오셨어요?
00:08:10커피 한잔하시죠, 우리.
00:08:12할 얘기도 있고.
00:08:14커피는 됐고, 할 얘기는 면담실에서 하자고.
00:08:54하...
00:08:55하...
00:08:56하...
00:09:00어제는...
00:09:02어제는 미안해. 사과할게.
00:09:05상사로서 절대로 해서는 안 되는 행동을 했어.
00:09:08공식적으로 문제를 제기하고 싶다면
00:09:10그렇게
00:09:12전부 인정하고 받아들일 거니까.
00:09:15지금 뭔가 대단히 착각하시는 것 같은데
00:09:19제가 했거든요, 키스?
00:09:22무슨 소리 하는 거야? 내가 했잖아, 노대리한테.
00:09:25제가 했습니다.
00:09:26실장님한테.
00:09:27시작은 내가 했어. 우기지 마.
00:09:29우기다니요.
00:09:30이게 실장님 지휘와 권한으로 누르고 그럴 일입니까?
00:09:33하...
00:09:34아니, 그런 노대리는 왜 날 이겨먹으려고 느는 거지?
00:09:37내가 했다면 내가 한 거야.
00:09:38제가 했어요.
00:09:39내가 했다니까.
00:09:40왜 했는데요?
00:09:44키스 왜 한 건데요, 나한테.
00:09:47실장님이 했다면.
00:09:52최성.
00:09:53예술의.
00:09:55노대리 그림 잘 그리더라.
00:09:57아름다웠어.
00:09:57거기다 감미로운 음악 배경처럼 잔잔하게 깔리지.
00:10:01그 순간의 분위기, 미학적 매력.
00:10:04아찔하더라고.
00:10:05과학적으로도 근거가 있더라.
00:10:07좋은 예술 작품은 도파민 분비를 촉진시키고
00:10:09신체를 각성시켜서 호흡과 심장박동을 빠르게 안 돼.
00:10:14하...
00:10:14마법에 걸린 것처럼.
00:10:24제 그림이 그 정도라고요?
00:10:27내가 뭐 미켈란젤로라도 됩니까?
00:10:30노켈란젤로라고 부를까 봐, 앞으로.
00:10:33하하...
00:10:34고작 생각해낸 게 예술에 취했다.
00:10:38그게 다다.
00:10:40그런 노대리는.
00:10:42왜 한 건데, 키스.
00:10:43노대리가 먼저 했다면.
00:10:49예뻤어요, 실장님이.
00:10:52안 취했고요.
00:10:54정신도 멀쩡했고요.
00:10:55그냥 실장님이 예뻐서.
00:11:00그래서 했어요, 키스.
00:11:11내가 원래 예뻐.
00:11:14누가 봐도 예뻐.
00:11:15이목구비도 뚜렷하고 배치도 조화롭게 잘 됐고 객관적으로 예쁜 얼굴이야.
00:11:19그걸 뭐 어떡해.
00:11:21그렇다고 모두가 다 나한테 키스하진 않아.
00:11:29누가 먼저 했던, 어제 우리 사이에 있었던 일이 비정상적이라는 건 인정해야지.
00:11:34같은 사고가 재발하지 않도록 리스크 관리 차원에서 적당한 거리를 유지하자고.
00:11:39공과사도 확실하게 구분하고.
00:11:41그럼.
00:11:49이미 어디가 없는데.
00:11:50근데요, 되게 짜증 나거든요.
00:11:54키스하고 사과하는 거.
00:12:02It won't.
00:12:04cuirion in 88s.
00:12:05Today's hoarse is...?
00:12:07Oh!
00:12:09...and he's a bad idea.
00:12:10And he's a boy who's guy in 89s.
00:12:15Oh!
00:12:17...and they get to the guy.
00:12:18He's a man, his son.
00:12:21I'm a man-a man.
00:12:21His son is a man.
00:12:22Hail?
00:12:25And the team of team is
00:12:29"...theCarmen doesn't come back."
00:12:32What?
00:12:32What?
00:12:38What's it?
00:12:41This is the economy really changed a lot.
00:12:45This is theainted world world.
00:12:47If these were two people what are the sake of it?
00:12:51He's so upset about the executive.
00:12:52He was a manager with the boss.
00:12:53He was a member of the boss.
00:12:55He was a member of the boss.
00:12:56How should I go to the boss?
00:13:00We'd like to go to the boss.
