Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

🗞
News
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:34Transcription by CastingWords
03:48Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
04:02Transcription by CastingWords
04:33Transcription by CastingWords
05:02Transcription by CastingWords
05:33Transcription by CastingWords
05:47I don't know.
05:52First of all, let's look at the area of the sea of the sea of the sea of the sea
05:55of the sea.
06:04What are you doing?
06:08Let's move on.
06:13First of all, let's move on.
06:46First of all, let's move on.
06:50Let's move on.
06:58Let's move on.
07:01Let's move on.
07:12Let's move on.
07:33Let's move on.
08:03Let's move on.
08:06Let's move on.
08:21Let's move on.
08:27Let's move on.
08:33Let's move on.
09:03Let's move on.
09:04Let's move on.
09:13Let's move on.
09:13Let's move on.
09:36Let's move on.
09:39Let's move on.
09:41Let's move on.
09:43Let's move on.
09:46Let's move on.
10:14Let's move on.
10:15Let's move on.
10:44Let's move on.
11:13Let's move on.
11:21Let's move on.
11:26Let's move on.
11:32Let's move on.
11:45Let's move on.
11:49Let's move on.
11:54Let's move on.
11:55Oh, I think it's a bad thing.
12:01Hello?
12:02Hello?
12:06Oh!
12:09A little accident happened.
12:11I'm here to the hospital.
12:15What's that?
12:24Oh.
12:25It's exactly right.
12:28I'm traveling...
12:31It's a bird...
12:33Oh?
12:34It's a bird...
12:37Oh...
12:38It's an bird...
12:39It's a bird...
12:40It's a bird...
12:41It's a bird...
12:42It's a bird...
12:42It's an bird...
12:42Oh, I'm going to go ahead.
12:44Oh?
12:46Oh, I'm waiting...
12:46He's not in the room, so...
12:48I'm looking for you.
12:50I'm sorry. I didn't seem to get...
12:52Please wait for the next section.
12:56After that, there is no place to go.
13:11Is this the distance from the other side?
13:20It's a bit dark.
13:23It's hard to walk.
13:35Who is this?
13:38What?
13:40It's not...
13:41...
13:41...
13:42...
13:45...
13:55...
13:56...
13:57...
13:58...
13:59...
14:01...
14:02...
14:12...
14:12...
14:12...
14:12...
14:25Kukia様の到着があまりにも遅かったため連絡したのですが繋がらなかったので胸騒ぎがしてここに来ました移動の途中で自動車事故に遭うなんて迂闊です自動車事故
14:38?はい、事故で頭部を強打したことによる脳内出血が原因だとかそんな馬鹿な…いや、確かに事故にはあったよでもそれは骨折だけで
14:55その後病院を抜け出して…そうだ、あの公園、あそこで誰かに襲われたんだよ最初の事故の時に自分が死んだって気づかずに魂だけ抜け出して幽霊として彷徨っていたのではないですか
15:06?怖いこと言うなよだから言ったのにリリテを置いて一人で行っちゃうからおバカな人それについてはごめん
15:19できれば咲夜様のズボンのポケットに忍び込んで常に見張っていたいくらいです公園の暗がりで襲われましたか
15:30?何か鈍器で殴られたんだけど死に際に見ることもできなかったんですね犯人の顔もねでもな…何か気になることでも?
15:40あの感じ…いや…それよりまずはここを出ましょうトレチェスの事件も気がかりですそうだ
15:42!観覧車
15:42!そっちの事件もあった
15:47!でも…勝手にここを出ていいのかな?ここは病院です
16:07死んだ人間にはもう用はないでしょ32機あるゴンドラが一周するうちに15機のゴンドラの中で16人が亡くなっていました最初の一人は背中をナイフで刺され
16:26次は口から泡を吹いて絶命した中年夫婦その次が喉を刺された初老の女性狂気は見つかっておりませんが胸を刺された男性観覧車が一周する間に16人も殺せる犯人なんているのかな
16:32?セブンオールドメンの誰か?その可能性も十分ありそうだけどしっくり来ない
16:35?はい
16:52すいません中に入らないでくださいこれでも探偵をやってまして警察の到着が遅れてるみたいですし何か力になれるかなと思ってえ
16:53?探偵さん?はい大月咲也と言いますこういう現場には比較的慣れてる方だと思うんですがまた探偵ですか
17:02?え…また?
