Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E07 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Music
00:00:06Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:01:08We're right back.
00:01:10We're right back.
00:01:11We're right back.
00:01:14We're right back.
00:01:26We're right back.
00:01:35We're right back.
00:01:36We're right back.
00:01:38We're right back.
00:01:59We're right back.
00:02:07We're right back.
00:02:12We're right back.
00:02:23We're right back.
00:02:40We're right back.
00:02:51We're right back.
00:02:55We're right back.
00:03:02We're right back.
00:03:05We're right back.
00:03:07We're right back.
00:03:17We're right back.
00:03:25Ah...
00:03:26It's not a good thing.
00:03:35It's...
00:03:36It's a small size.
00:03:38It's a small size.
00:03:41It's a small size.
00:03:46It's a switch to see it.
00:03:48That's it.
00:03:49Why do we get into this?
00:03:50It's not that we're going to drive around.
00:03:53It's a new thing.
00:03:58It's a new thing.
00:04:01It's a new thing.
00:04:03So when it comes to mind, it's like a new thing.
00:04:06That's right.
00:04:13But when we're like, we're like a guy.
00:04:15It's just a little bit more than you can see, right?
00:04:20Right, right?
00:04:22It's just a little bit too, right?
00:04:25Right?
00:04:28But...
00:04:31...
00:04:31...
00:04:31...
00:04:32...
00:04:32...
00:04:38...
00:04:39It's a single time.
00:04:41It's only five years.
00:04:42But it's only six years in the Galapagos.
00:04:48It's only 170 years.
00:04:53Really?
00:04:55It's about 150 times in the same time.
00:04:59I'm gonna live 15 years.
00:05:02Ding dong ding.
00:05:04That's right.
00:05:05All right.
00:05:06Then, people?
00:05:07People?
00:05:09100%?
00:05:1260% to 100%?
00:05:1480%?
00:05:15Oh.
00:05:17That's right.
00:05:18We're going to live for a long time.
00:05:25Yes?
00:05:26It's okay.
00:05:27It's okay.
00:05:29It's okay.
00:05:30It's okay.
00:05:33It's very dangerous to love people.
00:05:35It's too dangerous to love people.
00:05:37If you love someone, it's okay.
00:05:40If you love someone, it's just a one.
00:05:45But then he has to be a good guy.
00:05:50He's a good guy.
00:05:51I'm a good guy.
00:05:58He's a good guy.
00:05:59I can't wait for him.
00:06:00I can't wait for him.
00:06:04But you can't wait for him.
00:06:05I'm not going to be good.
00:06:05I can't wait for him.
00:06:08I can't wait for him.
00:06:09He's about to come back now.
00:06:10Just go back and walk.
00:06:12I'm so sorry.
00:06:13He's still a good guy.
00:06:14I thought it was a bad thing.
00:06:20I thought it was a bad thing.
00:06:29I thought it was a bad thing.
00:06:30I was going to go there and I had to go there.
00:06:33I couldn't believe it.
00:06:35I couldn't believe it.
00:06:37I told him that he had fun and fun.
00:06:39I was going to go and talk about my work,
00:06:40I can't believe it.
00:06:46I'm sure he's a good guy.
00:06:49I don't know if he's a bad thing.
00:06:51I didn't want to get it.
00:06:53He's a bad guy.
00:06:57I'm not sure how he's feeling.
00:07:01I'm sure he didn't care about it.
00:07:02I'm sure he didn't care about it.
00:07:07He's a bad guy.
00:07:08You don't have to get into your own father?
00:07:11You don't have to go down a little girl?
00:07:14You don't have to go down a little.
00:07:17It's going to be fun to see you.
00:07:19Please.
00:07:21Yes.
00:07:26Wow, this guy is a nice.
00:07:30He's fighting here.
00:07:32This guy is also a beautiful guy with me.
00:07:35You are funny because he's so wonderful.
00:07:38No, I'm so young.
00:07:40I'm so happy.
00:07:41I'm so happy you're so happy.
00:07:44And I'm so happy.
00:07:46It's so funny.
00:07:47So, I'll go with you.
00:07:49My car will take it?
00:07:50Yes.
00:07:51Okay.
00:08:04I'm so happy to go on this trip.
00:08:30I don't know.
00:08:58I don't know.
00:09:37I don't know.
00:09:39I don't know.
00:09:40I don't know.
00:09:52I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:19I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:25I don't know.
00:10:26I don't know.
00:10:30I don't know.
00:10:32I don't know.
00:10:57I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:04I don't know.
