Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:11Oh
00:37Oh
00:38Oh
01:02Oh
01:28Yeah
01:30Oh
01:56Yeah五つを大足までついてきたぜへへへへ誰お前誰ってさっきからいたじゃないですか僕はホテルグルメのシェフ小松と言いますトリコさんに依頼をしに来ましたああそうだった
02:17で何だっけ小松シェフですから一キロ二十万で違う何を取るんだっけガララワニですガララワニだとはいすみません
02:27いいねいいねへへへへへへへ
02:54いっただっきまーす
03:10うめーあっわっわっうめーっああトリコさんっていつも何か食ってんなあフフッおお小松お前も食うか?
03:11Ah, no... I don't... I don't have a drink.
03:17Are you crying?
03:19Yes. I'm going to go to the BALON諸島 in the area of the BALON諸島.
03:25There are a lot of people who are hungry.
03:28If you don't have power, you don't have power.
03:31You don't have an animal to fight against you.
03:34Come on, TAMU!
03:36Well, the truth is that you can't fight against the war.
03:51Well, you don't have power.
03:57Why did you go together?
04:29If you don't have power to fight against the war, then you'll have power to fight against the war.
04:35If you have a dream, you'll have to act immediately.
04:41And if you're hungry, you'll have to eat it right now.
04:45I'm hungry.
04:46I'm hungry.
04:47What a dynamite!
04:51Hey!
04:52P MALCO!
04:53C OMATS...
04:56That is going to be the BALON諸島.
05:04That's a intimidating mountain.
05:07It's not a loける thing!
05:10Well, they'll benica-ing.
05:13Oh, come on!
05:14Huh?
05:42Oh, come on!
05:47Let's go to the sea, 小松!
05:54Why can't you stay in this way?
06:02A Friday Monkey?
06:05The Friday Monkey is the only one who lives in a cave...
06:09Why is this outside?
06:11Last door!
06:12Civerze!
06:23Party Country!
06:32No!
06:51No!
07:00Oh, come on!
07:02Oh, come on!
07:03Oh, come on!
07:03Oh, come on!
07:05You can't go to the sea!
07:06Can I get a boat?
07:08What's going on?
07:10The ocean is strange.
07:15It smells like a smell.
07:18It smells like trouble.
07:19Oh, come on!
07:20Oh, come on!
07:22Oh, come on!
07:37Oh, come on!
07:47There is nothing...
07:47Oh, come on!
07:55T-T-T-Rico!
07:57Just wait!
08:15Please, please.
08:16She's so slow, how many people say they are, huh?
08:19No. I'm really good for dinner. I have to go for the first time not to be here.
08:25Oh, so you're a hibigayu.
08:28It's so funny.
08:29Oh?
08:30Oh!
08:32What's that?
08:33What's that?
08:34What's that?
08:36It's a kill, right?
08:37It's just a kill.
08:39Kimoi!
08:41Oh, I don't want to get hurt.
08:45Just wait.
08:51What's that?
08:53What's that?
08:55It's a mangrove.
08:57Oh, so you're a kill.
09:05A hit.
09:06A hit.
09:06A hit.
09:06A hit.
09:07A hit.
09:08A hit.
09:09A hit.
09:09A hit.
09:10A hit.
09:10A hit.
09:14A hit.
09:27A hit.
09:28A hit.
09:33A hit.
09:42A hit.
09:43A hit.
09:44A hit.
09:49A hit.
10:02B-Balon-Dai-Ga!
10:09It's interesting.
10:11Can I talk to you with me, Feko?
10:21
10:31助かったー
10:33何かおかしい
10:38バロンタイガーは元々島の奥地に住む猛獣だ
10:42岩床にいたフライデーモンキーもそうだ
10:46一生を凍結で過ごす 臆病なことで有名な猿が
10:49There's no place in that place.
10:52You can't think of it.
10:55You can't think of it.
10:56...
10:56...
10:57...
10:57...
10:59...
11:00...
11:01...
11:03...
11:03...
11:03...
11:03...
11:04...
11:04...
11:04...
11:05...
11:05...
11:05I think it's GALALA WANI.
11:11What's that?
11:24The GALALA WANI has lived 300 years!
11:29Oh, that's interesting!
11:33It's not interesting!
11:36The GALALA WANI will have 150 years, but it's the same!
11:41If you look at the data of the GALALA WANI,
11:44it's a bit of a rage!
11:48How do you become the GALALA WANI?
11:51What's the GALALA WANI?
11:53The GALALA WANI...
11:55The meat of the GALALA WANI...
11:56It's good to eat!
12:01What's the GALALA WANI?
12:26Let's eat!
12:28The meat of the GALALA WANI...
12:31The meat of the GALALA WANI...
12:46The meat of the GALALA WANI...
13:13The meat of the GALALA WANI...
13:14The meat of the GALALA WANI...
13:42The meat of the GALALA WANI...
13:45The meat of the GALALA...