00:13:04We'd like to stop the boss.
00:13:05I'll have to go to the boss.
00:13:06Ah, I like it.
00:13:08I like it.
00:13:09I like it.
00:16:04I'm so excited to be here.
00:16:07What?
00:16:07I'm so excited to do it.
00:16:10There's a lot of fun.
00:16:13I've been to him.
00:16:19I don't know.
00:16:21I'm so excited about this.
00:16:24Do you know?
00:16:24We're dealing with a different relationship.
00:16:26I don't think so.
00:16:27I was just confused.
00:16:28I don't think we were going to go through this line.
00:16:38How can you get on the car?
00:16:40I'm going to cut my薬 for this time.
00:16:46I really need to get Harriet.
00:16:49She's going somewhere to get to work.
00:16:51But it's because I'm getting paid for the time.
00:16:58I'm already taking care of that.
00:17:00And I just got to go to the next door.
00:17:03I just got to go to the next door.
00:17:04I'm so happy.
00:17:07I'll go back to the next day.
00:17:09I got to get the date.
00:17:14Hi.
00:17:15I'm watching movies and eating.
00:17:18I'm going to have a date.
00:17:22I'm so excited.
00:17:25You're so sad, you're all out of bed.
00:17:28I'll give you a clip.
00:17:31I'll give you a clip.
00:17:32I'll give you a clip.
00:17:33This is a month of Saturday.
00:17:35I feel like I'm going to go to the weekend.
00:17:39At the end of the weekend?
00:17:41I'll be nodding at the end of the weekend.
00:17:45I'll be nodding at the end of the weekend.
00:17:47I'm going to be on my lap.
00:17:47Is there anyone else that needs to be there?
00:17:53Look.
00:17:56아침 is morning, morning is morning.
00:17:59I'm always going to get it.
00:18:02It's not like this.
00:18:03It's not a lie.
00:18:06Well...
00:18:16That's right.
00:18:18That's right.
00:18:20Actually, we had the phone to check out all of the customers' phone, and we had a phone call with
00:18:29all of the customers.
00:18:29It was like a mackerel.
00:18:32A mackerel?
00:18:35What a mackerel.
00:18:37There is no more clear evidence.
00:18:40If you have a relationship with two people, you'll be sure.
00:18:47Kiss.
00:18:50I'm a kisser, someone and I.
00:18:52A kisser?
00:18:57It was so weird, man.
00:19:00I'm a person who is確實, but I'm not a person.
00:19:03I'm not a skinner.
00:19:04I'm not a guy.
00:19:05I've got a doctor to get a doctor, and I have a doctor to get a doctor.
00:19:09I'm not a kisser.
00:19:10I'm not a kisser.
00:19:11I'm not a kisser.
00:19:12It's a kisser.
00:19:28It's a kisser.
00:19:30You can't do that with a kisser.
00:19:32You can't take a kisser?
00:19:34Do you have a kisser?
00:19:35It's a kisser.
00:19:38It's a kisser.
00:19:41If you don't have a kisser, it's a kisser.
00:19:44It's not a kisser.
00:19:45It's a kisser.
00:19:47I know, it will.
00:19:48It's the thing that is a kisser and a kisser is not too.
00:19:51I'm sure she's a lot of guilt.
00:19:54She's also a lot of guilt.
00:19:56I'm not sure.
00:19:58That's a lot of guilt.
00:20:00The kiss is so important.
00:20:04Kiss, I'm sorry.
00:20:07I'm sorry, I'm sorry.
00:20:08To make sure I was a funeral for the story, I was a kid, and there was a wrong thing
00:20:09I would ever remember, because he was one of his friends, so he was my killer, and he was one
00:20:11of his parents, so he was a kid.
00:20:18He was a kid, and he was a kid, so he would never know somebody else, he would never know,
00:20:27the kids were a kid and they were all on the street.
00:20:28I don't know, he would never know if he was a kid.
00:20:47I'm going to talk about a lot about this.
00:20:50There was a lot of coffee here that I can drink about.
00:20:53Even if I enjoyed the beer, so it was a lot of fun.
00:20:55Then I was short for...
00:21:00I have no idea what it is.
00:21:11I'm not going to lie.
00:21:13He said he was going to stay here and he just sat down.
00:21:23I'm so sorry.
00:21:39I'll show you something else.
00:21:41I'll show you something else.
00:21:43I'll show you something else.
00:21:47There's CCTV there.