00:11:35I don't know.
00:11:36I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:43I don't know.
00:11:45I don't know.
00:11:46I don't know.
00:11:47I don't know.
00:11:49I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:55I don't know.
00:12:03I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:13I don't know.
00:12:20I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:22I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:53I don't know.
00:12:55What is this?
00:12:58It's hot.
00:12:59It's hot.
00:13:18You are protect me.
00:13:31What's this?
00:13:31What's this, this one?
00:13:43There's another one.
00:13:54There's another one.
00:13:55If you're here, you'll be able to go to Seoul.
00:14:00You'll be able to travel to Seoul.
00:14:03You'll be able to travel to Seoul.
00:14:04What's this?
00:14:18What's this?
00:14:19What's this?
00:14:20What's this?
00:14:21What's this?
00:14:22Why?
00:14:50What's this?
00:14:53What's this?
00:15:08What's this?
00:15:09I'm going to go there.
00:15:12Yes.
00:15:28It's delicious.
00:15:34It's like it's good.
00:15:39Oh, I'm sorry.
00:15:43I'm sorry.
00:15:43You're good at eating.
00:15:45Oh, you're so calm.
00:15:53Wow.
00:15:55Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:16:11Do you know?
00:16:14영우 선생님께 물어봐주세요, 혹시 아실지도 모르니까요.
00:16:21알았어.
00:16:23아니야, 괜찮아.
00:16:25그래.
00:16:26안녕.
00:16:29어...
00:16:31이게 무슨 소리지?
00:16:35이게 누구지?
00:16:36I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't
00:16:38know what to do with him.
00:17:09It was really good.
00:17:12I didn't get any of it.
00:17:17I was too late to eat.
00:17:22I was also hungry when I was hungry.
00:17:24I don't know...
00:17:26It's really good.
00:17:27I'm hungry.
00:17:29I'm hungry.
00:17:30What?
00:17:31I've had to go.
00:17:32I'm going to go for a while later, I'm going to talk to you later.
00:18:02So, wait a minute.
00:18:09He's in...
00:18:11What's he doing?
00:18:15Hi, hello.
00:18:17That's Chayungwon, did you see him?
00:18:22He hasn't given you a phone call.
00:18:24Um,
00:18:26I think it's...
00:18:35I'm sorry.
00:18:37I'm sorry.
00:18:39I'll just put it on my hand.
00:18:43I'll just put it on my hand.
00:18:44Don't let me know what you're doing.
00:18:54I'll just do something.
00:18:57I'll just do something.
00:19:02Let's go.
00:19:20I'll take a look at that.
00:19:21I'll take a look at that.
00:19:25I'll take a look at that.
00:19:39Hey, you'll be chillin' with me.
00:19:58형도 알잖아, 우리집 형편.
00:20:02내 인생에 쉼표 따윈 없었어.
00:20:05돈 되는 일이면 뭐든지야 겨우 버티는
00:20:10비루한 인생.
00:20:15나는 학비 버느라 휴학 중이고
00:20:20걔는 한국의 건축 공부하러 온 유학생이고
00:20:23I don't know how much it is, but I don't have anything to do with it.
00:20:35I like old things.
00:20:41It's been a long time.
00:20:42It's just a history.
00:20:48It's beautiful.
00:20:51Like this old house.
00:20:57It's a very nice place.
00:21:06I've known you before.
00:21:09But...
00:21:11You like this place?
00:21:21You bring me here.
00:21:46I'm not sure.
00:21:50It doesn't change anything.
00:21:59I don't know.
00:22:03I don't know.
00:22:04I don't know.
00:22:28木、ラム、古くても美しくて変わらないもの、変わってもいいもの。
00:22:35木、ラム、古くても素晴らしい。
00:22:40木、ラム、古くても素晴らしい。
00:22:52木、ラムは古くても素晴らしい。
00:23:00What's the most interesting thing about you?
00:23:04A thousand dollars I can afford for you, but it's a fun thing.
00:23:09It's a fun thing.
00:23:26This is a premium burger.
00:23:31This is a premium.
00:23:34It's a premium.
00:23:39It's a premium.
00:23:46It's a premium.
00:23:53It's a premium.
00:23:544시간 이상 일하는 알바는
00:23:58저녁 메뉴가 프리미엄 버거를 먹을 수 있고
00:24:044시간 아래면 제일 싼 거.
00:24:09Let's go.
00:24:10Come on!
00:24:20Alba to buy the lunch lunch lunch.
