Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:12I can't believe it.
00:18You never see me
00:20You never see me
00:22I'm not even sure
00:28I never see you
00:28I'm not sure
00:28It's like a life
00:32I'm not sure
00:34I'm not sure
00:37I'm not sure
00:42I don't know
00:45Let's understand that
00:45I need to understand that
00:54What?
01:01Why?
01:03Why?
01:03Why?
01:03Why...
01:03Why,
01:05Peter Gulland is murdered by the father of the universe.
01:08I don't understand?
01:12What are you saying?
01:14The Pythagoras' was the only way of the universe.
01:21What are you doing?
01:29Sir...
01:31...
01:32...
01:33...
01:33...
01:34...
01:37I was gonna show you the direction of the direction.
01:46All the truth is that we can teach you the idea.
01:52It's not gonna come out.
01:57What?
01:58What do you mean?
01:59He is...
02:01He is not going to be a fool.
02:04Wait a minute.
02:07Wait a minute.
02:12I'll tell you.
02:13I'll tell you about it.
02:20This is a camera.
02:22Look at it.
02:30I'm sorry.
02:32I'm sorry.
02:38If you're saying this,
02:40we're all different from the past.
02:47What did you say to anyone?
02:52I haven't said anything.
02:55I'm going to tell you the first time I'm going to tell you what I'm going to do.
03:00Okay.
03:02Well, I'm sorry.
03:05Hippasus.
03:09Yes.
03:12You're not supposed to exist at the beginning.
03:19Hippasus!
03:20The truth is that it's dangerous.
03:25Hippasus!
03:33Morisoo's existence is the world to die.
03:39Oh, really?
03:42I don't know how many people look at it.
03:50But it's...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:56...
03:56...
03:56...
04:05...
04:05...
04:07...
04:07...
04:09...
04:10...
04:11...
04:12...
04:12...
04:12...
04:15...
04:15...
04:15...
04:16...
04:16...
04:17...
04:19...
04:19...
04:19...
04:20...
04:20...
04:22...
04:22...
04:22...
04:22...
04:27...
04:29...
04:29...
04:29...
04:30...
04:31...
04:31...
04:31...
04:31...
04:35...
04:37...
04:37...
04:46...
04:47...
04:48...
04:50...
04:50...
04:51...
04:53...
04:54...
04:54...
04:54...
04:56...
04:56...
04:56...
04:56...
04:56...
04:57...
04:58...
05:01...
05:04...
05:06...
05:06...
05:07...
05:07...
05:07...
05:07...
05:10...
05:10...
05:10...
05:10...
05:10...
05:10...
05:10...
05:12...
05:15...
05:16...
05:16...
05:16...
05:16...
05:16That's right.
05:18Yes.
05:20Why?
05:21Do you have to tell him to tell him?
05:25Why?
05:27You don't have to go to the hospital.
05:29Why are you so sorry and grateful?
05:33No, I don't have to tell him.
05:35I'm sorry. I'm sorry.
05:36I'm sorry. I'm sorry.
05:37You don't have to contact me.
05:38You don't have to tell him.
05:39You're so sorry.
05:43You don't have to tell him.
05:44You don't have to tell him what's going on, sir.
05:47It's a funny thing ever.
05:51I don't care about the doctor.
05:54I don't care about the doctor.
05:54No, it's not just that I can tell you.
05:57You don't care about him.
06:01But how are you doing this?
06:02Why are you joking about him, too?
06:02They're not joking about him.
06:03He's lying?
06:03He's a bit silly, but he's not a bad person.
06:08He's not a bad person.
06:10He's a bad person.
06:16.
06:16.
06:16.
06:16.
06:16.
06:19.
06:20.
06:20Oh
06:54No, no, no, no, no, no, no, no, no.
07:30No, no, no, no, no, no, no.
07:50Olimpíade 출전 포기만 안 했어도 하다 못해 유학만 갔었어.
07:56야 왜 그래. 난 얘가 뭘 해서 할 줄 알았다.
08:00이렇게 나는 같이 빵 먹으면서 이 수포자들이랑 말 씨름할 줄은 몰랐어 나는.
08:05내 친구 가우스가 내 천제 친구 가우스인데.
08:09it even more easily.
08:15I think I have been receiving the same thing.
08:17I don't think the same thing, when you're up,
08:20it's time to get you a great deal because it's a great deal.
08:24Me and I, the guy who's not a big deal?
08:29I'm sorry.
08:30Me and I, for you, the first one who's not a big deal.
08:32Like you said, I would like to talk about this person.
08:38David, what's up with you?
08:39I don't know.
08:41I don't know what I'm about to talk about.