17:08中に入らないでくださいちょ…君、今大月って言った
17:12?ん
17:14?言ったよね?おう…それじゃあ君が咲也大月なんだね達也さんの息子のそう…ですけど…
17:33彼を通してあげてくださいとっても優秀な探偵さんのはずですは…はぁ…そうおっしゃるなら…
17:37初めましてー!会えて嬉しいよー
17:43!この声は…じゃあ、あなたが…あ…ハグ
17:53?あ、そうか…ごめんごめんふぅ…こっちも巻き込まれて大変だったけど君も大変だったみたいだねどうして、それを…
18:01その破れたズボンを見れば分かるよ僕には分かるダッツキョイデー!
18:22何ですか?それ…そういうダサいやつは…うちのリリテアがひどく嫌うんで…二度と言わないでください…ね、リリテア…突然振らないでください…申し遅れました私は咲也様の助手を務めておりますリリテアと申しますリリテア
18:25!どうぞよろしく!よろしくお願いいたしますフィドさん…
18:32早速なんですが…ん
18:34?あ、フィドって僕のこと
18:38?あなたが名探偵のフィドなんですよね
18:39?違うよ!僕はベルカ・ゼッペリン
18:45!フィドの唯一にして無二の助手さ
18:49!でも電話では君がフィドと名乗って喋ってなかったっけ
18:50?それはそうだよ!僕がフィド先生の言葉をそのまま君に伝えていたんだからね
18:56!通訳してくれたってこと?
19:03通訳と言えばそうなんだけど…で…肝心のフィドさんは
19:04?何言ってんだよ!フィド先生ならずっとここにいるじゃないか
19:09!あら!
19:10え?この犬か…ブリティッシュジョーク…だよね?
19:18何?えぇ!?この犬が名探偵フィド!?英国ではご孔明な探偵犬ですよ…同業者として当然ご存知のものと思っていました…小僧
19:44!強弾してメンタマやら別の弾を落とすのはお前の勝手だが…オタオタすんのは5秒にしとけ…それ以上は無能のすることだ…ベルカ…今何を…
19:45誤解しないで!今のは先生の言葉だからね!あ
19:56?つまり…ベルカさんがフィド様の言葉を人の言葉に通訳して代わりに話したということでしょうか
20:04?そっちのお嬢ちゃんの方が飲み込みが早いなぁ…よっぽど探偵らしいぜ…あ…これも先生の言葉ね
20:09!犬と話せるって…信じていいのか?
20:17タツヤのせがれと言うから…どんなのが飛び出すかと思って見に来たが…やれやれ
20:20!とんだまぬけがご登場だ…
20:26I was actually expecting you to help you.
20:33My father...
20:34No...
20:35I was expecting you to gather information from the Seven Old Men.
20:39I was expecting you to be expected that.
20:42But...
20:43I'm the first one in the face of the incident.
20:49The people who were in the desert were...
20:51The people who were in the night of the war...
20:55You know what?
20:59How do you think you're going to approach the situation.
21:02I'm not sure what you want.
21:04I'm not sure what you're asking.
21:07I'm not sure what you're going to do.
21:10I'm not sure what they're going to do.
21:21見せてやるよこの大月咲夜の推理よ咲夜様そのセリフは少々出そうございます
21:27自分の名前の上にこのをつけ始めたらいよいよですよ
21:51あなたが目を覚ますまでは謎解きもお預けね
22:02今のうちにあなたの知らない秘密を歌おう聴かないでね
22:13私だけを置き去りにして息が止まりそう鼓動も止まりそう
22:28月が星を追うようにまだ謎めいてるまだときめいてるずっときらめいてる
22:29Wake up あなたの心音でいつも私は泣いてしまうから
22:50アリバイのない宝に隠さなきゃほら早く起きてこの謎解いてみせて
22:58探偵みたいにお願いねえ私のお馬鹿な人
23:09現場付近で何か変わったことはありませんでした
23:13ああすみませんあの時そんな余裕は
23:14何でもいいんですけど
23:21強いて言えば日輪観覧車がトレチェスに立て替えられてから
23:25ネットとかでちょっとした噂が流れるようになったんです
23:30トレチェスには悪霊が取り付いているとか
23:37元々評判が良くなかったとこに加えて不気味な噂が立っちゃったものだから
23:39一層お客さんが遠のいちゃって
23:45だから今日珍しくお客さんがたくさん来たと思ったのに
23:48まさかこんなことに
23:54観覧車の悪霊が乗客を次々に殺したとか
24:03いやまさか次回
24:07人食い観覧車のその後編
Comments