00:24:23At home,
00:24:26the hapya hour,
00:24:28and the Yankee pizza pizza.
00:24:30And if it's time for me,
00:24:33if I'm a while to go too long,
00:24:36all of the time.
00:24:41I don't think it's a good idea.
00:24:46It's a good idea.
00:24:57Europe is good.
00:25:00It's a good idea.
00:25:02If we go to Europe, we can go to Europe.
00:25:07Europe?
00:25:09Yeah.
00:25:11Okay.
00:25:12Then, here we go.
00:25:15My hometown.
00:25:18My hometown?
00:25:19Hokkaido.
00:25:21Hey, Europe is good.
00:25:26Wait a minute.
00:25:32We both go to a plane.
00:25:35A month?
00:25:38I can go.
00:25:40I can go to Europe.
00:25:43I can go to Europe.
00:25:45I can go to Europe.
00:25:48Go to Hokkaido.
00:25:50I can go.
00:25:54Hokkaido.
00:25:55I can go to Europe.
00:26:00그래.
00:26:07다 가지고 사라졌어?
00:26:11몽땅.
00:26:12다?
00:26:14여행비로 모아놓은 전부 다.
00:26:42여행비로 모아놓은 전부 다.
00:26:47여행비로 모아놓은 전부 다.
00:26:51죽고 나서 남은 사람 고생시키지 말아야지.
00:26:54심지어 옥리하다 발견했어.
00:27:02내 미친놈.
00:27:05죽긴 인마.
00:27:06누가 죽는다고 그래, 새끼야.
00:27:08야, 그러고 인마.
00:27:09수술이면 수술이라고.
00:27:11얘기를 해야지 나는 네가 하는 수술로 알았지.
00:27:13내가 받는 수술일 줄.
00:27:15누가 알았어?
00:27:25남은 날이 짧으면 있잖아, 형.
00:27:30절실한 것만 남는다?
00:27:34가장 후회되는 거.
00:27:36뼈 아프게 아쉬운 거.
00:27:41너무 걱정하지 말걸.
00:27:43여행도 많이 다닐걸.
00:27:49많이 좋아하고.
00:27:53죽도록 사랑할걸.
00:28:01재밌는 거 하고 살아, 형.
00:28:05심장 펄떡펄떡 미치게 뛰는 거.
00:28:09재밌게.
00:28:10후회 없이.
00:28:19후회 없이.
00:28:21심장 안 뜨면 죽어.
00:28:25살아도 죽은 거더라.
00:28:35네가 만난 그 사람이 만난 것 같아.
00:28:39하루코.
00:28:41영훈이가 보고 싶어하는 그 여자.
00:28:44그 일정표.
00:28:47그 일정표 만든 사람.
00:28:48차마.
00:28:50그 여자를.
00:28:52거기서 만났단 말을.
00:28:56수술 기다리는 애 앞에서.
00:29:01할 수가.
00:29:03없더라고.
00:29:07아직도.
00:29:08아직도.
00:29:09도둑질하며 살더란 말을.
00:29:12어떻게 하니.
00:29:17그럼.
00:29:19영훈 선생님 수술은.
00:29:26그래.
00:29:28내일.
00:29:29내일 오후 비행기지?
00:29:33마무리 잘하고.
00:29:36조심해서 돌아와.
00:29:40兩 bye.
00:29:40해야겠다.
00:29:43Hey.
00:30:18Wow, it's so good.
00:30:19I don't want to eat it.
00:30:26I'm going to eat it.
00:30:28I'm going to eat it.
00:30:30I'm going to eat it.
00:30:37I'm going to eat it.
00:30:38Yes?
00:30:40Are you going to die tomorrow?
00:30:46What do you want to do?
00:30:53Well...
00:30:54I'm going to die.
00:30:56I'm going to die.
00:30:57I'm going to die.
00:30:58I'm going to die.
00:31:04Then...
00:31:05It's a family.
00:31:07What do you want to do?
00:31:10If you want to do it,
00:31:12then you can't do it.
00:31:14If you want to do it,
00:31:16I can't do it.
00:31:17I'm going to die.
00:31:19I'm going to die.
00:31:20If you don't have a choice, you can't be a choice.
00:31:23You can't be a choice.
00:31:27I'm a man.
00:31:29I'm a man.
00:31:33I'm a man.
00:31:36I'm a man.
00:31:42Steve Hawking has said this.
00:31:43You can't be a man.
00:31:46You can't be a man.
00:31:48You can't be a man.
00:32:17You can't be a man.
00:32:18Ah, Smith, ma-sing.