08:44You guys are going to talk about this person.
08:48What did you do now?
08:49You're going to eat it, right?
08:50I was talking about this person.
08:58?
09:00?
09:01?
09:01?
09:01?
09:01?
09:01?
09:02?
09:03There are 5 seconds left, I can't use it.
09:06There are no steps, I have to take a book, and I can't take a book.
09:10I'm back. I'm back.
09:14Hey, don't you come down?
09:16It's about 1 second.
09:17It's about 10 seconds.
09:19What?
09:20How old are you?
09:22How old are you?
09:24You're at a time to come back.
09:26It's about 10 seconds.
09:28How old are you?
09:28It's about 10 seconds.
09:28It's a good idea.
09:33Hello.
09:39Where did you go?
09:42Let's go.
09:44Why did you go?
09:49Why did you go so long?
10:02Why did you go so long?
10:09Why did you go so much?
10:14Why did you go?
10:15Why do you go so long?
10:17I was so mad.
10:19Why did you go so long?
10:20Why did you go so long?
10:22What the hell is actually a thing?
10:25Why did you go into bed?
10:32reme야야...
10:33그 동안은 내 삶의 낙이 덕질이었거든?
10:38알지?
10:40물론
10:41나완은 다른 차원에서 살고 있는 사람이었지만
10:44그들을 향한 나의 사랑은
10:46Tod одна 진심이었어
10:49캐릭터들 생각하면
10:51난 살아갈 힘을 얻었으니까
10:53But now I'm thinking about it.
11:00I'm like, I'm thinking about it.
11:06I'm thinking about it.
11:09It's a joke.
11:12It's a joke.
11:16You're all about it.
11:18You're always a fan.
11:20No, I don't think so.
11:47What?
11:48Why?
11:52Why would he like to show up?
11:59What?
12:01He likes to show up, why do you put up?
12:07Oh...
12:09It's not...
12:10It's not...
12:12Go?
12:13No, it's time for you to go.
12:15Go.
12:16Go.
12:18Oh, ah.
12:19Jenny!
12:20Where are you?
12:21Oh, the gym.
12:22Where are you going?
12:24For a field trip!
12:25Oh, good.
12:26Where are you going?
12:27I'm a kid in the U.S.
12:30And I'm a kid.
12:31I'm a kid and I'm a kid.
12:33I'm a kid.
12:34I'm a kid.
12:34I'm a kid.
12:35I'm a kid.
12:37I'm a kid.
12:39Wow.
12:41Is that a kid?
12:41Just... 돼, 돼?
12:43그걸 다 한다고?
12:45Jenny, 근데 갔다 오면 체험 보고서 써야 되는 거 알지?
12:49알지.
12:50한국 문화에 대해 많은 말을 배웠습니다.
12:53이렇게 쓰면 되는 거 아니야?
12:55디빠이!
12:59아직 보고서 형식을 모르는구나.
13:02그냥 놔두자. 행복해 보이잖아.
13:04응.
13:22야, 넌 그걸 또 잊고 있냐?
13:26그 정도면 다요.
13:28당연하지.
13:29이제는 웃지 않는 그녀의 얼굴에서 활짝 핀 꽃 한 송이가 떠올랐다.
13:34이제 웃지 않는다는 건 동주 씨 어머니가 돌아가신 거 아닐까?
13:39그리고 대답 없는 작은 꽃 한 송이.
13:42여기서 작은 꽃 한 송이가 동주 씨인 거야.
13:46왜 어머니가 불렀을 때 대답해 주지 않은 걸까?
13:50왜 쳐다보지 않은 걸까?
13:52어머니를 원망에 속했지.
13:55그런데 지금은 그게 얼마나 후회스러울까?
13:57그래.
14:01너 그렇게 공부했으면 어느 만점 받았겠다.
14:06씻는 건 어느 정도 했어?
14:09어.
14:13야.
14:18야.
14:19야.
14:21야.
14:21야.
14:30야.
14:32야.
14:41야.
14:43야.
14:44야.
14:47야.
14:48야.
15:05Yeah, I've been here for a long time, but I've been here for a long time.
15:10You've been here for a long time.
15:14I don't know.
15:16I'm not.
15:16I'm just going to give you a feedback.
15:28I don't want you to like that.
15:30I don't want you to love it!
15:32I don't want you to love it!
15:44I'm a lot more carefree reading.
15:45분명...
15:47...
15:47...
15:48...
15:51...
15:58...
16:00...
16:00...
16:02...
16:05Your one and your friend?
16:06What? You're not real?
16:09What are you doing?
16:10Who are you?