00:21:49I'll show you something else.
00:21:49Hey, what's this kind?
00:21:50What?
00:21:51This guy's like, what?
00:21:55It's like a real.
00:21:56What do you know?
00:21:56What's this?
00:21:58What's this?
00:22:01What's this?
00:22:04It's a real.
00:22:06What's this?
00:22:08How are you?
00:22:09Here, it's a real.
00:22:09This guy, you don't see anything like this.
00:22:12How's this?
00:22:15How's this?
00:22:16Hey, this guy is this little.
00:22:17I don't know.
00:22:19I don't know.
00:22:20I don't know.
00:22:30I don't know.
00:22:41So DOJ meeting is going to be done?
00:22:44I don't know.
00:22:46JBL.
00:22:48You're calling me?
00:22:55Okay, I'll call you something new to you.
00:23:00You're saying everything?
00:23:09I'm a modeler.
00:23:10You're so smart to me.
00:23:12I'll be upset.
00:23:14I'll be upset.
00:23:16I'll be upset.
00:23:18You're a bit better than me.
00:23:22But you're a bit better than you are.
00:23:25You're a bad guy.
00:23:29I'm a bad guy.
00:23:33I'm sorry.
00:23:35You're not a bad guy.
00:23:36Hi.
00:23:36How many of you are doing?
00:23:38I'm feeling bad.
00:23:40I was so upset with you.
00:23:40I'm so tired.
00:23:41I'm so tired.
00:23:43It's so nice.
00:23:46That's pretty good.
00:23:53Do you have a little bit more?
00:24:00I have a lot of time.
00:24:01Oh, it's like a car.
00:24:07Yes?
00:24:09Yes, you can just set up like this?
00:24:13Oh, she kind of got to stop.
00:24:19They all got to take care of me.
00:24:22They're all so?
00:24:25Oh, then they're not going to go.
00:24:27Yes.
00:24:35Yes.
00:24:41Yes, sir.
00:24:51Who's here?
00:24:53What do you think?
00:24:54그냥 잘못 온 거.
00:24:55보자.
00:24:58어, 각도는 제대로네.
00:25:00시간 돌려봐.
00:25:01이게 지금 10시에서 12시 사이니까...
00:25:08어, 나왔네.
00:25:33와...
00:25:33와, 진짜 했네.
00:25:46최 실장 둘째가 다쳤다고 연락이 와서 제가 임의로 들어가시려 했습니다.
00:25:51잘했어요.
00:25:52필요한 만큼 휴가 내려야 해요.
00:25:53네.
00:25:55오늘은 제가 모시겠습니다.
00:25:57아, 괜찮아요.
00:25:59내가 언제 날게.
00:26:05그럼.
00:26:11박비서.
00:26:16이사 간 집이 어디야?
00:26:37여기서 내려주시면 돼요.
00:26:46감사합니다.
00:26:49박비서.
00:26:50앞으로 일상적인 수행은 최 실장이나 도영이가 맡을 거야.
00:26:56박비서는 업무 중심으로 컨트롤을 해줘요.
00:26:58박비서.
00:27:03그러실 거 없어요.
00:27:05제 감정 때문에 불편해서 그러시는 거면.
00:27:11저 지금 남자랑 살아요.
00:27:16되게 괜찮은 놈이고요.
00:27:20그러니까 너무 쫄지 마세요.
00:27:25굴질구질하게 안 걸 테니까.
00:27:32양반은 못 대네.
00:27:35그럼 내일 뵙겠습니다.
00:27:50I'll go.
00:27:54I'll go.
00:27:57What?
00:27:58I'm sorry.
00:27:59I'm sorry.
00:28:01Is it a secret?
00:28:02What's the most?
00:28:02What are you doing?
00:28:03You're a little bit.
00:28:06What are you doing?
00:28:08You're a little secret.
00:28:09I'm a secret.
00:28:10I'm a secret.
00:28:25What's it like?
00:28:26It's been a secret.
00:28:27It's been a secret in your life, aren't you?
00:28:28It's been a secret to me, isn't it?
00:28:29You have to kiss on the other hand.
00:28:33Why doesn't I kiss you?
00:28:37If you want to kiss on the other hand, you should convince yourself?
00:28:38Do you see that you.
00:28:40But you don't have to...
00:28:44I mean, it's like a lot of people who have to be a part of this relationship.
00:28:48Yeah, that's right.
