Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:08The End
00:31The End
01:04The End
01:10The End
01:15The End
01:17The End
01:40The End
01:54The End
02:02The End
02:11The End
02:16The End
02:23The End
02:51The End
02:56The End
03:34The End
04:19The End
04:22The End
04:52The End
05:22The End
05:56The End
06:46The End
06:52The End
07:51The End
07:54The End
08:22The End
08:52The End
09:22The End
10:01The End
10:30The End
10:52The End
11:22The End
11:24The End
11:25Don't let her go.
11:28I see, you changed.
11:31But what is it?
11:32Is it a critical situation?
11:34Or an explosion?
11:35Or all of a sudden?
11:37I'm sorry.
11:38But I will be the first.
11:40I'm going to fight with the real Reincarnator.
11:43Hey!
11:44Hey!
11:44Hey!
11:45Hey!
11:45Hey!
11:45Tupiça!
11:47Дурак, дурак!
11:53B.
11:59Перемещение.
12:00Пока они бегают, их трудно поймать.
12:03И они умудряются уклоняться от гниения.
12:07Я понял.
12:08Радиус действия гнилого плода составляет 6 метров.
12:12И ему нужна секунда на повторную активацию.
12:15А у моего плода тяготение 4 метра.
12:18Мгновенная смерть наступает в пределах двух метров.
12:22Условия невыгодные, но шансы есть.
12:24Е-ее!
12:25Опять промазал!
12:27Тоже мне великий диктатор!
12:29Позорище!
12:31Это...
12:32Дурак, дурак!
12:34Пообзываем его.
12:35Что за бредовую идею ты придумал?
12:37Адольф довольно умный.
12:39Его сломить трудно.
12:41Но Полтом руководят инстинкты.
12:43Попробуем подразнить его и вывести из себя.
12:46Они перестанут действовать слаженно и у нас будет шанс.
12:50Ты правда думаешь, что это сработает?
12:52Попробуем все, до чего додумаемся.
12:54Если сработает хоть что-то, уже будет хорошо.
13:00Полт!
13:01Разрешения на атаку не было!
13:02Не думала, что все пройдет так гладко.
13:05Он реально перестал слушаться Адольфа.
13:07Полт!
13:10Он далеко.
13:11Наш шанс!
13:12Уклонимся и прикончим его до следующей атаки!
13:18Попались!
13:30Нет, Анна!
13:31Назад!
13:34Последний момент исказил пространство гравитации и избежал смерти.
13:39Вот так проще.
13:40Он действовал как безумный и сократил радиус действия гнилого плода до 6 метров.
13:46Это было специально, чтобы нас подловить.
13:48Да.
13:49Максимальный радиус его таланта 50 метров.
13:52Вы не одолели его в самом начале, а дальше уже были обречены.
13:56Короче, вы просто с нами поигрались и все.
13:59Ньютон!
14:00Прости, я совершил ошибку.
14:03Передавай привет, Нейман.
14:09Ой-ой, это что, такая решимость великого?
14:12Не твое собачье дело!
14:14Эйн, ты что творишь?
14:16Заткнись!
14:17Это же бессмысленно!
14:18Заткнись!
14:21Если умрешь, не сможешь отомстить за него.
14:23За дорогого тебе человека.
14:25Да знаю я!
14:28Без тебя знаю!
14:37Без тебя знаю!
14:38Полагаю, ничья.
14:40Что?
14:41Ничья.
14:42Не расслышали?
14:43Как я понимаю, Полту захотелось оставить вас в живы.
14:48А я вас не убью.
14:49У меня нет ни оружия, ни возможности.
14:52Да и вы оба больше не можете сражаться.
14:55В общем, воистину ничья.
14:57В смысле?
14:58Да не нужна нам жала!
15:00Ты уверен?
15:01Даже если вы нас отпустите, мы нападем снова, чтобы вам помешать?
15:06Нет необходимости.
15:07Потому что мы проиграем эту войну.
15:10Это было предрешено еще до начала битвы.
15:13О!
15:14Но было бы слишком обидно вот так проиграть.
15:17Мне хотелось унести с собой в могилу побольше противников.
15:21Но вы не полагались на свои таланты слепо и даже придумали план.
15:25Также по вашему поведению было очевидно, что вы сражаетесь не ради самой битвы.
15:32Вы по-человечески защищаете друг друга.
15:35Мы убиваем только тех, кто возомнил себя великими.
15:38Тех, кого опьянили лепестки.
15:40Но только не людей.
15:42Надеюсь, вы сможете сберечь свою человечность.
15:45Чтобы мы тоже ни о чем не жалели.
15:49Пожалуй, дам совет напоследок.
15:52Не доверяйте Нейману.
15:55Желаю удачи.
16:03И что это было?
16:05Вроде ничья, а ощущение, что проиграли.
16:08Это точно.
16:11Нейман!
16:13Вы выжили?
16:15Я волновалась.
16:17Найтингейл, вылечи их.
16:19Да!
