Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The Double Game (2026) Ep 11 12 ENG SUB #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand #short #shortdramas
Transcript
00:02作词 作曲 李宗盛
00:30当光照亮了那一个瞬间
00:34无法隐时无法控制想念
00:37忘不了失去你的那些瞬间
00:41陷阱里的四季没有了冬天
00:45走在夜晚的长街不再会飘雪
00:48曾经的故事分割成为了碎片
00:54放映你离开后的每个画面
01:01像我们的极楼片是绝了冬天
01:08晚风说说着美好坠白的绝脸
01:12记住一封信件
01:16被挣脱我的思念
01:24凌桀
01:24凌桀
01:25凌桀
01:25凌桀
01:26凌桀
01:26凌桀
01:26凌桀
01:26凌桀
01:37凌桀
01:38I'm scared of you, I'm a little worried, so I'll take a look at it.
01:44The day of the night, it's a mess.
01:47It's a mess.
01:49It's a mess.
01:52It's a mess.
01:54It's a mess.
01:56Some people on the show are still good.
01:59The next time they're not in.
02:02I don't know how to think about林芷儿.
02:05He will not come back.
02:08He will be able to come back.
02:09He will not come back.
02:11He will never be able to come back.
02:12He will be able to come back.
02:12You didn't hear him.
02:15He was going to use him to use him to protect the other side.
02:18He's not the first time to come back.
02:24I think林芷儿 will come back.
02:26If I am the one,
02:28he will be able to come back.
02:29Even if he is,
02:29he will be able to come back.
02:30He will come back to his last one.
02:35Maybe I will be a mess.
02:38Let me talk too much.
02:40Let me talk.
02:45Let's rest.
02:46Good luck.
02:46Good luck.
02:47Good luck.
02:58Good luck.
03:13Oh
03:57Oh凌子我就知道你会来我来送他最后一程早知道会有这么一天只是没想到来得这么快姐
04:00You don't want to come back.
04:02I'm waiting for you to join me.
04:04No.
04:06I don't want to do anything with her.
04:10You take me to join me.
04:12What are you talking about?
04:15We are looking for her.
04:17But I'm with her.
04:18I'm with her.
04:19No.
04:22You're with her.
04:24You're with her.
04:25You're with her.
04:26You're with her.
04:37You're with her.
04:37What are you talking about?
04:56What are you talking about?
04:57I asked you if we were friends.
04:58You said not.
05:00Yes.
05:02I'm wrong with you.
05:04I'm afraid you know the truth.
05:06I'm going to find him.
05:08He's going to use you.
05:10He's going to kill you.
05:15He's going to kill you.
05:15I'm sorry.
05:16First of all.
05:18I felt it was tough to go ahead.
05:20I didn't want you.
05:21So I went to the department of the department.
05:24Our mom is a pair of double sperms.
05:28And I would have been one.
05:30And you.
05:43We are brothers and sisters.
05:49I'm telling you,
05:52how could we be the two people in the world?
06:00That's why our mother is still alive.
06:03I don't know.
06:06She's dead.
06:08She's dead.
06:09How could she have a mother?
06:11She's twenty years old.
06:13She's a young girl.
06:17It's so weird.
06:19We're both both.
06:21Why did you take your mother?
06:24I'm still in the hospital.
06:26I'm not sure.
06:28But you don't know your existence.
06:32It's hard to say we're both.
06:35Who would you think?
06:37If you want to know your life,
06:41I'd like you to leave.
06:43I need your help.
06:47You suddenly made so many遺伝.
06:49You're also a young girl.
06:52You've got a baby.
06:58I want to know what you have to do.
07:02You're a young girl.
07:04You're a young girl.
07:05You're a young girl.
07:05You're a young girl.
07:06You've got a baby.
07:07You should be looking for her.
07:15You're a young girl.
07:16Okay.
07:20I'll stay here.
07:22I'll keep you holding the police.
07:25I'm sure we'll find out the truth.
07:27I believe our mother won't kill us.
07:40They're here.
07:43I'm going to go.
07:44I'll take care of you.
07:50I'll take care of you.
07:52I'll take care of you.
08:19I'll take care of you.
08:23I'll take care of you.
08:29I'll take care of you.
08:46I'll take care of you.