00:32:21Oh.
00:32:22Ah, 사장님.
00:32:24혹시 이분을 알고 계신가요?
00:32:27오래된 단골이시면 아실지도 몰라서요.
00:32:46하르코을 찾으신가요?
00:32:51하르코를 알고 계신가요?
00:32:59하르코를 알고 계신가요?
00:33:09하르코을 알고 계신가요?
00:33:18하르코을 알고 계신가요?
00:33:45I don't know.
00:34:10私、妊娠したって。しかも赤ちゃんが危ないらしいよ。お姉ちゃん、私どうしよう。どうしたらいい?助けて。じゃあ誰に頼んだらいいのよ。家族ってお姉ちゃんしかいないのに、赤ちゃんが死んじゃうかもしれないのに。助けて。お金、お金が欲しい。お金を食って。
00:34:34マツクイムシマツクイムシ私の人生のマツクイムシマツクイムシ?私のこと?確かに私だね。
00:34:54えへへ。私がお姉ちゃの人生のマツクイムシ。お姉ちゃんの大好きな木を食いあらそう。いやかいもの。えへへ。
00:34:59もう帰っちゃうの。誕生日パーティでもしようよ。
00:35:01In Tokyo, Mio is waiting for you, your sister.
00:35:06Oh, that's right, my sister.
00:35:12Hey, you're a big boy.
00:35:18Yes.
00:35:24Happy birthday.
00:35:28Oh, my sister, my sister, my sister,
00:35:32I've already eaten the carrot soup, right?
00:35:40I'm so sorry.
00:35:43I'm so sorry.
00:35:43I'm so sorry.
00:35:44I'm so sorry.
00:35:47She's a big boy.
00:35:52Can I eat?
00:36:19I'm so sorry.
00:36:51I'm sorry.
00:36:52I'm so sorry.
00:36:54I'm so sorry.
00:36:55I'm so sorry.
00:37:24I'm so sorry.
00:37:29I'm so sorry.
00:37:32I'm sorry.
00:37:45I'm sorry.
00:37:52I'm sorry.
00:37:53I'm sorry.
00:38:17I'm sorry.
00:38:48I'm sorry.
00:39:15Oh, sorry.
00:39:20Who are you?
00:39:23You're so cute.
00:39:26Do you have Haruko?
00:39:30Haruko?
00:39:33Yes.
00:39:35I want to meet Haruko.
00:39:41What is Haruko?
00:39:47I came to Seoul.
00:39:48I came to Seoul.
00:39:48I have to ask you.
00:39:57Haruko is back to Tokyo.
00:40:07If you...
00:40:10Haruko is back to Tokyo.
00:40:18Haruko is back to Tokyo.
00:40:20Haruko is back to Tokyo.
00:40:37Haruko is back to Tokyo.
00:40:38I'm going to go to Tokyo.
00:40:53Haruko is back to Tokyo.
00:41:01Haruko is back to Tokyo.
00:41:03Won't do it.
00:41:05Fish made with Haruko.عم…
00:41:25Yes.
00:41:25It's my son's son.
00:41:29It's the place I like that.
00:41:37Don't you stop.
00:41:39Is someone wanting to meet your son?
00:41:45Do you want to see your son?
00:41:47Do you want to see what you want to see?
00:41:54This is a long night.
00:42:15I don't think I'll be happy with you.
00:42:27Don't be afraid to live on me anymore.
00:42:30I don't know who it is, but...
00:42:33Don't love me anymore.
00:42:37I'm going to live on my own life.
00:42:41I'm going to live quickly.
00:42:45I like you.
00:43:02I don't know.
00:43:27잘 있니, 영훈?
00:43:39연락처는 알았으니까 서울로 돌아가면 영훈 선생님한테 얘기해 드리려고요.
00:43:50수술 잘 되시겠죠?
00:43:57그게 상황이 그렇게 낙관적이지 않은가 봐.
00:44:05낭만적이지만 잔인한 약속이네요.
00:44:09아주 오랜 시간 뒤에 우리가 남이 되어도 어느 날, 어느 시간 그곳에서 만나자는.
00:44:23괜찮아?
00:44:28놓치지 말고 살아야겠어요.
00:44:30망설이지 말고 후회하지 않게.
00:44:38응.
00:44:45몸은 어때?
00:44:47괜찮아?
00:45:00잘 먹었다고?
00:45:05나이 들면 밥심인데 끼니 걸으면 안 되지.
00:45:09응.
00:45:10그래야지.