00:28:51But it's...
00:28:52What's that?
00:28:54Well...
00:28:55I mean, I think it's the same thing.
00:28:59I'm feeling like it's a bit different.
00:29:01I'm so tired of it.
00:29:03It's so much for me.
00:29:05It's a bit different than it's true.
00:29:07I'm so tired.
00:29:08I'm glad to be a person.
00:29:10I'm�� a little wat.
00:29:19I'm sorry for my hair.
00:29:22I feel like I'm so sad.
00:29:23I can't think of any mistakes.
00:29:25I don't think it's a mistakes between my fours and my six-six years.
00:29:32I don't think that's true.
00:29:34That's right.
00:29:35I'm not even sure about the team, but the other team is not just the only way I feel.
00:29:42Yes, right!
00:29:44What?
00:29:45That's a mistake.
00:29:47That's why I remember you.
00:29:49That's not a mistake.
00:29:51You're not alone.
00:29:52Why are you so ill-being?
00:29:54I'm not even a problem.
00:29:55I'm not a mistake.
00:29:56I'm not a mistake.
00:29:57I'm not a mistake.
00:29:59So, it's not a mistake.
00:30:03You're right.
00:30:06You're right.
00:30:06Come on.
00:30:07I'm not alone.
00:30:09Okay.
00:30:09I'm sorry, sir.
00:30:12You're right.
00:30:12I'm a sicker.
00:30:14Okay.
00:30:17I'm acky man.
00:30:18Oh you're even going to kiss my wife, yea?
00:30:20I got it.
00:30:20Yeah, it's not.
00:30:21You're up to the head.
00:30:22You've, you've been touching yourself any time.
00:30:24I know I was on a way.
00:30:25In the last year, my daughter, you always wanted to.
00:30:29He didn't.
00:30:30You're a kid.
00:30:31Was it before?
00:30:31Is it his first friend?
00:30:35Sorry.
00:30:36When we talked about it,
00:30:37maybe it's the same?
00:30:37He could take a look or just like a meeting with a friend.
00:30:42Well, he didn't you study his wasn't it?
00:30:45His look at the day after he encouraged me.
00:30:48I'll tell everyone about it,
00:30:51he's a little bit different.
00:30:55I'm going to go back and talk about that.
00:30:56I want my grandma's legacy.
00:30:57What are you doing?
00:30:59Are you going to go back and try and play together with a man in my own?
00:31:04Thank you so much.
00:31:05I'm going to go back to some of the stories on the Laney Way.
00:31:09I'm going to go back and try to stay.
00:31:14I'm going to live with my grandma's family.
00:31:15Well, I'm going to go back and watch the story, though.
00:31:17He said he was lying to me,
00:31:19and he was lying to me,
00:31:22and I think that's what he was doing.
00:31:23It's really nothing to say.
00:31:25He was lying to me.
00:31:26He was lying to me.
00:31:28Oh, right.
00:31:30That's right.
00:31:32It's a lie to be hidden in the lie.
00:31:35Oh,
00:31:36Oh,
00:31:37Mr.
00:31:37Mr.
00:31:38Mr.
00:31:40Mr.
00:31:42Mr.
00:31:43Mr.
00:31:44Come here!
00:31:45Go!
00:31:46Go!
00:31:46Go!
00:31:49I'm going to sit here.
00:31:51I'm going to sit here.
00:31:52I'm going to sit here.
00:31:52I'm going to sit here.
00:31:53Let's go.
00:31:57Then do we go.
00:31:58Go!
00:32:03Go!
00:32:03Go!
00:32:05Good morning.
00:32:09Yes.
00:32:13You know what I mean?
00:32:14You're the only one.
00:32:16I'll tell you what I'm saying.
00:32:20You can't wait for me.
00:32:20Why are you so funny?
00:32:30I'm so happy to see you.
00:32:35You're the only one who I am talking about?
00:32:38You pick that up, because you guys are the same.
00:32:50You're going to go to bed.
00:32:53Do you know what's your name?
00:32:55Talking about a person?
00:32:56What?
00:33:01I was doing a talk about the workers' saying.
00:33:06But I'm not gonna try it.
00:33:07I'm not gonna try it.
00:33:08So then I'll try it.
00:33:10I'll try it.
00:33:14Go ahead.
00:33:18Yeah!
00:33:25Oh, why are you so...
00:33:33Oh, why are you so...