08:50I'll take care of you.
08:57I'll take care of you.
09:06I'll take care of you.
09:12I'll take care of you.
09:34I'll take care of you.
09:37I'll take care of you.
09:38I'll take care of you.
09:39I'll take care of you.
09:55I'll take care of you.
10:18I'll take care of you.
10:51I'll take care of you.
10:52I'll take care of you.
10:53I'll take care of you.
10:58I'll take care of you.
11:22I'll take care of you.
11:43I'll take care of you.
11:52I'll take care of you.
12:01I'll take care of you.
12:08I'll take care of you.
12:12I'll take care of you.
12:15I'll take care of you.
12:17The tears
12:19Just as if it's a dream
12:21Just as if it's young
12:23It's a year
12:26I'm
12:27I'm
12:29I'm
12:32I'm
12:33I'm
12:35I'm
12:36I'm
12:37I'm
12:38I'm
12:39I'm
12:40I'm
12:40I'm
12:42I
12:43I
12:44I
12:44I
12:45I
12:46I
12:48I
12:48I
12:48I
12:50I
12:51I
12:52I
12:53I
12:54I
12:56I
12:56I
12:56I
12:56I
12:56I
12:57I
12:57I
12:57I
12:57I
12:57I
12:59I
12:59I
12:59I
13:00I
13:00I
13:00I
13:00I
13:00I
13:01I
13:01I
13:01I
13:01I
13:01I
13:02I
13:02I
13:04I
13:04I
13:06I
13:07I
13:07I
13:07I
13:07I
13:07I
13:07I
13:07I
13:07I
13:08I
13:10I
13:10I
13:10I
13:10I
13:10I
13:11I
13:11I
13:11I
13:11I
13:11I
13:11I
13:16I
13:17I
13:25I
13:26I
13:26I
13:26I
13:26I
13:27I
13:27I
13:29I
13:29I
13:30I
13:34I
13:35I
13:35I
13:35I
13:36I
13:39I
13:39I
13:39I
13:39I
13:39I
13:39I
13:40I
13:41I
13:42I
13:43I
13:43I
13:43I
13:43I
13:45I
13:48I
13:57I
13:57I
13:57I
13:59I
13:59I
13:59I
14:00I
14:01I
14:02I
14:07I
14:08I
14:08I
14:13I
14:14I
14:14I
14:15I
14:16I
14:17I
14:18I
14:19I
14:24I
14:29I
14:31I
14:31I
14:31I
14:32I
14:32I
14:35I
14:35I
14:36I
14:36I
14:36I
14:36I
14:36I
14:36I
14:37I
14:37I
14:37I
14:37I
14:37I
14:38I
14:38I
14:38I
14:38I
14:38I
14:39I
14:39I
14:40I
14:40I
14:40I
14:40所有的财产
14:43你为林海集团尽心尽力这么多年
14:44难道不该分点股份
14:46是啊 大侄女
14:47我们这些长辈可都看不下去了
14:49赶紧说说怎么办
14:50只要你表态
14:51我们大家都听你的
14:53对 对
14:53大家让我说几句
14:55现在媒体都守在外面
14:57大家要这么闹的话
14:58是让整个连城的人
15:00看我们林家的笑话吗
15:01那也不能任由林海的大权
15:03彭落在一个
15:05嫁出去的私生女的头上啊
15:07四叔
15:08芷儿现在是二叔唯一的孩子
15:10她继承二叔的私产合理合法
15:16当然林海集团不是谁一个人的
15:18是我们在座所有人的
15:23现在公司需要稳定
15:24我相信芷儿妹妹的能力
15:29不过新总裁的人选
15:30还是得由董事会来决议
15:34我觉得雨晴说的有道理
15:35对 就爱雨晴的吧
15:37好嘛
15:37那就辛苦芷儿妹妹
15:40明天来公司一趟了
15:41
15:47田香学长
15:48真的好久不见啊
15:55好意朝以退为进
15:56不过我也不是吃素的
15:59为了林芷儿
16:01为了调查
16:02这林海大权
16:04我要定了
16:08不过因为 Col餐
16:11女人一直相对
16:11不过现在还没了
16:34不过 Business
21:14We're right back.
21:14We're right back.
Comments

Recommended