00:45:11이 감독 같아 영훈 씨 얘기 들었어.
00:45:16에휴, 일만 하면서 그냥 미친놈처럼 살더라니.
00:45:20그게 자포자기일 줄 누가 알았겠냐고.
00:45:26그게 왜 자포자기야?
00:45:29응?
00:45:31기다린 걸 거야.
00:45:34기다리는 시간이 너무 힘들어서 뭐라도 하면서 잊어보려고 절실하게.
00:45:44기다린 걸 거라고.
00:45:45기다린 걸 거라고.
00:45:58기다린 걸 거라고.
00:46:00이게 뭐야?
00:46:03내 거 아니야.
00:46:05하나에서 갖다 줘.
00:46:06하나에서 갖다 줘.
00:46:33선생님.
00:46:36저는 마지막 일정을 향해 가고 있습니다.
00:46:42누군가를 사무치게 그리워했던 사람들의 사연의 바다로요.
00:47:08하교롭게 그리워 Lehrer 잘 알 hyped�� 너 심이 깊게 그리워?
00:47:21어떻게 되 café야 뭐요?
00:47:33아니면 Taiwan could hypotheses influenced 이런ğafs.
00:47:33I'm sorry.
00:48:03Yes.
00:48:07Yes.
00:48:10Yes.
00:48:11It's all ready.
00:48:12It's all ready?
00:48:14I'm sorry.
00:48:48그래서, 선생님, 이 바다를 꼭 그분과 함께 보실 수 있기를 간절히 기도할게요.
00:49:23I'm sorry.
00:49:28I'm a good person.
00:49:29I'm not a guy.
00:49:31I'm just like this.
00:49:31I'm like, I'm going to go to bed.
00:49:39It's a little bit, but?
00:49:40Your next one, son.
00:49:43Here we go, brother.
00:49:45Okay, and then I'll go.
00:49:47Then I'll go.
00:49:56I'm sorry.
00:49:58I'm sorry.
00:49:58I'm sorry, brother.
00:50:25It's raining, sir.
00:50:29It's good luck.
00:50:31Hotel Front에서 날씨가 별로면
00:50:33구름 때문에 일출 보기가 어렵다고 했거든요.
00:50:52Haruko 씨.
00:51:15Haruko.
00:51:17이 영상을 보고 있다면 아주 기적처럼
00:51:24여름 씨가 너를 만난 거겠지?
00:51:30고마웠다는 말 꼭 하고 싶었어.
00:52:03너 덕분에
00:52:11이제 곧 두 시간 후면
00:52:14난 조금 추운 곳에 누워 있을 거야.
00:52:17나.
00:52:21나한테 남은 시간이
00:52:25얼마 없을지도 모르겠다.
00:52:34고맨.
00:52:37고맨.
00:52:52고맨.
00:52:55I want to go to the beach.
00:52:58I'm sorry for you.
00:53:04I want you to be able to see you in the world.
00:53:12I want you to see a beautiful one.
00:53:50Oh, it's time for me.
00:53:50Yes, sir.
00:53:54Yes, sir. How are you?
00:53:56Why? What did you say?
00:53:58Oh!
00:54:00Ah...
00:54:01Yes.
00:54:02Yes.
00:54:04Why? What did you say?
00:54:09You...
00:54:10You...
00:54:11You...
00:54:12You...
00:54:14What?
00:54:15You...
00:54:16You...
00:54:18You...
00:54:19What did you say?
00:54:22What did you say?
00:54:25Are you going to die?
00:54:33Are you going to die?
00:54:47What did you say?
00:54:48사랑하는 사람이 살고 있는 곳이 아니라면
00:54:51우주도 별 의미가 없었을 것.
00:54:55영훈 선생님 수술 잘 마침.
00:54:58Oh!
00:54:58I'm sorry.
00:55:06You're good.
00:55:09You're good.
00:55:10You're good.
00:55:12You're good.
00:55:13You're good.
00:55:32I want to see you, Yerum.
00:55:34Come on.
00:55:44Let's go.
00:55:46Yeah?
00:55:48Oh...
00:55:49You're going to go to the hospital?
00:55:54Let's go.
00:55:57I'm going to go.
00:55:59Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:05Let's go.
00:56:17Let's go.
00:56:19Let's go.
00:56:35Let's go.
00:56:38Let's go.
00:56:39Let's go.
00:56:40Let's go.
00:56:41Let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:45Let's go.
00:56:46Let's go.
00:56:48Let's go.
00:56:58Let's go.
Comments

Recommended