00:33:34Oh, okay, okay, okay.
00:33:35How are we going to go?
00:33:38Ah, we're going to team원들 with stress.
00:33:42I'm sorry.
00:33:43Why are you so upset?
00:33:44What's your name?
00:33:45Let's say you will be a little bit cautious.
00:33:52You're so bad before you say something.
00:33:54You're the greatest thing about the world.
00:33:57I'm sorry.
00:33:59Oh, you're the best.
00:34:01You're the best.
00:34:01Your boss, who's your boss.
00:34:03Right now.
00:34:05You look good when I'm on the show.
00:34:08I don't know.
00:34:11But, you know, I don't know.
00:34:14It's the best place in the world.
00:34:21What's your name?
00:34:22Just a little bit, sir.
00:34:25Yes?
00:34:28I can't wait to see you.
00:34:29Yes, I can't wait to see you.
00:34:31Yes.
00:34:32No, no, no.
00:34:35No, no, no, no, no, no.
00:34:39No, no, no, no.
00:34:40No, no, no, no, no.
00:34:41No, no, no, no, no.
00:34:42뭐, 저요?
00:34:43아니요, 그러면?
00:34:44네, 조심히 가세요.
00:34:49아, 안 돼, 인마, 늦었어.
00:34:55내가 너희들이 미워하는 줄 알고 저러는 거지?
00:34:58최고다, 팀원들.
00:35:01좋은 사람들이죠.
00:35:05근데...
00:35:09I don't think I'm going to leave you alone.
00:35:32Oh, there's a bus.
00:35:33So you can see me tomorrow.
00:35:41Yes, tomorrow, tomorrow.
00:35:43Yes!
00:35:50Let me see you.
00:35:51Yes.
00:35:55Yes.
00:35:55I'm ready.
00:35:56I'll get you all right.
00:35:57Tell me.
00:36:01So let me know.
00:36:07So I want to show you something.
00:36:11I mean, we just have to turn it off.
00:36:12I'm afraid of, because we're going to pass it off.
00:36:18Because we're going to see all this stuff?
00:36:22When he takes his prayer?
00:36:23Daughter he's such a promises?
00:36:25He's so good...
00:36:26Before that he changed his mind almost nothing for him.
00:36:27But he's not a dream for us.
00:36:33Then...
00:36:34What can I get?
00:36:35He's having a dream like this.
00:36:36He's helping us all.
00:36:39And we'll let them know when he says something.
00:36:43It's a little bit of a change in the case,
00:36:44but it's a little bit of a change in the case.
00:36:48I will check it out.
00:36:55How do you find it?
00:36:58Can you help me?
00:37:00Do you want to find it?
00:37:01Yes?
00:37:02Go then.
00:37:04You're welcome.
00:37:05Yes.
00:37:13I'll just get it.
00:37:14What are you?
00:37:15You're going to go.
00:37:19You're going to go.
00:37:26What?
00:37:28I'm going to go.
00:37:31I'm going to go.
00:37:32He wird blind and he'll be able to find a way it is.
00:37:43He keeps standing in front of me.
00:37:43Wait for me, you will see me.
00:37:45You don't know what I did like it to me.
00:37:52That's why he doesn't push me on.
00:38:11What can you say to me?
00:38:29I'm sorry.
00:38:29Inahya.
00:38:32Oh, I'm so lucky.
00:38:42My phone is changed, isn't it?
00:38:46I'll tell you to tell you.
00:38:54Who's your father?
00:38:55What are you doing?
00:38:57What are you doing?
00:39:03What are you doing?
00:39:10You're not going to be a part of the story.
00:39:17Who's this?
00:39:18What's your name?
00:39:19I don't know what's going on.
00:39:23It's not that you're going to live in Korea.
00:39:24I want to see you all the way.
00:39:29That's how you're going to get into it.
00:39:33You're not a bad thing.
00:39:37And what are you going to look like?
00:39:42We're going to see you all the time that you see.
00:39:42What's wrong with you?
00:39:45I'm sorry.
00:39:48I'm sorry.
00:39:51I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:40:04I'm sorry.
00:40:08별로 와닿지는 않지만 정말로 일말에 미안함이 있는 거라면 날 그냥 계속 혼자 내버려 두시죠.
00:40:22한 번만 더 전화하거나 집 앞으로 찾아오면 그때는 스토킹으로 경찰에 신고할 겁니다.
00:40:32다시 나타나져봐요.