14:12The meat of the GALALA WANI...
14:14The meat of the GALALA WANI...
14:16The meat of the GALALA WANI...
14:18Let's go to the pork cabin!
14:21Let's take aKa...
14:21The FIRE to the GALALA Y...
14:56Oh
15:00What are you doing?
15:02I'm not going to kill you!
15:05I'm going to kill you level 5!
15:07I'm going to kill you!
15:28I'm going to kill you!
15:32What's this?
15:35I'm going to kill you!
15:37This is a big thing...
15:39The size of my ears!
15:43I'm going to kill you!
15:44Three-hundred years old!
15:46But I'm not gonna kill you...
15:49Hmm.
15:59I see.
16:02The level of the fish of the sea,
16:03is of course strong, but
16:07there are a lot of difficulties in the sea.
16:12Really...
16:13...like...
16:14...like...
16:15...like...
16:15...like...
16:16...we've died...
16:18...when I entered the sea,
16:19we were...
16:21...as you were the target...
16:25... at the end of the sea?
16:26...the king of the Balon Valley...
16:28...Galalaa...
16:44...Galalaa...
16:44That's it, Ko-matu.
16:48This is not a wolf!
16:51It's a恐竜!
16:58You're down, Ko-matu.
17:04A恐竜!
17:06A恐竜!
17:19A恐竜!
17:20A恐竜!
17:23I'm so scared!
17:24You're so happy.
17:26How long is it?
17:28You're so mad at me.
17:31No!
17:39Oh!
17:53Oh!
17:55Oh, my God!
18:14Yeah, it's true.
18:17Hey, Koopatsu!
18:18Yes!
18:20Hey, are you still there?
18:23I'm sitting in the room.
18:25Is it still there?
18:27I'm still there.
18:29I'm still there!
18:33I'm thinking of it.
18:35This is the Balon Hill.
18:38The Balon Hill is in the mouth of a lot of Balon Hill.
18:44I'm still there.
18:50I'm still there.
18:52I'm already the Balon Hill.
18:55The Balon Hill also found it.
18:58Well, it's a hard time.
19:03Koopatsu!
19:04Are you sure?
19:06Yes.
19:07Yes.
19:09I...
19:09I-I…
19:10I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I?
19:18Yeah...
19:18Thank you for your freedom.
20:18A strong sword.
20:21A strong sword.
20:23That's the姿 of the king.
20:25I'll show you what I want.
20:28I'll show you.
20:30A human weapon.
21:05hope in the future.
21:06The day of the world, I thank you for your every food, for all of the things.
21:15It is a good day for you.
21:17...
21:20...
21:21No!
21:51You're so bad!
22:11Draco!
22:14Don't worry about it, 小松
22:21It's too big.
22:23It's too big.
22:51I'm not the last
22:55But you lose
23:17アン!
23:22アン!
23:24アン!
23:24ごちそうさま!
23:34小松!
23:35アン!
23:37任務完了だ!
23:40さあ試食しようぜ!
23:41えっ!
23:48何に泣いてんだ?
23:52か、どうしちゃって…
23:54はぁ?
23:56もたもたしてると全部食っちまうぞ!
23:58あ、あ、あ、あい!
24:03うっ!
24:04うまそう!
24:08に、においだけでよだれ出てきましたよ!
24:11そろそろ焼けたぞ!
24:12みろ!
24:16霜降りの油がキラッキラ光って、宝石みてぇな!
24:17見てぇな!
24:27はぁぁぁぁぁぁ、あ…
24:29うっ
24:34あぁぁぁぁ!
24:40わぁぁぁぁぁぁぁ…
24:44Um...
24:49No!
24:56Uh...
24:56Miam!
25:04Uh...
25:05Yossi!
25:06Don, don, go, ze!
25:09Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
25:10...
25:14...
25:16...
25:18...
25:18...
25:18I have to ask you, Trico.
25:20No, I don't want to.
25:22I don't want to.
25:24What?
25:26If you have a chance to try Trico, Trico?
25:30Well, you should know.
25:35It's the fact that you have to do it.
25:37Yes, but that is all of you, right?
25:43What?
25:43that...
25:46shit
25:47all of you are not good
25:48you're not good
25:51you're not good
25:52...
25:53...
25:54...
25:55...
25:55...
25:56...
25:57...
25:57How should I do it?
26:00Komas.
26:01Yes.
26:03It was delicious.
26:08But I'll put the menu in my full course.
26:11You're the only one.
26:12You're the only one!
26:13You're the only one!
26:14You're the only one!
26:14You're the only one!
26:18You're the only one!
26:20You're the only one!
26:28You're the only one!
26:29I've never guessed anything!
26:31I've never guessed anything!
26:34I've never guessed anything!
26:35I'm hungry!
26:40I've never guessed anything!
26:44Just eat the time!
26:49Take the trash or something!
26:55Let's take a tear!
27:02Oh
27:42Oh取り子様
Comments

Recommended