16:11Who are you?
16:16You're all for the future.
16:21You're here?
16:24You're here for me?
16:26You're here for my family and I'll talk to you?
16:29You're here for the future?
16:30I will do it.
16:33I'm a big person in the future.
16:36You're gonna be so difficult.
16:39You're gonna be so difficult.
16:41You're gonna be so drunk.
16:43You think you're going to go?
16:44No.
16:46You're so drunk.
16:48You're so drunk.
16:49No.
16:50You're drunk.
16:50You're drunk.
16:52You're drunk.
16:54You're drunk.
16:55No.
16:56No.
16:56No.
16:57I don't know.
16:59It's not a way to look at the same time.
17:01It's a way to look at the other people who look at it.
17:03It's a way to look at it.
17:04It's not a way to look at it.
17:08You can't take anything at all.
17:10You can't take anything at all.
17:12You can't take anything at all.
17:17Don't you.
17:17Don't you.
17:19Don't you.
17:19You're not!
17:21Mr. Milano!
17:23Mambo, Mambo!
17:23Mimoma, mambo!
17:24What are you doing?
17:30You can't get him.
17:35Go!
17:36Bye!
17:40It's so much!
17:45I'm gonna!
17:45Mom!
18:29Mom!
18:51Mom!
18:52Anyway, ngeyuna Parece-
18:56200 years ago the next weekākings
19:01you! Ha publish?
19:06Let's go.
19:14Let's go.
19:20What are you doing?
19:23Why are you doing this?
19:25Why are you doing this?
19:27Why are you doing this?
19:29Why are you doing this?
19:31Why are you doing this?
19:48Why are you doing this?
20:03I could go today.
20:18Let's go.
20:21Let's go.
20:29I'll talk to you later.
20:38What was it?
20:40I was trying to write a name for you.
20:45But you used to use the image as well as the image.
20:51I was trying to write a name for you.
20:55But you didn't go to the same time.
20:58I was just like, I don't think I didn't go to the same place.
21:03I don't know what to say.
21:06I don't know if you had a conversation like this, but you didn't know what to say?
21:17I don't know.
21:18You're joking.
21:19You're joking, don't you?
21:22What's that?
21:28Or you're joking.
21:29Why don't you go to your friends?
21:30Why do you go to your friends?
21:34You're joking.
21:36It's not just a joke, it's not a joke.
21:44You're not allowed to say anything.
21:47You're not allowed to see me.
21:53You're not allowed to believe me?
21:56What?
21:57You're not allowed to say anything.
22:01I've never been wrong with you.
22:06I don't know what to say.
22:07Right, I was curious,
22:10I can't give a name.
22:12I can't give a name.
22:24You bought a phone?
22:26I don't know.
22:27No.
22:37The
22:38To
22:38To
22:38To
22:39To
22:54To
22:54To
23:08It's going to be fine.
23:10It's going to be fine.
23:25I'll be back.
23:47Oh, what?
23:52I'm going to see you now.
23:54I'm going to see you next time.
23:56What?
23:58No.
24:00I'm looking at you.
24:02It's okay.
24:03It's okay?
24:05Oh!
24:08Oh!
24:09Oh!
24:09Oh!
24:13Oh!
24:28사랑은 First Snow.
24:30첫눈이야.
24:31첫눈에?
24:33아, 저 사람이 내 사람이구나.
24:36바로 알게 되는 거란다, 아가야?
24:47네.
24:48내 Post Snow가 체육이 아니라 수학이라고?
24:52네.
24:55어떡하지?
24:58어떡하지?
25:00어떡하지?
25:05어떡하지?
25:08네.
25:12맛있게 드세요.
25:13감사합니다.
25:27어...
25:32어...
25:33어?
25:34뭐야...?
25:35어... 왜 여기있지...?
25:38어?
25:38What?
25:39What's this?
25:41I'm going to make this thing.
25:43The counter...
25:46What?
25:48I know.
25:51I know you're there.
25:53It's not like this.
25:55It's not like this.
25:58What?
26:02What?
26:03What?
26:06Can you take a look?
26:13I'm not looking at the camera.
26:16I'm not looking at the camera.
26:17I'm not looking at the camera.
26:19It's the same thing.
26:21Why are you doing this?
26:22Why?
26:25Oh, my God.
26:27How are you doing?
26:34How are you doing?
26:38You are so good.
26:39I was so happy.
26:44I can't remember.
26:48I can't remember.
26:51I can't believe that I can't believe it.
26:55I can't believe it.
26:58What is the feeling of what else?
27:02One day, I'm just like someone.
27:11Oh, my God.
Comments

Recommended