00:40:37이놈아야.
00:40:58이놈아.
00:41:00이놈아.
00:41:02이놈아.
00:41:05이놈아.
00:41:06이놈아.
00:41:07이놈아.
00:41:09와이프가 회식이라니까.
00:41:11그래.
00:41:12누려야지.
00:41:15이 자유를.
00:41:23방금 그 여자 맞지, 네 결혼식 갱판 친 팀장.
00:41:27I'm a big boy.
00:41:29I'll have to get a job.
00:41:29What did you do with the job?
00:41:32He's just doing it.
00:41:35He was just drinking and drinking.
00:41:37He was going to take a drink.
00:41:37You're going to take a drink.
00:41:39I'll do it.
00:41:40I'll take a break.
00:41:43I'll take a break.
00:41:43You're going to take a break.
00:41:44You're going to take a break.
00:41:49You're going to take a break.
00:41:55I'm sorry.
00:41:55They're in love with no way.
00:41:57Ya, ya!
00:42:00Yo!
00:42:00Oh, auntie!
00:42:04I'm sorry.
00:42:05I'm sorry, you know!
00:42:09That's just a picture!
00:42:11It's a living room!
00:42:13I really was like a訓� with her.
00:42:14I'm sorry?
00:42:15What's that?
00:42:16That's so much, I was so hungry.
00:42:24It's a little cold.
00:42:27So I'm just going to get a little bit of a drink.
00:42:31You're going to sleep with a drink.
00:42:33You have to sleep with a drink.
00:42:35I'm a little bit more about the drink.
00:42:45That's what we've done.
00:42:46I don't care about anything.
00:42:46Don't fall down.
00:42:49I don't care about anything,
00:42:51then I'll let you go.
00:42:51Then I'll let you go.
00:42:53I'll let you go.
00:42:56Milk!
00:43:04I don't care about anything.
00:43:17Yes, he's a doctor who was going to get a patient.
00:43:19He was in hospital hospital for the hospital.
00:43:22He was a doctor, and he was worried about the anxiety.
00:43:25He was a student, so he was going to become in a hospital.
00:43:30But, his relationship with the patients, is your father.
00:43:39He's my daughter.
00:43:40His mother is not alone.
00:43:41Right, Jeff, I don't know her anything.
00:43:42Ah, you're dead.
00:43:44There was a lot of parents here.
00:43:46I don't know who that person had to go back in there.
00:43:48You're just going to be dead.
00:43:51I got a couple of them.
00:43:53I told him what you were doing, right?
00:47:50I've never seen my father before, I was a 7-year-old, and I was a young man.
00:48:24You're not going to go to the house.
00:48:25Where is he?
00:48:27Mom, introduce me to you, your father.
00:48:31Hello.
00:48:34What are you doing?
00:48:36You're selling for homie?
00:48:38You're going to get help.
00:48:40I'm trying to give you a little bit.
00:48:42You're the only son.
00:48:42You're the only son.
00:48:44You're the only son.
00:48:45It's a little bit, but you don't believe it.
00:48:50It's okay.
00:49:07It's not a lie.
00:49:11There was a lot of fun.
00:49:16You were worried about how many people were.
00:49:18I'm sorry.
00:49:20I'm sorry.
00:49:22I'm sorry.
00:49:22I can't wait until the world is gone.
00:49:23I can't wait until we can't wait until we can't wait until we go.
00:49:42That's what I saw.
00:49:42She's been a kid, but she's been a lot of fun.
00:49:46She's been a long time for her to get home.
00:49:47I got to go to school for a year.
00:49:50She's got to go to school and go to school.
00:49:53I can't wait for her to go to school.
00:49:57I'm going to go to school now.
00:50:05I feel like I'm still here.
00:50:08Where are you?
00:50:08I'm going to go!
00:50:16.
00:50:16.
00:50:16.
00:50:16.
00:50:16.
00:50:16.
00:50:17.
00:50:17.
00:50:17.
00:50:18.
00:50:19.
00:50:19Why?
00:50:22Really?
00:50:25Are you doing?
00:50:26Is it really important to me?
00:50:27It's a year later,
00:50:31but you've already seen me and it's a year.
00:50:36You mean me?
00:50:37I don't understand it.
00:50:39I don't know.
00:50:49What?
00:50:53There's a lot of love.
00:50:59There's a lot of love.
00:51:00And my face is...
00:51:07I'm so sorry.