16:20У вас как дела?
16:22Сестры Райт и Хаюхи погибли.
16:25Поэтому я не знала, что стало с остальными.
16:28Я очень рада, что вы оба живы.
16:31Похоже, что в нашей группе погибли все, кроме нас.
16:35В сражении с двумя тиграми, Адольфом и Полтом.
16:39Вот как.
16:40Очень жаль.
16:44Нейман, ты случайно с Адольфом не знакома?
16:49С чего бы?
16:51С того, что он знал про тебя.
16:53И при этом говорил так, как будто не понаслышке.
16:56Враги выглядели адекватными и способными на диалог.
16:59К чему ты клонишь?
17:00Это просто интересно.
17:03Действительно ли Сян Юй и его армия грешников сборище злодеев?
17:07То есть вы поверили речам врага?
17:09Ты не поняла.
17:11Мы лишь получили возможность поразмыслить.
17:14Например, если бы они реально хотели устроить хаос в мире,
17:17им было бы достаточно разделиться и беспределить по всему миру.
17:21Их все равно больше.
17:23Но вместо этого они пришли в эти безлюдные земли и поджидали нас.
17:28Очень странно.
17:29Все из-за Сян Юй.
17:31Он вообще не появился.
17:33Я бы сразу почувствовала его талант.
17:35Если он устроил войну ради сражений,
17:38то почему не появляется на поле боя?
17:42Короче, вот что мы думаем.
17:44Армия грешников – никакое не сборище бандитов.
17:48И эта война была устроена с какой-то целью.
17:51Или же кто-то просто вынудил их ее начать.
17:55Как только я узнала, что Сан Юй жив,
17:57то поддалась эмоциям.
18:00А теперь…
18:00Та-дам!
18:01Я замечаю много странностей.
18:03Расскажи нам, что происходит?
18:06В чем состоит твой план?
18:09Говори, а не то заставим!
18:11Угроза?
18:12Понятно.
18:13Ты в пределах гравитации Ньютона.
18:16Так что не дергайся.
18:21Мы не очень-то одобряем выпытывание информации силой.
18:24А Ньютон?
18:29Согласен.
18:33Мы все-таки товарищи.
18:36Нельзя вот так подозревать и угрожать.
18:38Ты…
18:39Ты чего?
18:40Поговорим потом, уже после боя, когда ничего не будет мешать.
18:43Что с тобой, Ньютон?
18:45Уговор был иной.
18:47У тебя тоже раны болят?
18:48Пусть Найтингейл тебя осмотрит.
18:54Что вы сделали с Ньютоном?
18:57Найтингейл!
18:57Нейман!
18:59Да ладно тебе!
19:00Ты чего?
19:01Не напрягайся так!
19:04Ньютон, возьми тебя в руки!
19:07Вот вредина.
19:09Ты как ребенок, который боится укола.
19:17Будешь сопротивляться, сломаю руки и ноги.
19:21Все равно ж тебя сразу вылечат.
19:26Ньютон…
19:35Прекрасная была битва!
19:37Превосходная!
19:41Послушай, Таээ.
19:43За этой крепостью начинается лабиринт из ядовитых растений.
19:48Но не бойся, иди прямо.
19:50Циан Юй будет ждать тебя в замке двойного зрачка.
19:53Фунасака!
20:03Фунасака!
20:05Вы в порядке?
20:06Вроде бы…
20:08Эти часы были волшебными.
20:11Я просто сражался ради себя.
20:14Без принципов, не думая о победе.
20:16I just gave a desire.
20:19It's a mystery.
20:22Funosaka, let's go back to base.
20:25We need to look at it.
20:28My path is finished.
20:31You probably need to stop.
20:34Please, take my talent.
20:37The power of Bessmercy will definitely be used.
20:41I don't understand.
20:42You want to get my power of Bessmercy?
20:46Yes, but then we were still other people. I want to talk a lot more about you.
20:55I give you talent as well because of your kindness.
21:00Time is on the исход.
21:02Rana doesn't survive, and his body has fallen.
21:06We became friends. This is my first request to you. And she's the last request.
21:15Rana doesn't survive.
21:19What do you think?
21:20I feel like he is...
21:22No, I think you will soon understand everything.
21:30I hope you will fulfill your wishes.
21:34I'm sorry.
21:37Yes, I'm sorry.
21:44I'm sorry.
21:46I'm sorry.
21:50He's the one who really listened to me.
21:53I'm sorry.
22:09I'm sorry.
22:11I'm sorry.
22:11I'm sorry.
22:21I'm sorry.
22:26I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:30I'm sorry.
22:33I'm sorry.
22:38I'm sorry.
22:42I'm sorry.
22:44I'm sorry.
22:47I'm sorry.
22:49I'm sorry.
23:01I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:12I'm sorry.
23:15I'm sorry.
23:23I'm sorry.
23:30I'm sorry.
23:32I'm sorry.
23:33I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:40I'm sorry.
23:40I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:42You
Comments

Recommended