00:51:07That's...
00:51:09살면서 처음으로.
00:51:13그러니까...
00:51:14남들 앞에 발가벗고 서 있으면서 자유를 느낀다고?
00:51:19부끄럽고 수치스러워야 되는 거 아니야?
00:51:22나 엄마 불쌍했거든?
00:51:24엄마는 유부남인지 모르고 아빠 만났다는 거 나 믿었으니까.
00:51:28남들이 뭐라고 하든 떳떳하다 그랬거든?
00:51:31근데...
00:51:33어쩌면 맞는 것 같아, 엄마.
00:51:35그런 여자.
00:51:43나 집 나가?
00:51:45이나야.
00:51:47내가 이 지긋지긋한 주홍글씨에서 벗어날 수 있는 방법은 하나뿐이라는 거 깨달았어.
00:51:54엄마 딸 안 하는 거.
00:52:00엄마가 정말 cartoons tonight.
00:52:00Ναι.
00:52:25엄마가 JUST 가져왔고.
00:52:25그�enzie, 엄마가 가져왔다고 할 때가 있어요.
00:52:35Hello?
00:52:36Hello, I am the N-B-O-N-A-J-O-N-G-I-O.
00:52:39Do you want your daughter?
00:52:49I'm in the N-B-O-N-N-A-R-A-N-G-I-O-N-G-I-O.
00:52:53Did you say that you were in the K-O-N-A-R-G-I-O-N-G-I-O
00:52:54-N-G?
00:52:56I think a lot of times I can't wait to see them.
00:53:34I'm sorry.
00:53:39I'm sorry.
00:53:43You don't have to worry about it, but you don't have to worry about it.
00:54:25I don't know.
00:55:08I don't know.
00:55:10I don't know.
00:55:11엄마가 한 말이 뭔지.
00:55:13아무런 편견 없는 시선 속에 있는 그대로의 나를 던지는 기분.
00:55:20그리고 깨달았지.
00:55:24나는 단 한순간도 엄마를 그리고 나라는 존재를 용서한 적이 없었다는 거.
00:55:36나.
00:55:48울어?
00:55:51아니, 너 대리가 왜 울어?
00:55:53취했어?
00:55:54물 한 잔 마셔.
00:55:55마음이 아파요.
00:56:04많이 외로웠을 것 같아서.
00:56:17자꾸 센 척하니까 더 슬퍼.
00:56:34어쩜...
00:56:48아프지 마요.
00:56:54아무튼 슬퍼러 고약기.
00:57:04아프지 마요.
00:57:10아프지 마요.
00:57:17아프지 마요.
00:57:31아프지 마요.
00:57:40아프지 마요.
00:57:43아프지 마요.
00:57:47아프지 마요.
00:57:59아프지 마요.
00:58:05My teeth managed to get..
00:58:07We didn't work anymore?
00:58:10No, click on it!
00:58:11No, go up again!
00:58:12Fuck, it's okay, I'm gonna go here.
00:58:24Let's go
00:58:32Oh, my God.
00:58:46101동천이요.
00:58:47Oh, it's hard to get out of here.
00:58:56Well, it's hard to get out of here.
00:59:04Oh, really.
00:59:05Don't touch.
00:59:07I'm gonna do it again, you gotta give me the last one, take it.
00:59:16Oh, okay, okay.
00:59:23Okay, let's go.
00:59:34Nodori.
00:59:35Nodori, take a look.
00:59:41Nodori, I'm going to take a look.
00:59:43Let's go.
00:59:44Let's go, let's go.
00:59:54Nodori, I'm gonna take a look.
01:00:11Nodori זה bizi, 라고 생각이Ob saya và.
01:00:14Nodori, diwedami.
01:00:18Nodori, diwedai.
01:00:36I am looking into-
01:00:38You're ladies in town
01:00:39You don't have to talk to a girl
01:00:40Why don't you talk to a girl?
01:00:51He's a man who's a kiss.
01:00:54Don't forget it.
01:00:55He's all gone.
01:00:56The question you asked was.
01:00:59What is the reason for the real reason?
01:01:02I'm...
01:01:03Chief!
01:01:05I'm a little bit older.
01:01:07Because of you.
01:01:21You know.
01:01:23There was no time left in the world.
01:01:23If you didn't see the power of a video,
01:01:24you can see the information.
01:01:24And we'll see you next time.
01:01:24please, let me know!
Comments